da.yml

Updated da.yml filed, dated 2009-01-07 - Klaus Alexander Seistrup, 2009-01-20 17:37

Download (23.3 KB)

 
1
_gloc_rule_default: '|n| n==1 ? "" : "_plural" '
2

    
3
actionview_datehelper_select_day_prefix:
4
actionview_datehelper_select_month_names: Januar,Februar,Marts,April,Maj,Juni,Juli,August,September,Oktober,November,December
5
actionview_datehelper_select_month_names_abbr: Jan,Feb,Mar,Apr,Maj,Jun,Jul,Aug,Sep,Okt,Nov,Dec
6
actionview_datehelper_select_month_prefix:
7
actionview_datehelper_select_year_prefix:
8
actionview_datehelper_time_in_words_day: 1 dag
9
actionview_datehelper_time_in_words_day_plural: %d dage
10
actionview_datehelper_time_in_words_hour_about: cirka en time
11
actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural: cirka %d timer
12
actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_single: cirka en time
13
actionview_datehelper_time_in_words_minute: 1 minut
14
actionview_datehelper_time_in_words_minute_half: et halvt minut
15
actionview_datehelper_time_in_words_minute_less_than: mindre end et minut
16
actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural: %d minutter
17
actionview_datehelper_time_in_words_minute_single: 1 minut
18
actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than: mindre end et sekund
19
actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural: mindre end %d sekunder
20
actionview_instancetag_blank_option: Vælg venligst
21

    
22
activerecord_error_inclusion: er ikke i listen
23
activerecord_error_exclusion: er reserveret
24
activerecord_error_invalid: er ugyldig
25
activerecord_error_confirmation: passer ikke bekræftelsen
26
activerecord_error_accepted: skal accepteres
27
activerecord_error_empty: kan ikke være tom
28
activerecord_error_blank: kan ikke være blank
29
activerecord_error_too_long: er for lang
30
activerecord_error_too_short: er for kort
31
activerecord_error_wrong_length: har den forkerte længde
32
activerecord_error_taken: er allerede valgt
33
activerecord_error_not_a_number: er ikke et nummer
34
activerecord_error_not_a_date: er en ugyldig dato
35
activerecord_error_greater_than_start_date: skal være senere end startdatoen
36
activerecord_error_not_same_project: høre ikke til samme projekt
37
activerecord_error_circular_dependency: Denne relation vil skabe et afhængighedsforhold
38

    
39
general_fmt_age: %d år
40
general_fmt_age_plural: %d år
41
general_fmt_date: %%d/%%m/%%Y
42
general_fmt_datetime: %%d/%%m/%%Y %%H:%%M
43
general_fmt_datetime_short: %%b %%d, %%H:%%M
44
general_fmt_time: %%H:%%M
45
general_text_No: 'Nej'
46
general_text_Yes: 'Ja'
47
general_text_no: 'nej'
48
general_text_yes: 'ja'
49
general_lang_name: 'Danish (Dansk)'
50
general_csv_separator: ','
51
general_csv_encoding: ISO-8859-1
52
general_pdf_encoding: ISO-8859-1
53
general_day_names: Mandag,Tirsdag,Onsdag,Torsdag,Fredag,Lørdag,Søndag
54
general_first_day_of_week: '1'
55

    
56
notice_account_updated: Kontoen er opdateret.
57
notice_account_invalid_creditentials: Ugyldig bruger og kodeord
58
notice_account_password_updated: Kodeordet er opdateret.
59
notice_account_wrong_password: Forkert kodeord
60
notice_account_register_done: Kontoen er oprettet. For at aktivere kontoen skal du klikke på linket i den tilsendte email.
61
notice_account_unknown_email: Ukendt bruger.
62
notice_can_t_change_password: Denne konto benytter en ekstern sikkerhedsgodkendelse. Det er ikke muligt at skifte kodeord.
63
notice_account_lost_email_sent: En email med instruktioner til at vælge et nyt kodeord er afsendt til dig.
64
notice_account_activated: Din konto er aktiveret. Du kan nu logge ind.
65
notice_successful_create: Succesfuld oprettelse.
66
notice_successful_update: Succesfuld opdatering.
67
notice_successful_delete: Succesfuld sletning.
68
notice_successful_connection: Succesfuld forbindelse.
69
notice_file_not_found: Siden du forsøger at tilgå, eksisterer ikke eller er blevet fjernet.
70
notice_locking_conflict: Data er opdateret af en anden bruger.
71
notice_not_authorized: Du har ikke adgang til denne side.
72
notice_email_sent: En email er sendt til %s
73
notice_email_error: En fejl opstod under afsendelse af email (%s)
74
notice_feeds_access_key_reseted: Din adgangsnøgle til RSS er nulstillet.
75
notice_failed_to_save_issues: "Det mislykkedes at gemme %d sage(r) på %d valgt: %s."
76
notice_no_issue_selected: "Ingen sag er valgt! Vælg venligst hvilke emner du vil rette."
77
notice_account_pending: "Din konto er oprettet, og afventer administrators godkendelse."
78
notice_default_data_loaded: Standardopsætningen er indlæst.
79

    
80
error_can_t_load_default_data: "Standardopsætning kunne ikke indlæses: %s"
81
error_scm_not_found: "Adgang og/eller revision blev ikke fundet i det valgte repository."
82
error_scm_command_failed: "En fejl opstod under fobindelsen til det valgte repository: %s"
83

    
84
mail_subject_lost_password: Dit %s kodeord
85
mail_body_lost_password: 'For at ændre dit kodeord, klik på dette link:'
86
mail_subject_register: %s kontoaktivering
87
mail_body_register: 'For at aktivere din konto, klik på dette link:'
88
mail_body_account_information_external: Du kan bruge din "%s" konto til at logge ind.
89
mail_body_account_information: Din kontoinformation
90
mail_subject_account_activation_request: %s kontoaktivering
91
mail_body_account_activation_request: 'En ny bruger (%s) er registreret. Godkend venligst kontoen:'
92

    
93
gui_validation_error: 1 fejl
94
gui_validation_error_plural: %d fejl
95

    
96
field_name: Navn
97
field_description: Beskrivelse
98
field_summary: Sammenfatning
99
field_is_required: Skal udfyldes
100
field_firstname: Fornavn
101
field_lastname: Efternavn
102
field_mail: Email
103
field_filename: Fil
104
field_filesize: Størrelse
105
field_downloads: Downloads
106
field_author: Forfatter
107
field_created_on: Oprettet
108
field_updated_on: Opdateret
109
field_field_format: Format
110
field_is_for_all: For alle projekter
111
field_possible_values: Mulige værdier
112
field_regexp: Regulære udtryk
113
field_min_length: Mindste længde
114
field_max_length: Største længde
115
field_value: Værdi
116
field_category: Kategori
117
field_title: Titel
118
field_project: Projekt
119
field_issue: Sag
120
field_status: Status
121
field_notes: Noter
122
field_is_closed: Sagen er lukket
123
field_is_default: Standardværdi
124
field_tracker: Type
125
field_subject: Emne
126
field_due_date: Deadline
127
field_assigned_to: Tildelt til
128
field_priority: Prioritet
129
field_fixed_version: Target version
130
field_user: Bruger
131
field_role: Rolle
132
field_homepage: Hjemmeside
133
field_is_public: Offentlig
134
field_parent: Underprojekt af
135
field_is_in_chlog: Sager vist i ændringer
136
field_is_in_roadmap: Sager vist i roadmap
137
field_login: Login
138
field_mail_notification: Email-påmindelser
139
field_admin: Administrator
140
field_last_login_on: Sidste forbindelse
141
field_language: Sprog
142
field_effective_date: Dato
143
field_password: Kodeord
144
field_new_password: Nyt kodeord
145
field_password_confirmation: Bekræft
146
field_version: Version
147
field_type: Type
148
field_host: Vært
149
field_port: Port
150
field_account: Kode
151
field_base_dn: Base DN
152
field_attr_login: Login attribut
153
field_attr_firstname: Fornavn attribut
154
field_attr_lastname: Efternavn attribut
155
field_attr_mail: Email attribut
156
field_onthefly: løbende brugeroprettelse
157
field_start_date: Start
158
field_done_ratio: %% Færdig
159
field_auth_source: Sikkerhedsmetode
160
field_hide_mail: Skjul min email
161
field_comments: Kommentar
162
field_url: URL
163
field_start_page: Startside
164
field_subproject: Underprojekt
165
field_hours: Timer
166
field_activity: Aktivitet
167
field_spent_on: Dato
168
field_identifier: Identificering
169
field_is_filter: Brugt som et filter
170
field_issue_to_id: Beslægtede sag
171
field_delay: Udsættelse
172
field_assignable: Sager kan tildeles denne rolle
173
field_redirect_existing_links: Videresend eksisterende links
174
field_estimated_hours: Anslået tid
175
field_column_names: Kolonner
176
field_time_zone: Tidszone
177
field_searchable: Søgbar
178
field_default_value: Standardværdi
179

    
180
setting_app_title: Applikationstitel
181
setting_app_subtitle: Applikationsundertekst
182
setting_welcome_text: Velkomsttekst
183
setting_default_language: Standardsporg
184
setting_login_required: Sikkerhed påkrævet
185
setting_self_registration: Brugeroprettelse
186
setting_attachment_max_size: Vedhæftede filers max størrelse
187
setting_issues_export_limit: Sagseksporteringsbegrænsning
188
setting_mail_from: Afsender-email
189
setting_bcc_recipients: Skjult modtager (bcc)
190
setting_host_name: Værts navn
191
setting_text_formatting: Tekstformatering
192
setting_wiki_compression: Wiki historikkomprimering
193
setting_feeds_limit: Feed indholdsbegrænsning
194
setting_autofetch_changesets: Automatisk hent commits
195
setting_sys_api_enabled: Aktiver webservice for automatisk administration af repository
196
setting_commit_ref_keywords: Referencenøgleord
197
setting_commit_fix_keywords: Afslutningsnøgleord
198
setting_autologin: Autologin
199
setting_date_format: Datoformat
200
setting_time_format: Tidsformat
201
setting_cross_project_issue_relations: Tillad sagsrelationer på tværs af projekter
202
setting_issue_list_default_columns: Standardkolonner på sagslisten
203
setting_repositories_encodings: Repository-tegnsæt
204
setting_emails_footer: Email-fodnote
205
setting_protocol: Protokol
206
setting_per_page_options: Objekter pr. side-indstillinger
207
setting_user_format: Brugervisningsformat
208

    
209
project_module_issue_tracking: Sagssøgning
210
project_module_time_tracking: Tidsstyring
211
project_module_news: Nyheder
212
project_module_documents: Dokumenter
213
project_module_files: Filer
214
project_module_wiki: Wiki
215
project_module_repository: Repository
216
project_module_boards: Opslagstavle
217

    
218
label_user: Bruger
219
label_user_plural: Brugere
220
label_user_new: Ny bruger
221
label_project: Projekt
222
label_project_new: Nyt projekt
223
label_project_plural: Projekter
224
label_project_all: Alle projekter
225
label_project_latest: Seneste projekter
226
label_issue: Sag
227
label_issue_new: Opret sag
228
label_issue_plural: Sager
229
label_issue_view_all: Vis alle sager
230
label_issues_by: Sager fra %s
231
label_issue_added: Sagen er oprettet
232
label_issue_updated: Sagen er opdateret
233
label_document: Dokument
234
label_document_new: Nyt dokument
235
label_document_plural: Dokumenter
236
label_document_added: Dokument tilføjet
237
label_role: Rolle
238
label_role_plural: Roller
239
label_role_new: Ny rolle
240
label_role_and_permissions: Roller og rettigheder
241
label_member: Medlem
242
label_member_new: Nyt medlem
243
label_member_plural: Medlemmer
244
label_tracker: Type
245
label_tracker_plural: Typer
246
label_tracker_new: Ny type
247
label_workflow: Arbejdsgang
248
label_issue_status: Sagsstatus
249
label_issue_status_plural: Sagsstatuser
250
label_issue_status_new: Ny status
251
label_issue_category: Sagskategori
252
label_issue_category_plural: Sagskategorier
253
label_issue_category_new: Ny kategori
254
label_custom_field: Brugerdefineret felt
255
label_custom_field_plural: Brugerdefineret felt
256
label_custom_field_new: Nyt brugerdefineret felt
257
label_enumerations: Værdier
258
label_enumeration_new: Ny værdi
259
label_information: Information
260
label_information_plural: Information
261
label_please_login: Login
262
label_register: Registrer
263
label_password_lost: Glemt kodeord
264
label_home: Forside
265
label_my_page: Min side
266
label_my_account: Min konto
267
label_my_projects: Mine projekter
268
label_administration: Administration
269
label_login: Log ind
270
label_logout: Log ud
271
label_help: Hjælp
272
label_reported_issues: Rapporterede sager
273
label_assigned_to_me_issues: Sager tildelt til mig
274
label_last_login: Sidste forbindelse
275
label_last_updates: Sidst opdateret
276
label_last_updates_plural: %d sidst opdateret
277
label_registered_on: Registeret den
278
label_activity: Aktivitet
279
label_new: Ny
280
label_logged_as: Registreret som
281
label_environment: Miljø
282
label_authentication: Sikkerhed
283
label_auth_source: Sikkerhedsmetode
284
label_auth_source_new: Ny sikkerhedsmetode
285
label_auth_source_plural: Sikkerhedsmetoder
286
label_subproject_plural: Underprojekter
287
label_min_max_length: Min - Max længde
288
label_list: Liste
289
label_date: Dato
290
label_integer: Heltal
291
label_float: Kommatal
292
label_boolean: Sand/falsk
293
label_string: Tekst
294
label_text: Lang tekst
295
label_attribute: Attribut
296
label_attribute_plural: Attributter
297
label_download: %d Download
298
label_download_plural: %d Downloads
299
label_no_data: Ingen data at vise
300
label_change_status: Ændringsstatus
301
label_history: Historik
302
label_attachment: Fil
303
label_attachment_new: Ny fil
304
label_attachment_delete: Slet fil
305
label_attachment_plural: Filer
306
label_file_added: Fil tilføjet
307
label_report: Rapport
308
label_report_plural: Rapporter
309
label_news: Nyheder
310
label_news_new: Tilføj nyheder
311
label_news_plural: Nyheder
312
label_news_latest: Seneste nyheder
313
label_news_view_all: Vis alle nyheder
314
label_news_added: Nyhed tilføjet
315
label_change_log: Ændringer
316
label_settings: Indstillinger
317
label_overview: Oversigt
318
label_version: Version
319
label_version_new: Ny version
320
label_version_plural: Versioner
321
label_confirmation: Bekræftigelser
322
label_export_to: Eksporter til
323
label_read: Læs...
324
label_public_projects: Offentlige projekter
325
label_open_issues: åben
326
label_open_issues_plural: åbne
327
label_closed_issues: lukket
328
label_closed_issues_plural: lukkede
329
label_total: Total
330
label_permissions: Rettigheder
331
label_current_status: Nuværende status
332
label_new_statuses_allowed: Ny status tilladt
333
label_all: alle
334
label_none: intet
335
label_nobody: ingen
336
label_next: Næste
337
label_previous: Forrig
338
label_used_by: Brugt af
339
label_details: Detaljer
340
label_add_note: Tilføj en note
341
label_per_page: Pr. side
342
label_calendar: Kalender
343
label_months_from: måneder frem
344
label_gantt: Gantt
345
label_internal: Intern
346
label_last_changes: sidste %d ændringer
347
label_change_view_all: Vis alle ændringer
348
label_personalize_page: Tilret denne side
349
label_comment: Kommentar
350
label_comment_plural: Kommentarer
351
label_comment_add: Tilføj en kommentar
352
label_comment_added: Kommentaren er tilføjet
353
label_comment_delete: Slet kommentar
354
label_query: Brugerdefineret forespørgsel
355
label_query_plural: Brugerdefinerede forespørgsler
356
label_query_new: Ny forespørgsel
357
label_filter_add: Tilføj filter
358
label_filter_plural: Filtre
359
label_equals: er
360
label_not_equals: er ikke
361
label_in_less_than: er mindre end
362
label_in_more_than: er større end
363
label_in: indeholdt i
364
label_today: i dag
365
label_all_time: altid
366
label_yesterday: i går
367
label_this_week: denne uge
368
label_last_week: sidste uge
369
label_last_n_days: sidste %d dage
370
label_this_month: denne måned
371
label_last_month: sidste måned
372
label_this_year: dette år
373
label_date_range: Dato interval
374
label_less_than_ago: mindre end dage siden
375
label_more_than_ago: mere end dage siden
376
label_ago: days siden
377
label_contains: indeholder
378
label_not_contains: ikke indeholder
379
label_day_plural: dage
380
label_repository: Repository
381
label_repository_plural: Repositories
382
label_browse: Gennemse
383
label_modification: %d ændring
384
label_modification_plural: %d ændringer
385
label_revision: Revision
386
label_revision_plural: Revisioner
387
label_associated_revisions: Tilnyttede revisioner
388
label_added: tilføjet
389
label_modified: ændret
390
label_deleted: slettet
391
label_latest_revision: Seneste revision
392
label_latest_revision_plural: Seneste revisioner
393
label_view_revisions: Se revisioner
394
label_max_size: Maximal størrelse
395
label_on: 'til'
396
label_sort_highest: Flyt til toppen
397
label_sort_higher: Flyt op
398
label_sort_lower: Flyt ned
399
label_sort_lowest: Flyt til bunden
400
label_roadmap: Roadmap
401
label_roadmap_due_in: Deadline
402
label_roadmap_overdue: %s forsinket
403
label_roadmap_no_issues: Ingen sager til denne version
404
label_search: Søg
405
label_result_plural: Resultater
406
label_all_words: Alle ord
407
label_wiki: Wiki
408
label_wiki_edit: Wiki ændring
409
label_wiki_edit_plural: Wiki ændringer
410
label_wiki_page: Wiki side
411
label_wiki_page_plural: Wiki sider
412
label_index_by_title: Indhold efter titel
413
label_index_by_date: Indhold efter dato
414
label_current_version: Nuværende version
415
label_preview: Forhåndsvisning
416
label_feed_plural: Feeds
417
label_changes_details: Detaljer for alle ænringer
418
label_issue_tracking: Sags søgning
419
label_spent_time: Brugt tid
420
label_f_hour: %.2f time
421
label_f_hour_plural: %.2f timer
422
label_time_tracking: Tidsstyring
423
label_change_plural: Ændringer
424
label_statistics: Statistik
425
label_commits_per_month: Commits pr. måned
426
label_commits_per_author: Commits pr. bruger
427
label_view_diff: Vis forskellighed
428
label_diff_inline: inline
429
label_diff_side_by_side: side om side
430
label_options: Optioner
431
label_copy_workflow_from: Kopier arbejdsgang fra
432
label_permissions_report: Godkendelsesrapport
433
label_watched_issues: Overvågede sager
434
label_related_issues: Relaterede sager
435
label_applied_status: Anvendte statuser
436
label_loading: Indlæser...
437
label_relation_new: Ny relation
438
label_relation_delete: Slet relation
439
label_relates_to: relaterer til
440
label_duplicates: kopierer
441
label_blocks: blokerer
442
label_blocked_by: blokeret af
443
label_precedes: kommer før
444
label_follows: følger
445
label_end_to_start: slut til start
446
label_end_to_end: slut til slut
447
label_start_to_start: start til start
448
label_start_to_end: start til slut
449
label_stay_logged_in: Forbliv indlogget
450
label_disabled: deaktiveret
451
label_show_completed_versions: Vis færdige versioner
452
label_me: mig
453
label_board: Forum
454
label_board_new: Nyt forum
455
label_board_plural: Fora
456
label_topic_plural: Emner
457
label_message_plural: Beskeder
458
label_message_last: Sidste besked
459
label_message_new: Ny besked
460
label_message_posted: Besked tilføjet
461
label_reply_plural: Besvarer
462
label_send_information: Send konto information til bruger
463
label_year: År
464
label_month: Måned
465
label_week: Uge
466
label_date_from: Fra
467
label_date_to: Til
468
label_language_based: Baseret på brugerens sprog
469
label_sort_by: Sorter efter %s
470
label_send_test_email: Send en test email
471
label_feeds_access_key_created_on: RSS adgangsnøgle danet for %s siden
472
label_module_plural: Moduler
473
label_added_time_by: Tilføjet af %s for %s siden
474
label_updated_time: Opdateret for %s siden
475
label_jump_to_a_project: Skift til projekt...
476
label_file_plural: Filer
477
label_changeset_plural: Ændringer
478
label_default_columns: Standard kolonner
479
label_no_change_option: (Ingen ændringer)
480
label_bulk_edit_selected_issues: Masseret de valgte sager
481
label_theme: Tema
482
label_default: standard
483
label_search_titles_only: Søg kun i titler
484
label_user_mail_option_all: "For alle hændelser på mine projekter"
485
label_user_mail_option_selected: "For alle hændelser, kun på de valgte projekter..."
486
label_user_mail_option_none: "Kun for ting jeg overvåger, eller jeg er involveret i"
487
label_user_mail_no_self_notified: "Jeg ønsker ikke besked, om ændring foretaget af mig selv"
488
label_registration_activation_by_email: kontoaktivering på email
489
label_registration_manual_activation: manuel kontoaktivering
490
label_registration_automatic_activation: automatisk kontoaktivering
491
label_display_per_page: 'Per side: %s'
492
label_age: Alder
493
label_change_properties: Ændre indstillinger
494
label_general: Generalt
495
label_more: Mere
496
label_scm: SCM
497
label_plugins: Plugins
498
label_ldap_authentication: LDAP-godkendelse
499
label_downloads_abbr: D/L
500

    
501
button_login: Login
502
button_submit: Send
503
button_save: Gem
504
button_check_all: Vælg alt
505
button_uncheck_all: Fravælg alt
506
button_delete: Slet
507
button_create: Opret
508
button_test: Test
509
button_edit: Ret
510
button_add: Tilføj
511
button_change: Ændre
512
button_apply: Anvend
513
button_clear: Nulstil
514
button_lock: Lås
515
button_unlock: Lås op
516
button_download: Download
517
button_list: List
518
button_view: Vis
519
button_move: Flyt
520
button_back: Tilbage
521
button_cancel: Annuller
522
button_activate: Aktiver
523
button_sort: Sorter
524
button_log_time: Log tid
525
button_rollback: Tilbagefør til denne version
526
button_watch: Overvåg
527
button_unwatch: Stop overvågning
528
button_reply: Besvar
529
button_archive: Arkiver
530
button_unarchive: Fjern fra arkiv
531
button_reset: Nulstil
532
button_rename: Omdøb
533
button_change_password: Skift kodeord
534
button_copy: Kopier
535
button_annotate: Annotere
536
button_update: Opdater
537
button_configure: Konfigurer
538

    
539
status_active: aktiv
540
status_registered: registreret
541
status_locked: låst
542

    
543
text_select_mail_notifications: Vælg handlinger der skal sendes email besked
544
for.
545
text_regexp_info: f.eks. ^[A-ZÆØÅ0-9]+$
546
text_min_max_length_info: 0 betyder ingen begrænsninger
547
text_project_destroy_confirmation: Er du sikker på at du vil slette dette projekt og alle relaterede data?
548
text_workflow_edit: Vælg en rolle samt en type for at redigere arbejdsgangen
549
text_are_you_sure: Er du sikker?
550
text_journal_changed: ændret fra %s til %s
551
text_journal_set_to: sat til %s
552
text_journal_deleted: slettet
553
text_tip_task_begin_day: opgaven begynder denne dag
554
text_tip_task_end_day: opaven slutter denne dag
555
text_tip_task_begin_end_day: opgaven begynder og slutter denne dag
556
text_project_identifier_info: 'Små bogstaver (a-z), numre og bindestreg er tilladt.<br />Når den er gemt, kan indifikatoren ikke rettes.'
557
text_caracters_maximum: max %d karakterer.
558
text_caracters_minimum: Skal være mindst %d karakterer lang.
559
text_length_between: Længde skal være mellem %d og %d karakterer.
560
text_tracker_no_workflow: Ingen arbejdsgang defineret for denne type
561
text_unallowed_characters: Ikke tilladte karakterer
562
text_comma_separated: Adskillige værdier tilladt (adskilt med komma).
563
text_issues_ref_in_commit_messages: Referer og løser sager i commit-beskeder
564
text_issue_added: Sag %s er rapporteret af %s.
565
text_issue_updated: Sag %s er blevet opdateret af %s.
566
text_wiki_destroy_confirmation: Er du sikker på at du vil slette denne wiki og dens indhold?
567
text_issue_category_destroy_question: Nogle sager (%d) er tildelt denne kategori. Hvad ønsker du at gøre?
568
text_issue_category_destroy_assignments: Slet tildelinger af kategori
569
text_issue_category_reassign_to: Tildel sager til denne kategori
570
text_user_mail_option: "For ikke-valgte projekter vil du kun modtage beskeder omhandlende ting du er involveret i eller overvåger (f.eks. sager du ha indberettet eller ejer)."
571
text_no_configuration_data: "Roller, typer, sagsstatuser og arbejdsgange er endnu ikke konfigureret.\nDet er anbefalet at indlæse standardopsætningen. Du vil kunne ændre denne når den er indlæst."
572
text_load_default_configuration: Indlæs standardopsætningen
573
text_status_changed_by_changeset: Anvendt i ændring %s.
574
text_issues_destroy_confirmation: 'Er du sikker på du ønsker at slette den/de valgte sag(er)?'
575
text_select_project_modules: 'Vælg moduler er skal være aktiveret for dette projekt:'
576
text_default_administrator_account_changed: Standard administratorkonto ændret
577
text_file_repository_writable: Filarkiv er skrivbar
578
text_rmagick_available: RMagick tilgængelig (valgfri)
579

    
580
default_role_manager: Leder
581
default_role_developper: Udvikler
582
default_role_reporter: Rapportør
583
default_tracker_bug: Bug
584
default_tracker_feature: Feature
585
default_tracker_support: Support
586
default_issue_status_new: Ny
587
default_issue_status_assigned: Tildelt
588
default_issue_status_resolved: Løst
589
default_issue_status_feedback: Feedback
590
default_issue_status_closed: Lukket
591
default_issue_status_rejected: Afvist
592
default_doc_category_user: Brugerdokumentation
593
default_doc_category_tech: Teknisk dokumentation
594
default_priority_low: Lav
595
default_priority_normal: Normal
596
default_priority_high: Høj
597
default_priority_urgent: Akut
598
default_priority_immediate: Omgående
599
default_activity_design: Design
600
default_activity_development: Udvikling
601

    
602
enumeration_issue_priorities: Sagsprioriteter
603
enumeration_doc_categories: Dokumentkategorier
604
enumeration_activities: Aktiviteter (tidsstyring)
605

    
606
label_add_another_file: Tilføj endnu en fil
607
label_chronological_order: I kronologisk rækkefølge
608
setting_activity_days_default: Antal dage der vises under projektaktivitet
609
text_destroy_time_entries_question: %.02f timer er reporteret på denne sag, som du er ved at slette. Hvad vil du gøre?
610
error_issue_not_found_in_project: 'Sagen blev ikke fundet eller tilhører ikke dette projekt'
611
text_assign_time_entries_to_project: Tildel raporterede timer til projektet
612
setting_display_subprojects_issues: Vis sager for underprojekter på hovedprojektet som standard
613
label_optional_description: Optionel beskrivelse
614
text_destroy_time_entries: Slet raportede timer
615
field_comments_sorting: Vis kommentar
616
text_reassign_time_entries: 'Tildel raportede timer til denne sag igen'
617
label_reverse_chronological_order: I omvendt kronologisk rækkefølge
618
label_preferences: Preferences
619
label_overall_activity: Overordnet aktivitet
620
setting_default_projects_public: Nye projekter er offentlige som standard
621
error_scm_annotate: "The entry does not exist or can not be annotated."
622
label_planning: Planlægning
623
text_subprojects_destroy_warning: 'Dets underprojekter(er): %s vil også blive slettet.'