ukrainian_localization.diff

svn diff - Anton Oslyak, 2017-02-14 00:51

Download (166 KB)

View differences:

config/locales/uk.yml (working copy)
9 9
      short: "%b %d"
10 10
      long: "%B %d, %Y"
11 11

  
12
    day_names: [Sunday, Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday]
13
    abbr_day_names: [Sun, Mon, Tue, Wed, Thu, Fri, Sat]
12
    day_names: [неділя, понеділок, вівторок, середа, четвер, пятниця, субота]
13
    abbr_day_names: [Нд, Пн, Вт, Ср, Чт, Пт, Сб]
14 14

  
15 15
    # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
16
    month_names: [~, January, February, March, April, May, June, July, August, September, October, November, December]
17
    abbr_month_names: [~, Jan, Feb, Mar, Apr, May, Jun, Jul, Aug, Sep, Oct, Nov, Dec]
16
    month_names: [~, січня, лютого, березня, квітня, травня, червня, липня, серпня, вересня, жовтня, листопада, грудня]
17
    abbr_month_names: [~, січ., лют., бер., квіт., трав., чер., лип., серп., вер., жовт., лист., груд.]
18 18
    # Used in date_select and datime_select.
19 19
    order:
20 20
      - :year
......
27 27
      time: "%H:%M"
28 28
      short: "%d %b %H:%M"
29 29
      long: "%B %d, %Y %H:%M"
30
    am: "am"
31
    pm: "pm"
30
    am: "ранку"
31
    pm: "вечора"
32 32

  
33 33
  datetime:
34 34
    distance_in_words:
35
      half_a_minute: "half a minute"
35
      half_a_minute: "менше хвилини"
36 36
      less_than_x_seconds:
37
        one:   "less than 1 second"
38
        other: "less than %{count} seconds"
37
        one:   "менше ніж за 1 секунду"
38
        few:   "менш %{count} секунд"
39
        many:  "менш %{count} секунд"
40
        other: "менше ніж за %{count} секунди"
39 41
      x_seconds:
40
        one:   "1 second"
41
        other: "%{count} seconds"
42
        one:   "1 секунда"
43
        few:   "%{count} секунди"
44
        many:  "%{count} секунд"
45
        other: "%{count} секунд"
42 46
      less_than_x_minutes:
43
        one:   "less than a minute"
44
        other: "less than %{count} minutes"
47
        one:   "менше ніж за хвилину"
48
        few:   "менше %{count} хвилин"
49
        many:  "менше %{count} хвилин"
50
        other: "менш ніж за %{count} хвилин"
45 51
      x_minutes:
46
        one:   "1 minute"
47
        other: "%{count} minutes"
52
        one:   "1 хвилина"
53
        few:   "%{count} хвилини"
54
        many:  "%{count} хвилин"
55
        other: "%{count} хвилини"
48 56
      about_x_hours:
49
        one:   "about 1 hour"
50
        other: "about %{count} hours"
57
        one:   "близько 1 години"
58
        other: "близько %{count} годин"
51 59
      x_hours:
52
        one:   "1 hour"
53
        other: "%{count} hours"
60
        one:   "1 година"
61
        few:   "%{count} години"
62
        many:  "%{count} годин"
63
        other: "%{count} години"
54 64
      x_days:
55
        one:   "1 day"
56
        other: "%{count} days"
65
        one:   "1 день"
66
        few:   "%{count} дня"
67
        many:  "%{count} днів"
68
        other: "%{count} днів"
57 69
      about_x_months:
58
        one:   "about 1 month"
59
        other: "about %{count} months"
70
        one:   "близько 1 місяця"
71
        other: "близько %{count} місяців"
60 72
      x_months:
61
        one:   "1 month"
62
        other: "%{count} months"
73
        one:   "1 місяць"
74
        few:   "%{count} місяця"
75
        many:  "%{count} місяців"
76
        other: "%{count} місяців"
63 77
      about_x_years:
64
        one:   "about 1 year"
65
        other: "about %{count} years"
78
        one:   "близько 1 року"
79
        other: "близько %{count} років"
66 80
      over_x_years:
67
        one:   "over 1 year"
68
        other: "over %{count} years"
81
        one:   "більше 1 року"
82
        other: "більше %{count} років"
69 83
      almost_x_years:
70
        one:   "almost 1 year"
71
        other: "almost %{count} years"
84
        one:   "майже 1 рік"
85
        few:   "майже %{count} року"
86
        many:  "майже %{count} років"
87
        other: "майже %{count} років"
72 88

  
73 89
  number:
74 90
    format:
......
82 98
      storage_units:
83 99
        format: "%n %u"
84 100
        units:
85
          kb: KB
86
          tb: TB
87
          gb: GB
101
          kb: КБ
102
          tb: ТБ
103
          gb: ГБ
88 104
          byte:
89
            one: Byte
90
            other: Bytes
91
          mb: MB
105
            one: Байт
106
            other: Байтів
107
          mb: МБ
92 108

  
93 109
# Used in array.to_sentence.
94 110
  support:
95 111
    array:
96
      sentence_connector: "and"
112
      sentence_connector: "і"
97 113
      skip_last_comma: false
98 114

  
99 115
  activerecord:
100 116
    errors:
101 117
      template:
102 118
        header:
103
          one:    "1 error prohibited this %{model} from being saved"
104
          other:  "%{count} errors prohibited this %{model} from being saved"
119
          one:    "1 помилка не дозволяє зберегти %{model}"
120
          other:  "%{count} помилок не дозволяють зберегти %{model}"
105 121
      messages:
106 122
        inclusion: "немає в списку"
107 123
        exclusion: "зарезервовано"
......
116 132
        taken: "вже використовується"
117 133
        not_a_number: "не є числом"
118 134
        not_a_date: "є недійсною датою"
119
        greater_than: "must be greater than %{count}"
120
        greater_than_or_equal_to: "must be greater than or equal to %{count}"
121
        equal_to: "must be equal to %{count}"
122
        less_than: "must be less than %{count}"
123
        less_than_or_equal_to: "must be less than or equal to %{count}"
124
        odd: "must be odd"
125
        even: "must be even"
135
        greater_than: "значення має бути більшим ніж %{count}"
136
        greater_than_or_equal_to: "значення має бути більшим або дорівнювати %{count}"
137
        equal_to: "значення має дорівнювати %{count}"
138
        less_than: "значення має бути меншим ніж %{count}"
139
        less_than_or_equal_to: "значення має бути меншим або дорівнювати %{count}"
140
        odd: "може мати тільки непарне значення"
141
        even: "може мати тільки парне значення"
126 142
        greater_than_start_date: "повинна бути пізніша за дату початку"
127 143
        not_same_project: "не відносяться до одного проекту"
128 144
        circular_dependency: "Такий зв'язок приведе до циклічної залежності"
129
        cant_link_an_issue_with_a_descendant: "An issue can not be linked to one of its subtasks"
130
        earlier_than_minimum_start_date: "cannot be earlier than %{date} because of preceding issues"
131
        not_a_regexp: "is not a valid regular expression"
132
        open_issue_with_closed_parent: "An open issue cannot be attached to a closed parent task"
145
        cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Задача не може бути зв'язана зі своїми підзадачами"
146
        earlier_than_minimum_start_date: "не може бути раніше ніж %{date} через попередні задачі"
147
        not_a_regexp: "недопустимий регулярний вираз"
148
        open_issue_with_closed_parent: "Відкрите завдання не може бути приєднано до закритого батьківського завдання"
133 149

  
134 150
  actionview_instancetag_blank_option: Оберіть
135 151

  
......
212 228
  field_due_date: Дата виконання
213 229
  field_assigned_to: Призначена до
214 230
  field_priority: Пріоритет
215
  field_fixed_version: Target version
231
  field_fixed_version: Версія
216 232
  field_user: Користувач
217 233
  field_role: Роль
218 234
  field_homepage: Домашня сторінка
......
294 310
  label_project_new: Новий проект
295 311
  label_project_plural: Проекти
296 312
  label_x_projects:
297
    zero:  no projects
298
    one:   1 project
299
    other: "%{count} projects"
313
    zero:  немає проектів
314
    one:   1 проект
315
    other: "%{count} проектів"
300 316
  label_project_all: Усі проекти
301 317
  label_project_latest: Останні проекти
302 318
  label_issue: Питання
......
393 409
  label_closed_issues: закрите
394 410
  label_closed_issues_plural: закриті
395 411
  label_x_open_issues_abbr:
396
    zero:  0 open
397
    one:   1 open
398
    other: "%{count} open"
412
    zero:  0 відкрито
413
    one:   1 відкрита
414
    other: "%{count} відкрито"
399 415
  label_x_closed_issues_abbr:
400
    zero:  0 closed
401
    one:   1 closed
402
    other: "%{count} closed"
416
    zero:  0 закрито
417
    one:   1 закрита
418
    other: "%{count} закрито"
403 419
  label_total: Всього
404 420
  label_permissions: Права доступу
405 421
  label_current_status: Поточний статус
......
422 438
  label_comment: Коментувати
423 439
  label_comment_plural: Коментарі
424 440
  label_x_comments:
425
    zero: no comments
426
    one: 1 comment
427
    other: "%{count} comments"
441
    zero: немає коментарів
442
    one: 1 коментар
443
    other: "%{count} коментарів"
428 444
  label_comment_add: Залишити коментар
429 445
  label_comment_added: Коментар додано
430 446
  label_comment_delete: Видалити коментарі
......
589 605
  status_locked: Заблокований
590 606

  
591 607
  text_select_mail_notifications: Виберіть дії, на які відсилатиметься повідомлення на електронну пошту.
592
  text_regexp_info: eg. ^[A-Z0-9]+$
608
  text_regexp_info: наприклад ^[A-Z0-9]+$
593 609
  text_min_max_length_info: 0 означає відсутність заборон
594 610
  text_project_destroy_confirmation: Ви наполягаєте на видаленні цього проекту і всієї інформації, що відноситься до нього?
595 611
  text_workflow_edit: Виберіть роль і координатор для редагування послідовності дій
......
604 620
  text_unallowed_characters: Заборонені символи
605 621
  text_comma_separated: Допустимі декілька значень (розділені комою).
606 622
  text_issues_ref_in_commit_messages: Посилання та зміна питань у повідомленнях до подавань
607
  text_issue_added: "Issue %{id} has been reported by %{author}."
608
  text_issue_updated: "Issue %{id} has been updated by %{author}."
623
  text_issue_added: "Задача %{id} була додана %{author}."
624
  text_issue_updated: "Задача %{id} була оновлена %{author}."
609 625
  text_wiki_destroy_confirmation: Ви впевнені, що хочете видалити цю wiki і весь зміст?
610 626
  text_issue_category_destroy_question: "Декілька питань (%{count}) призначено в цю категорію. Що ви хочете зробити?"
611 627
  text_issue_category_destroy_assignments: Видалити призначення категорії
......
621 637
  default_tracker_feature: Властивість
622 638
  default_tracker_support: Підтримка
623 639
  default_issue_status_new: Новий
624
  default_issue_status_in_progress: In Progress
640
  default_issue_status_in_progress: В процесі
625 641
  default_issue_status_resolved: Вирішено
626 642
  default_issue_status_feedback: Зворотний зв'язок
627 643
  default_issue_status_closed: Зачинено
......
639 655
  enumeration_issue_priorities: Пріоритети питань
640 656
  enumeration_doc_categories: Категорії документів
641 657
  enumeration_activities: Дії (облік часу)
642
  text_status_changed_by_changeset: "Applied in changeset %{value}."
643
  label_display_per_page: "Per page: %{value}"
644
  label_issue_added: Issue added
645
  label_issue_updated: Issue updated
646
  setting_per_page_options: Objects per page options
647
  notice_default_data_loaded: Default configuration successfully loaded.
648
  error_scm_not_found: "Entry and/or revision doesn't exist in the repository."
649
  label_associated_revisions: Associated revisions
650
  label_document_added: Document added
651
  label_message_posted: Message added
652
  text_issues_destroy_confirmation: 'Are you sure you want to delete the selected issue(s) ?'
653
  error_scm_command_failed: "An error occurred when trying to access the repository: %{value}"
654
  setting_user_format: Users display format
655
  label_age: Age
656
  label_file_added: File added
657
  label_more: More
658
  field_default_value: Default value
659
  label_scm: SCM
660
  label_general: General
661
  button_update: Update
662
  text_select_project_modules: 'Select modules to enable for this project:'
663
  label_change_properties: Change properties
664
  text_load_default_configuration: Load the default configuration
665
  text_no_configuration_data: "Roles, trackers, issue statuses and workflow have not been configured yet.\nIt is highly recommended to load the default configuration. You will be able to modify it once loaded."
666
  label_news_added: News added
667
  label_repository_plural: Repositories
668
  error_can_t_load_default_data: "Default configuration could not be loaded: %{value}"
669
  project_module_boards: Boards
670
  project_module_issue_tracking: Issue tracking
658
  text_status_changed_by_changeset: "Реалізовано в редакції %{value}."
659
  label_display_per_page: "На сторінку: %{value}"
660
  label_issue_added: Задача додана
661
  label_issue_updated: Задача оновлена
662
  setting_per_page_options: Кількість записів на сторінку
663
  notice_default_data_loaded: Конфігурація по замовчуванню була завантажена.
664
  error_scm_not_found: "Сховище не містить записів і/чи виправлень."
665
  label_associated_revisions: Пов'язані редакції
666
  label_document_added: Документ додано
667
  label_message_posted: Повідомлення додано
668
  text_issues_destroy_confirmation: 'Ви впевнені, що хочете видалити вибрані задачі?'
669
  error_scm_command_failed: "Помилка доступу до сховища: %{value}"
670
  setting_user_format: Формат відображення часу
671
  label_age: Вік
672
  label_file_added: Файл додано
673
  label_more: Більше
674
  field_default_value: Значення по замовчуванню
675
  label_scm: Тип сховища
676
  label_general: Загальне
677
  button_update: Оновити
678
  text_select_project_modules: 'Виберіть модулі, які будуть використані в проекті:'
679
  label_change_properties: Змінити властивості
680
  text_load_default_configuration: Завантажити Конфігурацію по замовчуванню
681
  text_no_configuration_data: "Ролі, трекери, статуси задач і оперативний план не були сконфігуровані.\nНаполегливо рекомендується завантажити конфігурацію по-замовчуванню. Ви зможете її змінити згодом."
682
  label_news_added: Додана новина
683
  label_repository_plural: Сховища
684
  error_can_t_load_default_data: "Конфігурація по замовчуванню не може бути завантажена: %{value}"
685
  project_module_boards: Форуми
686
  project_module_issue_tracking: Задачі
671 687
  project_module_wiki: Wiki
672
  project_module_files: Files
673
  project_module_documents: Documents
674
  project_module_repository: Repository
675
  project_module_news: News
676
  project_module_time_tracking: Time tracking
677
  text_file_repository_writable: File repository writable
678
  text_default_administrator_account_changed: Default administrator account changed
679
  text_rmagick_available: RMagick available (optional)
680
  button_configure: Configure
681
  label_plugins: Plugins
682
  label_ldap_authentication: LDAP authentication
683
  label_downloads_abbr: D/L
684
  label_this_month: this month
685
  label_last_n_days: "last %{count} days"
686
  label_all_time: all time
687
  label_this_year: this year
688
  label_date_range: Date range
689
  label_last_week: last week
690
  label_yesterday: yesterday
691
  label_last_month: last month
692
  label_add_another_file: Add another file
693
  label_optional_description: Optional description
694
  text_destroy_time_entries_question: "%{hours} hours were reported on the issues you are about to delete. What do you want to do ?"
695
  error_issue_not_found_in_project: 'The issue was not found or does not belong to this project'
696
  text_assign_time_entries_to_project: Assign reported hours to the project
697
  text_destroy_time_entries: Delete reported hours
698
  text_reassign_time_entries: 'Reassign reported hours to this issue:'
699
  setting_activity_days_default: Days displayed on project activity
700
  label_chronological_order: In chronological order
701
  field_comments_sorting: Display comments
702
  label_reverse_chronological_order: In reverse chronological order
703
  label_preferences: Preferences
704
  setting_display_subprojects_issues: Display subprojects issues on main projects by default
705
  label_overall_activity: Overall activity
706
  setting_default_projects_public: New projects are public by default
707
  error_scm_annotate: "The entry does not exist or can not be annotated."
708
  label_planning: Planning
709
  text_subprojects_destroy_warning: "Its subproject(s): %{value} will be also deleted."
710
  label_and_its_subprojects: "%{value} and its subprojects"
711
  mail_body_reminder: "%{count} issue(s) that are assigned to you are due in the next %{days} days:"
712
  mail_subject_reminder: "%{count} issue(s) due in the next %{days} days"
713
  text_user_wrote: "%{value} wrote:"
714
  label_duplicated_by: duplicated by
715
  setting_enabled_scm: Enabled SCM
716
  text_enumeration_category_reassign_to: 'Reassign them to this value:'
717
  text_enumeration_destroy_question: "%{count} objects are assigned to this value."
718
  label_incoming_emails: Incoming emails
719
  label_generate_key: Generate a key
720
  setting_mail_handler_api_enabled: Enable WS for incoming emails
721
  setting_mail_handler_api_key: API key
722
  text_email_delivery_not_configured: "Email delivery is not configured, and notifications are disabled.\nConfigure your SMTP server in config/configuration.yml and restart the application to enable them."
723
  field_parent_title: Parent page
724
  label_issue_watchers: Watchers
725
  button_quote: Quote
726
  setting_sequential_project_identifiers: Generate sequential project identifiers
727
  notice_unable_delete_version: Unable to delete version
728
  label_renamed: renamed
729
  label_copied: copied
730
  setting_plain_text_mail: plain text only (no HTML)
731
  permission_view_files: View files
732
  permission_edit_issues: Edit issues
733
  permission_edit_own_time_entries: Edit own time logs
734
  permission_manage_public_queries: Manage public queries
735
  permission_add_issues: Add issues
736
  permission_log_time: Log spent time
737
  permission_view_changesets: View changesets
738
  permission_view_time_entries: View spent time
739
  permission_manage_versions: Manage versions
740
  permission_manage_wiki: Manage wiki
741
  permission_manage_categories: Manage issue categories
742
  permission_protect_wiki_pages: Protect wiki pages
743
  permission_comment_news: Comment news
744
  permission_delete_messages: Delete messages
745
  permission_select_project_modules: Select project modules
746
  permission_edit_wiki_pages: Edit wiki pages
747
  permission_add_issue_watchers: Add watchers
748
  permission_view_gantt: View gantt chart
749
  permission_move_issues: Move issues
750
  permission_manage_issue_relations: Manage issue relations
751
  permission_delete_wiki_pages: Delete wiki pages
752
  permission_manage_boards: Manage boards
753
  permission_delete_wiki_pages_attachments: Delete attachments
754
  permission_view_wiki_edits: View wiki history
755
  permission_add_messages: Post messages
756
  permission_view_messages: View messages
757
  permission_manage_files: Manage files
758
  permission_edit_issue_notes: Edit notes
759
  permission_manage_news: Manage news
760
  permission_view_calendar: View calendrier
761
  permission_manage_members: Manage members
762
  permission_edit_messages: Edit messages
763
  permission_delete_issues: Delete issues
764
  permission_view_issue_watchers: View watchers list
765
  permission_manage_repository: Manage repository
766
  permission_commit_access: Commit access
767
  permission_browse_repository: Browse repository
768
  permission_view_documents: View documents
769
  permission_edit_project: Edit project
770
  permission_add_issue_notes: Add notes
771
  permission_save_queries: Save queries
772
  permission_view_wiki_pages: View wiki
773
  permission_rename_wiki_pages: Rename wiki pages
774
  permission_edit_time_entries: Edit time logs
775
  permission_edit_own_issue_notes: Edit own notes
776
  setting_gravatar_enabled: Use Gravatar user icons
777
  label_example: Example
778
  text_repository_usernames_mapping: "Select ou update the Redmine user mapped to each username found in the repository log.\nUsers with the same Redmine and repository username or email are automatically mapped."
779
  permission_edit_own_messages: Edit own messages
780
  permission_delete_own_messages: Delete own messages
781
  label_user_activity: "%{value}'s activity"
782
  label_updated_time_by: "Updated by %{author} %{age} ago"
783
  text_diff_truncated: '... This diff was truncated because it exceeds the maximum size that can be displayed.'
784
  setting_diff_max_lines_displayed: Max number of diff lines displayed
785
  text_plugin_assets_writable: Plugin assets directory writable
786
  warning_attachments_not_saved: "%{count} file(s) could not be saved."
787
  button_create_and_continue: Create and continue
788
  text_custom_field_possible_values_info: 'One line for each value'
789
  label_display: Display
790
  field_editable: Editable
791
  setting_repository_log_display_limit: Maximum number of revisions displayed on file log
792
  setting_file_max_size_displayed: Max size of text files displayed inline
793
  field_watcher: Watcher
794
  setting_openid: Allow OpenID login and registration
688
  project_module_files: Файли
689
  project_module_documents: Документи
690
  project_module_repository: Сховище
691
  project_module_news: Новини
692
  project_module_time_tracking: Відстеження часу
693
  text_file_repository_writable: Сховище файлів доступне для записів
694
  text_default_administrator_account_changed: Обліковий запис адміністратора по замовчуванню змінений
695
  text_rmagick_available: Доступно використання RMagick (опційно)
696
  button_configure: Налаштування
697
  label_plugins: Модулі
698
  label_ldap_authentication: Авторизація за допомогою LDAP
699
  label_downloads_abbr: Завантажень
700
  label_this_month: цей місяць
701
  label_last_n_days: "останні %{count} днів"
702
  label_all_time: весь час
703
  label_this_year: цей рік
704
  label_date_range: інтервал часу
705
  label_last_week: попередній тиждень
706
  label_yesterday: вчора
707
  label_last_month: попередній місяць
708
  label_add_another_file: Додати ще один файл
709
  label_optional_description: Опис (не обов'язково)
710
  text_destroy_time_entries_question: "На дану задачу зареєстровано %{hours} години(ин) трудовитрат. Що Ви хочете зробити?"
711
  error_issue_not_found_in_project: 'Задача не була знайдена або не стосується даного проекту'
712
  text_assign_time_entries_to_project: Додати зареєстрований час до проекту
713
  text_destroy_time_entries: Видалити зареєстрований час
714
  text_reassign_time_entries: 'Перенести зареєстрований час на наступну задачу:'
715
  setting_activity_days_default: Кількість днів, відображених в Діях
716
  label_chronological_order: В хронологічному порядку
717
  field_comments_sorting: Відображення коментарів
718
  label_reverse_chronological_order: В зворотньому порядку
719
  label_preferences: Переваги
720
  setting_display_subprojects_issues: Відображення підпроектів по замовчуванню
721
  label_overall_activity: Зведений звіт дій
722
  setting_default_projects_public: Нові проекти є загальнодоступними
723
  error_scm_annotate: "Коментар неможливий через перевищення максимального розміру текстового файлу."
724
  label_planning: Планування
725
  text_subprojects_destroy_warning: "Підпроекти: %{value} також будуть видалені."
726
  label_and_its_subprojects: "%{value} і всі підпроекти"
727
  mail_body_reminder: "%{count} призначених на Вас задач на наступні %{days} днів:"
728
  mail_subject_reminder: "%{count} призначених на Вас задач в найближчі %{days} дні"
729
  text_user_wrote: "%{value} писав(ла):"
730
  label_duplicated_by: дублюється
731
  setting_enabled_scm: Увімкнені SCM
732
  text_enumeration_category_reassign_to: 'Надати їм наступне значення:'
733
  text_enumeration_destroy_question: "%{count} об'єкт(а,ів) зв'язані з цим значенням."
734
  label_incoming_emails: Прийом повідомлень
735
  label_generate_key: Згенерувати ключ
736
  setting_mail_handler_api_enabled: Увімкнути веб-сервіс для вхідних повідомлень
737
  setting_mail_handler_api_key: API ключ
738
  text_email_delivery_not_configured: "Параметри роботи з поштовим сервером не налаштовані і функція сповіщення по email не активна.\nНалаштувати параметри для Вашого SMTP-сервера Ви можете в файлі config/configuration.yml. Для застосування змін перезапустіть програму."
739
  field_parent_title: Домашня сторінка
740
  label_issue_watchers: Спостерігачі
741
  button_quote: Цитувати
742
  setting_sequential_project_identifiers: Генерувати послідовні ідентифікатори проектів
743
  notice_unable_delete_version: Неможливо видалити версію.
744
  label_renamed: перейменовано
745
  label_copied: скопійовано в
746
  setting_plain_text_mail: Тільки простий текст (без HTML)
747
  permission_view_files: Перегляд файлів
748
  permission_edit_issues: Редагування задач
749
  permission_edit_own_time_entries: Редагування власного обліку часу
750
  permission_manage_public_queries: Управління загальними запитами
751
  permission_add_issues: Додавання задач
752
  permission_log_time: Облік трудовитрат
753
  permission_view_changesets: Перегляд змін сховища
754
  permission_view_time_entries: Перегляд трудовитрат
755
  permission_manage_versions: Управління версіями
756
  permission_manage_wiki: Управління wiki
757
  permission_manage_categories: Управління категоріями задач
758
  permission_protect_wiki_pages: Блокування wiki-сторінок
759
  permission_comment_news: Коментування новин
760
  permission_delete_messages: Видалення повідомлень
761
  permission_select_project_modules: Вибір модулів проекту
762
  permission_edit_wiki_pages: Редагування wiki-сторінок
763
  permission_add_issue_watchers: Додати спостерігачів
764
  permission_view_gantt: Перегляд діаграми Ганта
765
  permission_move_issues: Перенесення задач
766
  permission_manage_issue_relations: Управління зв'язуванням задач
767
  permission_delete_wiki_pages: Видалення wiki-сторінок
768
  permission_manage_boards: Управління форумами
769
  permission_delete_wiki_pages_attachments: Видалення прикріплених файлів
770
  permission_view_wiki_edits: Перегляд історії wiki
771
  permission_add_messages: Відправка повідомлень
772
  permission_view_messages: Перегляд повідомлень
773
  permission_manage_files: Управління файлами
774
  permission_edit_issue_notes: Редагування нотаток
775
  permission_manage_news: Управління новинами
776
  permission_view_calendar: Перегляд календаря
777
  permission_manage_members: Управління учасниками
778
  permission_edit_messages: Редагування повідомлень
779
  permission_delete_issues: Видалення задач
780
  permission_view_issue_watchers: Перегляд списку спостерігачів
781
  permission_manage_repository: Управління сховищем
782
  permission_commit_access: Зміна файлів в сховищі
783
  permission_browse_repository: Перегляд сховища
784
  permission_view_documents: Перегляд документів
785
  permission_edit_project: Редагування проектів
786
  permission_add_issue_notes: Додавання нотаток
787
  permission_save_queries: Збереження запитів
788
  permission_view_wiki_pages: Перегляд wiki
789
  permission_rename_wiki_pages: Перейменування wiki-сторінок
790
  permission_edit_time_entries: Редагування обліку часу
791
  permission_edit_own_issue_notes: Редагування власних нотаток
792
  setting_gravatar_enabled: Використовувати аватар користувача із Gravatar
793
  label_example: Зразок
794
  text_repository_usernames_mapping: "Виберіть або оновіть користувача Redmine, пов'язаного зі знайденими іменами в журналі сховища.\nКористувачі з одинаковими іменами або email в Redmine і сховищі пов'язуються автоматично."
795
  permission_edit_own_messages: Редагування власних повідомлень
796
  permission_delete_own_messages: Видалення власних повідомлень
797
  label_user_activity: "Дії користувача %{value}"
798
  label_updated_time_by: "Оновлено %{author} %{age} назад"
799
  text_diff_truncated: '... Цей diff обмежений, так як перевищує максимальний розмір, що може бути відображений.'
800
  setting_diff_max_lines_displayed: Максимальна кількість рядків для diff
801
  text_plugin_assets_writable: Каталог ресурсів модулів доступний для запису
802
  warning_attachments_not_saved: "%{count} файл(ів) неможливо зберегти."
803
  button_create_and_continue: Створити та продовжити
804
  text_custom_field_possible_values_info: 'По одному значенню в кожному рядку'
805
  label_display: Відображення
806
  field_editable: Доступно до редагування
807
  setting_repository_log_display_limit: Максимальна кількість редакцій, відображених в журналі змін
808
  setting_file_max_size_displayed: Максимальний розмір текстового файлу для відображення
809
  field_watcher: Спостерігач
810
  setting_openid: Дозволити OpenID для входу та реєстрації
795 811
  field_identity_url: OpenID URL
796
  label_login_with_open_id_option: or login with OpenID
797
  field_content: Content
798
  label_descending: Descending
799
  label_sort: Sort
800
  label_ascending: Ascending
801
  label_date_from_to: From %{start} to %{end}
812
  label_login_with_open_id_option: або війти з допомогою OpenID
813
  field_content: Вміст
814
  label_descending: За спаданням
815
  label_sort: Сортувати
816
  label_ascending: За зростанням
817
  label_date_from_to: З %{start} по %{end}
802 818
  label_greater_or_equal: ">="
803 819
  label_less_or_equal: <=
804
  text_wiki_page_destroy_question: This page has %{descendants} child page(s) and descendant(s). What do you want to do?
805
  text_wiki_page_reassign_children: Reassign child pages to this parent page
806
  text_wiki_page_nullify_children: Keep child pages as root pages
807
  text_wiki_page_destroy_children: Delete child pages and all their descendants
808
  setting_password_min_length: Minimum password length
809
  field_group_by: Group results by
810
  mail_subject_wiki_content_updated: "'%{id}' wiki page has been updated"
811
  label_wiki_content_added: Wiki page added
812
  mail_subject_wiki_content_added: "'%{id}' wiki page has been added"
813
  mail_body_wiki_content_added: The '%{id}' wiki page has been added by %{author}.
814
  label_wiki_content_updated: Wiki page updated
815
  mail_body_wiki_content_updated: The '%{id}' wiki page has been updated by %{author}.
816
  permission_add_project: Create project
817
  setting_new_project_user_role_id: Role given to a non-admin user who creates a project
818
  label_view_all_revisions: View all revisions
819
  label_tag: Tag
820
  label_branch: Branch
821
  error_no_tracker_in_project: No tracker is associated to this project. Please check the Project settings.
822
  error_no_default_issue_status: No default issue status is defined. Please check your configuration (Go to "Administration -> Issue statuses").
823
  text_journal_changed: "%{label} changed from %{old} to %{new}"
824
  text_journal_set_to: "%{label} set to %{value}"
825
  text_journal_deleted: "%{label} deleted (%{old})"
826
  label_group_plural: Groups
827
  label_group: Group
828
  label_group_new: New group
829
  label_time_entry_plural: Spent time
830
  text_journal_added: "%{label} %{value} added"
831
  field_active: Active
832
  enumeration_system_activity: System Activity
833
  permission_delete_issue_watchers: Delete watchers
834
  version_status_closed: closed
835
  version_status_locked: locked
836
  version_status_open: open
837
  error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: An issue assigned to a closed version can not be reopened
838
  label_user_anonymous: Anonymous
839
  button_move_and_follow: Move and follow
840
  setting_default_projects_modules: Default enabled modules for new projects
841
  setting_gravatar_default: Default Gravatar image
842
  field_sharing: Sharing
843
  label_version_sharing_hierarchy: With project hierarchy
844
  label_version_sharing_system: With all projects
845
  label_version_sharing_descendants: With subprojects
846
  label_version_sharing_tree: With project tree
847
  label_version_sharing_none: Not shared
848
  error_can_not_archive_project: This project can not be archived
849
  button_duplicate: Duplicate
850
  button_copy_and_follow: Copy and follow
851
  label_copy_source: Source
852
  setting_issue_done_ratio: Calculate the issue done ratio with
853
  setting_issue_done_ratio_issue_status: Use the issue status
854
  error_issue_done_ratios_not_updated: Issue done ratios not updated.
855
  error_workflow_copy_target: Please select target tracker(s) and role(s)
856
  setting_issue_done_ratio_issue_field: Use the issue field
857
  label_copy_same_as_target: Same as target
858
  label_copy_target: Target
859
  notice_issue_done_ratios_updated: Issue done ratios updated.
860
  error_workflow_copy_source: Please select a source tracker or role
861
  label_update_issue_done_ratios: Update issue done ratios
862
  setting_start_of_week: Start calendars on
863
  permission_view_issues: View Issues
864
  label_display_used_statuses_only: Only display statuses that are used by this tracker
865
  label_revision_id: Revision %{value}
866
  label_api_access_key: API access key
867
  label_api_access_key_created_on: API access key created %{value} ago
868
  label_feeds_access_key: Atom access key
869
  notice_api_access_key_reseted: Your API access key was reset.
870
  setting_rest_api_enabled: Enable REST web service
871
  label_missing_api_access_key: Missing an API access key
872
  label_missing_feeds_access_key: Missing a Atom access key
873
  button_show: Show
874
  text_line_separated: Multiple values allowed (one line for each value).
875
  setting_mail_handler_body_delimiters: Truncate emails after one of these lines
876
  permission_add_subprojects: Create subprojects
877
  label_subproject_new: New subproject
820
  text_wiki_page_destroy_question: Ця сторінка має %{descendants} дочірних сторінок і їх нащадків. Що Ви хочете зробити?
821
  text_wiki_page_reassign_children: Переоприділити дочірні сторінки та поточту сторінку
822
  text_wiki_page_nullify_children: Зробити дочірні сторінки головними сторінками
823
  text_wiki_page_destroy_children: Видалити дочірні сторінки і всіх їх нащадків
824
  setting_password_min_length: Мінімальна довжина паролю
825
  field_group_by: Групувати результати по
826
  mail_subject_wiki_content_updated: "Wiki-сторінка '%{id}' була оновлена"
827
  label_wiki_content_added: Wiki-сторінка додана
828
  mail_subject_wiki_content_added: "Wiki-сторінка '%{id}' була додана"
829
  mail_body_wiki_content_added: "%{author} додав(ла) wiki-сторінку %{id}."
830
  label_wiki_content_updated: Wiki-сторінка оновлена
831
  mail_body_wiki_content_updated: "%{author} оновив(ла) wiki-сторінку %{id}."
832
  permission_add_project: Створення проекту
833
  setting_new_project_user_role_id: Роль, що призначається користувачу, створившому проект
834
  label_view_all_revisions: Показати всі ревізії
835
  label_tag: Мітка
836
  label_branch: Гілка
837
  error_no_tracker_in_project: З цим проектом не асоційований ні один трекер. Будь ласка, перевірте налаштування проекту.
838
  error_no_default_issue_status: Не визначений статус задач за замовчуванням. Будь ласка, перевірте налаштування (див. "Адміністрування -> Статуси задач").
839
  text_journal_changed: "Параметр %{label} змінився з %{old} на %{new}"
840
  text_journal_set_to: "Параметр %{label} змінився на %{value}"
841
  text_journal_deleted: "Значення %{old} параметру %{label} видалено"
842
  label_group_plural: Групи
843
  label_group: Група
844
  label_group_new: Нова група
845
  label_time_entry_plural: Трудовитрати
846
  text_journal_added: "%{label} %{value} доданий"
847
  field_active: Активно
848
  enumeration_system_activity: Системне
849
  permission_delete_issue_watchers: Видалення спостерігачів
850
  version_status_closed: закритий
851
  version_status_locked: заблокований
852
  version_status_open: відкритий
853
  error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: Задача, призначена до закритої версії, не зможе бути відкрита знову
854
  label_user_anonymous: Анонім
855
  button_move_and_follow: Перемістити і перейти
856
  setting_default_projects_modules: Включені по замовчуванню модулі для нових проектів
857
  setting_gravatar_default: Зображення Gravatar за замовчуванням
858
  field_sharing: Сумісне використання
859
  label_version_sharing_hierarchy: З ієрархією пректів
860
  label_version_sharing_system: З усіма проектами
861
  label_version_sharing_descendants: З підпроектами
862
  label_version_sharing_tree: З деревом проектів
863
  label_version_sharing_none: Без сумісного доступу
864
  error_can_not_archive_project: Цей проект не може бути заархівований
865
  button_duplicate: Дублювати
866
  button_copy_and_follow: Скопіювати та продовжити
867
  label_copy_source: Джерело
868
  setting_issue_done_ratio: Розраховувати готовність задачі з допомогою поля
869
  setting_issue_done_ratio_issue_status: Статус задачі
870
  error_issue_done_ratios_not_updated: Параметр готовність задач не оновлений.
871
  error_workflow_copy_target: Оберіть цільові трекери і ролі
872
  setting_issue_done_ratio_issue_field: Готовність задачі
873
  label_copy_same_as_target: Те саме, що і у цілі
874
  label_copy_target: Ціль
875
  notice_issue_done_ratios_updated: Параметр &laquo;готовність&raquo; оновлений.
876
  error_workflow_copy_source: Будь ласка, виберіть початковий трекер або роль
877
  label_update_issue_done_ratios: Оновити готовність задач
878
  setting_start_of_week: День початку тижня
879
  permission_view_issues: Перегляд задач
880
  label_display_used_statuses_only: Відображати тільки ті статуси, які використовуються в цьому трекері
881
  label_revision_id: Ревізія %{value}
882
  label_api_access_key: Ключ доступу до API
883
  label_api_access_key_created_on: Ключ доступу до API створено %{value} назад
884
  label_feeds_access_key: Ключ доступу до Atom
885
  notice_api_access_key_reseted: Ваш ключ доступу до API був скинутий.
886
  setting_rest_api_enabled: Включити веб-сервіс REST
887
  label_missing_api_access_key: Відсутній ключ доступу до API
888
  label_missing_feeds_access_key: Відсутній ключ доступу до Atom
889
  button_show: Показати
890
  text_line_separated: Дозволено кілька значень (по одному значенню в рядок).
891
  setting_mail_handler_body_delimiters: Урізати лист після одного з цих рядків
892
  permission_add_subprojects: Створення підпроектів
893
  label_subproject_new: Новий підпроект
878 894
  text_own_membership_delete_confirmation: |-
879
    You are about to remove some or all of your permissions and may no longer be able to edit this project after that.
880
    Are you sure you want to continue?
881
  label_close_versions: Close completed versions
882
  label_board_sticky: Sticky
883
  label_board_locked: Locked
884
  permission_export_wiki_pages: Export wiki pages
885
  setting_cache_formatted_text: Cache formatted text
886
  permission_manage_project_activities: Manage project activities
887
  error_unable_delete_issue_status: Unable to delete issue status
888
  label_profile: Profile
889
  permission_manage_subtasks: Manage subtasks
890
  field_parent_issue: Parent task
891
  label_subtask_plural: Subtasks
892
  label_project_copy_notifications: Send email notifications during the project copy
893
  error_can_not_delete_custom_field: Unable to delete custom field
894
  error_unable_to_connect: Unable to connect (%{value})
895
  error_can_not_remove_role: This role is in use and can not be deleted.
896
  error_can_not_delete_tracker: This tracker contains issues and cannot be deleted.
897
  field_principal: Principal
898
  label_my_page_block: My page block
899
  notice_failed_to_save_members: "Failed to save member(s): %{errors}."
900
  text_zoom_out: Zoom out
901
  text_zoom_in: Zoom in
902
  notice_unable_delete_time_entry: Unable to delete time log entry.
903
  label_overall_spent_time: Overall spent time
904
  field_time_entries: Log time
905
  project_module_gantt: Gantt
906
  project_module_calendar: Calendar
907
  button_edit_associated_wikipage: "Edit associated Wiki page: %{page_title}"
908
  field_text: Text field
909
  setting_default_notification_option: Default notification option
910
  label_user_mail_option_only_my_events: Only for things I watch or I'm involved in
911
  label_user_mail_option_none: No events
912
  field_member_of_group: Assignee's group
913
  field_assigned_to_role: Assignee's role
914
  notice_not_authorized_archived_project: The project you're trying to access has been archived.
915
  label_principal_search: "Search for user or group:"
916
  label_user_search: "Search for user:"
917
  field_visible: Visible
918
  setting_commit_logtime_activity_id: Activity for logged time
919
  text_time_logged_by_changeset: Applied in changeset %{value}.
920
  setting_commit_logtime_enabled: Enable time logging
921
  notice_gantt_chart_truncated: The chart was truncated because it exceeds the maximum number of items that can be displayed (%{max})
922
  setting_gantt_items_limit: Maximum number of items displayed on the gantt chart
923
  field_warn_on_leaving_unsaved: Warn me when leaving a page with unsaved text
924
  text_warn_on_leaving_unsaved: The current page contains unsaved text that will be lost if you leave this page.
925
  label_my_queries: My custom queries
926
  text_journal_changed_no_detail: "%{label} updated"
927
  label_news_comment_added: Comment added to a news
928
  button_expand_all: Expand all
929
  button_collapse_all: Collapse all
930
  label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Additional transitions allowed when the user is the assignee
931
  label_additional_workflow_transitions_for_author: Additional transitions allowed when the user is the author
932
  label_bulk_edit_selected_time_entries: Bulk edit selected time entries
933
  text_time_entries_destroy_confirmation: Are you sure you want to delete the selected time entr(y/ies)?
934
  label_role_anonymous: Anonymous
935
  label_role_non_member: Non member
936
  label_issue_note_added: Note added
937
  label_issue_status_updated: Status updated
938
  label_issue_priority_updated: Priority updated
939
  label_issues_visibility_own: Issues created by or assigned to the user
940
  field_issues_visibility: Issues visibility
941
  label_issues_visibility_all: All issues
942
  permission_set_own_issues_private: Set own issues public or private
943
  field_is_private: Private
944
  permission_set_issues_private: Set issues public or private
945
  label_issues_visibility_public: All non private issues
946
  text_issues_destroy_descendants_confirmation: This will also delete %{count} subtask(s).
947
  field_commit_logs_encoding: Commit messages encoding
948
  field_scm_path_encoding: Path encoding
949
  text_scm_path_encoding_note: "Default: UTF-8"
950
  field_path_to_repository: Path to repository
951
  field_root_directory: Root directory
952
  field_cvs_module: Module
895
    Ви збираєтесь видалити деякі або всі права, через що можуть зникнути права на редагування цього проекту.
896
    Ви впевнені що хочете продовжити?
897
  label_close_versions: Закрити завершені версії
898
  label_board_sticky: Прикріплена
899
  label_board_locked: Заблокована
900
  permission_export_wiki_pages: Експорт wiki-сторінок
901
  setting_cache_formatted_text: Кешувати форматований текст
902
  permission_manage_project_activities: Управління типами дій для проекту
903
  error_unable_delete_issue_status: Неможливо видалити статус задачі
904
  label_profile: Профіль
905
  permission_manage_subtasks: Управління підзадачами
906
  field_parent_issue: Батьківська задача
907
  label_subtask_plural: Підзадачі
908
  label_project_copy_notifications: Відправляти сповіщення по електронній пошті при копіюванні проекту
909
  error_can_not_delete_custom_field: Неможливо видалити налаштовуване поле
910
  error_unable_to_connect: Неможливо підключитись (%{value})
911
  error_can_not_remove_role: Ця роль використовується і не може бути видалена.
912
  error_can_not_delete_tracker: Цей трекер містить задачі і не може бути видалений.
913
  field_principal: Ім'я
914
  label_my_page_block: Блок моєї сторінки
915
  notice_failed_to_save_members: "Не вдалось зберегти учасника(ів): %{errors}."
916
  text_zoom_out: Віддалити
917
  text_zoom_in: Наблизити
918
  notice_unable_delete_time_entry: Неможливо видалити запис журналу.
919
  label_overall_spent_time: Всього витраченого часу (трудовитрати)
920
  field_time_entries: Видимість трудовитрат
921
  project_module_gantt: Діаграма Ганта
922
  project_module_calendar: Календар
923
  button_edit_associated_wikipage: "Редагувати пов'язану Wiki сторінку: %{page_title}"
924
  field_text: Текстове поле
925
  label_user_mail_option_only_owner: Тільки для створених мною задач
926
  setting_default_notification_option: Спосіб сповіщення за замовчуванням
927
  label_user_mail_option_only_my_events: Тільки для задач, які я відслідковую чи беру участь
928
  label_user_mail_option_only_assigned: Тільки для задач, які назначені мені
929
  label_user_mail_option_none: Немає подій
930
  field_member_of_group: Група виконавця
931
  field_assigned_to_role: Роль виконавця
932
  notice_not_authorized_archived_project: Даний проект заархівований.
933
  label_principal_search: "Знайти користувача або групу:"
934
  label_user_search: "Знайти користувача:"
935
  field_visible: Видимий
936
  setting_commit_logtime_activity_id: Для для обліку часу
937
  text_time_logged_by_changeset: Взято до уваги в редакції %{value}.
938
  setting_commit_logtime_enabled: Включити облік часу
939
  notice_gantt_chart_truncated: Діаграма буде обрізана, так як перевищено максимальну к-сть елементів для відображення (%{max})
940
  setting_gantt_items_limit: Максимальна к-сть елементів для відображення на діаграмі Ганта
941
  field_warn_on_leaving_unsaved: Попереджувати при закритті сторінки з незбереженим текстом
942
  text_warn_on_leaving_unsaved: Дана сторінка містить незбережений текст, який буде втрачено при закритті сторінки.
943
  label_my_queries: Мої збережені запити
944
  text_journal_changed_no_detail: "%{label} оновлено"
945
  label_news_comment_added: Добавлено новий коментар до новини
946
  button_expand_all: Розвернути все
947
  button_collapse_all: Звернути все
948
  label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Додаткові переходи дозволені користувачу, який є виконавцем
949
  label_additional_workflow_transitions_for_author: Додаткові переходи дозволені користувачу, який є автором
950
  label_bulk_edit_selected_time_entries: Масова зміна вибраних записів трудовитрат
951
  text_time_entries_destroy_confirmation: Ви впевнені, що хочете видалити вибрати трудовитрати?
952
  label_role_anonymous: Анонім
953
  label_role_non_member: Не учасник
954
  label_issue_note_added: Примітку додано
955
  label_issue_status_updated: Статус оновлено
956
  label_issue_priority_updated: Пріоритет оновлено
957
  label_issues_visibility_own: Створені або призначені задачі для користувача
958
  field_issues_visibility: Видимість задач
959
  label_issues_visibility_all: Всі задачі
960
  permission_set_own_issues_private: Встановити видимість (повна/чаткова) для власних задач
961
  field_is_private: Приватна
962
  permission_set_issues_private: Встановити видимість (повна/чаткова) для задач
963
  label_issues_visibility_public: Тільки загальні задачі
964
  text_issues_destroy_descendants_confirmation: Також буде видалено %{count} задача(і).
965
  field_commit_logs_encoding: Кодування коментарів у сховищі
966
  field_scm_path_encoding: Кодування шляху
967
  text_scm_path_encoding_note: "По замовчуванню: UTF-8"
968
  field_path_to_repository: Шлях до сховища
969
  field_root_directory: Коренева директорія
970
  field_cvs_module: Модуль
953 971
  field_cvsroot: CVSROOT
954
  text_mercurial_repository_note: Local repository (e.g. /hgrepo, c:\hgrepo)
955
  text_scm_command: Command
956
  text_scm_command_version: Version
957
  label_git_report_last_commit: Report last commit for files and directories
958
  notice_issue_successful_create: Issue %{id} created.
959
  label_between: between
960
  setting_issue_group_assignment: Allow issue assignment to groups
961
  label_diff: diff
962
  text_git_repository_note: Repository is bare and local (e.g. /gitrepo, c:\gitrepo)
963
  description_query_sort_criteria_direction: Sort direction
964
  description_project_scope: Search scope
965
  description_filter: Filter
966
  description_user_mail_notification: Mail notification settings
967
  description_date_from: Enter start date
968
  description_message_content: Message content
969
  description_available_columns: Available Columns
970
  description_date_range_interval: Choose range by selecting start and end date
971
  description_issue_category_reassign: Choose issue category
972
  description_search: Searchfield
973
  description_notes: Notes
974
  description_date_range_list: Choose range from list
975
  description_choose_project: Projects
976
  description_date_to: Enter end date
977
  description_query_sort_criteria_attribute: Sort attribute
978
  description_wiki_subpages_reassign: Choose new parent page
979
  description_selected_columns: Selected Columns
980
  label_parent_revision: Parent
981
  label_child_revision: Child
982
  error_scm_annotate_big_text_file: The entry cannot be annotated, as it exceeds the maximum text file size.
983
  setting_default_issue_start_date_to_creation_date: Use current date as start date for new issues
984
  button_edit_section: Edit this section
985
  setting_repositories_encodings: Attachments and repositories encodings
986
  description_all_columns: All Columns
987
  button_export: Export
988
  label_export_options: "%{export_format} export options"
989
  error_attachment_too_big: This file cannot be uploaded because it exceeds the maximum allowed file size (%{max_size})
990
  notice_failed_to_save_time_entries: "Failed to save %{count} time entrie(s) on %{total} selected: %{ids}."
972
  text_mercurial_repository_note: Локальне сховище (наприклад. /hgrepo, c:\hgrepo)
973
  text_scm_command: Команда
974
  text_scm_command_version: Версія
975
  label_git_report_last_commit: Зазначати останні зміни для файлів та директорій
976
  notice_issue_successful_create: Задача %{id} створена.
977
  label_between: між
978
  setting_issue_group_assignment: Надавати доступ до створення задача групам користувачів
979
  label_diff: різниця
980
  text_git_repository_note: Сховище пусте та локальнеl (тобто. /gitrepo, c:\gitrepo)
981
  description_query_sort_criteria_direction: Порядок сортування
982
  description_project_scope: Область пошуку
983
  description_filter: Фільтр
984
  description_user_mail_notification: Настройки поштових сповіщень
985
  description_date_from: Введіть дату початку
986
  description_message_content: Зміст повідомлення
987
  description_available_columns: Доступні колонки
988
  description_date_range_interval: Виберіть діапазон, встановивши дату початку та завершення
989
  description_issue_category_reassign: Виберіть категорію задачі
990
  description_search: Поле пошуку
991
  description_notes: Примітки
992
  description_date_range_list: Виберіть діапазон зі списку
993
  description_choose_project: Проекти
994
  description_date_to: Вкажіть дату виконання
995
  description_query_sort_criteria_attribute: Критерій сортування
996
  description_wiki_subpages_reassign: Виберіть батьківську сторінку
997
  description_selected_columns: Вибрані колонки
998
  label_parent_revision: Батьківський
999
  label_child_revision: Підпорядкований
1000
  error_scm_annotate_big_text_file: Неможливо додати коментарій через перевищення максимального розміру текстового файлу.
1001
  setting_default_issue_start_date_to_creation_date: Використовувати поточну дату, як дату початку нових задач
1002
  button_edit_section: Редагувати дану секцію
1003
  setting_repositories_encodings: Кодування вкладень та сховищ
1004
  description_all_columns: Всі колонки
1005
  button_export: Експорт
1006
  label_export_options: "%{export_format} параметри екпортування"
1007
  error_attachment_too_big: Неможливо завантажити файл, він перевищує максимальний дозволений розмір (%{max_size})
1008
  notice_failed_to_save_time_entries: "Не вдалось зберегти %{count} трудовитрати %{total} вибраних: %{ids}."
991 1009
  label_x_issues:
992 1010
    zero:  0 Питання
993 1011
    one:   1 Питання
994 1012
    other: "%{count} Питання"
995
  label_repository_new: New repository
996
  field_repository_is_default: Main repository
997
  label_copy_attachments: Copy attachments
1013
  label_repository_new: Нове сховище
1014
  field_repository_is_default: Сховище за замовчуванням
1015
  label_copy_attachments: Скопіювати вкладення
998 1016
  label_item_position: "%{position}/%{count}"
999
  label_completed_versions: Completed versions
1000
  text_project_identifier_info: Only lower case letters (a-z), numbers, dashes and underscores are allowed.<br />Once saved, the identifier cannot be changed.
1001
  field_multiple: Multiple values
1002
  setting_commit_cross_project_ref: Allow issues of all the other projects to be referenced and fixed
1003
  text_issue_conflict_resolution_add_notes: Add my notes and discard my other changes
1004
  text_issue_conflict_resolution_overwrite: Apply my changes anyway (previous notes will be kept but some changes may be overwritten)
1005
  notice_issue_update_conflict: The issue has been updated by an other user while you were editing it.
1006
  text_issue_conflict_resolution_cancel: Discard all my changes and redisplay %{link}
1007
  permission_manage_related_issues: Manage related issues
1008
  field_auth_source_ldap_filter: LDAP filter
1009
  label_search_for_watchers: Search for watchers to add
1010
  notice_account_deleted: "Ваш обліковій запис повністю видалений" 
1011
  setting_unsubscribe: "Дозволити користувачам видаляти свої облікові записи" 
1012
  button_delete_my_account: "Видалити мій обліковий запис" 
1013
  text_account_destroy_confirmation: "Ваш обліковий запис буде повністю видалений без можливості відновлення.\nВи певні, что бажаете продовжити?" 
1014
  error_session_expired: Your session has expired. Please login again.
1015
  text_session_expiration_settings: "Warning: changing these settings may expire the current sessions including yours."
1016
  setting_session_lifetime: Session maximum lifetime
1017
  setting_session_timeout: Session inactivity timeout
1018
  label_session_expiration: Session expiration
1019
  permission_close_project: Close / reopen the project
1020
  label_show_closed_projects: View closed projects
1021
  button_close: Close
1022
  button_reopen: Reopen
1023
  project_status_active: active
1024
  project_status_closed: closed
1025
  project_status_archived: archived
1026
  text_project_closed: This project is closed and read-only.
1027
  notice_user_successful_create: User %{id} created.
1028
  field_core_fields: Standard fields
1029
  field_timeout: Timeout (in seconds)
1030
  setting_thumbnails_enabled: Display attachment thumbnails
1031
  setting_thumbnails_size: Thumbnails size (in pixels)
1032
  label_status_transitions: Status transitions
1033
  label_fields_permissions: Fields permissions
1034
  label_readonly: Read-only
1035
  label_required: Required
1036
  text_repository_identifier_info: Only lower case letters (a-z), numbers, dashes and underscores are allowed.<br />Once saved, the identifier cannot be changed.
1037
  field_board_parent: Parent forum
1038
  label_attribute_of_project: Project's %{name}
1039
  label_attribute_of_author: Author's %{name}
1040
  label_attribute_of_assigned_to: Assignee's %{name}
1041
  label_attribute_of_fixed_version: Target version's %{name}
1042
  label_copy_subtasks: Copy subtasks
1043
  label_copied_to: copied to
1044
  label_copied_from: copied from
1045
  label_any_issues_in_project: any issues in project
1046
  label_any_issues_not_in_project: any issues not in project
1047
  field_private_notes: Private notes
1048
  permission_view_private_notes: View private notes
1049
  permission_set_notes_private: Set notes as private
1050
  label_no_issues_in_project: no issues in project
1017
  label_completed_versions: Завершені версії
1018
  text_project_identifier_info: Допускаються тільки рядкові малі букви (a-z), цифри, тире та підкреслення (нижнє тире).<br />Після збереження ідентифікатор заборонено редагувати.
1019
  field_multiple: Множинні значення
1020
  setting_commit_cross_project_ref: Дозволяти посилання та редагування задач у всіх інших проектах
1021
  text_issue_conflict_resolution_add_notes: Додати мої примітки та відмовитись від моїх змін
1022
  text_issue_conflict_resolution_overwrite: Застосувати мої зміни (всі попередні примітки будуть збережені, але деякі зміни зможуть бути перезаписані)
1023
  notice_issue_update_conflict: Хтось змінив задачу, поки ви її редагували
1024
  text_issue_conflict_resolution_cancel: Скасувати мої зміни та показати та повторно показати задачу %{link}
1025
  permission_manage_related_issues: Управління пов'язаними задачами
1026
  field_auth_source_ldap_filter: Фільтр LDAP
1027
  label_search_for_watchers: Знайти спостерігачів
1028
  notice_account_deleted: "Ваш обліковій запис повністю видалений"
1029
  setting_unsubscribe: "Дозволити користувачам видаляти свої облікові записи"
1030
  button_delete_my_account: "Видалити мій обліковий запис"
1031
  text_account_destroy_confirmation: "Ваш обліковий запис буде повністю видалений без можливості відновлення.\nВи впевнені, що бажаете продовжити?"
1032
  error_session_expired: Сеанс вичерпано. Будь ласка, ввійдіть ще раз.
1033
  text_session_expiration_settings: "Увага!: зміна даних налаштувань може спричинити завершення поточного сеансу, включаючи поточний."
1034
  setting_session_lifetime: Максимальна тривалість сеансу
1035
  setting_session_timeout: Таймаут сеансу
1036
  label_session_expiration: Термін закінчення сеансу
1037
  permission_close_project: Закривати/відкривати проекти
1038
  label_show_closed_projects: Переглянути закриті проекти
1039
  button_close: Закрити
1040
  button_reopen: Відкрити
1041
  project_status_active: Відкриті(ий)
1042
  project_status_closed: Закриті(ий)
1043
  project_status_archived: Заархівовані(ий)
1044
  text_project_closed: Проект закрито. Доступний лише в режимі читання.
1045
  notice_user_successful_create: Користувача %{id} створено.
1046
  field_core_fields: Стандартні поля
1047
  field_timeout: Таймаут (в секундах)
1048
  setting_thumbnails_enabled: Відображати попередній перегляд для вкладень
1049
  setting_thumbnails_size: Розмір попереднього перегляду (в пікселях)
1050
  label_status_transitions: Статус-переходи
1051
  label_fields_permissions: Права на редагування полів
1052
  label_readonly: Тільки для перегляду
1053
  label_required: Обов'язкове
1054
  text_repository_identifier_info: Допускаються тільки рядкові малі букви (a-z), цифри, тире та підкреслення (нижнє тире).<br />Після збереження ідентифікатор заборонено редагувати.
1055
  field_board_parent: Батьківський форум
1056
  label_attribute_of_project: Проект %{name}
1057
  label_attribute_of_author: Ім'я автора %{name}
1058
  label_attribute_of_assigned_to: Призначено %{name}
1059
  label_attribute_of_fixed_version: Версія %{name}
1060
  label_copy_subtasks: Скопіювати підзадачі
1061
  label_copied_to: Скопійовано в
1062
  label_copied_from: Скопійовано з
1063
  label_any_issues_in_project: будь-які задачі в проекті
1064
  label_any_issues_not_in_project: будь-які задачі не в проекті
1065
  field_private_notes: Приватні коментарі
1066
  permission_view_private_notes: Перегляд приватних коментарів
1067
  permission_set_notes_private: Розміщення приватних коментарів
1068
  label_no_issues_in_project: в проекті немає задач
1051 1069
  label_any: Усі
1052
  label_last_n_weeks: last %{count} weeks
1053
  setting_cross_project_subtasks: Allow cross-project subtasks
1054
  label_cross_project_descendants: With subprojects
1055
  label_cross_project_tree: With project tree
1056
  label_cross_project_hierarchy: With project hierarchy
1057
  label_cross_project_system: With all projects
1058
  button_hide: Hide
1059
  setting_non_working_week_days: Non-working days
1060
  label_in_the_next_days: in the next
1061
  label_in_the_past_days: in the past
1062
  label_attribute_of_user: User's %{name}
1063
  text_turning_multiple_off: If you disable multiple values, multiple values will be
1064
    removed in order to preserve only one value per item.
1065
  label_attribute_of_issue: Issue's %{name}
1066
  permission_add_documents: Add documents
1067
  permission_edit_documents: Edit documents
1068
  permission_delete_documents: Delete documents
1069
  label_gantt_progress_line: Progress line
1070
  setting_jsonp_enabled: Enable JSONP support
1071
  field_inherit_members: Inherit members
1072
  field_closed_on: Closed
1073
  field_generate_password: Generate password
1074
  setting_default_projects_tracker_ids: Default trackers for new projects
1070
  label_last_n_weeks: минулий(і) %{count} тиждень(ні)
1071
  setting_cross_project_subtasks: Дозволити підзадачі між проектами
1072
  label_cross_project_descendants: З підпроектами
1073
  label_cross_project_tree: З деревом проектів
1074
  label_cross_project_hierarchy: З ієрархією проектів
1075
  label_cross_project_system: З усіма проектами
1076
  button_hide: Сховати
1077
  setting_non_working_week_days: Неробочі дні
1078
  label_in_the_next_days: в наступні дні
1079
  label_in_the_past_days: минулі дні
1080
  label_attribute_of_user: Користувач %{name}
1081
  text_turning_multiple_off: Якщо відключити множинні значення, зайві значення будуть видалені зі списку, так аби залишилось тільки по одному значенню.
1082
  label_attribute_of_issue: Задача %{name}
1083
  permission_add_documents: Додати документи
1084
  permission_edit_documents: Редагувати документи
1085
  permission_delete_documents: Видалити документи
1086
  label_gantt_progress_line: Лінія прогресу
1087
  setting_jsonp_enabled: Включити JSONP підтримку
1088
  field_inherit_members: Наслідувати учасників
1089
  field_closed_on: Закрито
1090
  field_generate_password: Створити пароль
1091
  setting_default_projects_tracker_ids: Трекери по замовчуванню для нових проектів
1075 1092
  label_total_time: Всього
1076
  text_scm_config: You can configure your SCM commands in config/configuration.yml. Please restart the application after editing it.
1077
  text_scm_command_not_available: SCM command is not available. Please check settings on the administration panel.
1078
  setting_emails_header: Email header
1079
  notice_account_not_activated_yet: You haven't activated your account yet. If you want
1080
    to receive a new activation email, please <a href="%{url}">click this link</a>.
1081
  notice_account_locked: Your account is locked.
1082
  label_hidden: Hidden
1083
  label_visibility_private: to me only
1084
  label_visibility_roles: to these roles only
1085
  label_visibility_public: to any users
1086
  field_must_change_passwd: Must change password at next logon
1087
  notice_new_password_must_be_different: The new password must be different from the
1088
    current password
1089
  setting_mail_handler_excluded_filenames: Exclude attachments by name
1090
  text_convert_available: ImageMagick convert available (optional)
1091
  label_link: Link
1092
  label_only: only
1093
  label_drop_down_list: drop-down list
1094
  label_checkboxes: checkboxes
1095
  label_link_values_to: Link values to URL
1096
  setting_force_default_language_for_anonymous: Force default language for anonymous
1097
    users
1098
  setting_force_default_language_for_loggedin: Force default language for logged-in
1099
    users
1100
  label_custom_field_select_type: Select the type of object to which the custom field
1101
    is to be attached
1102
  label_issue_assigned_to_updated: Assignee updated
1103
  label_check_for_updates: Check for updates
1104
  label_latest_compatible_version: Latest compatible version
1105
  label_unknown_plugin: Unknown plugin
1106
  label_radio_buttons: radio buttons
1107
  label_group_anonymous: Anonymous users
1108
  label_group_non_member: Non member users
1109
  label_add_projects: Add projects
1110
  field_default_status: Default status
1111
  text_subversion_repository_note: 'Examples: file:///, http://, https://, svn://, svn+[tunnelscheme]://'
1112
  field_users_visibility: Users visibility
1113
  label_users_visibility_all: All active users
1114
  label_users_visibility_members_of_visible_projects: Members of visible projects
1115
  label_edit_attachments: Edit attached files
1116
  setting_link_copied_issue: Link issues on copy
1117
  label_link_copied_issue: Link copied issue
1118
  label_ask: Ask
1119
  label_search_attachments_yes: Search attachment filenames and descriptions
1120
  label_search_attachments_no: Do not search attachments
1121
  label_search_attachments_only: Search attachments only
1122
  label_search_open_issues_only: Open issues only
1093
  text_scm_config: Ви можете налаштувати команди SCM в файлі config/configuration.yml. Будь ласка, перезавантажте додаток після редагування даного файлу.
1094
  text_scm_command_not_available: SCM команада недоступна. Будь ласка, перевірте налаштування в адміністративній панелі.
1095
  setting_emails_header: Заголовок листа
1096
  notice_account_not_activated_yet: Поки що ви не маєте активованих облікових записів. Для того аби отримати лист з активацією, перейдіть по <a href="%{url}">click this link</a>.
1097
  notice_account_locked: Ваш обліковий запис заблоковано.
1098
  label_hidden: Схований
1099
  label_visibility_private: тільки для мене
1100
  label_visibility_roles: тільки для даних ролей
1101
  label_visibility_public: всім користувачам
1102
  field_must_change_passwd: Змінити пароль при наступному вході
1103
  notice_new_password_must_be_different: Новий пароль повинен відрізнятись від існуючого
1104
  setting_mail_handler_excluded_filenames: Виключити вкладення по імені
1105
  text_convert_available: ImageMagick використання доступно (опціонально)
1106
  label_link: Посилання
1107
  label_only: тільки
1108
  label_drop_down_list: випадаючий список
1109
  label_checkboxes: чекбокси
1110
  label_link_values_to: Значення посилань для URL
1111
  setting_force_default_language_for_anonymous: Не визначати мову для анонімних користувачів
1112
  setting_force_default_language_for_loggedin: Не визначати мову для зареєстрованих користувачів
1113
  label_custom_field_select_type: Виберіть тип об'єкта, для якого буде створено поле для налаштування
1114
  label_issue_assigned_to_updated: Виконавець оновлений
1115
  label_check_for_updates: Перевірити оновлення
1116
  label_latest_compatible_version: Остання сумісна версія
1117
  label_unknown_plugin: Невідомий плагін
1118
  label_radio_buttons: радіо-кнопки
1119
  label_group_anonymous: Анонімні користувачі
1120
  label_group_non_member: Користувачі неучасники
1121
  label_add_projects: Додати проекти
1122
  field_default_status: Статус по замовчуванню
1123
  text_subversion_repository_note: 'наприклад:///, http://, https://, svn://, svn+[tunnelscheme]://'
1124
  field_users_visibility: Видимість користувачів
1125
  label_users_visibility_all: Всі активні користувачі
1126
  label_users_visibility_members_of_visible_projects: Учасники видимих проектів
1127
  label_edit_attachments: Редагувати прикріплені файли
1128
  setting_link_copied_issue: Зв'язати задачі при копіюванні
1129
  label_link_copied_issue: Зв'язати скопійовану задачу
1130
  label_ask: Спитати
1131
  label_search_attachments_yes: Шукати в назвах прикріплених файлів та описах
1132
  label_search_attachments_no: Не шукати в прикріплених файлах
1133
  label_search_attachments_only: Шукати тільки в прикріплених файлах
1134
  label_search_open_issues_only: Тільки у відкритих задачах
1123 1135
  field_address: Ел. пошта
1124
  setting_max_additional_emails: Maximum number of additional email addresses
1136
  setting_max_additional_emails: Максимальна кількість додаткрвих email адрес
1125 1137
  label_email_address_plural: Emails
1126
  label_email_address_add: Add email address
1127
  label_enable_notifications: Enable notifications
1128
  label_disable_notifications: Disable notifications
1129
  setting_search_results_per_page: Search results per page
1130
  label_blank_value: blank
1131
  permission_copy_issues: Copy issues
1132
  error_password_expired: Your password has expired or the administrator requires you
1133
    to change it.
1134
  field_time_entries_visibility: Time logs visibility
1135
  setting_password_max_age: Require password change after
1136
  label_parent_task_attributes: Parent tasks attributes
1137
  label_parent_task_attributes_derived: Calculated from subtasks
1138
  label_parent_task_attributes_independent: Independent of subtasks
1139
  label_time_entries_visibility_all: All time entries
1140
  label_time_entries_visibility_own: Time entries created by the user
1141
  label_member_management: Member management
1142
  label_member_management_all_roles: All roles
1143
  label_member_management_selected_roles_only: Only these roles
1144
  label_password_required: Confirm your password to continue
1145
  label_total_spent_time: Overall spent time
1146
  notice_import_finished: "%{count} items have been imported"
1147
  notice_import_finished_with_errors: "%{count} out of %{total} items could not be imported"
1148
  error_invalid_file_encoding: The file is not a valid %{encoding} encoded file
1149
  error_invalid_csv_file_or_settings: The file is not a CSV file or does not match the
1150
    settings below
1151
  error_can_not_read_import_file: An error occurred while reading the file to import
1152
  permission_import_issues: Import issues
1153
  label_import_issues: Import issues
1154
  label_select_file_to_import: Select the file to import
1155
  label_fields_separator: Field separator
1156
  label_fields_wrapper: Field wrapper
1157
  label_encoding: Encoding
1158
  label_comma_char: Comma
1159
  label_semi_colon_char: Semicolon
1160
  label_quote_char: Quote
1161
  label_double_quote_char: Double quote
1162
  label_fields_mapping: Fields mapping
1163
  label_file_content_preview: File content preview
1164
  label_create_missing_values: Create missing values
1165
  button_import: Import
1166
  field_total_estimated_hours: Total estimated time
1138
  label_email_address_add: Додати email адреси
1139
  label_enable_notifications: Увімкнути сповіщення
1140
  label_disable_notifications: Вимкнути сповіщення
1141
  setting_search_results_per_page: Кількість знайдених результатів на сторінку
1142
  label_blank_value: пусто
1143
  permission_copy_issues: Копіювання задач
1144
  error_password_expired: Термін дії вашого паролю закінчився або адміністратор запросив поміняти його.
1145
  field_time_entries_visibility: Видимість трудовитрат
1146
  setting_password_max_age: Портребувати заміну пароля по завершенню
1147
  label_parent_task_attributes: Атрибути батьківської задачі
1148
  label_parent_task_attributes_derived: З урахуванням підзадач
1149
  label_parent_task_attributes_independent: Без урахування підзадач
1150
  label_time_entries_visibility_all: Всі трудовитрати
1151
  label_time_entries_visibility_own: Тільки власні трудовитрати
1152
  label_member_management: Управління учасниками
1153
  label_member_management_all_roles: Всі ролі
1154
  label_member_management_selected_roles_only: Тільки дані ролі
1155
  label_password_required: Підтвердіть ваш пароль для продовження
1156
  label_total_spent_time: Всього затрачено часу
1157
  notice_import_finished: "%{count} елементи(ів) було імпортовано"
1158
  notice_import_finished_with_errors: "%{count} з %{total} елементи(ів) неможливо імпортувати"
1159
  error_invalid_file_encoding: Кодування файлу не відповідає видраній(ому) %{encoding}
1160
  error_invalid_csv_file_or_settings: Файл не є файлом CSV або не відповідає вибраним налаштуванням
1161
  error_can_not_read_import_file: Під час читання файлу для імпорту виникла помилка
1162
  permission_import_issues: Імпорт задач
1163
  label_import_issues: Імпорт задач
1164
  label_select_file_to_import: Виберіть файл для імпорту
1165
  label_fields_separator: Розділювач
1166
  label_fields_wrapper: Обмежувач
1167
  label_encoding: Кодування
1168
  label_comma_char: Кома
1169
  label_semi_colon_char: Крапка з комою
1170
  label_quote_char: Дужки
1171
  label_double_quote_char: Подвійні дужки
1172
  label_fields_mapping: Відповідність полів
1173
  label_file_content_preview: Попередній перегляд вмісту файлу
1174
  label_create_missing_values: Створити відсутні значення
1175
  button_import: Імпорт
1176
  field_total_estimated_hours: Всього залишилось часу
1167 1177
  label_api: API
1168
  label_total_plural: Totals
1169
  label_assigned_issues: Assigned issues
1170
  label_field_format_enumeration: Key/value list
1171
  label_f_hour_short: '%{value} h'
1172
  field_default_version: Default version
1173
  error_attachment_extension_not_allowed: Attachment extension %{extension} is not allowed
1174
  setting_attachment_extensions_allowed: Allowed extensions
1175
  setting_attachment_extensions_denied: Disallowed extensions
1176
  label_any_open_issues: any open issues
1177
  label_no_open_issues: no open issues
1178
  label_default_values_for_new_users: Default values for new users
1179
  error_ldap_bind_credentials: Invalid LDAP Account/Password
1180
  setting_sys_api_key: API key
1178
  label_total_plural: Висновки
1179
  label_assigned_issues: Призначені задачі
1180
  label_field_format_enumeration: Ключ/значення список
1181
  label_f_hour_short: '%{value} г'
1182
  field_default_version: Версія за замовчуванням
1183
  error_attachment_extension_not_allowed: Дане розширення %{extension} заборонено
1184
  setting_attachment_extensions_allowed: Дозволені розширенні
1185
  setting_attachment_extensions_denied: Заборонені розширення
1186
  label_any_open_issues: будь-які відкриті задачі
1187
  label_no_open_issues: немає відкритих задач
1188
  label_default_values_for_new_users: Значення за замовчуванням для нових користувачів
1189
  error_ldap_bind_credentials: Неправильний обліковий запис LDAP /Пароль
1190
  setting_sys_api_key: API ключ
1181 1191
  setting_lost_password: Забули пароль
1182
  mail_subject_security_notification: Security notification
1183
  mail_body_security_notification_change: ! '%{field} was changed.'
1184
  mail_body_security_notification_change_to: ! '%{field} was changed to %{value}.'
1185
  mail_body_security_notification_add: ! '%{field} %{value} was added.'
1186
  mail_body_security_notification_remove: ! '%{field} %{value} was removed.'
1187
  mail_body_security_notification_notify_enabled: Email address %{value} now receives
1188
    notifications.
1189
  mail_body_security_notification_notify_disabled: Email address %{value} no longer
1190
    receives notifications.
1191
  mail_body_settings_updated: ! 'The following settings were changed:'
1192
  field_remote_ip: IP address
1193
  label_wiki_page_new: New wiki page
1194
  label_relations: Relations
1195
  button_filter: Filter
1196
  mail_body_password_updated: Your password has been changed.
1197
  label_no_preview: No preview available
1198
  error_no_tracker_allowed_for_new_issue_in_project: The project doesn't have any trackers
1199
    for which you can create an issue
1200
  label_tracker_all: All trackers
1201
  label_new_project_issue_tab_enabled: Display the "New issue" tab
1202
  setting_new_item_menu_tab: Project menu tab for creating new objects
1203
  label_new_object_tab_enabled: Display the "+" drop-down
1204
  error_no_projects_with_tracker_allowed_for_new_issue: There are no projects with trackers
1205
    for which you can create an issue
1206
  field_textarea_font: Font used for text areas
1207
  label_font_default: Default font
1208
  label_font_monospace: Monospaced font
1209
  label_font_proportional: Proportional font
1210
  setting_timespan_format: Time span format
1211
  label_table_of_contents: Table of contents
1212
  setting_commit_logs_formatting: Apply text formatting to commit messages
1213
  setting_mail_handler_enable_regex_delimiters: Enable regular expressions
1214
  error_move_of_child_not_possible: 'Subtask %{child} could not be moved to the new
1215
    project: %{errors}'
1216
  error_cannot_reassign_time_entries_to_an_issue_about_to_be_deleted: Spent time cannot
1217
    be reassigned to an issue that is about to be deleted
1218
  setting_timelog_required_fields: Required fields for time logs
1192
  mail_subject_security_notification: Сповіщення безпеки
1193
  mail_body_security_notification_change: ! '%{field} змінено.'
1194
  mail_body_security_notification_change_to: ! '%{field} було змінено на %{value}.'
1195
  mail_body_security_notification_add: ! '%{field} %{value} додано.'
1196
  mail_body_security_notification_remove: ! '%{field} %{value} видалено.'
1197
  mail_body_security_notification_notify_enabled: Email адреса %{value} зараз отримує сповіщення.
1198
  mail_body_security_notification_notify_disabled: Email адреса %{value} більше не отримує сповіщення.
1199
  mail_body_settings_updated: ! 'Наступні налаштування було змінено:'
1200
  field_remote_ip: IP адреси
1201
  label_wiki_page_new: Нова wiki сторінка
1202
  label_relations: Зв'язки
1203
  button_filter: Фільтр
1204
  mail_body_password_updated: Ваш пароль змінено.
1205
  label_no_preview: Попередній перегляд недоступний
1206
  error_no_tracker_allowed_for_new_issue_in_project: Проект не містить трекерів, для яких можна створити задачу
1207
  label_tracker_all: Всі трекери
1208
  label_new_project_issue_tab_enabled: Відображати вкладку "Нова задача"
1209
  setting_new_item_menu_tab: Вкладка "меню проекту" для створення нових об'єктів
1210
  label_new_object_tab_enabled: Відображати випадаючий список "+"
1211
  error_no_projects_with_tracker_allowed_for_new_issue: Немає проектів з трекерами, для яких можна було б створити задачу
1212
  field_textarea_font: Шрифт, який використовується для текстових полів
1213
  label_font_default: Шрифт за замовчуванням
1214
  label_font_monospace: Моноширинний шрифт
1215
  label_font_proportional: Пропорційний шрифт
1216
  setting_timespan_format: Формат часового діапазону
1217
  label_table_of_contents: Зміст
1218
  setting_commit_logs_formatting: Застосувати форматування тексту для повідомлення
1219
  setting_mail_handler_enable_regex_delimiters: Використовувати регулярні вирази
1220
  error_move_of_child_not_possible: 'Підзадача %{child} не може бути перенесена в новий проект: %{errors}'
1221
  error_cannot_reassign_time_entries_to_an_issue_about_to_be_deleted: Витрачений час не можна перенести на задачу, яка має бути видалена
1222
  setting_timelog_required_fields: Обов'язкові поля для журналу часу
1219 1223
  label_attribute_of_object: '%{object_name}''s %{name}'
1220
  label_user_mail_option_only_assigned: Only for things I watch or I am assigned to
1221
  label_user_mail_option_only_owner: Only for things I watch or I am the owner of
1222
  warning_fields_cleared_on_bulk_edit: Changes will result in the automatic deletion
1223
    of values from one or more fields on the selected objects
1224
  field_updated_by: Updated by
1225
  field_last_updated_by: Last updated by
1226
  field_full_width_layout: Full width layout
1224
  warning_fields_cleared_on_bulk_edit: Зміни приведуть до автоматичного видалення значень з одного або декількох полів на обраних об'єктах
1225
  field_updated_by: Оновлено
1226
  field_last_updated_by: Востаннє оновлено
1227
  field_full_width_layout: Макет на повну ширину
public/help/uk/wiki_syntax_detailed_markdown.html (working copy)
1 1
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd">
2 2
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en">
3 3
<head>
4
<title>RedmineWikiFormatting (Markdown)</title>
4
<title>Redmine - форматування вікі сторінок (Markdown)</title>
5 5
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
6
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="../wiki_syntax_detailed.css" />
6
<style type="text/css">
7
    body { font:80% Verdana,Tahoma,Arial,sans-serif; }
8
    h1, h2, h3, h4 {  font-family: Trebuchet MS,Georgia,"Times New Roman",serif; }
9
    pre, code { font-size:120%; }
10
    pre code { font-size:100%; }
11
    pre {
12
        margin: 1em 1em 1em 1.6em;
13
        padding: 2px;
14
        background-color: #fafafa;
15
        border: 1px solid #e2e2e2;
16
        width: auto;
17
        overflow-x: auto;
18
        overflow-y: hidden;
19
    }
20
    a.new { color: #b73535; }
21

  
22
    .syntaxhl .class { color:#258; font-weight:bold }
23
    .syntaxhl .comment  { color:#385; }
24
    .syntaxhl .delimiter { color:black }
25
    .syntaxhl .function { color:#06B; font-weight:bold }
26
    .syntaxhl .inline { background-color: hsla(0,0%,0%,0.07); color: black }
27
    .syntaxhl .inline-delimiter { font-weight: bold; color: #666 }
28
    .syntaxhl .instance-variable { color:#33B }
29
    .syntaxhl .keyword { color:#939; font-weight:bold }
30
    .syntaxhl .string .content { color: #46a }
31
    .syntaxhl .string .delimiter { color:#46a }
32
</style>
7 33
</head>
8 34

  
9 35
<body>
10
<h1><a name="1" class="wiki-page"></a>Wiki formatting (Markdown)</h1>
36
<h1><a name="1" class="wiki-page"></a>Форматування вікі сторінок (Markdown)</h1>
11 37

  
12
    <h2><a name="2" class="wiki-page"></a>Links</h2>
38
    <h2><a name="2" class="wiki-page"></a>Лінки(посилання)</h2>
13 39

  
14
        <h3><a name="3" class="wiki-page"></a>Redmine links</h3>
40
        <h3><a name="3" class="wiki-page"></a>Redmine лінки(посилання)</h3>
15 41

  
16
        <p>Redmine allows hyperlinking between resources (issues, changesets, wiki pages...) from anywhere wiki formatting is used.</p>
42
        <p>Redmine дозволяє гіперпосилань між ресурсами (завданнями, змінами, вікі-сторінками ...) з будь-якого місця, де використовується вікі-форматування.</p>
17 43
        <ul>
18
            <li>Link to an issue: <strong>#124</strong> (displays <del><a href="#" class="issue" title="bulk edit doesn't change the category or fixed version properties (Closed)">#124</a></del>, link is striked-through if the issue is closed)</li>
19
            <li>Link to an issue note: <strong>#124-6</strong>, or <strong>#124#note-6</strong></li>
44
            <li>Посилання на завдання: <strong>#124</strong> (Відображає <del><a href="#" class="issue" title="bulk edit doesn't change the category or fixed version properties (Closed)">#124</a></del>, посилання закресленим, якщо завдання закрите)</li>
45
            <li>Посилання на примітку до завдання: <strong>#124-6</strong>, or <strong>#124#note-6</strong></li>
20 46
        </ul>
21 47

  
22
        <p>Wiki links:</p>
48
        <p>Вікі посилання:</p>
23 49

  
24 50
        <ul>
25
            <li><strong>[[Guide]]</strong> displays a link to the page named 'Guide': <a href="#" class="wiki-page">Guide</a></li>
26
            <li><strong>[[Guide#further-reading]]</strong> takes you to the anchor "further-reading". Headings get automatically assigned anchors so that you can refer to them: <a href="#" class="wiki-page">Guide</a></li>
27
            <li><strong>[[Guide|User manual]]</strong> displays a link to the same page but with a different text: <a href="#" class="wiki-page">User manual</a></li>
51
            <li><strong>[[Керівництво користувача]]</strong> відображає посилання на сторінку під назвою 'Керівництво користувача': <a href="#" class="wiki-page">Керівництво користувача</a></li>
52
            <li><strong>[[Guide#further-reading]]</strong> приведе вас до якоря "further-reading". Заголовкам автоматично призначаються якоря так, що Ви можете звернутися до них: <a href="#" class="wiki-page">Guide</a></li>
53
            <li><strong>[[Guide|User manual]]</strong> відображає посилання на ту ж саму сторінку, але з іншим текстом: <a href="#" class="wiki-page">User manual</a></li>
28 54
        </ul>
29 55

  
30
        <p>You can also link to pages of an other project wiki:</p>
56
        <p>Ви також можете посилатися на сторінки з вікі іншого проекту:</p>
31 57

  
32 58
        <ul>
33
            <li><strong>[[sandbox:some page]]</strong> displays a link to the page named 'Some page' of the Sandbox wiki</li>
34
            <li><strong>[[sandbox:]]</strong> displays a link to the Sandbox wiki main page</li>
59
            <li><strong>[[sandbox:some page]]</strong> відображає посилання на сторінку з назвою 'Some page' з вікі Sandbox</li>
60
            <li><strong>[[sandbox:]]</strong> відображає посилання на головну сторінку вікі Sandbox</li>
35 61
        </ul>
36 62

  
37
        <p>Wiki links are displayed in red if the page doesn't exist yet, eg: <a href="#" class="wiki-page new">Nonexistent page</a>.</p>
63
        <p>Вікі посилання відображаються червоним кольором, якщо сторінка ще не існує: <a href="#" class="wiki-page new">Неіснуюча сторінка</a>.</p>
38 64

  
39
        <p>Links to other resources:</p>
40

  
41 65
        <ul>
42
            <li>Documents:
66
            <li>Документи:
43 67
                <ul>
44
                    <li><strong>document#17</strong> (link to document with id 17)</li>
45
                    <li><strong>document:Greetings</strong> (link to the document with title "Greetings")</li>
46
                    <li><strong>document:"Some document"</strong> (double quotes can be used when document title contains spaces)</li>
... This diff was truncated because it exceeds the maximum size that can be displayed.