Project

General

Profile

Patch #1047 » cs.yml

Maxim Krušina, 2008-04-12 00:47

 
1
# CZ translation by Maxim Krušina | Massimo Filippi, s.r.o. | maxim@mxm.cz
2
# Based on original CZ translation by Jan Kadleček
3

    
4
_gloc_rule_default: '|n| n==1 ? "" : "_plural" '
5

    
6
actionview_datehelper_select_day_prefix: 
7
actionview_datehelper_select_month_names: Leden,Únor,Březen,Duben,Květen,Červen,Červenec,Srpen,Září,Říjen,Listopad,Prosinec
8
actionview_datehelper_select_month_names_abbr: Led,Úno,Bře,Dub,Kvě,Čer,Čvc,Srp,Zář,Říj,Lis,Pro
9
actionview_datehelper_select_month_prefix: 
10
actionview_datehelper_select_year_prefix: 
11
actionview_datehelper_time_in_words_day: 1 den
12
actionview_datehelper_time_in_words_day_plural: %d dny
13
actionview_datehelper_time_in_words_hour_about: asi hodinou
14
actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural: asi %d hodinami
15
actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_single: asi hodinou
16
actionview_datehelper_time_in_words_minute: 1 minutou
17
actionview_datehelper_time_in_words_minute_half: půl minutou
18
actionview_datehelper_time_in_words_minute_less_than: méně než minutou
19
actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural: %d minutami
20
actionview_datehelper_time_in_words_minute_single: 1 minutou
21
actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than: méně než sekundou
22
actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural: méně než %d sekundami
23
actionview_instancetag_blank_option: Prosím vyberte
24

    
25
activerecord_error_inclusion: není zahrnuto v seznamu
26
activerecord_error_exclusion: je rezervováno
27
activerecord_error_invalid: je neplatné
28
activerecord_error_confirmation: se neshoduje s potvrzením
29
activerecord_error_accepted: musí být akceptováno
30
activerecord_error_empty: nemůže být prázdný
31
activerecord_error_blank: nemůže být prázdný
32
activerecord_error_too_long: je příliš dlouhý
33
activerecord_error_too_short: je příliš krátký
34
activerecord_error_wrong_length: má chybnou délku
35
activerecord_error_taken: je již použito
36
activerecord_error_not_a_number: není číslo
37
activerecord_error_not_a_date: není platné datum
38
activerecord_error_greater_than_start_date: musí být větší než počáteční datum
39
activerecord_error_not_same_project: nepatří stejnému projektu
40
activerecord_error_circular_dependency: Tento vztah by vytvořil cyklickou závislost
41

    
42
general_fmt_age: %d rok
43
general_fmt_age_plural: %d roků
44
general_fmt_date: %%m/%%d/%%Y
45
general_fmt_datetime: %%m/%%d/%%Y %%I:%%M %%p
46
general_fmt_datetime_short: %%b %%d, %%I:%%M %%p
47
general_fmt_time: %%I:%%M %%p
48
general_text_No: 'Ne'
49
general_text_Yes: 'Ano'
50
general_text_no: 'ne'
51
general_text_yes: 'ano'
52
general_lang_name: 'Čeština'
53
general_csv_separator: ','
54
general_csv_encoding: UTF-8
55
general_pdf_encoding: UTF-8
56
general_day_names: Pondělí,Úterý,Středa,Čtvrtek,Pátek,Sobota,Neděle
57
general_first_day_of_week: '1'
58

    
59
notice_account_updated: Účet byl úspěšně změněn.
60
notice_account_invalid_creditentials: Chybné jméno nebo heslo
61
notice_account_password_updated: Heslo bylo úspěšně změněno.
62
notice_account_wrong_password: Chybné heslo
63
notice_account_register_done: Účet byl úspěšně vytvořen. Pro aktivaci účtu klikněte na odkaz v emailu, který vám byl zaslán.
64
notice_account_unknown_email: Neznámý uživatel.
65
notice_can_t_change_password: Tento účet používá externí autentifikaci. Zde heslo změnit nemůžete.
66
notice_account_lost_email_sent: Byl vám zaslán email s intrukcemi jak si nastavíte nové heslo.
67
notice_account_activated: Váš účet byl aktivován. Nyní se můžete přihlásit.
68
notice_successful_create: Úspěšně vytvořeno.
69
notice_successful_update: Úspěšně aktualizováno.
70
notice_successful_delete: Úspěšně odstraněno.
71
notice_successful_connection: Úspěšné připojení.
72
notice_file_not_found: Stránka na kterou se snažíte zobrazit neexistuje nebo byla smazána.
73
notice_locking_conflict: Údaje byly změněny jiným uživatelem.
74
notice_scm_error: Entry and/or revision doesn't exist in the repository.
75
notice_not_authorized: Nemáte dostatečná práva pro zobrazení této stránky.
76
notice_email_sent: Na adresu %s byl odeslán email
77
notice_email_error: Při odesílání emailu nastala chyba (%s)
78
notice_feeds_access_key_reseted: Váš klíč pro přístup k RSS byl resetován.
79
notice_failed_to_save_issues: "Failed to save %d issue(s) on %d selected: %s."
80
notice_no_issue_selected: "Nebyl zvolen žádný úkol. Prosím, zvolte úkoly, které chcete editovat"
81
notice_account_pending: "Váš účet byl vytvořen, nyní čeká na schválení administrátorem."
82
notice_default_data_loaded: Výchozí konfigurace úspěšně nahrána.
83

    
84
error_can_t_load_default_data: "Výchozí konfigurace nebyla nahrána: %s"
85
error_scm_not_found: "Položka a/nebo revize neexistují v repository."
86
error_scm_command_failed: "Při pokusu o přístup k repository došlo k chybě: %s"
87
error_issue_not_found_in_project: 'Úkol nebyl nalezen nebo nepatří k tomuto projektu'
88

    
89
mail_subject_lost_password: Vaše heslo (%s)
90
mail_body_lost_password: 'Pro změnu vašeho hesla klikněte na následující odkaz:'
91
mail_subject_register: Aktivace účtu (%s)
92
mail_body_register: 'Pro aktivaci vašeho účtu klikněte na následující odkaz:'
93
mail_body_account_information_external: Pomocí vašeho účtu "%s" se můžete přihlásit.
94
mail_body_account_information: Informace o vašem účtu
95
mail_subject_account_activation_request: Aktivace %s účtu
96
mail_body_account_activation_request: Byl zaregistrován nový uživatel "%s". Aktivace jeho účtu závisí na vašem potvrzení.
97

    
98
gui_validation_error: 1 chyba
99
gui_validation_error_plural: %d chyb(y)
100

    
101
field_name: Název
102
field_description: Popis
103
field_summary: Přehled
104
field_is_required: Povinné pole
105
field_firstname: Jméno
106
field_lastname: Příjmení
107
field_mail: Email
108
field_filename: Soubor
109
field_filesize: Velikost
110
field_downloads: Staženo
111
field_author: Autor
112
field_created_on: Vytvořeno
113
field_updated_on: Aktualizováno
114
field_field_format: Formát
115
field_is_for_all: Pro všechny projekty
116
field_possible_values: Možné hodnoty
117
field_regexp: Regulární výraz
118
field_min_length: Minimální délka
119
field_max_length: Maximální délka
120
field_value: Hodnota
121
field_category: Kategorie
122
field_title: Název
123
field_project: Projekt
124
field_issue: Úkol
125
field_status: Stav
126
field_notes: Poznámka
127
field_is_closed: Úkol uzavřen
128
field_is_default: Výchozí stav
129
field_tracker: Fronta
130
field_subject: Předmět
131
field_due_date: Uzavřít do
132
field_assigned_to: Přiřazeno
133
field_priority: Priorita
134
field_fixed_version: Přiřazeno k verzi
135
field_user: Uživatel
136
field_role: Role
137
field_homepage: Homepage
138
field_is_public: Veřejný
139
field_parent: Nadřazený projekt
140
field_is_in_chlog: Úkoly zobrazené v změnovém logu
141
field_is_in_roadmap: Úkoly zobrazené v plánu
142
field_login: Přihlášení
143
field_mail_notification: Emailová oznámení
144
field_admin: Administrátor
145
field_last_login_on: Poslední přihlášení
146
field_language: Jazyk
147
field_effective_date: Datum
148
field_password: Heslo
149
field_new_password: Nové heslo
150
field_password_confirmation: Potvrzení
151
field_version: Verze
152
field_type: Typ
153
field_host: Host
154
field_port: Port
155
field_account: Účet
156
field_base_dn: Base DN
157
field_attr_login: Přihlášení (atribut)
158
field_attr_firstname: Jméno (atribut)
159
field_attr_lastname: Příjemní (atribut)
160
field_attr_mail: Email (atribut)
161
field_onthefly: Automatické vytváření uživatelů
162
field_start_date: Začátek
163
field_done_ratio: %% Hotovo
164
field_auth_source: Autentifikační mód
165
field_hide_mail: Nezobrazovat můj email
166
field_comments: Komentář
167
field_url: URL
168
field_start_page: Výchozí stránka
169
field_subproject: Podprojekt
170
field_hours: Hodiny
171
field_activity: Aktivita
172
field_spent_on: Datum
173
field_identifier: Identifikátor
174
field_is_filter: Použít jako filtr
175
field_issue_to_id: Související úkol
176
field_delay: Zpoždění
177
field_assignable: Úkoly mohou být přiřazeny této roli
178
field_redirect_existing_links: Přesměrovat stvávající odkazy
179
field_estimated_hours: Odhadovaná doba
180
field_column_names: Sloupce
181
field_time_zone: Časové pásmo
182
field_searchable: Umožnit vyhledávání
183
field_default_value: Výchozí hodnota
184
field_comments_sorting: Zobrazit komentáře
185

    
186
setting_app_title: Název aplikace
187
setting_app_subtitle: Podtitulek aplikace
188
setting_welcome_text: Uvítací text
189
setting_default_language: Výchozí jazyk
190
setting_login_required: Auten. vyžadována
191
setting_self_registration: Povolena automatická registrace
192
setting_attachment_max_size: Maximální velikost přílohy
193
setting_issues_export_limit: Limit pro export úkolů
194
setting_mail_from: Odesílat emaily z adresy
195
setting_bcc_recipients: Příjemci skryté kopie (bcc)
196
setting_host_name: Host name
197
setting_text_formatting: Formátování textu
198
setting_wiki_compression: Komperese historie Wiki
199
setting_feeds_limit: Feed content limit
200
setting_default_projects_public: Nové projekty nastavovat jako veřejné
201
setting_autofetch_changesets: Autofetch commits
202
setting_sys_api_enabled: Povolit WS pro správu repozitory
203
setting_commit_ref_keywords: Klíčová slova pro odkazy
204
setting_commit_fix_keywords: Klíčová slova pro uzavření
205
setting_autologin: Automatické přihlašování
206
setting_date_format: Formát data
207
setting_time_format: Formát času
208
setting_cross_project_issue_relations: Povolit vazby úkolů napříč projekty
209
setting_issue_list_default_columns: Výchozí sloupce zobrazené v seznamu úkolů
210
setting_repositories_encodings: Kódování 
211
setting_emails_footer: Patička emailů
212
setting_protocol: Protokol
213
setting_per_page_options: Povolené počty řádků na stránce
214
setting_user_format: Formát zobrazení uživatele
215
setting_activity_days_default: Days displayed on project activity
216
setting_display_subprojects_issues: Display subprojects issues on main projects by default
217

    
218
project_module_issue_tracking: Sledování úkolů
219
project_module_time_tracking: Sledování času
220
project_module_news: Novinky
221
project_module_documents: Dokumenty
222
project_module_files: Soubory
223
project_module_wiki: Wiki
224
project_module_repository: Repository
225
project_module_boards: Diskuse
226

    
227
label_user: Uživatel
228
label_user_plural: Uživatelé
229
label_user_new: Nový uživatel
230
label_project: Projekt
231
label_project_new: Nový projekt
232
label_project_plural: Projekty
233
label_project_all: Všechny projekty
234
label_project_latest: Poslední projekty
235
label_issue: Úkol
236
label_issue_new: Nový úkol
237
label_issue_plural: Úkoly
238
label_issue_view_all: Všechny úkoly
239
label_issues_by: Úkoly od uživatele %s
240
label_issue_added: Úkol přidán
241
label_issue_updated: Úkol aktualizován
242
label_document: Dokument
243
label_document_new: Nový dokument
244
label_document_plural: Dokumenty
245
label_document_added: Dokument přidán
246
label_role: Role
247
label_role_plural: Role
248
label_role_new: Nová role
249
label_role_and_permissions: Role a práva
250
label_member: Člen
251
label_member_new: Nový člen
252
label_member_plural: Členové
253
label_tracker: Fronta
254
label_tracker_plural: Fronty
255
label_tracker_new: Nová fronta
256
label_workflow: Workflow
257
label_issue_status: Stav úkolu
258
label_issue_status_plural: Stavy úkolů
259
label_issue_status_new: Nový stav
260
label_issue_category: Kategorie úkolu
261
label_issue_category_plural: Kategorie úkolů
262
label_issue_category_new: Nová kategorie
263
label_custom_field: Uživatelské pole
264
label_custom_field_plural: Uživatelská pole
265
label_custom_field_new: Nové uživatelské pole
266
label_enumerations: Seznamy
267
label_enumeration_new: Nová hodnota
268
label_information: Informace
269
label_information_plural: Informace
270
label_please_login: Prosím přihlašte se
271
label_register: Registrovat
272
label_password_lost: Zapomenuté heslo
273
label_home: Úvodní
274
label_my_page: Moje stránka
275
label_my_account: Můj účet
276
label_my_projects: Moje projekty
277
label_administration: Administrace
278
label_login: Přihlášení
279
label_logout: Odhlášení
280
label_help: Nápověda
281
label_reported_issues: Nahlášené úkoly
282
label_assigned_to_me_issues: Mé úkoly
283
label_last_login: Poslední přihlášení
284
label_last_updates: Poslední změna
285
label_last_updates_plural: %d poslední změny
286
label_registered_on: Registrován
287
label_activity: Aktivita
288
label_overall_activity: Celková aktivita
289
label_new: Nový
290
label_logged_as: Přihlášen jako
291
label_environment: Prostředí
292
label_authentication: Autentifikace
293
label_auth_source: Mód autentifikace
294
label_auth_source_new: Nový mód autentifikace
295
label_auth_source_plural: Módy autentifikace
296
label_subproject_plural: Podprojekty
297
label_min_max_length: Min - Max délka
298
label_list: Seznam
299
label_date: Datum
300
label_integer: Celé číslo
301
label_float: Desetiné číslo
302
label_boolean: Ano/Ne
303
label_string: Text
304
label_text: Dlouhý text
305
label_attribute: Atribut
306
label_attribute_plural: Atributy
307
label_download: %d Download
308
label_download_plural: %d Downloads
309
label_no_data: Žádné položky
310
label_change_status: Změnit stav
311
label_history: Historie
312
label_attachment: Soubor
313
label_attachment_new: Nový soubor
314
label_attachment_delete: Odstranit soubor
315
label_attachment_plural: Soubory
316
label_file_added: Soubor přidán
317
label_report: Přeheled
318
label_report_plural: Přehledy
319
label_news: Novinky
320
label_news_new: Přidat novinku
321
label_news_plural: Novinky
322
label_news_latest: Poslední novinky
323
label_news_view_all: Zobrazit všechny novinky
324
label_news_added: Novinka přidána
325
label_change_log: Protokol změn
326
label_settings: Nastavení
327
label_overview: Přehled
328
label_version: Verze
329
label_version_new: Nová verze
330
label_version_plural: Verze
331
label_confirmation: Potvrzení
332
label_export_to: 'Také k dispozici:'
333
label_read: Načítá se...
334
label_public_projects: Veřejné projekty
335
label_open_issues: otevřený
336
label_open_issues_plural: otevřené
337
label_closed_issues: uzavřený
338
label_closed_issues_plural: uzavřené
339
label_total: Celkem
340
label_permissions: Práva
341
label_current_status: Aktuální stav
342
label_new_statuses_allowed: Nové povolené stavy
343
label_all: vše
344
label_none: nic
345
label_nobody: nikdo
346
label_next: Další
347
label_previous: Předchozí
348
label_used_by: Použito
349
label_details: Detaily
350
label_add_note: Přidat poznámku
351
label_per_page: Na stránku
352
label_calendar: Kalendář
353
label_months_from: měsíců od
354
label_gantt: Ganttův graf
355
label_internal: Interní
356
label_last_changes: posledních %d změn
357
label_change_view_all: Zobrazit všechny změny
358
label_personalize_page: Přizpůsobit tuto stránku
359
label_comment: Komentář
360
label_comment_plural: Komentáře
361
label_comment_add: Přidat komentáře
362
label_comment_added: Komentář přidán
363
label_comment_delete: Odstranit komentář
364
label_query: Uživatelský dotaz
365
label_query_plural: Uživatelské dotazy
366
label_query_new: Nový dotaz
367
label_filter_add: Přidat filtr
368
label_filter_plural: Filtry
369
label_equals: je
370
label_not_equals: není
371
label_in_less_than: je měší než
372
label_in_more_than: je větší než
373
label_in: v
374
label_today: dnes
375
label_all_time: vše
376
label_yesterday: včera
377
label_this_week: tento týden
378
label_last_week: minulý týden
379
label_last_n_days: posledních %d dnů
380
label_this_month: tento měsíc
381
label_last_month: minulý měsíc
382
label_this_year: tento rok
383
label_date_range: Časový rozsah
384
label_less_than_ago: před méně jak (dny)
385
label_more_than_ago: před více jak (dny)
386
label_ago: před (dny)
387
label_contains: obsahuje
388
label_not_contains: neobsahuje
389
label_day_plural: dny
390
label_repository: Repository
391
label_repository_plural: Repository
392
label_browse: Procházet
393
label_modification: %d změna
394
label_modification_plural: %d změn
395
label_revision: Revize
396
label_revision_plural: Revizí
397
label_associated_revisions: Související verze
398
label_added: přidáno
399
label_modified: změněno
400
label_deleted: odstraněno
401
label_latest_revision: Poslední revize
402
label_latest_revision_plural: Poslední revize
403
label_view_revisions: Zobrazit revize
404
label_max_size: Maximální velikost
405
label_on: 'zapnuto'
406
label_sort_highest: Přesunout na začátek
407
label_sort_higher: Přesunout nahoru
408
label_sort_lower: Přesunout dolů
409
label_sort_lowest: Přesunout na konec
410
label_roadmap: Plán
411
label_roadmap_due_in: Zbývá
412
label_roadmap_overdue: %s pozdě
413
label_roadmap_no_issues: Pro tuto verzi nejsou žádné úkoly
414
label_search: Hledat
415
label_result_plural: Výsledky
416
label_all_words: Všechna slova
417
label_wiki: Wiki
418
label_wiki_edit: Wiki úprava
419
label_wiki_edit_plural: Wiki úpravy
420
label_wiki_page: Wiki stránka
421
label_wiki_page_plural: Wiki stránky
422
label_index_by_title: Index dle názvu
423
label_index_by_date: Index dle data
424
label_current_version: Aktuální verze
425
label_preview: Náhled
426
label_feed_plural: Příspěvky
427
label_changes_details: Detail všech změn
428
label_issue_tracking: Sledování úkolů
429
label_spent_time: Strávený čas
430
label_f_hour: %.2f hodina
431
label_f_hour_plural: %.2f hodin
432
label_time_tracking: Sledování času
433
label_change_plural: Změny
434
label_statistics: Statistiky
435
label_commits_per_month: Commitů za měsíc
436
label_commits_per_author: Commitů za autora
437
label_view_diff: Zobrazit rozdíly
438
label_diff_inline: uvnitř
439
label_diff_side_by_side: vedle sebe
440
label_options: Nastavení
441
label_copy_workflow_from: Kopírovat workflow z
442
label_permissions_report: Přehled práv
443
label_watched_issues: Sledované úkoly
444
label_related_issues: Související úkoly
445
label_applied_status: Použitý stav
446
label_loading: Nahrávám...
447
label_relation_new: Nová souvislost
448
label_relation_delete: Odstranit souvislost
449
label_relates_to: související s
450
label_duplicates: duplicity
451
label_blocks: bloků
452
label_blocked_by: zablokován
453
label_precedes: předchází
454
label_follows: následuje
455
label_end_to_start: od konce do začátku
456
label_end_to_end: od konce do konce
457
label_start_to_start: od začátku do začátku
458
label_start_to_end: od začátku do konce
459
label_stay_logged_in: Zůstat přihlášený
460
label_disabled: zakázán
461
label_show_completed_versions: Ukázat dokončené verze
462
label_me: 
463
label_board: Fórum
464
label_board_new: Nové fórum
465
label_board_plural: Fóra
466
label_topic_plural: Témata
467
label_message_plural: Zprávy
468
label_message_last: Poslední zpráva
469
label_message_new: Nová zpráva
470
label_message_posted: Zpráva přidána
471
label_reply_plural: Odpovědi
472
label_send_information: Zaslat informace o účtu uživateli
473
label_year: Rok
474
label_month: Měsíc
475
label_week: Týden
476
label_date_from: Od
477
label_date_to: Do
478
label_language_based: Podle výchozího jazyku
479
label_sort_by: Seřadit podle %s
480
label_send_test_email: Poslat testovací email
481
label_feeds_access_key_created_on: Přístupový klíč pro RSS byl vytvořen před %s
482
label_module_plural: Moduly
483
label_added_time_by: 'Přidáno uživatelem %s před %s'
484
label_updated_time: 'Aktualizováno před %s'
485
label_jump_to_a_project: Zvolit projekt...
486
label_file_plural: Soubory
487
label_changeset_plural: Changesety
488
label_default_columns: Výchozí sloupce
489
label_no_change_option: (beze změny)
490
label_bulk_edit_selected_issues: Bulk edit selected issues
491
label_theme: Téma
492
label_default: Výchozí
493
label_search_titles_only: Vyhledávat pouze v názvech
494
label_user_mail_option_all: "Pro všechny události všech mých projektů"
495
label_user_mail_option_selected: "Pro všechny události vybraných projektů..."
496
label_user_mail_option_none: "Pouze pro události které sleduji nebo které se mne týkají"
497
label_user_mail_no_self_notified: "Nezasílat informace o mnou vytvořených změnách"
498
label_registration_activation_by_email: aktivace účtu emailem
499
label_registration_manual_activation: manuální aktivace účtu
500
label_registration_automatic_activation: automatická aktivace účtu
501
label_display_per_page: '%s na stránku'
502
label_age: Věk
503
label_change_properties: Změnit vlastnosti
504
label_general: Obecné
505
label_more: Více
506
label_scm: SCM
507
label_plugins: Doplňky
508
label_ldap_authentication: Autentifikace LDAP
509
label_downloads_abbr: D/L
510
label_optional_description: Volitelný popis
511
label_add_another_file: Přidat další soubor
512
label_preferences: Nastavení
513
label_chronological_order: V chronologickém pořadí
514
label_reverse_chronological_order: V obrácaném chronologickém pořadí
515

    
516
button_login: Přihlásit
517
button_submit: Potvrdit
518
button_save: Uložit
519
button_check_all: Zašrtnout vše
520
button_uncheck_all: Odšrtnout vše
521
button_delete: Odstranit
522
button_create: Vytvořit
523
button_test: Test
524
button_edit: Upravit
525
button_add: Přidat
526
button_change: Změnit
527
button_apply: Použít
528
button_clear: Smazat
529
button_lock: Zamknout
530
button_unlock: Odemknout
531
button_download: Stáhnout
532
button_list: Vypsat
533
button_view: Zobrazit
534
button_move: Přesunout
535
button_back: Zpět
536
button_cancel: Storno
537
button_activate: Aktivovat
538
button_sort: Seřadit
539
button_log_time: Přidat čas
540
button_rollback: Zpět k této verzi
541
button_watch: Sledovat
542
button_unwatch: Nesledovat
543
button_reply: Odpovědět
544
button_archive: Archivovat
545
button_unarchive: Odarchivovat
546
button_reset: Reset
547
button_rename: Přejmenovat
548
button_change_password: Změnit heslo
549
button_copy: Kopírovat
550
button_annotate: Komentovat
551
button_update: Aktualizovat
552
button_configure: Konfigurovat
553

    
554
status_active: aktivní
555
status_registered: registrovaný
556
status_locked: uzamčený
557

    
558
text_select_mail_notifications: Vyberte akci při které bude zasláno upozornění emailem.
559
text_regexp_info: např. ^[A-Z0-9]+$
560
text_min_max_length_info: 0 znamená bez limitu
561
text_project_destroy_confirmation: Jste si jisti, že chcete odstranit tento projekt a všechna související data ?
562
text_workflow_edit: Vyberte roli a frontu k editaci workflow
563
text_are_you_sure: Jste si jisti?
564
text_journal_changed: změněno z %s na %s
565
text_journal_set_to: nastaveno na %s
566
text_journal_deleted: odstraněno
567
text_tip_task_begin_day: úkol začíná v tento den
568
text_tip_task_end_day: úkol končí v tento den
569
text_tip_task_begin_end_day: úkol začíná a končí v tento den
570
text_project_identifier_info: 'Jsou povolena malá písmena (a-z), čísla a pomlčky.<br />Po uložení již není možné identifikátor změnit.'
571
text_caracters_maximum: %d znaků maximálně.
572
text_caracters_minimum: Musí být alespoň %d znaků dlouhé.
573
text_length_between: Délka mezi %d a %d znaky.
574
text_tracker_no_workflow: Pro tuto frontu není definován žádný workflow
575
text_unallowed_characters: Nepovolené znaky
576
text_comma_separated: Povoleno více hodnot (oddělěné čárkou).
577
text_issues_ref_in_commit_messages: Referencing and fixing issues in commit messages
578
text_issue_added: Úkol %s byl vytvořen uživatelem %s.
579
text_issue_updated: Úkol %s byl aktualizován uživatelem %s.
580
text_wiki_destroy_confirmation: Opravdu si přejete odstranit tuto WIKI a celý její obsah?
581
text_issue_category_destroy_question: Některé úkoly (%d) jsou přiřazeny k této kategorii. Co s nimi chtete udělat?
582
text_issue_category_destroy_assignments: Zrušit přiřazení ke kategorii
583
text_issue_category_reassign_to: Přiřadit úkoly do této kategorie
584
text_user_mail_option: "U projektů, které nebyly vybrány, budete dostávat oznámení pouze o vašich či o sledovaných položkách (např. o položkách jejichž jste autor nebo ke kterým jste přiřazen(a))."
585
text_no_configuration_data: "Role, fronty, stavy úkolů ani workflow nebyly zatím nakonfigurovány.\nVelice doporučujeme nahrát výchozí konfiguraci.Po  si můžete vše upravit"
586
text_load_default_configuration: Nahrát výchozí konfiguraci
587
text_status_changed_by_changeset: Použito v changesetu %s.
588
text_issues_destroy_confirmation: 'Opravdu si přejete odstranit všechny zvolené úkoly?'
589
text_select_project_modules: 'Aktivní moduly v tomto projektu:'
590
text_default_administrator_account_changed: Výchozí nastavení administrátorského účtu změněno
591
text_file_repository_writable: Povolen zápis do repository
592
text_rmagick_available: RMagick k dispozici (volitelné)
593
text_destroy_time_entries_question: U úkolů, které chcete odstranit je evidováno %.02f práce. Co chete udělat?
594
text_destroy_time_entries: Odstranit evidované hodiny.
595
text_assign_time_entries_to_project: Přiřadit evidované hodiny projektu
596
text_reassign_time_entries: 'Přeřadit evidované hodiny k tomuto úkolu:'
597

    
598
default_role_manager: Manažer
599
default_role_developper: Vývojář
600
default_role_reporter: Reportér
601
default_tracker_bug: Chyba
602
default_tracker_feature: Požadavek
603
default_tracker_support: Podpora
604
default_issue_status_new: Nový
605
default_issue_status_assigned: Přiřazený
606
default_issue_status_resolved: Vyřešený
607
default_issue_status_feedback: Čeká se
608
default_issue_status_closed: Uzavřený
609
default_issue_status_rejected: Odmítnutý
610
default_doc_category_user: Uživatelská dokumentace
611
default_doc_category_tech: Technická dokumentace
612
default_priority_low: Nízká
613
default_priority_normal: Normální
614
default_priority_high: Vysoká
615
default_priority_urgent: Urgentní
616
default_priority_immediate: Okamžitá
617
default_activity_design: Design
618
default_activity_development: Vývoj
619

    
620
enumeration_issue_priorities: Priority úkolů
621
enumeration_doc_categories: Kategorie dokumentů
622
enumeration_activities: Aktivity (sledování času)
623
error_scm_annotate: "Položka neexistuje nebo nemůže být komentována."
624
label_planning: Plánování
    (1-1/1)