cs.yml

Updated Czech translation - Miroslav Osladil, 2010-09-24 16:10

Download (39.4 KB)

 
1
cs:
2
  direction: ltr
3
  date:
4
    formats:
5
      # Use the strftime parameters for formats.
6
      # When no format has been given, it uses default.
7
      # You can provide other formats here if you like!
8
      default: "%Y-%m-%d"
9
      short: "%b %d"
10
      long: "%B %d, %Y"
11
      
12
    day_names: [Neděle, Pondělí, Úterý, Středa, Čtvrtek, Pátek, Sobota]
13
    abbr_day_names: [Ne, Po, Út, St, Čt, Pá, So]
14
      
15
    # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
16
    month_names: [~, Leden, Únor, Březen, Duben, Květen, Červen, Červenec, Srpen, Září, Říjen, Listopad, Prosinec]
17
    abbr_month_names: [~, Led, Úno, Bře, Dub, Kvě, Čer, Čec, Srp, Zář, Říj, Lis, Pro]
18
    # Used in date_select and datime_select.
19
    order: [ :year, :month, :day ]
20

    
21
  time:
22
    formats:
23
      default: "%a, %d %b %Y %H:%M:%S %z"
24
      time: "%H:%M"
25
      short: "%d %b %H:%M"
26
      long: "%B %d, %Y %H:%M"
27
    am: "dop."
28
    pm: "odp."
29
    
30
  datetime:
31
    distance_in_words:
32
      half_a_minute: "půl minuty"
33
      less_than_x_seconds:
34
        one:   "méně než sekunda"
35
        other: "méně než {{count}} sekund"
36
      x_seconds:
37
        one:   "1 sekunda"
38
        other: "{{count}} sekund"
39
      less_than_x_minutes:
40
        one:   "méně než minuta"
41
        other: "méně než {{count}} minut"
42
      x_minutes:
43
        one:   "1 minuta"
44
        other: "{{count}} minut"
45
      about_x_hours:
46
        one:   "asi 1 hodina"
47
        other: "asi {{count}} hodin"
48
      x_days:
49
        one:   "1 den"
50
        other: "{{count}} dnů"
51
      about_x_months:
52
        one:   "asi 1 měsíc"
53
        other: "asi {{count}} měsíců"
54
      x_months:
55
        one:   "1 měsíc"
56
        other: "{{count}} měsíců"
57
      about_x_years:
58
        one:   "asi 1 rok"
59
        other: "asi {{count}} let"
60
      over_x_years:
61
        one:   "více než 1 rok"
62
        other: "více než {{count}} roky"
63
      almost_x_years:
64
        one:   "témeř 1 rok"
65
        other: "téměř {{count}} roky"
66

    
67
  number:
68
    format:
69
      separator: "."
70
      delimiter: ""
71
      precision: 3
72
    human: 
73
      format: 
74
        precision: 1
75
        delimiter: ""
76
      storage_units: 
77
        format: "%n %u"
78
        units: 
79
          kb: KB
80
          tb: TB
81
          gb: GB
82
          byte: 
83
            one: Byte
84
            other: Bytes
85
          mb: MB
86
        
87
# Used in array.to_sentence.
88
  support:
89
    array:
90
      sentence_connector: "a"
91
      skip_last_comma: false
92
      
93
  activerecord:
94
    errors:
95
      messages:
96
        inclusion: "není zahrnuto v seznamu"
97
        exclusion: "je rezervováno"
98
        invalid: "je neplatné"
99
        confirmation: "se neshoduje s potvrzením"
100
        accepted: "musí být akceptováno"
101
        empty: "nemůže být prázdný"
102
        blank: "nemůže být prázdný"
103
        too_long: "je příliš dlouhý"
104
        too_short: "je příliš krátký"
105
        wrong_length: "má chybnou délku"
106
        taken: "je již použito"
107
        not_a_number: "není číslo"
108
        not_a_date: "není platné datum"
109
        greater_than: "musí být větší než {{count}}"
110
        greater_than_or_equal_to: "musí být větší nebo rovno {{count}}"
111
        equal_to: "musí být přesně {{count}}"
112
        less_than: "musí být méně než {{count}}"
113
        less_than_or_equal_to: "musí být méně nebo rovno {{count}}"
114
        odd: "musí být liché"
115
        even: "musí být sudé"
116
        greater_than_start_date: "musí být větší než počáteční datum"
117
        not_same_project: "nepatří stejnému projektu"
118
        circular_dependency: "Tento vztah by vytvořil cyklickou závislost"
119
        cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Úkol nemůže být spojen s jedním z jeho dílčích úkolů"
120

    
121
  # Updated by Josef Liška <jl@chl.cz>
122
  # CZ translation by Maxim Krušina | Massimo Filippi, s.r.o. | maxim@mxm.cz
123
  # Based on original CZ translation by Jan Kadleček
124
  
125
  actionview_instancetag_blank_option: Prosím vyberte
126
  
127
  general_text_No: 'Ne'
128
  general_text_Yes: 'Ano'
129
  general_text_no: 'ne'
130
  general_text_yes: 'ano'
131
  general_lang_name: 'Čeština'
132
  general_csv_separator: ','
133
  general_csv_decimal_separator: '.'
134
  general_csv_encoding: UTF-8
135
  general_pdf_encoding: UTF-8
136
  general_first_day_of_week: '1'
137
  
138
  notice_account_updated: Účet byl úspěšně změněn.
139
  notice_account_invalid_creditentials: Chybné jméno nebo heslo
140
  notice_account_password_updated: Heslo bylo úspěšně změněno.
141
  notice_account_wrong_password: Chybné heslo
142
  notice_account_register_done: Účet byl úspěšně vytvořen. Pro aktivaci účtu klikněte na odkaz v emailu, který vám byl zaslán.
143
  notice_account_unknown_email: Neznámý uživatel.
144
  notice_can_t_change_password: Tento účet používá externí autentifikaci. Zde heslo změnit nemůžete.
145
  notice_account_lost_email_sent: Byl vám zaslán email s intrukcemi jak si nastavíte nové heslo.
146
  notice_account_activated: Váš účet byl aktivován. Nyní se můžete přihlásit.
147
  notice_successful_create: Úspěšně vytvořeno.
148
  notice_successful_update: Úspěšně aktualizováno.
149
  notice_successful_delete: Úspěšně odstraněno.
150
  notice_successful_connection: Úspěšné připojení.
151
  notice_file_not_found: Stránka na kterou se snažíte zobrazit neexistuje nebo byla smazána.
152
  notice_locking_conflict: Údaje byly změněny jiným uživatelem.
153
  notice_scm_error: Záznam a/nebo revize neexistuje v repozitáři.
154
  notice_not_authorized: Nemáte dostatečná práva pro zobrazení této stránky.
155
  notice_email_sent: "Na adresu {{value}} byl odeslán email"
156
  notice_email_error: "Při odesílání emailu nastala chyba ({{value}})"
157
  notice_feeds_access_key_reseted: Váš klíč pro přístup k RSS byl resetován.
158
  notice_failed_to_save_issues: "Chyba při uložení {{count}} úkolu(ů) z {{total}} vybraných: {{ids}}."
159
  notice_no_issue_selected: "Nebyl zvolen žádný úkol. Prosím, zvolte úkoly, které chcete editovat"
160
  notice_account_pending: "Váš účet byl vytvořen, nyní čeká na schválení administrátorem."
161
  notice_default_data_loaded: Výchozí konfigurace úspěšně nahrána.
162
  
163
  error_can_t_load_default_data: "Výchozí konfigurace nebyla nahrána: {{value}}"
164
  error_scm_not_found: "Položka a/nebo revize neexistují v repozitáři."
165
  error_scm_command_failed: "Při pokusu o přístup k repozitáři došlo k chybě: {{value}}"
166
  error_issue_not_found_in_project: 'Úkol nebyl nalezen nebo nepatří k tomuto projektu'
167
  
168
  mail_subject_lost_password: "Vaše heslo ({{value}})"
169
  mail_body_lost_password: 'Pro změnu vašeho hesla klikněte na následující odkaz:'
170
  mail_subject_register: "Aktivace účtu ({{value}})"
171
  mail_body_register: 'Pro aktivaci vašeho účtu klikněte na následující odkaz:'
172
  mail_body_account_information_external: "Pomocí vašeho účtu {{value}} se můžete přihlásit."
173
  mail_body_account_information: Informace o vašem účtu
174
  mail_subject_account_activation_request: "Aktivace {{value}} účtu"
175
  mail_body_account_activation_request: "Byl zaregistrován nový uživatel {{value}}. Aktivace jeho účtu závisí na vašem potvrzení."
176
  
177
  gui_validation_error: 1 chyba
178
  gui_validation_error_plural: "{{count}} chyb(y)"
179
  
180
  field_name: Název
181
  field_description: Popis
182
  field_summary: Přehled
183
  field_is_required: Povinné pole
184
  field_firstname: Jméno
185
  field_lastname: Příjmení
186
  field_mail: Email
187
  field_filename: Soubor
188
  field_filesize: Velikost
189
  field_downloads: Staženo
190
  field_author: Autor
191
  field_created_on: Vytvořeno
192
  field_updated_on: Aktualizováno
193
  field_field_format: Formát
194
  field_is_for_all: Pro všechny projekty
195
  field_possible_values: Možné hodnoty
196
  field_regexp: Regulární výraz
197
  field_min_length: Minimální délka
198
  field_max_length: Maximální délka
199
  field_value: Hodnota
200
  field_category: Kategorie
201
  field_title: Název
202
  field_project: Projekt
203
  field_issue: Úkol
204
  field_status: Stav
205
  field_notes: Poznámka
206
  field_is_closed: Úkol uzavřen
207
  field_is_default: Výchozí stav
208
  field_tracker: Fronta
209
  field_subject: Předmět
210
  field_due_date: Uzavřít do
211
  field_assigned_to: Přiřazeno
212
  field_priority: Priorita
213
  field_fixed_version: Cílová verze
214
  field_user: Uživatel
215
  field_role: Role
216
  field_homepage: Domovská stránka
217
  field_is_public: Veřejný
218
  field_parent: Nadřazený projekt
219
  field_is_in_roadmap: Úkoly zobrazené v plánu
220
  field_login: Přihlášení
221
  field_mail_notification: Emailová oznámení
222
  field_admin: Administrátor
223
  field_last_login_on: Poslední přihlášení
224
  field_language: Jazyk
225
  field_effective_date: Datum
226
  field_password: Heslo
227
  field_new_password: Nové heslo
228
  field_password_confirmation: Potvrzení
229
  field_version: Verze
230
  field_type: Typ
231
  field_host: Host
232
  field_port: Port
233
  field_account: Účet
234
  field_base_dn: Base DN
235
  field_attr_login: Přihlášení (atribut)
236
  field_attr_firstname: Jméno (atribut)
237
  field_attr_lastname: Příjemní (atribut)
238
  field_attr_mail: Email (atribut)
239
  field_onthefly: Automatické vytváření uživatelů
240
  field_start_date: Začátek
241
  field_done_ratio: % Hotovo
242
  field_auth_source: Autentifikační mód
243
  field_hide_mail: Nezobrazovat můj email
244
  field_comments: Komentář
245
  field_url: URL
246
  field_start_page: Výchozí stránka
247
  field_subproject: Podprojekt
248
  field_hours: Hodiny
249
  field_activity: Aktivita
250
  field_spent_on: Datum
251
  field_identifier: Identifikátor
252
  field_is_filter: Použít jako filtr
253
  field_issue_to: Související úkol
254
  field_delay: Zpoždění
255
  field_assignable: Úkoly mohou být přiřazeny této roli
256
  field_redirect_existing_links: Přesměrovat stvávající odkazy
257
  field_estimated_hours: Odhadovaná doba
258
  field_column_names: Sloupce
259
  field_time_zone: Časové pásmo
260
  field_searchable: Umožnit vyhledávání
261
  field_default_value: Výchozí hodnota
262
  field_comments_sorting: Zobrazit komentáře
263
  
264
  setting_app_title: Název aplikace
265
  setting_app_subtitle: Podtitulek aplikace
266
  setting_welcome_text: Uvítací text
267
  setting_default_language: Výchozí jazyk
268
  setting_login_required: Autentifikace vyžadována
269
  setting_self_registration: Povolena automatická registrace
270
  setting_attachment_max_size: Maximální velikost přílohy
271
  setting_issues_export_limit: Limit pro export úkolů
272
  setting_mail_from: Odesílat emaily z adresy
273
  setting_bcc_recipients: Příjemci skryté kopie (bcc)
274
  setting_host_name: Jméno serveru
275
  setting_text_formatting: Formátování textu
276
  setting_wiki_compression: Komprese historie Wiki
277
  setting_feeds_limit: Limit obsahu příspěvků
278
  setting_default_projects_public: Nové projekty nastavovat jako veřejné
279
  setting_autofetch_changesets: Automaticky stahovat commity
280
  setting_sys_api_enabled: Povolit WS pro správu repozitory
281
  setting_commit_ref_keywords: Klíčová slova pro odkazy
282
  setting_commit_fix_keywords: Klíčová slova pro uzavření
283
  setting_autologin: Automatické přihlašování
284
  setting_date_format: Formát data
285
  setting_time_format: Formát času
286
  setting_cross_project_issue_relations: Povolit vazby úkolů napříč projekty
287
  setting_issue_list_default_columns: Výchozí sloupce zobrazené v seznamu úkolů
288
  setting_repositories_encodings: Kódování 
289
  setting_emails_footer: Patička emailů
290
  setting_protocol: Protokol
291
  setting_per_page_options: Povolené počty řádků na stránce
292
  setting_user_format: Formát zobrazení uživatele
293
  setting_activity_days_default: Dny zobrazené v činnosti projektu
294
  setting_display_subprojects_issues: Automaticky zobrazit úkoly podprojektu v hlavním projektu
295
  
296
  project_module_issue_tracking: Sledování úkolů
297
  project_module_time_tracking: Sledování času
298
  project_module_news: Novinky
299
  project_module_documents: Dokumenty
300
  project_module_files: Soubory
301
  project_module_wiki: Wiki
302
  project_module_repository: Repozitář
303
  project_module_boards: Diskuse
304
  
305
  label_user: Uživatel
306
  label_user_plural: Uživatelé
307
  label_user_new: Nový uživatel
308
  label_project: Projekt
309
  label_project_new: Nový projekt
310
  label_project_plural: Projekty
311
  label_x_projects:
312
    zero:  žádné projekty
313
    one:   1 projekt
314
    other: "{{count}} projekty(ů)"
315
  label_project_all: Všechny projekty
316
  label_project_latest: Poslední projekty
317
  label_issue: Úkol
318
  label_issue_new: Nový úkol
319
  label_issue_plural: Úkoly
320
  label_issue_view_all: Všechny úkoly
321
  label_issues_by: "Úkoly podle {{value}}"
322
  label_issue_added: Úkol přidán
323
  label_issue_updated: Úkol aktualizován
324
  label_document: Dokument
325
  label_document_new: Nový dokument
326
  label_document_plural: Dokumenty
327
  label_document_added: Dokument přidán
328
  label_role: Role
329
  label_role_plural: Role
330
  label_role_new: Nová role
331
  label_role_and_permissions: Role a práva
332
  label_member: Člen
333
  label_member_new: Nový člen
334
  label_member_plural: Členové
335
  label_tracker: Fronta
336
  label_tracker_plural: Fronty
337
  label_tracker_new: Nová fronta
338
  label_workflow: Průběh práce
339
  label_issue_status: Stav úkolu
340
  label_issue_status_plural: Stavy úkolů
341
  label_issue_status_new: Nový stav
342
  label_issue_category: Kategorie úkolu
343
  label_issue_category_plural: Kategorie úkolů
344
  label_issue_category_new: Nová kategorie
345
  label_custom_field: Uživatelské pole
346
  label_custom_field_plural: Uživatelská pole
347
  label_custom_field_new: Nové uživatelské pole
348
  label_enumerations: Seznamy
349
  label_enumeration_new: Nová hodnota
350
  label_information: Informace
351
  label_information_plural: Informace
352
  label_please_login: Prosím přihlašte se
353
  label_register: Registrovat
354
  label_password_lost: Zapomenuté heslo
355
  label_home: Úvodní
356
  label_my_page: Moje stránka
357
  label_my_account: Můj účet
358
  label_my_projects: Moje projekty
359
  label_administration: Administrace
360
  label_login: Přihlášení
361
  label_logout: Odhlášení
362
  label_help: Nápověda
363
  label_reported_issues: Nahlášené úkoly
364
  label_assigned_to_me_issues: Mé úkoly
365
  label_last_login: Poslední přihlášení
366
  label_registered_on: Registrován
367
  label_activity: Aktivita
368
  label_overall_activity: Celková aktivita
369
  label_new: Nový
370
  label_logged_as: Přihlášen jako
371
  label_environment: Prostředí
372
  label_authentication: Autentifikace
373
  label_auth_source: Mód autentifikace
374
  label_auth_source_new: Nový mód autentifikace
375
  label_auth_source_plural: Módy autentifikace
376
  label_subproject_plural: Podprojekty
377
  label_min_max_length: Min - Max délka
378
  label_list: Seznam
379
  label_date: Datum
380
  label_integer: Celé číslo
381
  label_float: Desetinné číslo
382
  label_boolean: Ano/Ne
383
  label_string: Text
384
  label_text: Dlouhý text
385
  label_attribute: Atribut
386
  label_attribute_plural: Atributy
387
  label_download: "{{count}} stažení"
388
  label_download_plural: "{{count}} stažení"
389
  label_no_data: Žádné položky
390
  label_change_status: Změnit stav
391
  label_history: Historie
392
  label_attachment: Soubor
393
  label_attachment_new: Nový soubor
394
  label_attachment_delete: Odstranit soubor
395
  label_attachment_plural: Soubory
396
  label_file_added: Soubor přidán
397
  label_report: Přehled
398
  label_report_plural: Přehledy
399
  label_news: Novinky
400
  label_news_new: Přidat novinku
401
  label_news_plural: Novinky
402
  label_news_latest: Poslední novinky
403
  label_news_view_all: Zobrazit všechny novinky
404
  label_news_added: Novinka přidána
405
  label_settings: Nastavení
406
  label_overview: Přehled
407
  label_version: Verze
408
  label_version_new: Nová verze
409
  label_version_plural: Verze
410
  label_confirmation: Potvrzení
411
  label_export_to: 'Také k dispozici:'
412
  label_read: Načítá se...
413
  label_public_projects: Veřejné projekty
414
  label_open_issues: otevřený
415
  label_open_issues_plural: otevřené
416
  label_closed_issues: uzavřený
417
  label_closed_issues_plural: uzavřené
418
  label_x_open_issues_abbr_on_total:
419
    zero:  0 otevřených / {{total}}
420
    one:   1 otevřený / {{total}}
421
    other: "{{count}} otevřených / {{total}}"
422
  label_x_open_issues_abbr:
423
    zero:  0 otevřených
424
    one:   1 otevřený
425
    other: "{{count}} otevřených"
426
  label_x_closed_issues_abbr:
427
    zero:  0 uzavřených
428
    one:   1 uzavřený
429
    other: "{{count}} uzavřených"
430
  label_total: Celkem
431
  label_permissions: Práva
432
  label_current_status: Aktuální stav
433
  label_new_statuses_allowed: Nové povolené stavy
434
  label_all: vše
435
  label_none: nic
436
  label_nobody: nikdo
437
  label_next: Další
438
  label_previous: Předchozí
439
  label_used_by: Použito
440
  label_details: Detaily
441
  label_add_note: Přidat poznámku
442
  label_per_page: Na stránku
443
  label_calendar: Kalendář
444
  label_months_from: měsíců od
445
  label_gantt: Ganttův graf
446
  label_internal: Interní
447
  label_last_changes: "posledních {{count}} změn"
448
  label_change_view_all: Zobrazit všechny změny
449
  label_personalize_page: Přizpůsobit tuto stránku
450
  label_comment: Komentář
451
  label_comment_plural: Komentáře
452
  label_x_comments:
453
    zero: žádné komentáře
454
    one: 1 komentář
455
    other: "{{count}} komentářů"
456
  label_comment_add: Přidat komentáře
457
  label_comment_added: Komentář přidán
458
  label_comment_delete: Odstranit komentář
459
  label_query: Uživatelský dotaz
460
  label_query_plural: Uživatelské dotazy
461
  label_query_new: Nový dotaz
462
  label_filter_add: Přidat filtr
463
  label_filter_plural: Filtry
464
  label_equals: je
465
  label_not_equals: není
466
  label_in_less_than: je měší než
467
  label_in_more_than: je větší než
468
  label_in: v
469
  label_today: dnes
470
  label_all_time: vše
471
  label_yesterday: včera
472
  label_this_week: tento týden
473
  label_last_week: minulý týden
474
  label_last_n_days: "posledních {{count}} dnů"
475
  label_this_month: tento měsíc
476
  label_last_month: minulý měsíc
477
  label_this_year: tento rok
478
  label_date_range: Časový rozsah
479
  label_less_than_ago: před méně jak (dny)
480
  label_more_than_ago: před více jak (dny)
481
  label_ago: před (dny)
482
  label_contains: obsahuje
483
  label_not_contains: neobsahuje
484
  label_day_plural: dny
485
  label_repository: Repozitář
486
  label_repository_plural: Repozitáře
487
  label_browse: Procházet
488
  label_modification: "{{count}} změna"
489
  label_modification_plural: "{{count}} změn"
490
  label_revision: Revize
491
  label_revision_plural: Revizí
492
  label_associated_revisions: Související verze
493
  label_added: přidáno
494
  label_modified: změněno
495
  label_deleted: odstraněno
496
  label_latest_revision: Poslední revize
497
  label_latest_revision_plural: Poslední revize
498
  label_view_revisions: Zobrazit revize
499
  label_max_size: Maximální velikost
500
  label_sort_highest: Přesunout na začátek
501
  label_sort_higher: Přesunout nahoru
502
  label_sort_lower: Přesunout dolů
503
  label_sort_lowest: Přesunout na konec
504
  label_roadmap: Plán
505
  label_roadmap_due_in: "Zbývá {{value}}"
506
  label_roadmap_overdue: "{{value}} pozdě"
507
  label_roadmap_no_issues: Pro tuto verzi nejsou žádné úkoly
508
  label_search: Hledat
509
  label_result_plural: Výsledky
510
  label_all_words: Všechna slova
511
  label_wiki: Wiki
512
  label_wiki_edit: Wiki úprava
513
  label_wiki_edit_plural: Wiki úpravy
514
  label_wiki_page: Wiki stránka
515
  label_wiki_page_plural: Wiki stránky
516
  label_index_by_title: Index dle názvu
517
  label_index_by_date: Index dle data
518
  label_current_version: Aktuální verze
519
  label_preview: Náhled
520
  label_feed_plural: Příspěvky
521
  label_changes_details: Detail všech změn
522
  label_issue_tracking: Sledování úkolů
523
  label_spent_time: Strávený čas
524
  label_f_hour: "{{value}} hodina"
525
  label_f_hour_plural: "{{value}} hodin"
526
  label_time_tracking: Sledování času
527
  label_change_plural: Změny
528
  label_statistics: Statistiky
529
  label_commits_per_month: Commitů za měsíc
530
  label_commits_per_author: Commitů za autora
531
  label_view_diff: Zobrazit rozdíly
532
  label_diff_inline: uvnitř
533
  label_diff_side_by_side: vedle sebe
534
  label_options: Nastavení
535
  label_copy_workflow_from: Kopírovat průběh práce z
536
  label_permissions_report: Přehled práv
537
  label_watched_issues: Sledované úkoly
538
  label_related_issues: Související úkoly
539
  label_applied_status: Použitý stav
540
  label_loading: Nahrávám...
541
  label_relation_new: Nová souvislost
542
  label_relation_delete: Odstranit souvislost
543
  label_relates_to: související s
544
  label_duplicates: duplicity
545
  label_blocks: bloků
546
  label_blocked_by: zablokován
547
  label_precedes: předchází
548
  label_follows: následuje
549
  label_end_to_start: od konce do začátku
550
  label_end_to_end: od konce do konce
551
  label_start_to_start: od začátku do začátku
552
  label_start_to_end: od začátku do konce
553
  label_stay_logged_in: Zůstat přihlášený
554
  label_disabled: zakázán
555
  label_show_completed_versions: Ukázat dokončené verze
556
  label_me: 
557
  label_board: Fórum
558
  label_board_new: Nové fórum
559
  label_board_plural: Fóra
560
  label_topic_plural: Témata
561
  label_message_plural: Zprávy
562
  label_message_last: Poslední zpráva
563
  label_message_new: Nová zpráva
564
  label_message_posted: Zpráva přidána
565
  label_reply_plural: Odpovědi
566
  label_send_information: Zaslat informace o účtu uživateli
567
  label_year: Rok
568
  label_month: Měsíc
569
  label_week: Týden
570
  label_date_from: Od
571
  label_date_to: Do
572
  label_language_based: Podle výchozího jazyku
573
  label_sort_by: "Seřadit podle {{value}}"
574
  label_send_test_email: Poslat testovací email
575
  label_feeds_access_key_created_on: "Přístupový klíč pro RSS byl vytvořen před {{value}}"
576
  label_module_plural: Moduly
577
  label_added_time_by: "Přidáno uživatelem {{author}} před {{age}}"
578
  label_updated_time: "Aktualizováno před {{value}}"
579
  label_jump_to_a_project: Vyberte projekt...
580
  label_file_plural: Soubory
581
  label_changeset_plural: Changesety
582
  label_default_columns: Výchozí sloupce
583
  label_no_change_option: (beze změny)
584
  label_bulk_edit_selected_issues: Hromadná úprava vybraných úkolů
585
  label_theme: Téma
586
  label_default: Výchozí
587
  label_search_titles_only: Vyhledávat pouze v názvech
588
  label_user_mail_option_all: "Pro všechny události všech mých projektů"
589
  label_user_mail_option_selected: "Pro všechny události vybraných projektů..."
590
  label_user_mail_option_none: "Pouze pro události které sleduji nebo které se mne týkají"
591
  label_user_mail_no_self_notified: "Nezasílat informace o mnou vytvořených změnách"
592
  label_registration_activation_by_email: aktivace účtu emailem
593
  label_registration_manual_activation: manuální aktivace účtu
594
  label_registration_automatic_activation: automatická aktivace účtu
595
  label_display_per_page: "{{value}} na stránku"
596
  label_age: Věk
597
  label_change_properties: Změnit vlastnosti
598
  label_general: Obecné
599
  label_more: Více
600
  label_scm: SCM
601
  label_plugins: Doplňky
602
  label_ldap_authentication: Autentifikace LDAP
603
  label_downloads_abbr: Staž.
604
  label_optional_description: Volitelný popis
605
  label_add_another_file: Přidat další soubor
606
  label_preferences: Nastavení
607
  label_chronological_order: V chronologickém pořadí
608
  label_reverse_chronological_order: V obrácaném chronologickém pořadí
609
  
610
  button_login: Přihlásit
611
  button_submit: Potvrdit
612
  button_save: Uložit
613
  button_check_all: Zašrtnout vše
614
  button_uncheck_all: Odšrtnout vše
615
  button_delete: Odstranit
616
  button_create: Vytvořit
617
  button_test: Test
618
  button_edit: Upravit
619
  button_add: Přidat
620
  button_change: Změnit
621
  button_apply: Použít
622
  button_clear: Smazat
623
  button_lock: Zamknout
624
  button_unlock: Odemknout
625
  button_download: Stáhnout
626
  button_list: Vypsat
627
  button_view: Zobrazit
628
  button_move: Přesunout
629
  button_back: Zpět
630
  button_cancel: Storno
631
  button_activate: Aktivovat
632
  button_sort: Seřadit
633
  button_log_time: Přidat čas
634
  button_rollback: Zpět k této verzi
635
  button_watch: Sledovat
636
  button_unwatch: Nesledovat
637
  button_reply: Odpovědět
638
  button_archive: Archivovat
639
  button_unarchive: Odarchivovat
640
  button_reset: Reset
641
  button_rename: Přejmenovat
642
  button_change_password: Změnit heslo
643
  button_copy: Kopírovat
644
  button_annotate: Komentovat
645
  button_update: Aktualizovat
646
  button_configure: Konfigurovat
647
  
648
  status_active: aktivní
649
  status_registered: registrovaný
650
  status_locked: uzamčený
651
  
652
  text_select_mail_notifications: Vyberte akci při které bude zasláno upozornění emailem.
653
  text_regexp_info: např. ^[A-Z0-9]+$
654
  text_min_max_length_info: 0 znamená bez limitu
655
  text_project_destroy_confirmation: Jste si jisti, že chcete odstranit tento projekt a všechna související data ?
656
  text_workflow_edit: Vyberte roli a frontu k editaci průběhu práce
657
  text_are_you_sure: Jste si jisti?
658
  text_tip_task_begin_day: úkol začíná v tento den
659
  text_tip_task_end_day: úkol končí v tento den
660
  text_tip_task_begin_end_day: úkol začíná a končí v tento den
661
  text_project_identifier_info: 'Jsou povolena malá písmena (a-z), čísla a pomlčky.<br />Po uložení již není možné identifikátor změnit.'
662
  text_caracters_maximum: "{{count}} znaků maximálně."
663
  text_caracters_minimum: "Musí být alespoň {{count}} znaků dlouhé."
664
  text_length_between: "Délka mezi {{min}} a {{max}} znaky."
665
  text_tracker_no_workflow: Pro tuto frontu není definován žádný průběh práce
666
  text_unallowed_characters: Nepovolené znaky
667
  text_comma_separated: Povoleno více hodnot (oddělěné čárkou).
668
  text_issues_ref_in_commit_messages: Odkazování a opravování úkolů ve zprávách commitů
669
  text_issue_added: "Úkol {{id}} byl vytvořen uživatelem {{author}}."
670
  text_issue_updated: "Úkol {{id}} byl aktualizován uživatelem {{author}}."
671
  text_wiki_destroy_confirmation: Opravdu si přejete odstranit tuto Wiki a celý její obsah?
672
  text_issue_category_destroy_question: "Některé úkoly ({{count}}) jsou přiřazeny k této kategorii. Co s nimi chtete udělat?"
673
  text_issue_category_destroy_assignments: Zrušit přiřazení ke kategorii
674
  text_issue_category_reassign_to: Přiřadit úkoly do této kategorie
675
  text_user_mail_option: "U projektů, které nebyly vybrány, budete dostávat oznámení pouze o vašich či o sledovaných položkách (např. o položkách jejichž jste autor nebo ke kterým jste přiřazen(a))."
676
  text_no_configuration_data: "Role, fronty, stavy úkolů ani průběh práce nebyly zatím nakonfigurovány.\nVelice doporučujeme nahrát výchozí konfiguraci. Po té si můžete vše upravit"
677
  text_load_default_configuration: Nahrát výchozí konfiguraci
678
  text_status_changed_by_changeset: "Použito v changesetu {{value}}."
679
  text_issues_destroy_confirmation: 'Opravdu si přejete odstranit všechny zvolené úkoly?'
680
  text_select_project_modules: 'Aktivní moduly v tomto projektu:'
681
  text_default_administrator_account_changed: Výchozí nastavení administrátorského účtu změněno
682
  text_file_repository_writable: Povolen zápis do adresáře ukládání souborů
683
  text_rmagick_available: RMagick k dispozici (volitelné)
684
  text_destroy_time_entries_question: "U úkolů, které chcete odstranit je evidováno {{hours}} práce. Co chete udělat?"
685
  text_destroy_time_entries: Odstranit evidované hodiny.
686
  text_assign_time_entries_to_project: Přiřadit evidované hodiny projektu
687
  text_reassign_time_entries: 'Přeřadit evidované hodiny k tomuto úkolu:'
688
  
689
  default_role_manager: Manažer
690
  default_role_developer: Vývojář
691
  default_role_reporter: Reportér
692
  default_tracker_bug: Chyba
693
  default_tracker_feature: Požadavek
694
  default_tracker_support: Podpora
695
  default_issue_status_new: Nový
696
  default_issue_status_in_progress: Ve vývoji
697
  default_issue_status_resolved: Vyřešený
698
  default_issue_status_feedback: Čeká se
699
  default_issue_status_closed: Uzavřený
700
  default_issue_status_rejected: Odmítnutý
701
  default_doc_category_user: Uživatelská dokumentace
702
  default_doc_category_tech: Technická dokumentace
703
  default_priority_low: Nízká
704
  default_priority_normal: Normální
705
  default_priority_high: Vysoká
706
  default_priority_urgent: Urgentní
707
  default_priority_immediate: Okamžitá
708
  default_activity_design: Návhr
709
  default_activity_development: Vývoj
710
  
711
  enumeration_issue_priorities: Priority úkolů
712
  enumeration_doc_categories: Kategorie dokumentů
713
  enumeration_activities: Aktivity (sledování času)
714
  error_scm_annotate: "Položka neexistuje nebo nemůže být komentována."
715
  label_planning: Plánování
716
  text_subprojects_destroy_warning: "Jeho podprojek(y): {{value}} budou také smazány."
717
  label_and_its_subprojects: "{{value}} a jeho  podprojekty"
718
  mail_body_reminder: "{{count}} úkol(ů), které máte přiřazeny má termín během několik dní ({{days}}):"
719
  mail_subject_reminder: "{{count}} úkol(ů) má termín během několik dní ({{days}})"
720
  text_user_wrote: "{{value}} napsal:"
721
  label_duplicated_by: duplikováno od
722
  setting_enabled_scm: Povolené SCM
723
  text_enumeration_category_reassign_to: 'Přeřadit je do této:'
724
  text_enumeration_destroy_question: "Několik ({{count}}) objektů je přiřazeno k této hodnotě."
725
  label_incoming_emails: Příchozí e-maily
726
  label_generate_key: Generovat klíč
727
  setting_mail_handler_api_enabled: Povolit WS pro příchozí e-maily
728
  setting_mail_handler_api_key: API klíč
729
  text_email_delivery_not_configured: "Doručování e-mailů není nastaveno a odesílání notifikací je zakázáno.\nNastavte Váš SMTP server v souboru config/email.yml a restartujte aplikaci."
730
  field_parent_title: Rodičovská stránka
731
  label_issue_watchers: Sledování
732
  setting_commit_logs_encoding: Kódování zpráv při commitu
733
  button_quote: Citovat
734
  setting_sequential_project_identifiers: Generovat sekvenční identifikátory projektů
735
  notice_unable_delete_version: Nemohu odstanit verzi
736
  label_renamed: přejmenováno
737
  label_copied: zkopírováno
738
  setting_plain_text_mail: pouze prostý text (ne HTML)
739
  permission_view_files: Prohlížení souborů
740
  permission_edit_issues: Upravování úkolů
741
  permission_edit_own_time_entries: Upravování vlastních zázamů o stráveném čase
742
  permission_manage_public_queries: Správa veřejných dotazů
743
  permission_add_issues: Přidávání úkolů
744
  permission_log_time: Zaznamenávání stráveného času
745
  permission_view_changesets: Zobrazování sady změn
746
  permission_view_time_entries: Zobrazení stráveného času
747
  permission_manage_versions: Spravování verzí
748
  permission_manage_wiki: Spravování Wiki
749
  permission_manage_categories: Spravování kategorií úkolů
750
  permission_protect_wiki_pages: Zabezpečení Wiki stránek
751
  permission_comment_news: Komentování novinek
752
  permission_delete_messages: Mazání zpráv
753
  permission_select_project_modules: Výběr modulů projektu
754
  permission_manage_documents: Správa dokumentů
755
  permission_edit_wiki_pages: Upravování stránek Wiki
756
  permission_add_issue_watchers: Přidání sledujících uživatelů
757
  permission_view_gantt: Zobrazené Ganttova diagramu
758
  permission_move_issues: Přesouvání úkolů
759
  permission_manage_issue_relations: Spravování vztahů mezi úkoly
760
  permission_delete_wiki_pages: Mazání stránek na Wiki
761
  permission_manage_boards: Správa diskusních fór
762
  permission_delete_wiki_pages_attachments: Mazání příloh
763
  permission_view_wiki_edits: Prohlížení historie Wiki
764
  permission_add_messages: Posílání zpráv
765
  permission_view_messages: Prohlížení zpráv
766
  permission_manage_files: Spravování souborů
767
  permission_edit_issue_notes: Upravování poznámek
768
  permission_manage_news: Spravování novinek
769
  permission_view_calendar: Prohlížení kalendáře
770
  permission_manage_members: Spravování členství
771
  permission_edit_messages: Upravování zpráv
772
  permission_delete_issues: Mazání úkolů
773
  permission_view_issue_watchers: Zobrazení seznamu sledujícíh uživatelů
774
  permission_manage_repository: Spravování repozitáře
775
  permission_commit_access: Commit přístup
776
  permission_browse_repository: Procházení repozitáře
777
  permission_view_documents: Prohlížení dokumentů
778
  permission_edit_project: Úprava projektů
779
  permission_add_issue_notes: Přidávání poznámek
780
  permission_save_queries: Ukládání dotazů
781
  permission_view_wiki_pages: Prohlížení Wiki
782
  permission_rename_wiki_pages: Přejmenovávání Wiki stránek
783
  permission_edit_time_entries: Upravování záznamů o stráveném času
784
  permission_edit_own_issue_notes: Upravování vlastních poznámek
785
  setting_gravatar_enabled: Použít uživatelské ikony Gravatar
786
  label_example: Příklad
787
  text_repository_usernames_mapping: "Vybrat nebo upravit mapování mezi Redmine uživateli a uživatelskými jmény nalezenými v logu repozitáře.\nUživatelé se shodným Redmine uživatelským jménem a uživatelským jménem v repozitáři jsou mapovaní automaticky."
788
  permission_edit_own_messages: Upravit vlastní zprávy
789
  permission_delete_own_messages: Smazat vlastní zprávy
790
  label_user_activity: "Aktivita uživatele: {{value}}"
791
  label_updated_time_by: "Akutualizováno: {{author}} před: {{age}}"
792
  text_diff_truncated: '... Rozdílový soubor je zkrácen, protože jeho délka přesahuje max. limit.'
793
  setting_diff_max_lines_displayed: Maximální počet zobrazenách řádků rozdílů
794
  text_plugin_assets_writable: Možnost zápisu do adresáře plugin assets
795
  warning_attachments_not_saved: "{{count}} soubor(ů) nebylo možné uložit."
796
  button_create_and_continue: Vytvořit a pokračovat
797
  text_custom_field_possible_values_info: 'Každá hodnota na novém řádku'
798
  label_display: Zobrazit
799
  field_editable: Editovatelný
800
  setting_repository_log_display_limit: Maximální počet revizí zobrazených v logu souboru
801
  setting_file_max_size_displayed: Maximální velikost textových souborů zobrazených přímo na stránce
802
  field_watcher: Sleduje
803
  setting_openid: Umožnit přihlašování a registrace s OpenID
804
  field_identity_url: OpenID URL
805
  label_login_with_open_id_option: nebo se přihlašte s OpenID
806
  field_content: Obsah
807
  label_descending: Sestupně
808
  label_sort: Řazení
809
  label_ascending: Vzestupně
810
  label_date_from_to: Od {{start}} do {{end}}
811
  label_greater_or_equal: ">="
812
  label_less_or_equal: <=
813
  text_wiki_page_destroy_question: Tato stránka má {{descendants}} podstránek a potomků. Co chcete udělat?
814
  text_wiki_page_reassign_children: Přiřadit podstránky k tomuto rodiči
815
  text_wiki_page_nullify_children: Ponechat podstránky jako kořenové stránky
816
  text_wiki_page_destroy_children: Smazat podstránky a všechny jejich potomky
817
  setting_password_min_length: Minimální délka hesla
818
  field_group_by: Seskupovat výsledky podle
819
  mail_subject_wiki_content_updated: "'{{page}}' Wiki stránka byla aktualizována"
820
  label_wiki_content_added: Wiki stránka přidána
821
  mail_subject_wiki_content_added: "'{{page}}' Wiki stránka byla přidána"
822
  mail_body_wiki_content_added: "'{{page}}' Wiki stránka byla přidána od {{author}}."
823
  label_wiki_content_updated: Wiki stránka aktualizována
824
  mail_body_wiki_content_updated: "'{{page}}' Wiki stránka byla aktualizována od {{author}}."
825
  permission_add_project: Vytvořit projekt
826
  setting_new_project_user_role_id: Role přiřazená uživateli bez práv administrátora, který projekt vytvořil
827
  label_view_all_revisions: Zobrazit všechny revize
828
  label_tag: Tag
829
  label_branch: Branch
830
  error_no_tracker_in_project: Žádná fronta nebyla přiřazena tomuto projektu. Prosím zkontroluje nastavení projektu.
831
  error_no_default_issue_status: Není nastaven výchozí stav úkolu. Prosím zkontrolujte nastavení ("Administrace -> Stavy úkolů").
832
  text_journal_changed: "{{label}} změněn z {{old}} na {{new}}"
833
  text_journal_set_to: "{{label}} nastaven na {{value}}"
834
  text_journal_deleted: "{{label}} smazán ({{old}})"
835
  label_group_plural: Skupiny
836
  label_group: Skupina
837
  label_group_new: Nová skupina
838
  label_time_entry_plural: Strávený čas
839
  text_journal_added: "{{label}} {{value}} přidán"
840
  field_active: Aktivní
841
  enumeration_system_activity: Systémová aktivita
842
  permission_delete_issue_watchers: Smazat přihlížející
843
  version_status_closed: zavřený
844
  version_status_locked: uzamčený
845
  version_status_open: otevřený
846
  error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: Úkol přiřazený k uzavřené verzi nemůže být znovu otevřen
847
  label_user_anonymous: Anonymní
848
  button_move_and_follow: Přesunout a následovat
849
  setting_default_projects_modules: Výchozí zapnutné moduly pro nový projekt
850
  setting_gravatar_default: Výchozí Gravatar
851
  field_sharing: Sdílení
852
  label_version_sharing_hierarchy: S hierarchií projektu
853
  label_version_sharing_system: Se všemi projekty
854
  label_version_sharing_descendants: S podprojekty
855
  label_version_sharing_tree: Se stromem projektu
856
  label_version_sharing_none: Nesdíleno
857
  error_can_not_archive_project: Tento projekt nemůže být archivován
858
  button_duplicate: Duplikát
859
  button_copy_and_follow: Kopírovat a následovat
860
  label_copy_source: Zdroj
861
  setting_issue_done_ratio: Spočítat koeficient dokončení úkolu s
862
  setting_issue_done_ratio_issue_status: Použít stav úkolu
863
  error_issue_done_ratios_not_updated: Koeficient dokončení úkolu nebyl aktualizován.
864
  error_workflow_copy_target: Prosím vyberte cílovou frontu(y) a roly(e)
865
  setting_issue_done_ratio_issue_field: Použít pole úkolu
866
  label_copy_same_as_target: Stejný jako cíl
867
  label_copy_target: Cíl
868
  notice_issue_done_ratios_updated: Koeficienty dokončení úkolu byly aktualizovány.
869
  error_workflow_copy_source: Prosím vyberte zdrojovou frontu nebo roly
870
  label_update_issue_done_ratios: Aktualizovat koeficienty dokončení úkolů
871
  setting_start_of_week: Začínat kalendáře
872
  permission_view_issues: Zobrazit úkoly
873
  label_display_used_statuses_only: Zobrazit pouze stavy které jsou použité touto frontou
874
  label_revision_id: Revize {{value}}
875
  label_api_access_key: API přístupový klíč
876
  label_api_access_key_created_on: API přístupový klíč vytvořen {{value}} 
877
  label_feeds_access_key: RSS přístupový klíč
878
  notice_api_access_key_reseted: Váš API přístupový klíč byl resetován.
879
  setting_rest_api_enabled: Zapnout službu REST
880
  label_missing_api_access_key: Chybějící přístupový klíč API
881
  label_missing_feeds_access_key: Chybějící přístupový klíč RSS
882
  button_show: Zobrazit
883
  text_line_separated: Více hodnot povoleno (jeden řádek pro každou hodnotu).
884
  setting_mail_handler_body_delimiters: Zkrátit e-maily po jednom z těchto řádků
885
  permission_add_subprojects: Vytvořit podprojekty
886
  label_subproject_new: Nový podprojekt
887
  text_own_membership_delete_confirmation: |-
888
    Chystáte se odebrat si některá nebo všechny svá oprávnění a potom již nemusíte být schopni upravit tento projekt.
889
    Opravdu chcete pokračovat?
890
  label_close_versions: Zavřít dokončené verze
891
  label_board_sticky: Nálepka
892
  label_board_locked: Uzamčeno
893
  permission_export_wiki_pages: Exportovat Wiki stránky
894
  setting_cache_formatted_text: Ukládat formátovaný text do vyrovnávací paměti
895
  permission_manage_project_activities: Spravovat aktivity projektu
896
  error_unable_delete_issue_status: Nelze smazat stavy úkolů
897
  label_profile: Profil
898
  permission_manage_subtasks: Spravovat podúkoly
899
  field_parent_issue: Rodičovský úkol
900
  label_subtask_plural: Podúkol
901
  label_project_copy_notifications: Odeslat email oznámení v průběhu kopie projektu
902
  error_can_not_delete_custom_field: Nelze smazat volitelné pole
903
  error_unable_to_connect: Nelze se připojit ({{value}})
904
  error_can_not_remove_role: Tato role je právě používaná a nelze ji smazat.
905
  error_can_not_delete_tracker: Tato fronta obsahuje úkoly a nemůže být smazán.
906
  field_principal: Hlavní
907
  label_my_page_block: Bloky na mé stránce
908
  notice_failed_to_save_members: "Nepodařilo se uložit člena(y): {{errors}}."
909
  text_zoom_out: Oddálit
910
  text_zoom_in: Přiblížit
911
  notice_unable_delete_time_entry: Nelze smazat čas ze záznamu.
912
  label_overall_spent_time: Celkově strávený čas
913
  field_time_entries: Zaznamenaný čas
914
  project_module_gantt: Gantt
915
  project_module_calendar: Kalendář
916
  field_member_of_group: Člen skupiny
917
  field_assigned_to_role: Člen role
918
  button_edit_associated_wikipage: "Upravit přiřazenou Wiki stránku: {{page_title}}"
919
  text_are_you_sure_with_children: Smazat úkol včetně všech podúkolů?
920
  field_text: Textové pole