ko.yml

Korean translations for Redmine 1.3.0 - Ki Won Kim, 2012-02-02 12:35

Download (48.7 KB)

 
1
# Korean translations for Ruby on Rails 
2
# by Kihyun Yoon(ddumbugie@gmail.com),http://plenum.textcube.com/
3
# by John Hwang (jhwang@tavon.org),http://github.com/tavon
4
# by Yonghwan SO(please insert your email), last update at 2009-09-11
5
# by Ki Won Kim(xyz37@naver.com, http://xyz37.blog.me, https://x10.mine.nu/redmine), last update at 2012-02-01
6
# last update at 2012-02-02 by Ki Won Kim
7
ko:
8
  direction: "왼쪽에서 오른쪽"
9
  date:
10
    formats:
11
      # Use the strftime parameters for formats.
12
      # When no format has been given, it uses default.
13
      # You can provide other formats here if you like!
14
      default: "%Y/%m/%d"
15
      short: "%m/%d"
16
      long: "%Y년 %m월 %d일 (%a)"
17
      
18
    day_names: [일요일, 월요일, 화요일, 수요일, 목요일, 금요일, 토요일]
19
    abbr_day_names: [일, 월, 화, 수, 목, 금, 토]
20
      
21
    # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
22
    month_names: [~, 1월, 2월, 3월, 4월, 5월, 6월, 7월, 8월, 9월, 10월, 11월, 12월]
23
    abbr_month_names: [~, 1월, 2월, 3월, 4월, 5월, 6월, 7월, 8월, 9월, 10월, 11월, 12월]
24
    # Used in date_select and datime_select.
25
    order:
26
      - :year
27
      - :month
28
      - :day
29

    
30
  time:
31
    formats:
32
      default: "%Y/%m/%d %H:%M:%S"
33
      time: "%H:%M"
34
      short: "%y/%m/%d %H:%M"
35
      long: "%Y년 %B월 %d일, %H시 %M분 %S초 %Z"
36
    am: "오전"
37
    pm: "오후"
38
      
39
  datetime:
40
    distance_in_words:
41
      half_a_minute: "30초"
42
      less_than_x_seconds:
43
        one:   "일초 이하"
44
        other: "%{count}초 이하"
45
      x_seconds:
46
        one:   "일초"
47
        other: "%{count}초"
48
      less_than_x_minutes:
49
        one:   "일분 이하"
50
        other: "%{count}분 이하"
51
      x_minutes:
52
        one:   "일분"
53
        other: "%{count}분"
54
      about_x_hours:
55
        one:   "약 한시간"
56
        other: "약 %{count}시간"
57
      x_days:
58
        one:   "하루"
59
        other: "%{count}일"
60
      about_x_months:
61
        one:   "약 한달"
62
        other: "약 %{count}달"
63
      x_months:
64
        one:   "한달"
65
        other: "%{count}달"
66
      about_x_years:
67
        one:   "약 일년"
68
        other: "약 %{count}년"
69
      over_x_years:
70
        one:   "일년 이상"
71
        other: "%{count}년 이상"
72
      almost_x_years:
73
        one:   "약 1년"
74
        other: "약 %{count}년"
75
    prompts:
76
      year:   ""
77
      month:  ""
78
      day:    ""
79
      hour:   ""
80
      minute: ""
81
      second: ""
82
      
83
  number:
84
    # Used in number_with_delimiter()
85
    # These are also the defaults for 'currency', 'percentage', 'precision', and 'human'
86
    format:
87
      # Sets the separator between the units, for more precision (e.g. 1.0 / 2.0 == 0.5)
88
      separator: "."
89
      # Delimets thousands (e.g. 1,000,000 is a million) (always in groups of three)
90
      delimiter: ","
91
      # Number of decimals, behind the separator (the number 1 with a precision of 2 gives: 1.00)
92
      precision: 3
93
      
94
    # Used in number_to_currency()
95
    currency:
96
      format:
97
        # Where is the currency sign? %u is the currency unit, %n the number (default: $5.00)
98
        format: "%u%n"
99
        unit: ""
100
        # These three are to override number.format and are optional
101
        separator: "."
102
        delimiter: ","
103
        precision: 0
104
        
105
    # Used in number_to_percentage()
106
    percentage:
107
      format:
108
        # These three are to override number.format and are optional
109
        # separator: 
110
        delimiter: ""
111
        # precision: 
112
        
113
    # Used in number_to_precision()
114
    precision:
115
      format:
116
        # These three are to override number.format and are optional
117
        # separator:
118
        delimiter: ""
119
        # precision:
120
        
121
    # Used in number_to_human_size()
122
    human:
123
      format:
124
        # These three are to override number.format and are optional
125
        # separator: 
126
        delimiter: ""
127
        precision: 1
128
      storage_units:
129
        format: "%n %u"
130
        units:
131
          byte:
132
            one: "Byte"
133
            other: "Bytes"
134
          kb: "KB"
135
          mb: "MB"
136
          gb: "GB"
137
          tb: "TB"
138

    
139
# Used in array.to_sentence.
140
  support:
141
    array:
142
      words_connector: ", "
143
      two_words_connector: ""
144
      last_word_connector: ", "
145
      sentence_connector: "그리고"
146
      skip_last_comma: false
147
        
148
  activerecord:
149
    errors:
150
      template:
151
        header:
152
          one:    "한개의 오류가 발생해 %{model}을(를) 저장하지 않았습니다."
153
          other:  "%{count}개의 오류가 발생해 %{model}을(를) 저장하지 않았습니다."
154
        # The variable :count is also available
155
        body: "다음 항목에 문제가 발견했습니다:"
156

    
157
      messages:
158
        inclusion: "은 목록에 포함되어 있지 않습니다"
159
        exclusion: "은 예약되어 있습니다"
160
        invalid: "은 유효하지 않습니다."
161
        confirmation: "은 확인이 되지 않았습니다"
162
        accepted: "은 인정되어야 합니다"
163
        empty: "은 길이가 0이어서는 안됩니다."
164
        blank: "은 빈 값이어서는 안 됩니다"
165
        too_long: "은 너무 깁니다 (최대 %{count}자 까지)"
166
        too_short: "은 너무 짧습니다 (최소 %{count}자 까지)"
167
        wrong_length: "은 길이가 틀렸습니다 (%{count}자이어야 합니다.)"
168
        taken: "은 이미 선택된 겁니다"
169
        not_a_number: "은 숫자가 아닙니다"
170
        greater_than: "은 %{count}보다 커야 합니다."
171
        greater_than_or_equal_to: "은 %{count}보다 크거나 같아야 합니다"
172
        equal_to: "은 %{count}(와)과 같아야 합니다"
173
        less_than: "은 %{count}보다 작어야 합니다"
174
        less_than_or_equal_to: "은 %{count}과 같거나 이하을 요구합니다"
175
        odd: "은 홀수여야 합니다"
176
        even: "은 짝수여야 합니다"
177
        greater_than_start_date: "는 시작날짜보다 커야 합니다"
178
        not_same_project: "는 같은 프로젝트에 속해 있지 않습니다"
179
        circular_dependency: "이 관계는 순환 의존관계를 만들 수 있습니다"
180
        cant_link_an_issue_with_a_descendant: "일감은 그것의 하위 일감과 연결할 수 없습니다."
181

    
182
  actionview_instancetag_blank_option: 선택하세요
183
  
184
  general_text_No: '아니오'
185
  general_text_Yes: '예'
186
  general_text_no: '아니오'
187
  general_text_yes: '예'
188
  general_lang_name: '한국어(Korean)'
189
  general_csv_separator: ','
190
  general_csv_decimal_separator: '.'
191
  general_csv_encoding: CP949
192
  general_pdf_encoding: CP949
193
  general_first_day_of_week: '7'
194
  
195
  notice_account_updated: 계정이 성공적으로 변경되었습니다.
196
  notice_account_invalid_creditentials: 잘못된 계정 또는 비밀번호
197
  notice_account_password_updated: 비밀번호가 잘 변경되었습니다.
198
  notice_account_wrong_password: 잘못된 비밀번호
199
  notice_account_register_done: 계정이 잘 만들어졌습니다. 계정을 활성화하시려면 받은 메일의 링크를 클릭해주세요.
200
  notice_account_unknown_email: 알려지지 않은 사용자.
201
  notice_can_t_change_password: 이 계정은 외부 인증을 이용합니다. 비밀번호를 변경할 수 없습니다.
202
  notice_account_lost_email_sent: 새로운 비밀번호를 위한 메일이 발송되었습니다.
203
  notice_account_activated: 계정이 활성화되었습니다. 이제 로그인 하실수 있습니다.
204
  notice_successful_create: 생성 성공.
205
  notice_successful_update: 변경 성공.
206
  notice_successful_delete: 삭제 성공.
207
  notice_successful_connection: 연결 성공.
208
  notice_file_not_found: 요청하신 페이지는 삭제되었거나 옮겨졌습니다.
209
  notice_locking_conflict: 다른 사용자에 의해서 데이터가 변경되었습니다.
210
  notice_not_authorized: 이 페이지에 접근할 권한이 없습니다.
211
  notice_email_sent: "%{value}님에게 메일이 발송되었습니다."
212
  notice_email_error: "메일을 전송하는 과정에 오류가 발생했습니다. (%{value})"
213
  notice_feeds_access_key_reseted: RSS에 접근가능한 열쇠(key)가 생성되었습니다.
214
  notice_failed_to_save_issues: "저장에 실패하였습니다: 실패 %{count}(선택 %{total}): %{ids}."
215
  notice_no_issue_selected: "일감이 선택되지 않았습니다. 수정하기 원하는 일감을 선택하세요"
216
  notice_account_pending: "계정이 만들어졌으며 관리자 승인 대기중입니다."
217
  notice_default_data_loaded: 기본값을 성공적으로 읽어들였습니다.
218
  notice_unable_delete_version: 삭제할 수 없는 버전입니다.
219
  
220
  error_can_t_load_default_data: "기본값을 읽어들일 수 없습니다.: %{value}"
221
  error_scm_not_found: 항목이나 리비젼이 저장소에 존재하지 않습니다.
222
  error_scm_command_failed: "저장소에 접근하는 도중에 오류가 발생하였습니다.: %{value}"
223
  error_scm_annotate: "항목이 없거나 행별 이력을 볼 수 없습니다."
224
  error_issue_not_found_in_project: '일감이 없거나 이 프로젝트의 것이 아닙니다.'
225

    
226
  warning_attachments_not_saved: "%{count}개 파일을 저장할 수 없습니다."
227
  
228
  mail_subject_lost_password: "%{value} 비밀번호"
229
  mail_body_lost_password: '비밀번호를 변경하려면 다음 링크를 클릭하세요.'
230
  mail_subject_register: "%{value} 계정 활성화"
231
  mail_body_register: '계정을 활성화하려면 링크를 클릭하세요.:'
232
  mail_body_account_information_external: "로그인할 때 %{value} 계정을 사용하실 수 있습니다."
233
  mail_body_account_information: 계정 정보
234
  mail_subject_account_activation_request: "%{value} 계정 활성화 요청"
235
  mail_body_account_activation_request: "새 사용자(%{value})가 등록되었습니다. 관리자님의 승인을 기다리고 있습니다.:"
236
  mail_body_reminder: "당신이 맡고 있는 일감 %{count}개의 완료 기한이 %{days}일 후 입니다."
237
  mail_subject_reminder: "내일이 만기인 일감 %{count}개 (%{days})"
238
  mail_subject_wiki_content_added: "위키페이지 '%{id}'이(가) 추가되었습니다."
239
  mail_subject_wiki_content_updated: "'위키페이지 %{id}'이(가) 수정되었습니다."
240
  mail_body_wiki_content_added: "%{author}이(가) 위키페이지 '%{id}'을(를) 추가하였습니다."
241
  mail_body_wiki_content_updated: "%{author}이(가) 위키페이지 '%{id}'을(를) 수정하였습니다."
242
  
243
  gui_validation_error: 에러
244
  gui_validation_error_plural: "%{count}개 에러"
245
  
246
  field_name: 이름
247
  field_description: 설명
248
  field_summary: 요약
249
  field_is_required: 필수
250
  field_firstname: 이름
251
  field_lastname: 
252
  field_mail: 메일
253
  field_filename: 파일
254
  field_filesize: 크기
255
  field_downloads: 다운로드
256
  field_author: 저자
257
  field_created_on: 등록
258
  field_updated_on: 변경
259
  field_field_format: 형식
260
  field_is_for_all: 모든 프로젝트
261
  field_possible_values: 가능한 값들
262
  field_regexp: 정규식
263
  field_min_length: 최소 길이
264
  field_max_length: 최대 길이
265
  field_value: 
266
  field_category: 범주
267
  field_title: 제목
268
  field_project: 프로젝트
269
  field_issue: 일감
270
  field_status: 상태
271
  field_notes: 덧글
272
  field_is_closed: 완료 상태
273
  field_is_default: 기본값
274
  field_tracker: 유형
275
  field_subject: 제목
276
  field_due_date: 완료 기한
277
  field_assigned_to: 담당자
278
  field_priority: 우선순위
279
  field_fixed_version: 목표버전
280
  field_user: 사용자
281
  field_role: 역할
282
  field_homepage: 홈페이지
283
  field_is_public: 공개
284
  field_parent: 상위 프로젝트
285
  field_is_in_roadmap: 로드맵에 표시
286
  field_login: 로그인
287
  field_mail_notification: 메일 알림
288
  field_admin: 관리자
289
  field_last_login_on: 마지막 로그인
290
  field_language: 언어
291
  field_effective_date: 날짜
292
  field_password: 비밀번호
293
  field_new_password: 새 비밀번호
294
  field_password_confirmation: 비밀번호 확인
295
  field_version: 버전
296
  field_type: 방식
297
  field_host: 호스트
298
  field_port: 포트
299
  field_account: 계정
300
  field_base_dn: 기본 DN
301
  field_attr_login: 로그인 속성
302
  field_attr_firstname: 이름 속성
303
  field_attr_lastname: 성 속성
304
  field_attr_mail: 메일 속성
305
  field_onthefly: 동적 사용자 생성
306
  field_start_date: 시작시간
307
  field_done_ratio: 진척도
308
  field_auth_source: 인증 공급자
309
  field_hide_mail: 메일 주소 숨기기
310
  field_comments: 설명
311
  field_url: URL
312
  field_start_page: 첫 페이지
313
  field_subproject: 하위 프로젝트
314
  field_hours: 시간
315
  field_activity: 작업종류
316
  field_spent_on: 작업시간
317
  field_identifier: 식별자
318
  field_is_filter: 검색조건으로 사용됨
319
  field_issue_to_id: 연관된 일감
320
  field_delay: 지연
321
  field_assignable: 이 역할에게 일감을 맡길 수 있음
322
  field_redirect_existing_links: 기존의 링크로 돌려보냄(redirect)
323
  field_estimated_hours: 추정시간
324
  field_column_names: 컬럼
325
  field_default_value: 기본값
326
  field_time_zone: 시간대
327
  field_searchable: 검색가능
328
  field_comments_sorting: 댓글 정렬
329
  field_parent_title: 상위 제목
330
  field_editable: 편집가능
331
  field_watcher: 일감지킴이
332
  field_identity_url: OpenID URL
333
  field_content: 내용
334
  field_group_by: 결과를 묶어 보여줄 기준
335
  
336
  setting_app_title: 레드마인 제목
337
  setting_app_subtitle: 레드마인 부제목
338
  setting_welcome_text: 환영 메시지
339
  setting_default_language: 기본 언어
340
  setting_login_required: 인증이 필요함
341
  setting_self_registration: 사용자 직접등록
342
  setting_attachment_max_size: 최대 첨부파일 크기
343
  setting_issues_export_limit: 일감 내보내기 제한
344
  setting_mail_from: 발신 메일 주소
345
  setting_bcc_recipients: 참조자들을 bcc로 숨기기
346
  setting_plain_text_mail: 텍스트만 (HTML 없이)
347
  setting_host_name: 호스트 이름과 경로
348
  setting_text_formatting: 본문 형식
349
  setting_wiki_compression: 위키 이력 압축
350
  setting_feeds_limit: 피드에 포함할 항목의 수
351
  setting_default_projects_public: 새 프로젝트를 공개로 설정
352
  setting_autofetch_changesets: 제출(commit)된 변경묶음을 자동으로 가져오기
353
  setting_sys_api_enabled: 저장소 관리에 WS를 사용
354
  setting_commit_ref_keywords: 일감 참조에 사용할 키워드들
355
  setting_commit_fix_keywords: 일감 해결에 사용할 키워드들 
356
  setting_autologin: 자동 로그인
357
  setting_date_format: 날짜 형식
358
  setting_time_format: 시간 형식
359
  setting_cross_project_issue_relations: 다른 프로젝트의 일감과 연결하는 것을 허용
360
  setting_issue_list_default_columns: 일감 목록에 표시할 항목 
361
  setting_emails_footer: 메일 꼬리
362
  setting_protocol: 프로토콜
363
  setting_per_page_options: 목록에서, 한 페이지에 표시할 행
364
  setting_user_format: 사용자 표시 형식
365
  setting_activity_days_default: 프로젝트 작업내역에 표시할 기간
366
  setting_display_subprojects_issues: 하위 프로젝트의 일감을 함께 표시
367
  setting_enabled_scm: "지원할 SCM(Source Control Management)"
368
  setting_mail_handler_api_enabled: 수신 메일에 WS를 허용
369
  setting_mail_handler_api_key: API 키
370
  setting_sequential_project_identifiers: 프로젝트 식별자를 순차적으로 생성
371
  setting_gravatar_enabled: 그라바타 사용자 아이콘 사용
372
  setting_diff_max_lines_displayed: 차이점(diff) 보기에 표시할 최대 줄수
373
  setting_repository_log_display_limit: 저장소 보기에 표시할 개정판 이력의 최대 갯수
374
  setting_file_max_size_displayed: 바로 보여줄 텍스트파일의 최대 크기
375
  setting_openid: OpenID 로그인과 등록 허용
376
  setting_password_min_length: 최소 암호 길이
377
  setting_new_project_user_role_id: 프로젝트를 만든 사용자에게 주어질 역할
378

    
379
  permission_add_project: 프로젝트 생성
380
  permission_edit_project: 프로젝트 편집
381
  permission_select_project_modules: 프로젝트 모듈 선택
382
  permission_manage_members: 구성원 관리
383
  permission_manage_versions: 버전 관리
384
  permission_manage_categories: 일감 범주 관리
385
  permission_add_issues: 일감 추가
386
  permission_edit_issues: 일감 편집
387
  permission_manage_issue_relations: 일감 관계 관리
388
  permission_add_issue_notes: 덧글 추가
389
  permission_edit_issue_notes: 덧글 편집
390
  permission_edit_own_issue_notes: 내 덧글 편집
391
  permission_move_issues: 일감 이동
392
  permission_delete_issues: 일감 삭제
393
  permission_manage_public_queries: 공용 검색양식 관리
394
  permission_save_queries: 검색양식 저장
395
  permission_view_gantt: Gantt차트 보기
396
  permission_view_calendar: 달력 보기
397
  permission_view_issue_watchers: 일감지킴이 보기
398
  permission_add_issue_watchers: 일감지킴이 추가
399
  permission_log_time: 작업시간 기록
400
  permission_view_time_entries: 시간입력 보기
401
  permission_edit_time_entries: 시간입력 편집
402
  permission_edit_own_time_entries: 내 시간입력 편집
403
  permission_manage_news: 뉴스 관리
404
  permission_comment_news: 뉴스에 댓글달기
405
  permission_manage_documents: 문서 관리
406
  permission_view_documents: 문서 보기
407
  permission_manage_files: 파일관리
408
  permission_view_files: 파일보기
409
  permission_manage_wiki: 위키 관리
410
  permission_rename_wiki_pages: 위키 페이지 이름변경
411
  permission_delete_wiki_pages: 위치 페이지 삭제
412
  permission_view_wiki_pages: 위키 보기
413
  permission_view_wiki_edits: 위키 기록 보기
414
  permission_edit_wiki_pages: 위키 페이지 편집
415
  permission_delete_wiki_pages_attachments: 첨부파일 삭제
416
  permission_protect_wiki_pages: 프로젝트 위키 페이지
417
  permission_manage_repository: 저장소 관리
418
  permission_browse_repository: 저장소 둘러보기
419
  permission_view_changesets: 변경묶음보기
420
  permission_commit_access: 변경로그 보기
421
  permission_manage_boards: 게시판 관리
422
  permission_view_messages: 메시지 보기
423
  permission_add_messages: 메시지 추가
424
  permission_edit_messages: 메시지 편집
425
  permission_edit_own_messages: 자기 메시지 편집
426
  permission_delete_messages: 메시지 삭제
427
  permission_delete_own_messages: 자기 메시지 삭제
428

    
429
  project_module_issue_tracking: 일감관리
430
  project_module_time_tracking: 시간추적
431
  project_module_news: 뉴스
432
  project_module_documents: 문서
433
  project_module_files: 파일
434
  project_module_wiki: 위키
435
  project_module_repository: 저장소
436
  project_module_boards: 게시판
437
  
438
  label_user: 사용자
439
  label_user_plural: 사용자
440
  label_user_new: 새 사용자
441
  label_project: 프로젝트
442
  label_project_new: 새 프로젝트
443
  label_project_plural: 프로젝트
444
  label_x_projects:
445
    zero:  없음
446
    one:   "한 프로젝트"
447
    other: "%{count}개 프로젝트"
448
  label_project_all: 모든 프로젝트
449
  label_project_latest: 최근 프로젝트
450
  label_issue: 일감
451
  label_issue_new: 새 일감만들기
452
  label_issue_plural: 일감
453
  label_issue_view_all: 모든 일감 보기
454
  label_issues_by: "%{value}별 일감"
455
  label_issue_added: 일감 추가
456
  label_issue_updated: 일감 수정
457
  label_document: 문서
458
  label_document_new: 새 문서
459
  label_document_plural: 문서
460
  label_document_added: 문서 추가
461
  label_role: 역할
462
  label_role_plural: 역할
463
  label_role_new: 새 역할
464
  label_role_and_permissions: 역할 및 권한
465
  label_member: 담당자
466
  label_member_new: 새 담당자
467
  label_member_plural: 담당자
468
  label_tracker: 일감 유형
469
  label_tracker_plural: 일감 유형
470
  label_tracker_new: 새 일감 유형
471
  label_workflow: 업무흐름
472
  label_issue_status: 일감 상태
473
  label_issue_status_plural: 일감 상태
474
  label_issue_status_new: 새 일감 상태
475
  label_issue_category: 일감 범주
476
  label_issue_category_plural: 일감 범주
477
  label_issue_category_new: 새 일감 범주
478
  label_custom_field: 사용자 정의 항목
479
  label_custom_field_plural: 사용자 정의 항목
480
  label_custom_field_new: 새 사용자 정의 항목
481
  label_enumerations: 코드값
482
  label_enumeration_new: 새 코드값
483
  label_information: 정보
484
  label_information_plural: 정보
485
  label_please_login: 로그인하세요.
486
  label_register: 등록
487
  label_login_with_open_id_option: 또는 OpenID로 로그인
488
  label_password_lost: 비밀번호 찾기
489
  label_home: 초기화면
490
  label_my_page: 내 페이지
491
  label_my_account: 내 계정
492
  label_my_projects: 내 프로젝트
493
  label_administration: 관리
494
  label_login: 로그인
495
  label_logout: 로그아웃
496
  label_help: 도움말
497
  label_reported_issues: 보고한 일감
498
  label_assigned_to_me_issues: 내가 맡은 일감
499
  label_last_login: 마지막 접속
500
  label_registered_on: 등록시각
501
  label_activity: 작업내역
502
  label_overall_activity: 전체 작업내역
503
  label_user_activity: "%{value}의 작업내역"
504
  label_new: 새로 만들기
505
  label_logged_as: '로그인계정:'
506
  label_environment: 환경
507
  label_authentication: 인증
508
  label_auth_source: 인증 공급자
509
  label_auth_source_new: 새 인증 공급자
510
  label_auth_source_plural: 인증 공급자
511
  label_subproject_plural: 하위 프로젝트
512
  label_and_its_subprojects: "%{value}와 하위 프로젝트들"
513
  label_min_max_length: 최소 - 최대 길이
514
  label_list: 목록
515
  label_date: 날짜
516
  label_integer: 정수
517
  label_float: 부동소수
518
  label_boolean: 부울린
519
  label_string: 문자열
520
  label_text: 텍스트
521
  label_attribute: 속성
522
  label_attribute_plural: 속성
523
  label_download: "%{count}회 다운로드"
524
  label_download_plural: "%{count}회 다운로드"
525
  label_no_data: 표시할 데이터가 없습니다.
526
  label_change_status: 상태 변경
527
  label_history: 이력
528
  label_attachment: 파일
529
  label_attachment_new: 파일추가
530
  label_attachment_delete: 파일삭제
531
  label_attachment_plural: 파일
532
  label_file_added: 파일 추가
533
  label_report: 보고서
534
  label_report_plural: 보고서
535
  label_news: 뉴스
536
  label_news_new: 새 뉴스
537
  label_news_plural: 뉴스
538
  label_news_latest: 최근 뉴스
539
  label_news_view_all: 모든 뉴스
540
  label_news_added: 뉴스 추가
541
  label_settings: 설정
542
  label_overview: 개요
543
  label_version: 버전
544
  label_version_new: 새 버전
545
  label_version_plural: 버전
546
  label_confirmation: 확인
547
  label_export_to: 내보내기
548
  label_read: 읽기...
549
  label_public_projects: 공개 프로젝트
550
  label_open_issues: 진행중
551
  label_open_issues_plural: 진행중
552
  label_closed_issues: 완료됨
553
  label_closed_issues_plural: 완료됨
554
  label_x_open_issues_abbr_on_total:
555
    zero:  "총 %{total} 건 모두 완료"
556
    one:   "한 건 진행 중 / 총 %{total} 건 중 "
557
    other: "%{count} 건 진행 중 / 총 %{total} 건"
558
  label_x_open_issues_abbr:
559
    zero:  모두 완료
560
    one:   한 건 진행 중
561
    other: "%{count} 건 진행 중"
562
  label_x_closed_issues_abbr:
563
    zero:  모두 미완료
564
    one:   한 건 완료
565
    other: "%{count} 건 완료"
566
  label_total: 합계
567
  label_permissions: 권한
568
  label_current_status: 일감 상태
569
  label_new_statuses_allowed: 허용되는 일감 상태
570
  label_all: 모두
571
  label_none: 없음
572
  label_nobody: 미지정
573
  label_next: 다음
574
  label_previous: 뒤로
575
  label_used_by: 사용됨
576
  label_details: 자세히
577
  label_add_note: 일감덧글 추가
578
  label_per_page: 페이지별
579
  label_calendar: 달력
580
  label_months_from: 개월 동안 | 다음부터 
581
  label_gantt: Gantt 챠트
582
  label_internal: 내부
583
  label_last_changes: "최근 %{count}개의 변경사항"
584
  label_change_view_all: 모든 변경 내역 보기
585
  label_personalize_page: 입맛대로 구성하기
586
  label_comment: 댓글
587
  label_comment_plural: 댓글
588
  label_x_comments:
589
    zero: 댓글 없음
590
    one: 한 개의 댓글
591
    other: "%{count} 개의 댓글"
592
  label_comment_add: 댓글 추가
593
  label_comment_added: 댓글이 추가되었습니다.
594
  label_comment_delete: 댓글 삭제
595
  label_query: 검색양식
596
  label_query_plural: 검색양식
597
  label_query_new: 새 검색양식
598
  label_filter_add: 검색조건 추가
599
  label_filter_plural: 검색조건
600
  label_equals: 이다
601
  label_not_equals: 아니다
602
  label_in_less_than: 이내
603
  label_in_more_than: 이후
604
  label_greater_or_equal: ">="
605
  label_less_or_equal: "<="
606
  label_in: 이내
607
  label_today: 오늘
608
  label_all_time: 모든 시간
609
  label_yesterday: 어제
610
  label_this_week: 이번주
611
  label_last_week: 지난 주
612
  label_last_n_days: "지난 %{count} 일"
613
  label_this_month: 이번 달
614
  label_last_month: 지난 달
615
  label_this_year: 올해
616
  label_date_range: 날짜 범위
617
  label_less_than_ago: 이전
618
  label_more_than_ago: 이후
619
  label_ago: 일 전
620
  label_contains: 포함되는 키워드
621
  label_not_contains: 포함하지 않는 키워드
622
  label_day_plural: 
623
  label_repository: 저장소
624
  label_repository_plural: 저장소
625
  label_browse: 저장소 둘러보기
626
  label_modification: "%{count} 변경"
627
  label_modification_plural: "%{count} 변경"
628
  label_revision: 개정판
629
  label_revision_plural: 개정판
630
  label_associated_revisions: 관련된 개정판들
631
  label_added: 추가됨
632
  label_modified: 변경됨
633
  label_copied: 복사됨
634
  label_renamed: 이름바뀜
635
  label_deleted: 삭제됨
636
  label_latest_revision: 최근 개정판
637
  label_latest_revision_plural: 최근 개정판
638
  label_view_revisions: 개정판 보기
639
  label_max_size: 최대 크기
640
  label_sort_highest: 맨 위로
641
  label_sort_higher: 위로
642
  label_sort_lower: 아래로
643
  label_sort_lowest: 맨 아래로
644
  label_roadmap: 로드맵
645
  label_roadmap_due_in: "기한  %{value}"
646
  label_roadmap_overdue: "%{value} 지연"
647
  label_roadmap_no_issues: 이 버전에 해당하는 일감 없음
648
  label_search: 검색
649
  label_result_plural: 결과
650
  label_all_words: 모든 단어
651
  label_wiki: 위키
652
  label_wiki_edit: 위키 편집
653
  label_wiki_edit_plural: 위키 편집
654
  label_wiki_page: 위키 페이지
655
  label_wiki_page_plural: 위키 페이지
656
  label_index_by_title: 제목별 색인
657
  label_index_by_date: 날짜별 색인
658
  label_current_version: 현재 버전
659
  label_preview: 미리보기
660
  label_feed_plural: 피드(Feeds)
661
  label_changes_details: 모든 상세 변경 내역
662
  label_issue_tracking: 일감 추적
663
  label_spent_time: 소요 시간
664
  label_f_hour: "%{value} 시간"
665
  label_f_hour_plural: "%{value} 시간"
666
  label_time_tracking: 시간추적
667
  label_change_plural: 변경사항들
668
  label_statistics: 통계
669
  label_commits_per_month: 월별 제출 내역
670
  label_commits_per_author: 저자별 제출 내역
671
  label_view_diff: 차이점 보기
672
  label_diff_inline: 한줄로
673
  label_diff_side_by_side: 두줄로
674
  label_options: 옵션
675
  label_copy_workflow_from: 업무흐름 복사하기
676
  label_permissions_report: 권한 보고서
677
  label_watched_issues: 지켜보고 있는 일감
678
  label_related_issues: 연결된 일감
679
  label_applied_status: 적용된 상태
680
  label_loading: 읽는 중...
681
  label_relation_new: 새 관계
682
  label_relation_delete: 관계 지우기
683
  label_relates_to: "다음 일감과 관련됨:"
684
  label_duplicates: "다음 일감과 겹침:"
685
  label_duplicated_by: "다음 일감과 겹침:"
686
  label_blocks: "다음 일감의 해결을 막고 있음:"
687
  label_blocked_by: "다음 일감에게 막혀 있음:"
688
  label_precedes: "다음에 진행할 일감:"
689
  label_follows: "다음 일감을 우선 진행:"
690
  label_end_to_start: "끝에서 시작"
691
  label_end_to_end: "끝에서 끝"
692
  label_start_to_start: "시작에서 시작" 
693
  label_start_to_end: "시작에서 끝"
694
  label_stay_logged_in: 로그인 유지
695
  label_disabled: 비활성화
696
  label_show_completed_versions: 완료된 버전 보기
697
  label_me: 
698
  label_board: 게시판
699
  label_board_new: 새 게시판
700
  label_board_plural: 게시판
701
  label_topic_plural: 주제
702
  label_message_plural: 
703
  label_message_last: 마지막 글
704
  label_message_new: 새글쓰기
705
  label_message_posted: 글 추가
706
  label_reply_plural: 답글
707
  label_send_information: 사용자에게 계정정보를 보내기
708
  label_year: 
709
  label_month: 
710
  label_week: 
711
  label_date_from: '기간:'
712
  label_date_to: ' ~ '
713
  label_language_based: 언어설정에 따름
714
  label_sort_by: "%{value}(으)로 정렬"
715
  label_send_test_email: 테스트 메일 보내기
716
  label_feeds_access_key_created_on: "피드 접근 키가 %{value} 이전에 생성되었습니다."
717
  label_module_plural: 모듈
718
  label_added_time_by: "%{author}이(가) %{age} 전에 추가함"
719
  label_updated_time_by: "%{author}이(가) %{age} 전에 변경"
720
  label_updated_time: "%{value} 전에 수정됨"
721
  label_jump_to_a_project: 프로젝트 바로가기
722
  label_file_plural: 파일
723
  label_changeset_plural: 변경묶음
724
  label_default_columns: 기본 컬럼
725
  label_no_change_option: (수정 안함)
726
  label_bulk_edit_selected_issues: 선택된 일감들을 한꺼번에 수정하기
727
  label_theme: 테마
728
  label_default: 기본
729
  label_search_titles_only: 제목에서만 찾기
730
  label_user_mail_option_all: "내가 속한 프로젝트로들부터 모든 메일 받기"
731
  label_user_mail_option_selected: "선택한 프로젝트들로부터 모든 메일 받기.."
732
  label_user_mail_no_self_notified: "내가 만든 변경사항들에 대해서는 알림메일을 받지 않습니다."
733
  label_registration_activation_by_email: 메일로 계정을 활성화하기
734
  label_registration_automatic_activation: 자동 계정 활성화
735
  label_registration_manual_activation: 수동 계정 활성화
736
  label_display_per_page: "페이지당 줄수: %{value}"
737
  label_age: 마지막 수정일
738
  label_change_properties: 속성 변경
739
  label_general: 일반
740
  label_more: 제목 및 설명 수정
741
  label_scm: 형상관리시스템
742
  label_plugins: 플러그인
743
  label_ldap_authentication: LDAP 인증
744
  label_downloads_abbr: D/L
745
  label_optional_description: 부가적인 설명
746
  label_add_another_file: 다른 파일 추가 
747
  label_preferences: 설정
748
  label_chronological_order: 시간 순으로 정렬
749
  label_reverse_chronological_order: 시간 역순으로 정렬 
750
  label_planning: 프로젝트계획
751
  label_incoming_emails: 수신 메일
752
  label_generate_key: 키 생성
753
  label_issue_watchers: 일감지킴이
754
  label_example: 
755
  label_display: 표시방식
756
  label_sort: 정렬
757
  label_ascending: 오름차순
758
  label_descending: 내림차순
759
  label_date_from_to: "%{start}부터 %{end}까지"
760
  label_wiki_content_added: 위키페이지 추가
761
  label_wiki_content_updated: 위키페이지 수정
762

    
763
  button_login: 로그인
764
  button_submit: 확인
765
  button_save: 저장
766
  button_check_all: 모두선택
767
  button_uncheck_all: 선택해제
768
  button_delete: 삭제
769
  button_create: 만들기
770
  button_create_and_continue: 만들고 계속하기
771
  button_test: 테스트
772
  button_edit: 편집
773
  button_add: 추가
774
  button_change: 변경
775
  button_apply: 적용
776
  button_clear: 지우기
777
  button_lock: 잠금
778
  button_unlock: 잠금해제
779
  button_download: 다운로드
780
  button_list: 목록
781
  button_view: 보기
782
  button_move: 이동
783
  button_back: 뒤로
784
  button_cancel: 취소
785
  button_activate: 활성화
786
  button_sort: 정렬
787
  button_log_time: 작업시간 기록
788
  button_rollback: 이 버전으로 되돌리기
789
  button_watch: 지켜보기
790
  button_unwatch: 관심끄기
791
  button_reply: 답글
792
  button_archive: 잠금보관
793
  button_unarchive: 잠금보관해제
794
  button_reset: 초기화
795
  button_rename: 이름바꾸기
796
  button_change_password: 비밀번호 바꾸기
797
  button_copy: 복사
798
  button_annotate: 이력해설
799
  button_update: 수정
800
  button_configure: 설정
801
  button_quote: 댓글달기
802
  
803
  status_active: 사용중
804
  status_registered: 등록대기
805
  status_locked: 잠김
806
  
807
  text_select_mail_notifications: 알림메일이 필요한 작업을 선택하세요.
808
  text_regexp_info: 예) ^[A-Z0-9]+$
809
  text_min_max_length_info: 0 는 제한이 없음을 의미함
810
  text_project_destroy_confirmation: 이 프로젝트를 삭제하고 모든 데이터를 지우시겠습니까?
811
  text_subprojects_destroy_warning: "하위 프로젝트(%{value})이(가) 자동으로 지워질 것입니다."
812
  text_workflow_edit: 업무흐름 수정하려면 역할과 일감유형을 선택하세요.
813
  text_are_you_sure: 계속 진행 하시겠습니까?
814
  text_tip_issue_begin_day: 오늘 시작하는 업무(task)
815
  text_tip_issue_end_day: 오늘 종료하는 업무(task)
816
  text_tip_issue_begin_end_day: 오늘 시작하고 종료하는 업무(task)
817
  text_project_identifier_info: '영문 소문자(a-z) 및 숫자, 대쉬(-) 가능.<br />저장된후에는 식별자 변경 불가능.'
818
  text_caracters_maximum: "최대 %{count} 글자 가능"
819
  text_caracters_minimum: "최소한 %{count} 글자 이상이어야 합니다."
820
  text_length_between: "%{min} 에서 %{max} 글자"
821
  text_tracker_no_workflow: 이 일감 유형에는 업무흐름이 정의되지 않았습니다.
822
  text_unallowed_characters: 허용되지 않는 문자열
823
  text_comma_separated: "구분자','를 이용해서 여러 개의 값을 입력할 수 있습니다."
824
  text_issues_ref_in_commit_messages: 제출 메시지에서 일감을 참조하거나 해결하기
825
  text_issue_added: "%{author}이(가) 일감 %{id}을(를) 보고하였습니다."
826
  text_issue_updated: "%{author}이(가) 일감 %{id}을(를) 수정하였습니다."
827
  text_wiki_destroy_confirmation: 이 위키와 모든 내용을 지우시겠습니까?
828
  text_issue_category_destroy_question: "일부 일감들(%{count}개)이 이 범주에 지정되어 있습니다. 어떻게 하시겠습니까?"
829
  text_issue_category_destroy_assignments: 범주 지정 지우기
830
  text_issue_category_reassign_to: 일감을 이 범주에 다시 지정하기
831
  text_user_mail_option: "선택하지 않은 프로젝트에서도, 지켜보는 중이거나 속해있는 사항(일감을 발행했거나 할당된 경우)이 있으면 알림메일을 받게 됩니다."
832
  text_no_configuration_data: "역할, 일감 유형, 일감 상태들과 업무흐름이 아직 설정되지 않았습니다.\n기본 설정을 읽어들이는 것을 권장합니다. 읽어들인 후에 수정할 수 있습니다."
833
  text_load_default_configuration: 기본 설정을 읽어들이기
834
  text_status_changed_by_changeset: "변경묶음 %{value}에 의하여 변경됨"
835
  text_issues_destroy_confirmation: '선택한 일감을 정말로 삭제하시겠습니까?'
836
  text_select_project_modules: '이 프로젝트에서 활성화시킬 모듈을 선택하세요:'
837
  text_default_administrator_account_changed: 기본 관리자 계정이 변경
838
  text_file_repository_writable: 파일 저장소 쓰기 가능
839
  text_plugin_assets_writable: 플러그인 전용 디렉토리가 쓰기 가능
840
  text_rmagick_available: RMagick 사용 가능 (선택적)
841
  text_destroy_time_entries_question: 삭제하려는 일감에 %{hours} 시간이 보고되어 있습니다. 어떻게 하시겠습니까?
842
  text_destroy_time_entries: 보고된 시간을 삭제하기
843
  text_assign_time_entries_to_project: 보고된 시간을 프로젝트에 할당하기
844
  text_reassign_time_entries: '이 알림에 보고된 시간을 재할당하기:'
845
  text_user_wrote: "%{value}의 덧글:"
846
  text_enumeration_category_reassign_to: '새로운 값을 설정:'
847
  text_enumeration_destroy_question: "%{count} 개의 일감이 이 값을 사용하고 있습니다."
848
  text_email_delivery_not_configured: "이메일 전달이 설정되지 않았습니다. 그래서 알림이 비활성화되었습니다.\n SMTP서버를 config/configuration.yml에서 설정하고 어플리케이션을 다시 시작하십시오. 그러면 동작합니다."
849
  text_repository_usernames_mapping: "저장소 로그에서 발견된 각 사용자에 레드마인 사용자를 업데이트할때 선택합니다.\n레드마인과 저장소의 이름이나 이메일이 같은 사용자가 자동으로 연결됩니다."
850
  text_diff_truncated: '... 이 차이점은 표시할 수 있는 최대 줄수를 초과해서 이 차이점은 잘렸습니다.'
851
  text_custom_field_possible_values_info: '각 값 당 한 줄'
852
  text_wiki_page_destroy_question: 이 페이지는 %{descendants} 개의 하위 페이지와 관련 내용이 있습니다. 이 내용을 어떻게 하시겠습니까?
853
  text_wiki_page_nullify_children: 하위 페이지를 최상위 페이지 아래로 지정
854
  text_wiki_page_destroy_children: 모든 하위 페이지와 관련 내용을 삭제
855
  text_wiki_page_reassign_children: 하위 페이지를 이 페이지 아래로 지정
856
  
857
  default_role_manager: 관리자
858
  default_role_developer: 개발자
859
  default_role_reporter: 보고자
860
  default_tracker_bug: 결함
861
  default_tracker_feature: 새기능
862
  default_tracker_support: 지원
863
  default_issue_status_new: 신규
864
  default_issue_status_in_progress: 진행
865
  default_issue_status_resolved: 해결
866
  default_issue_status_feedback: 의견
867
  default_issue_status_closed: 완료
868
  default_issue_status_rejected: 거절
869
  default_doc_category_user: 사용자 문서
870
  default_doc_category_tech: 기술 문서
871
  default_priority_low: 낮음
872
  default_priority_normal: 보통
873
  default_priority_high: 높음
874
  default_priority_urgent: 긴급
875
  default_priority_immediate: 즉시
876
  default_activity_design: 설계
877
  default_activity_development: 개발
878

    
879
  enumeration_issue_priorities: 일감 우선순위
880
  enumeration_doc_categories: 문서 범주
881
  enumeration_activities: 작업분류(시간추적)
882

    
883
  field_issue_to: 관련 일감
884
  label_view_all_revisions: 모든 개정판 표시
885
  label_tag: 표지(票識)저장소
886
  label_branch: 분기(分岐)저장소
887
  error_no_tracker_in_project: 사용할 수 있도록 설정된 일감 유형이 없습니다. 프로젝트 설정을 확인하십시오.
888
  error_no_default_issue_status: '기본 상태가 정해져 있지 않습니다. 설정을 확인하십시오. (주 메뉴의 "관리" -> "일감 상태")'
889
  text_journal_changed: "%{label}을(를) %{old}에서 %{new}(으)로 변경되었습니다."
890
  text_journal_set_to: "%{label}을(를) %{value}(으)로 지정되었습니다."
891
  text_journal_deleted: "%{label} 값이 지워졌습니다. (%{old})"
892
  label_group_plural: 그룹
893
  label_group: 그룹
894
  label_group_new: 새 그룹
895
  label_time_entry_plural: 작업시간
896
  text_journal_added: "%{label}에 %{value}이(가) 추가되었습니다."
897
  field_active: 사용중
898
  enumeration_system_activity: 시스템 작업
899
  permission_delete_issue_watchers: 일감지킴이 지우기
900
  version_status_closed: 닫힘
901
  version_status_locked: 잠김
902
  version_status_open: 진행
903
  error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: 닫힌 버전에 할당된 일감은 다시 재발생시킬 수 없습니다.
904
  label_user_anonymous: 이름없음
905
  button_move_and_follow: 이동하고 따라가기
906
  setting_default_projects_modules: 새 프로젝트에 기본적으로 활성화될 모듈
907
  setting_gravatar_default: 기본 그라바타 이미지
908
  field_sharing: 공유
909
  label_version_sharing_hierarchy: 상위 및 하위 프로젝트
910
  label_version_sharing_system: 모든 프로젝트
911
  label_version_sharing_descendants: 하위 프로젝트
912
  label_version_sharing_tree: 최상위 및 모든 하위 프로젝트
913
  label_version_sharing_none: 공유없음
914
  error_can_not_archive_project: 이 프로젝트를 잠금보관할 수 없습니다.
915
  button_duplicate: 복제
916
  button_copy_and_follow: 복사하고 따라가기
917
  label_copy_source: 원본
918
  setting_issue_done_ratio: 일감의 진척도 계산방법
919
  setting_issue_done_ratio_issue_status: 일감 상태를 사용하기
920
  error_issue_done_ratios_not_updated: 일감 진척도가 수정되지 않았습니다.
921
  error_workflow_copy_target: 대상 일감유형과 역할을 선택하세요.
922
  setting_issue_done_ratio_issue_field: 일감 수정에서 진척도 입력하기
923
  label_copy_same_as_target: 대상과 같음.
924
  label_copy_target: 대상
925
  notice_issue_done_ratios_updated: 일감 진척도가 수정되었습니다.
926
  error_workflow_copy_source: 원본 일감유형이나 역할을 선택하세요.
927
  label_update_issue_done_ratios: 모든 일감 진척도 갱신하기
928
  setting_start_of_week: 달력 시작 요일
929
  permission_view_issues: 일감 보기
930
  label_display_used_statuses_only: 이 일감유형에서 사용되는 상태만 보여주기
931
  label_revision_id: 개정판 %{value}
932
  label_api_access_key: API 접근키
933
  label_api_access_key_created_on: API 접근키가 %{value} 전에 생성되었습니다.
934
  label_feeds_access_key: RSS 접근키
935
  notice_api_access_key_reseted: API 접근키가 초기화되었습니다.
936
  setting_rest_api_enabled: REST 웹서비스 활성화
937
  label_missing_api_access_key: API 접근키가 없습니다.
938
  label_missing_feeds_access_key: RSS 접근키가 없습니다.
939
  button_show: 보기
940
  text_line_separated: 여러 값이 허용됨(값 마다 한 줄씩)
941
  setting_mail_handler_body_delimiters: 메일 본문 구분자
942
  permission_add_subprojects: 하위 프로젝트 만들기
943
  label_subproject_new: 새 하위 프로젝트
944
  text_own_membership_delete_confirmation: |-
945
    권한들 일부 또는 전부를 막 삭제하려고 하고 있습니다. 그렇게 되면 이 프로젝트를 더이상 수정할 수 없게 됩니다.
946
    계속하시겠습니까?
947
  label_close_versions: 완료된 버전 닫기
948
  label_board_sticky: 붙박이
949
  label_board_locked: 잠금
950
  permission_export_wiki_pages: 위키 페이지 내보내기
951
  setting_cache_formatted_text: 형식을 가진 텍스트 빠른 임시 기억
952
  permission_manage_project_activities: 프로젝트 작업내역 관리
953
  error_unable_delete_issue_status: 일감 상태를 지울 수 없습니다.
954
  label_profile: 사용자정보
955
  permission_manage_subtasks: 하위 일감 관리
956
  field_parent_issue: 상위 일감
957
  label_subtask_plural: 하위 일감
958
  label_project_copy_notifications: 프로젝트 복사 중에 이메일 알림 보내기
959
  error_can_not_delete_custom_field: 사용자 정의 필드를 삭제할 수 없습니다.
960
  error_unable_to_connect: 연결할 수 없습니다((%{value})
961
  error_can_not_remove_role: 이 역할은 현재 사용 중이이서 삭제할 수 없습니다.
962
  error_can_not_delete_tracker: 이 유형의 일감들이 있어서 삭제할 수 없습니다.
963
  field_principal: 신원
964
  label_my_page_block: 내 페이지 출력화면
965
  notice_failed_to_save_members: "%{errors}:구성원을 저장 중 실패하였습니다"
966
  text_zoom_out: 더 작게
967
  text_zoom_in: 더 크게
968
  notice_unable_delete_time_entry: 시간 기록 항목을 삭제할 수 없습니다.
969
  label_overall_spent_time: 총 소요시간
970
  field_time_entries: 기록된 시간
971
  project_module_gantt: Gantt 챠트
972
  project_module_calendar: 달력
973
  button_edit_associated_wikipage: "연관된 위키 페이지 %{page_title} 수정"
974
  text_are_you_sure_with_children: 일감과 모든 하위 일감들을 삭제하시겠습니까?
975
  field_text: 텍스트 영역
976
  label_user_mail_option_only_owner: 내가 저자인 사항만
977
  setting_default_notification_option: 기본 알림 옵션
978
  label_user_mail_option_only_my_events: 내가 지켜보거나 속해있는 사항만
979
  label_user_mail_option_only_assigned: 내에게 할당된 사항만
980
  label_user_mail_option_none: 알림 없음
981
  field_member_of_group: 할당된 사람의 그룹
982
  field_assigned_to_role: 할당된 사람의 역할
983
  notice_not_authorized_archived_project: 접근하려는 프로젝트는 이미 잠금보관되어 있습니다.
984
  label_principal_search: "사용자 및 그룹 찾기:"
985
  label_user_search: "사용자 찾기::"
986
  field_visible: 보이기
987
  setting_emails_header: 이메일 헤더
988
  setting_commit_logtime_activity_id: 기록된 시간에 적용할 작업분류
989
  text_time_logged_by_changeset: "변경묶음 %{value}에서 적용되었습니다."
990
  setting_commit_logtime_enabled: 커밋 시점에 작업 시간 기록 활성화
991
  notice_gantt_chart_truncated: "표시할 수 있는 최대 항목수(%{max})를 초과하여 차트가 잘렸습니다."
992
  setting_gantt_items_limit: "Gantt 차트에 표시되는 최대 항목수"
993
  field_warn_on_leaving_unsaved: "저장하지 않은 페이지를 빠져나갈 때 나에게 알림"
994
  text_warn_on_leaving_unsaved: "현재 페이지는 저장되지 않은 문자가 있습니다. 이 페이지를 빠져나가면 내용을 잃을것입니다."
995
  label_my_queries: "내 검색 양식"
996
  text_journal_changed_no_detail: "%{label}이 변경되었습니다."
997
  label_news_comment_added: "뉴스에 설명이 추가되었습니다."
998
  button_expand_all: "모두 확장"
999
  button_collapse_all: "모두 축소"
1000
  label_additional_workflow_transitions_for_assignee: "사용자가 작업자일 때 허용되는 추가 상태"
1001
  label_additional_workflow_transitions_for_author: "사용자가 저자일 때 허용되는 추가 상태"
1002
  label_bulk_edit_selected_time_entries: "선택된 소요 시간 대량 편집"
1003
  text_time_entries_destroy_confirmation: "선택한 소요 시간 항목을 삭제하시겠습니까?"
1004
  label_role_anonymous: Anonymous
1005
  label_role_non_member: Non member
1006
  label_issue_note_added: "덧글이 추가되었습니다."
1007
  label_issue_status_updated: "상태가 변경되었습니다."
1008
  label_issue_priority_updated: "우선 순위가 변경되었습니다."
1009
  label_issues_visibility_own: "일감을 생성하거나 할당된 사용자"
1010
  field_issues_visibility: "일감 보임"
1011
  label_issues_visibility_all: "모든 일감"
1012
  permission_set_own_issues_private: "자신의 일감을 공개나 비공개로 설정"
1013
  field_is_private: "비공개"
1014
  permission_set_issues_private: "일감을 공개나 비공개로 설정"
1015
  label_issues_visibility_public: "모든 비공개 일감"
1016
  text_issues_destroy_descendants_confirmation: "%{count} 개의 하위 일감을 삭제할 것입니다."
1017
  field_commit_logs_encoding: "제출(commit) 기록 인코딩"
1018
  field_scm_path_encoding: "경로 인코딩"
1019
  text_scm_path_encoding_note: "기본: UTF-8"
1020
  field_path_to_repository: "저장소 경로"
1021
  field_root_directory: "루트 경로"
1022
  field_cvs_module: "모듈"
1023
  field_cvsroot: "CVS 루트"
1024
  text_mercurial_repository_note: "로컬 저장소 (예: /hgrepo, c:\hgrepo)"
1025
  text_scm_command: "명령"
1026
  text_scm_command_version: "버전"
1027
  label_git_report_last_commit: "파일이나 폴더의 마지막 제출(commit)을 보고"
1028
  text_scm_config: "SCM 명령을 config/configuration.yml에서 수정할 수 있습니다. 수정후에는 재시작하십시오."
1029
  text_scm_command_not_available: "SCM 명령을 사용할 수 없습니다. 관리 페이지의 설정을 검사하십시오."
1030
  notice_issue_successful_create: "%{id} 일감이 생성되었습니다."
1031
  label_between: "사이"
1032
  setting_issue_group_assignment: "그룹에 일감 할당 허용"
1033
  label_diff: "비교(diff)"
1034
  text_git_repository_note: "저장소는 노출된 로컬입니다. (예: /gitrepo, c:\gitrepo)"
1035
  description_query_sort_criteria_direction: "정렬 방향"
1036
  description_project_scope: "검색 범위"
1037
  description_filter: "검색 조건"
1038
  description_user_mail_notification: "메일 알림 설정"
1039
  description_date_from: "시작 날짜 입력"
1040
  description_message_content: "메세지 내용"
1041
  description_available_columns: "가능한 컬럼"
1042
  description_date_range_interval: 시작과 끝 날짜로 범위를 선택하십시오."
1043
  description_issue_category_reassign: "일감 범주를 선택하십시오."
1044
  description_search: "검색항목"
1045
  description_notes: "덧글"
1046
  description_date_range_list: "목록에서 범위를 선택 하십시오."
1047
  description_choose_project: "프로젝트"
1048
  description_date_to: "종료 날짜 입력"
1049
  description_query_sort_criteria_attribute: "정렬 속성"
1050
  description_wiki_subpages_reassign: "새로운 상위 페이지를 선택하십시오."
1051
  description_selected_columns: "선택된 컬럼"
1052
  label_parent_revision: "상위"
1053
  label_child_revision: "하위"
1054
  error_scm_annotate_big_text_file: "최대 텍스트 파일 크기를 초과 하면 항목은 이력화 될 수 없습니다."
1055
  setting_default_issue_start_date_to_creation_date: "새로운 일감의 시작 날짜로 오늘 날짜 사용"
1056
  button_edit_section: "이 부분 수정"
1057
  setting_repositories_encodings: "첨부파일이나 저장소 인코딩"
1058
  description_all_columns: "모든 컬럼"
1059
  button_export: "내보내기"
1060
  label_export_options: "내보내기 옵션: %{export_format}"
1061
  error_attachment_too_big: "이 파일은 제한된 크기(%{max_size})를 초과하였기 때문에 업로드 할 수 없습니다."