Index: ru.yml =================================================================== --- ru.yml (revision 1787) +++ ru.yml (working copy) @@ -1,22 +1,27 @@ -_gloc_rule_default: '|n| n==1 ? "" : "_plural" ' +_gloc_rule_default: '|n| n10=n%10; n100=n%100; (n10==1 && n100!=11) ? "" : (n10>=2 && n10<=4 && (n100<10 || n100>=20) ? "_plural2" : "_plural5") ' actionview_datehelper_select_day_prefix: actionview_datehelper_select_month_names: Январь,Февраль,Март,Апрель,Май,Июнь,Июль,Август,Сентябрь,Октябрь,Ноябрь,Декабрь actionview_datehelper_select_month_names_abbr: Янв,Фев,Мар,Апр,Май,Июн,Июл,Авг,Сен,Окт,Нояб,Дек actionview_datehelper_select_month_prefix: actionview_datehelper_select_year_prefix: -actionview_datehelper_time_in_words_day: 1 день -actionview_datehelper_time_in_words_day_plural: %d дней(я) +actionview_datehelper_time_in_words_day: %d день +actionview_datehelper_time_in_words_day_plural2: %d дня +actionview_datehelper_time_in_words_day_plural5: %d дней actionview_datehelper_time_in_words_hour_about: около часа -actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural: около %d часов +actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural2: около %d часов +actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural5: около %d часов actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_single: около часа actionview_datehelper_time_in_words_minute: 1 минута actionview_datehelper_time_in_words_minute_half: полминуты actionview_datehelper_time_in_words_minute_less_than: менее минуты -actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural: %d минут(ы) -actionview_datehelper_time_in_words_minute_single: 1 минута +actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural2: %d минуты +actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural5: %d минут +actionview_datehelper_time_in_words_minute_single: 1 минуту actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than: менее секунды -actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural: менее %d секунд +actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural2: менее %d секунд +actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural5: менее %d секунд + actionview_instancetag_blank_option: Выберите activerecord_error_inclusion: нет в списке @@ -37,11 +42,12 @@ activerecord_error_circular_dependency: Такая связь приведет к циклической зависимости general_fmt_age: %d г. -general_fmt_age_plural: %d гг. -general_fmt_date: %%m/%%d/%%Y -general_fmt_datetime: %%m/%%d/%%Y %%I:%%M %%p -general_fmt_datetime_short: %%b %%d, %%I:%%M %%p -general_fmt_time: %%I:%%M %%p +general_fmt_age_plural2: %d гг. +general_fmt_age_plural5: %d гг. +general_fmt_date: %%d.%%m.%%Y +general_fmt_datetime: %%d.%%m.%%Y %%I:%%M %%p +general_fmt_datetime_short: %%d %%b, %%H:%%M +general_fmt_time: %%H:%%M general_text_No: 'Нет' general_text_Yes: 'Да' general_text_no: 'Нет' @@ -67,38 +73,39 @@ notice_successful_update: Обновление успешно завершено. notice_successful_delete: Удаление успешно завершено. notice_successful_connection: Подключение успешно установлено. -notice_file_not_found: Страница, на которую вы пытаетесь зайти, не существует или удалена. +notice_file_not_found: Страница, на которую Вы пытаетесь зайти, не существует или удалена. notice_locking_conflict: Информация обновлена другим пользователем. notice_not_authorized: У вас нет прав для посещения данной страницы. notice_email_sent: Отправлено письмо %s notice_email_error: Во время отправки письма произошла ошибка (%s) notice_feeds_access_key_reseted: Ваш ключ доступа RSS был перезапущен. -notice_failed_to_save_issues: "Не удалось сохранить %d пункт(ов)из %d выбранных: %s." -notice_no_issue_selected: "Не выбрано ни одной задачи! Пожалуйста, отметьте задачи, которые вы хотите отредактировать." +notice_failed_to_save_issues: "Не удалось сохранить %d пункт(ов) из %d выбранных: %s." +notice_no_issue_selected: "Не выбрано ни одной задачи! Пожалуйста, отметьте задачи, которые Вы хотите отредактировать." notice_account_pending: "Ваша учетная запись уже создан и ожидает подтверждения администратора." -notice_default_data_loaded: Была загружена конфигурация по-умолчанию. +notice_default_data_loaded: Была загружена конфигурация по умолчанию. error_scm_not_found: Хранилилище не содержит записи и/или исправления. error_scm_command_failed: "Ошибка доступа к хранилищу: %s" error_can_t_load_default_data: "Конфигурация по умолчанию не была загружена: %s" mail_subject_lost_password: Ваш %s пароль -mail_body_lost_password: 'Для изменения пароля, зайдите по следующей ссылке:' +mail_body_lost_password: 'Для изменения пароля зайдите по следующей ссылке:' mail_subject_register: Активация учетной записи %s -mail_body_register: 'Для активации учетной записи, зайдите по следующей ссылке:' -mail_body_account_information_external: Вы можете использовать вашу "%s" учетную запись для входа. -mail_body_account_information: Информация по Вашей учетной записи +mail_body_register: 'Для активации учетной записи зайдите по следующей ссылке:' +mail_body_account_information_external: Вы можете использовать Вашу "%s" учетную запись для входа. +mail_body_account_information: Информация о Вашей учетной записи mail_subject_account_activation_request: Запрос на активацию пользователя в системе %s -mail_body_account_activation_request: 'Новый пользователь (%s) зарегистрирован. Учетная запись ожидает вашего утверждения:' +mail_body_account_activation_request: 'Зарегистрирован новый пользователь (%s). Учетная запись ожидает Вашего утверждения:' gui_validation_error: 1 ошибка -gui_validation_error_plural: %d ошибки(ок) +gui_validation_error_plural2: %d ошибки +gui_validation_error_plural5: %d ошибок field_name: Имя field_description: Описание field_summary: Краткое описание -field_is_required: Необходимо +field_is_required: Обязательное field_firstname: Имя field_lastname: Фамилия field_mail: Email @@ -106,7 +113,7 @@ field_filesize: Размер field_downloads: Загрузки field_author: Автор -field_created_on: Создано +field_created_on: Создан field_updated_on: Обновлено field_field_format: Формат field_is_for_all: Для всех проектов @@ -132,12 +139,12 @@ field_user: Пользователь field_role: Роль field_homepage: Стартовая страница -field_is_public: Публичный +field_is_public: Общедоступный field_parent: Родительский проект field_is_in_chlog: Задачи, отображаемые в журнале изменений field_is_in_roadmap: Задачи, отображаемые в оперативном плане -field_login: Вход -field_mail_notification: Уведомления по Email +field_login: Пользователь +field_mail_notification: Уведомления по email field_admin: Администратор field_last_login_on: Последнее подключение field_language: Язык @@ -150,11 +157,11 @@ field_host: Компьютер field_port: Порт field_account: Учетная запись -field_base_dn: Базовое отличительное имя +field_base_dn: BaseDN field_attr_login: Атрибут Регистрация -field_attr_firstname: Атрибут Имя -field_attr_lastname: Атрибут Фамилия -field_attr_mail: Атрибут Email +field_attr_firstname: Имя +field_attr_lastname: Фамилия +field_attr_mail: email field_onthefly: Создание пользователя на лету field_start_date: Начало field_done_ratio: Готовность в %% @@ -164,10 +171,10 @@ field_url: URL field_start_page: Стартовая страница field_subproject: Подпроект -field_hours: Час(а,ов) +field_hours: час(а,ов) field_activity: Деятельность field_spent_on: Дата -field_identifier: Ун. идентификатор +field_identifier: Уникальный идентификатор field_is_filter: Используется в качестве фильтра field_issue_to_id: Связанные задачи field_delay: Отложить @@ -184,14 +191,14 @@ setting_welcome_text: Текст приветствия setting_default_language: Язык по умолчанию setting_login_required: Необходима аутентификация -setting_self_registration: Возможна само-регистрация +setting_self_registration: Возможна саморегистрация setting_attachment_max_size: Максимальный размер вложения setting_issues_export_limit: Ограничение по экспортируемым задачам setting_mail_from: email адрес для передачи информации setting_host_name: Имя компьютера setting_text_formatting: Форматирование текста setting_wiki_compression: Сжатие истории Wiki -setting_feeds_limit: Ограничение кол-ва заголовков для RSS потока +setting_feeds_limit: Ограничение количества заголовков для RSS потока setting_autofetch_changesets: Автоматически следить за изменениями хранилища setting_sys_api_enabled: Разрешить WS для управления хранилищем setting_commit_ref_keywords: Ключевые слова для поиска @@ -202,36 +209,44 @@ setting_cross_project_issue_relations: Разрешить пересечение задач по проектам setting_issue_list_default_columns: Колонки, отображаемые в списке задач по умолчанию setting_repositories_encodings: Кодировки хранилища -setting_emails_footer: Подстрочные примечания Emailов +setting_emails_footer: Подстрочные примечания Email setting_protocol: Протокол setting_bcc_recipients: Использовать скрытые списки (bcc) -setting_per_page_options: Кол-во строк на страницу +setting_per_page_options: Количество строк на страницу setting_user_format: Формат отображения имени label_user: Пользователь label_user_plural: Пользователи + label_user_new: Новый пользователь label_project: Проект label_project_new: Новый проект label_project_plural: Проекты + label_project_all: Все проекты label_project_latest: Последние проекты label_issue: Задача label_issue_new: Новая задача label_issue_plural: Задачи + + label_issue_view_all: Просмотреть все задачи label_document: Документ label_document_new: Новый документ label_document_plural: Документы + label_role: Роль label_role_plural: Роли + label_role_new: Новая роль label_role_and_permissions: Роли и права доступа label_member: Участник label_member_new: Новый участник label_member_plural: Участники + label_tracker: Трекер label_tracker_plural: Трекеры + label_tracker_new: Новый трекер label_workflow: Последовательность действий label_issue_status: Статус задачи @@ -239,17 +254,20 @@ label_issue_status_new: Новый статус label_issue_category: Категория задачи label_issue_category_plural: Категории задачи + label_issue_category_new: Новая категория label_custom_field: Настраиваемое поле label_custom_field_plural: Настраиваемые поля + label_custom_field_new: Новое настраиваемое поле label_enumerations: Справочники label_enumeration_new: Новое значение label_information: Информация label_information_plural: Информация + label_please_login: Пожалуйста, войдите. -label_register: Зарегистрироваться -label_password_lost: Забыли пароль +label_register: Регистрация +label_password_lost: Восстановление пароля label_home: Домашняя страница label_my_page: Моя страница label_my_account: Моя учетная запись @@ -262,7 +280,8 @@ label_assigned_to_me_issues: Мои задачи label_last_login: Последнее подключение label_last_updates: Последнее обновление -label_last_updates_plural: %d последние обновления +label_last_updates_plural2: %d последних обновления +label_last_updates_plural5: %d последних обновлений label_registered_on: Зарегистрирован(а) label_activity: Активность label_new: Новый @@ -272,8 +291,10 @@ label_auth_source: Режим аутентификации label_auth_source_new: Новый режим аутентификации label_auth_source_plural: Режимы аутентификации + label_subproject_plural: Подпроекты -label_min_max_length: Минимальная - Максимальная длина + +label_min_max_length: Минимальная - максимальная длина label_list: Список label_date: Дата label_integer: Целый @@ -282,9 +303,10 @@ label_string: Текст label_text: Длинный текст label_attribute: Атрибут -label_attribute_plural: атрибуты -label_download: %d Загружено -label_download_plural: %d Загрузок +label_attribute_plural: Атрибуты +label_download: %d загрузка +label_download_plural2: %d загрузки +label_download_plural5: %d загрузок label_no_data: Нет данных для отображения label_change_status: Изменить статус label_history: История @@ -309,10 +331,13 @@ label_export_to: Экспортировать в label_read: Чтение... label_public_projects: Общие проекты -label_open_issues: открытый -label_open_issues_plural: открытые -label_closed_issues: закрытый -label_closed_issues_plural: закрытые +label_open_issues: открыт +label_open_issues_plural2: открыто +label_open_issues_plural5: открыто + +label_closed_issues: закрыт +label_closed_issues_plural2: закрыто +label_closed_issues_plural5: закрыто label_total: Всего label_permissions: Права доступа label_current_status: Текущий статус @@ -328,13 +353,14 @@ label_per_page: На страницу label_calendar: Календарь label_months_from: месяцев(ца) с -label_gantt: Диаграмма Гантта +label_gantt: Диаграмма Ганта label_internal: Внутренний label_last_changes: менее %d изменений label_change_view_all: Просмотреть все изменения label_personalize_page: Персонализировать данную страницу label_comment: комментарий -label_comment_plural: Комментарии +label_comment_plural2: комментария +label_comment_plural5: комментариев label_comment_add: Оставить комментарий label_comment_added: Добавленный комментарий label_comment_delete: Удалить комментарии @@ -343,15 +369,15 @@ label_query_new: Новый запрос label_filter_add: Добавить фильтр label_filter_plural: Фильтры -label_equals: является -label_not_equals: не является -label_in_less_than: Менее чем +label_equals: соответствует +label_not_equals: не соответствует +label_in_less_than: менее чем label_in_more_than: более чем label_in: в label_today: сегодня label_this_week: на этой неделе -label_less_than_ago: менее чем дней(я) назад -label_more_than_ago: более чем дней(я) назад +label_less_than_ago: менее, чем дней(я) назад +label_more_than_ago: более, чем дней(я) назад label_ago: дней(я) назад label_contains: содержит label_not_contains: не содержит @@ -359,7 +385,8 @@ label_repository: Хранилище label_browse: Обзор label_modification: %d изменение -label_modification_plural: %d изменений +label_modification_plural2: %d изменений +label_modification_plural5: %d изменений label_revision: Редакция label_revision_plural: Редакции label_added: добавлено @@ -395,7 +422,8 @@ label_issue_tracking: Ситуация по задачам label_spent_time: Затраченное время label_f_hour: %.2f час -label_f_hour_plural: %.2f часов(а) +label_f_hour_plural2: %.2f часа +label_f_hour_plural5: %.2f часов label_time_tracking: Учет времени label_change_plural: Правки label_statistics: Статистика @@ -407,7 +435,7 @@ label_options: Опции label_copy_workflow_from: Скопировать последовательность действий из label_permissions_report: Отчет о правах доступа -label_watched_issues: Просматриваемые задачи +label_watched_issues: Отслеживаемые задачи label_related_issues: Связанные задачи label_applied_status: Применимый статус label_loading: Загрузка... @@ -424,9 +452,9 @@ label_start_to_start: с начала к началу label_start_to_end: с начала к концу label_stay_logged_in: Оставаться в системе -label_disabled: отключен +label_disabled: отключено label_show_completed_versions: Показать завершенную версию -label_me: Я +label_me: мне label_board: Форум label_board_new: Новый форум label_board_plural: Форумы @@ -440,7 +468,7 @@ label_month: Месяц label_week: Неделя label_date_from: С -label_date_to: По +label_date_to: по label_language_based: На основе языка label_sort_by: Сортировать по %s label_send_test_email: Послать email для проверки @@ -457,10 +485,10 @@ label_theme: Тема label_default: По умолчанию label_search_titles_only: Искать только в названиях -label_user_mail_option_all: "Для всех событий во всех моих проектах" -label_user_mail_option_selected: "Для всех событий только в выбранном проекте..." -label_user_mail_option_none: "Только для того, что я просматриваю или в чем я участвую" -label_user_mail_no_self_notified: "Не извещать об изменениях которые я сделал сам" +label_user_mail_option_all: "О всех событиях во всех моих проектах" +label_user_mail_option_selected: "О всех событиях только в выбранном проекте..." +label_user_mail_option_none: "Только о тех событиях, которые я отслеживаю или в которых я участвую" +label_user_mail_no_self_notified: "Не извещать об изменениях, которые я сделал сам" label_registration_activation_by_email: активация учетных записей по email label_registration_automatic_activation: автоматическая активация учетных записей label_registration_manual_activation: активировать учетные записи вручную @@ -486,7 +514,7 @@ button_apply: Применить button_clear: Очистить button_lock: Заблокировать -button_unlock: Открыть +button_unlock: Разблокировать button_download: Загрузить button_list: Список button_view: Просмотреть @@ -497,8 +525,8 @@ button_sort: Сортировать button_log_time: Время в системе button_rollback: Вернуться к данной версии -button_watch: Смотреть -button_unwatch: Не смотреть +button_watch: Следить +button_unwatch: Не следить button_reply: Ответить button_archive: Архивировать button_unarchive: Разархивировать @@ -509,9 +537,9 @@ button_annotate: Авторство button_update: Обновить -status_active: Активен -status_registered: Зарегистрирован -status_locked: Закрыт +status_active: активен +status_registered: зарегистрирован +status_locked: закрыт text_select_mail_notifications: Выберите действия, на которые будет отсылаться уведомление на электронную почту. text_regexp_info: напр. ^[A-Z0-9]+$ @@ -525,12 +553,12 @@ text_tip_task_begin_day: дата начала задачи text_tip_task_end_day: дата завершения задачи text_tip_task_begin_end_day: начало задачи и окончание ее в этот день -text_project_identifier_info: 'Строчные буквы (a-z), допустимы цифры и дефис.
Сохраненный идентификатор не может быть изменен.' -text_caracters_maximum: %d символов(а) максимум. +text_project_identifier_info: 'Допустимы строчные буквы (a-z), цифры и дефис.
Сохраненный идентификатор не может быть изменен.' +text_caracters_maximum: Максимум %d символов(а). text_length_between: Длина между %d и %d символов. text_tracker_no_workflow: Для этого трекера последовательность действий не определена text_unallowed_characters: Запрещенные символы -text_comma_separated: Допустимы несколько значений (разделенные запятой). +text_comma_separated: Допустимы несколько значений (через запятую). text_issues_ref_in_commit_messages: Сопоставление и изменение статуса задач исходя из текста сообщений text_issue_added: По задаче %s был создан отчет (%s). text_issue_updated: Задача %s была обновлена (%s). @@ -538,16 +566,16 @@ text_issue_category_destroy_question: Несколько задач (%d) назначено в данную категорию. Что вы хотите предпринять? text_issue_category_destroy_assignments: Удалить назначения категории text_issue_category_reassign_to: Переназначить задачи для данной категории -text_user_mail_option: "Для невыбранных проектов, вы будете получать уведомления только о том что просматриваете или в чем участвуете (например, вопросы автором которых вы являетесь или которые вам назначены)." -text_caracters_minimum: Должно быть не менее %d знаков. -text_load_default_configuration: Загрузить конфигурацию по-умолчанию +text_user_mail_option: "Для невыбранных проектов, Вы будете получать уведомления только о том что просматриваете или в чем участвуете (например, вопросы автором которых вы являетесь или которые вам назначены)." +text_caracters_minimum: Должно быть не менее %d символов. +text_load_default_configuration: Загрузить конфигурацию по умолчанию text_no_configuration_data: "Роли, трекеры, статусы задач и оперативный план не были сконфигурированы.\nНастоятельно рекомендуется загрузить конфигурацию по-умолчанию. Вы сможете её изменить потом." default_role_manager: Менеджер default_role_developper: Разработчик default_role_reporter: Генератор отчетов default_tracker_bug: Ошибка -default_tracker_feature: Характеристика +default_tracker_feature: Улучшение default_tracker_support: Поддержка default_issue_status_new: Новый default_issue_status_assigned: Назначен @@ -581,22 +609,22 @@ label_news_added: Новость добавлена label_calendar_filter: Включая label_calendar_no_assigned: не мои -label_timelog_today: Расход времени за сегодня +label_timelog_today: Расход времени на сегодня project_module_boards: Форумы project_module_issue_tracking: Задачи project_module_wiki: Wiki project_module_files: Файлы project_module_documents: Документы -project_module_repository: Харнилище +project_module_repository: Хранилище project_module_news: Новостной блок project_module_time_tracking: Учет времени text_file_repository_writable: Хранилище с доступом на запись text_default_administrator_account_changed: Учетная запись администратора по умолчанию изменена -text_rmagick_available: Доступно использование RMagick (выборочно) +text_rmagick_available: Доступно использование RMagick (опционально) button_configure: Параметры label_plugins: Модули -label_ldap_authentication: Авторизация посредством LDAP -label_downloads_abbr: Скачек +label_ldap_authentication: Авторизация с помощью LDAP +label_downloads_abbr: Скачиваний label_this_month: этот месяц label_last_n_days: последние %d дней label_all_time: всё время @@ -606,20 +634,20 @@ label_yesterday: вчера label_last_month: последний месяц label_add_another_file: Добавить ещё один файл -label_optional_description: Описание (выборочно) +label_optional_description: Описание (опционально) text_destroy_time_entries_question: Вы собираетесь удалить %.02f часа(ов) прикрепленных за этой задачей. error_issue_not_found_in_project: Задача не была найдена или не прикреплена к этому проекту text_assign_time_entries_to_project: Прикрепить зарегистрированное время к проекту text_destroy_time_entries: Удалить зарегистрированное время text_reassign_time_entries: 'Перенести зарегистрированное время на следующую задачу:' -setting_activity_days_default: Кол-во дней, отображаемых в Активности +setting_activity_days_default: Количество дней, отображаемых в Активности label_chronological_order: В хронологическом порядке field_comments_sorting: Отображение комментариев label_reverse_chronological_order: В обратном порядке label_preferences: Предпочтения setting_display_subprojects_issues: Отображение подпроектов по умолчанию label_overall_activity: Сводная активность -setting_default_projects_public: Новые проекты являются публичными +setting_default_projects_public: Новые проекты являются общедоступными error_scm_annotate: "Данные отсутствуют или не могут быть подписаны." label_planning: Планирование text_subprojects_destroy_warning: 'Подпроекты: %s также будут удалены.' @@ -628,16 +656,17 @@ mail_subject_reminder: "%d назначенных на вас задач в ближайшие дни" text_user_wrote: '%s написал:' label_duplicated_by: дублируется -setting_enabled_scm: Задействовать SCM +setting_enabled_scm: Разрешенные SCM text_enumeration_category_reassign_to: 'Назначить им следующее значение:' text_enumeration_destroy_question: '%d объект(а,ов) связаны с этим значением.' label_incoming_emails: Приём сообщений label_generate_key: Сгенерировать ключ setting_mail_handler_api_enabled: Включить веб-сервис для входящих сообщений setting_mail_handler_api_key: API ключ -text_email_delivery_not_configured: "Параметры работы с почтовым сервером не настроены и функция уведомления по email не активна.\nНастроить параметры для вашего SMTP сервера вы можете в файле config/email.yml. Для применения изменений перезапустите приложение." -field_parent_title: Parent page -label_issue_watchers: Watchers -setting_commit_logs_encoding: Commit messages encoding -button_quote: Quote -setting_sequential_project_identifiers: Generate sequential project identifiers +text_email_delivery_not_configured: "Параметры работы с почтовым сервером не настроены и функция уведомления по email не активна.\nНастроить параметры для Вашего SMTP-сервера Вы можете в файле config/email.yml. Для применения изменений перезапустите приложение." +field_parent_title: Родительская страница +label_issue_watchers: Следящие +setting_commit_logs_encoding: Кодировка добавляемых сообщений +button_quote: Цитировать +setting_sequential_project_identifiers: Генерировать последовательные идентификаторы проектов +