Project

General

Profile

Actions

Defect #28160

closed

Misleading russian translation for "Log time" button

Added by Roman Yagodin about 6 years ago. Updated almost 6 years ago.

Status:
Closed
Priority:
Normal
Assignee:
Category:
Translations
Target version:
Start date:
Due date:
% Done:

0%

Estimated time:
Resolution:
Fixed
Affected version:

Description

Current russian translation for the "Log time" button (`button_log_time`) Трудозатраты is misleading:

- It have no meaning of action (losing "Log" verb part).
- It could lead to that users can confuse the "Log time" button with other UI elements which have exactly same translation (see `label_spent_time`) but different role, all located in the issue details area.

Proper translation would be Добавить трудозатраты.


Files

Actions #1

Updated by Go MAEDA about 6 years ago

The table below shows the current translations. I agree with Roman Yagodin, Russian translation for button_log_time should be updated and the proposed translation "Добавить трудозатраты" looks good. The words "Добавить" and "трудозатраты" means "add" and "labor cost".

ru en fr
button_log_time Трудозатраты Log time Saisir temps
label_spent_time Трудозатраты Spent time Temps passé
field_time_entries Трудозатраты Log time Temps passé
Actions #2

Updated by Go MAEDA about 6 years ago

  • Target version set to Candidate for next major release

I made a patch file from Roman Yagodin's post. I would like Russian people to review this change.

Actions #4

Updated by Go MAEDA about 6 years ago

  • Target version changed from Candidate for next major release to 4.1.0
Actions #5

Updated by Go MAEDA almost 6 years ago

  • Status changed from New to Closed
  • Assignee set to Go MAEDA
  • Target version changed from 4.1.0 to 4.0.0
  • Resolution set to Fixed

Committed. Thank you for your contribution.

Actions

Also available in: Atom PDF