Project

General

Profile

Patch #626 » fi.yml

Antti Perkiömäki, 2008-02-11 12:57

 
1
_gloc_rule_default: '|n| n==1 ? "" : "_plural" '
2

    
3
actionview_datehelper_select_day_prefix:
4
actionview_datehelper_select_month_names: Tammikuu,Helmikuu,Maaliskuu,Huhtikuu,Toukokuu,Kesäkuu,Heinäkuu,Elokuu,Syyskuu,Lokakuu,Marraskuu,Joulukuu
5
actionview_datehelper_select_month_names_abbr: Tammi,Helmi,Maalis,Huhti,Touko,Kesä,Heinä,Elo,Syys,Loka,Marras,Joulu
6
actionview_datehelper_select_month_prefix:
7
actionview_datehelper_select_year_prefix:
8
actionview_datehelper_time_in_words_day: 1 päivä
9
actionview_datehelper_time_in_words_day_plural: %d päivää
10
actionview_datehelper_time_in_words_hour_about: noin tunti
11
actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural: noin %d tuntia
12
actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_single: noin tunnin
13
actionview_datehelper_time_in_words_minute: 1 minuutti
14
actionview_datehelper_time_in_words_minute_half: puoli minuuttia
15
actionview_datehelper_time_in_words_minute_less_than: vähemmän kuin minuuttia
16
actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural: %d minuuttia
17
actionview_datehelper_time_in_words_minute_single: 1 minuutti
18
actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than: vähemmän kuin sekuntin
19
actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural: vähemmän kuin %d sekunttia
20
actionview_instancetag_blank_option: Valitse, ole hyvä
21

    
22
activerecord_error_inclusion: ei ole listalla
23
activerecord_error_exclusion: on varattu
24
activerecord_error_invalid: ei ole kelpaava
25
activerecord_error_confirmation: ei vastaa vahvistusta
26
activerecord_error_accepted: tulee hyväksyä
27
activerecord_error_empty: ei voi olla tyhjä
28
activerecord_error_blank: ei voi olla tyhjä
29
activerecord_error_too_long: on liian pitkä
30
activerecord_error_too_short: on liian lyhyt
31
activerecord_error_wrong_length: on väärän pituinen
32
activerecord_error_taken: on jo varattu
33
activerecord_error_not_a_number: ei ole numero
34
activerecord_error_not_a_date: ei ole oikea päivä
35
activerecord_error_greater_than_start_date: tulee olla aloituspäivän jälkeinen
36
activerecord_error_not_same_project: ei kuulu samaan projektiin
37
activerecord_error_circular_dependency: Tämä suhde loisi kiertävän suhteen.
38

    
39
general_fmt_age: %d v.
40
general_fmt_age_plural: %d vuotta
41
general_fmt_date: %%d.%%m.%%Y
42
general_fmt_datetime: %%d.%%m.%%Y %%I:%%M %%p
43
general_fmt_datetime_short: %%b %%d, %%I:%%M %%p
44
general_fmt_time: %%I:%%M %%p
45
general_text_No: 'Ei'
46
general_text_Yes: 'Kyllä'
47
general_text_no: 'ei'
48
general_text_yes: 'kyllä'
49
general_lang_name: 'Finnish (Suomi)'
50
general_csv_separator: ','
51
general_csv_encoding: ISO-8859-1
52
general_pdf_encoding: ISO-8859-1
53
general_day_names: Maanantai,Tiistai,Keskiviikko,Torstai,Perjantai,Lauantai,Sunnuntai
54
general_first_day_of_week: '1'
55

    
56
notice_account_updated: Tilin päivitys onnistui.
57
notice_account_invalid_creditentials: Väärä käyttäjä tai salasana
58
notice_account_password_updated: Salasanan päivitys onnistui.
59
notice_account_wrong_password: Väärä salasana
60
notice_account_register_done: Tilin luonti onnistui. Aktivoidaksesi tilin seuraa linkkiä joka välitettiin sähköpostiisi.
61
notice_account_unknown_email: Tuntematon käyttäjä.
62
notice_can_t_change_password: Tämä tili käyttää ulkoista autentikointi järjestelmää. Mahdotonta muuttaa salasanaa.
63
notice_account_lost_email_sent: Sinulle on lähetetty sähköposti jossa on ohje miten vaihdat salasanasi.
64
notice_account_activated: Tilisi on nyt aktivoitu, voit kirjautua sisälle.
65
notice_successful_create: Luonti onnistui.
66
notice_successful_update: Päivitys onnistui.
67
notice_successful_delete: Poisto onnistui.
68
notice_successful_connection: Yhteyden muodostus onnistui.
69
notice_file_not_found: Hakemaasi sivua ei löytynyt tai se on poistettu.
70
notice_locking_conflict: Toinen käyttäjä on päivittänyt tiedot.
71
notice_not_authorized: Sinulla ei ole oikeutta näyttää tätä sivua.
72
notice_email_sent: Sähköposti on lähetty osoitteeseen %s
73
notice_email_error: Sähköpostilähetyksessä tapahtui virhe (%s)
74
notice_feeds_access_key_reseted: RSS pääsy avaimesi on nollaantunut.
75
notice_failed_to_save_issues: "%d Tapahtum(an/ien) tallennus epäonnistui %d valitut: %s."
76
notice_no_issue_selected: "Tapahtumia ei ole valittu! Valitse tapahtumat joita haluat muokata."
77
notice_account_pending: "Tilisi on luotu ja odottaa ylläpitäjän hyväksyntää."
78
notice_default_data_loaded: Vakio asetusten palautus onnistui.
79

    
80
error_can_t_load_default_data: "Vakio asetuksia ei voitu ladata: %s"
81
error_scm_not_found: "Syötettä ja/tai versiota ei löydy säiliöstä."
82
error_scm_command_failed: "Säiliöön pääsyssä tapahtui virhe: %s"
83

    
84
mail_subject_lost_password: Sinun Redmine salasanasi
85
mail_body_lost_password: 'Vaihtaaksesi Redmine salasanasi, paina seuraavaa linkkiä:'
86
mail_subject_register: Redmine tilin aktivointi
87
mail_body_register: 'Aktivoidaksesi Redmine tilisi, paina seuraavaa linkkiä:'
88
mail_body_account_information_external: Voit nyt käyttää "%s" tiliäsi kirjautuaksesi Redmine järjestelmään.
89
mail_body_account_information: Sinun Redmine tilin tiedot
90
mail_subject_account_activation_request: Redmine tilin aktivointi pyyntö
91
mail_body_account_activation_request: 'Uusi käyttäjä (%s) on rekisteröitynyt. Hänen tili odottaa hyväksyntääsi:'
92

    
93
gui_validation_error: 1 virhe
94
gui_validation_error_plural: %d virhettä
95

    
96
field_name: Nimi
97
field_description: Kuvaus
98
field_summary: Yhteenveto
99
field_is_required: Vaaditaan
100
field_firstname: Etu nimi
101
field_lastname: Suku nimi
102
field_mail: Sähköposti
103
field_filename: Tiedosto
104
field_filesize: Koko
105
field_downloads: Latausta
106
field_author: Tekijä
107
field_created_on: Luotu
108
field_updated_on: Päivitetty
109
field_field_format: Muoto
110
field_is_for_all: Kaikille projekteille
111
field_possible_values: Mahdolliset arvot
112
field_regexp: Säännönmukainen ilmentymä (reg exp)
113
field_min_length: Minimi pituus
114
field_max_length: Maksimi pituus
115
field_value: Arvo
116
field_category: Luokka
117
field_title: Otsikko
118
field_project: Projekti
119
field_issue: Tapahtuma
120
field_status: Tila
121
field_notes: Muistiinpanot
122
field_is_closed: Tapahtuma suljettu
123
field_is_default: Vakio arvo
124
field_tracker: Tiketti
125
field_subject: Aihe
126
field_due_date: Määräaika
127
field_assigned_to: Nimetty
128
field_priority: Prioriteetti
129
field_fixed_version: Määrätty versio
130
field_user: Käyttäjä
131
field_role: Rooli
132
field_homepage: Kotisivu
133
field_is_public: Julkinen
134
field_parent: Alaprojekti
135
field_is_in_chlog: Tapahtumat näytetään muutoslokissa
136
field_is_in_roadmap: Tapahtumat näytetään roadmap näkymässä
137
field_login: Kirjautuminen
138
field_mail_notification: Sähköposti muistutukset
139
field_admin: Ylläpitäjä
140
field_last_login_on: Viimeinen yhteys
141
field_language: Kieli
142
field_effective_date: Päivä
143
field_password: Salasana
144
field_new_password: Uusi salasana
145
field_password_confirmation: Vahvistus
146
field_version: Versio
147
field_type: Tyyppi
148
field_host: Isäntä
149
field_port: Portti
150
field_account: Tili
151
field_base_dn: Base DN
152
field_attr_login: Kirjautumis määre
153
field_attr_firstname: Etuminen määre
154
field_attr_lastname: Sukunimen määre
155
field_attr_mail: Sähköpostin määre
156
field_onthefly: Automaattinen käyttäjien luonti
157
field_start_date: Alku
158
field_done_ratio: %% Tehty
159
field_auth_source: Autentikointi muoto
160
field_hide_mail: Piiloita sähköpostiosoitteeni
161
field_comments: Kommentti
162
field_url: URL
163
field_start_page: Aloitus sivu
164
field_subproject: Alaprojekti
165
field_hours: Tuntia
166
field_activity: Aktiviteetti
167
field_spent_on: Päivä
168
field_identifier: Tunniste
169
field_is_filter: Käytetään suodattimena
170
field_issue_to_id: Liittyvä tapahtuma
171
field_delay: Viive
172
field_assignable: Tapahtumia voidaan nimetä tälle roolille
173
field_redirect_existing_links: Uudelleenohjaa olemassa olevat linkit
174
field_estimated_hours: Arvioitu aika
175
field_column_names: Saraketta
176
field_time_zone: Aikavyöhyke
177
field_searchable: Haettava
178
field_default_value: Vakio arvo
179

    
180
setting_app_title: Ohjelman otsikko
181
setting_app_subtitle: Ohjelman alaotsikko
182
setting_welcome_text: Tervetulo teksti
183
setting_default_language: Vakio kieli
184
setting_login_required: Pakollinen autentikointi
185
setting_self_registration: Tee-Se-Itse rekisteröinti
186
setting_attachment_max_size: Liitteen maksimi koko
187
setting_issues_export_limit: Tapahtumien vienti rajoite
188
setting_mail_from: Lähettäjän sähköpostiosoite
189
setting_bcc_recipients: Blind carbon copy vastaanottajat (bcc)
190
setting_host_name: Isännän nimi
191
setting_text_formatting: Tekstin muotoilu
192
setting_wiki_compression: Wiki historian pakkaus
193
setting_feeds_limit: Syötteen sisällön raja
194
setting_autofetch_changesets: Automaatisen haun souritukset
195
setting_sys_api_enabled: Salli WS säiliön hallintaan
196
setting_commit_ref_keywords: Viittaavat hakusanat
197
setting_commit_fix_keywords: Korjaavat hakusanat
198
setting_autologin: Automaatinen kirjautuminen
199
setting_date_format: Päivän muoto
200
setting_time_format: Ajan muoto
201
setting_cross_project_issue_relations: Salli projektien väliset tapahtuminen suhteet
202
setting_issue_list_default_columns: Vakio sarakkeiden näyttö tapahtuma listauksessa
203
setting_repositories_encodings: Säiliön koodaus
204
setting_emails_footer: Sähköpostin alatunniste
205
setting_protocol: Protokolla
206
setting_per_page_options: Sivun objektien määrän asetukset
207

    
208
label_user: Käyttäjä
209
label_user_plural: Käyttäjiä
210
label_user_new: Uusi käyttäjä
211
label_project: Projekti
212
label_project_new: Uusi projekti
213
label_project_plural: Projektit
214
label_project_all: Kaikki projektit
215
label_project_latest: Uusimmat projektit
216
label_issue: Tapahtuma
217
label_issue_new: Uusi tapahtuma
218
label_issue_plural: Tapahtumat
219
label_issue_view_all: Näytä kaikki tapahtumat
220
label_issues_by: Tapahtumat %s
221
label_document: Dokumentti
222
label_document_new: Uusi dokumentti
223
label_document_plural: Dokumentit
224
label_role: Rooli
225
label_role_plural: Roolit
226
label_role_new: Uusi rooli
227
label_role_and_permissions: Roolit ja oikeudet
228
label_member: Jäsen
229
label_member_new: Uusi jäsen
230
label_member_plural: Jäsenet
231
label_tracker: Tiketti
232
label_tracker_plural: Tiketit
233
label_tracker_new: Uusi tiketti
234
label_workflow: Työnkulku
235
label_issue_status: Tapahtuman tila
236
label_issue_status_plural: Tapahtumien tilat
237
label_issue_status_new: Uusi tila
238
label_issue_category: Tapahtuma luokka
239
label_issue_category_plural: Tapahtuma luokat
240
label_issue_category_new: Uusi luokka
241
label_custom_field: Räätälöity kenttä
242
label_custom_field_plural: Räätälöidyt kentät
243
label_custom_field_new: Uusi räätälöity kenttä
244
label_enumerations: Lista
245
label_enumeration_new: Uusi arvo
246
label_information: Tieto
247
label_information_plural: Tiedot
248
label_please_login: Kirjaudu ole hyvä
249
label_register: Rekisteröidy
250
label_password_lost: Hukattu salasana
251
label_home: Koti
252
label_my_page: Minun sivu
253
label_my_account: Minun tili
254
label_my_projects: Minun projektit
255
label_administration: Ylläpito
256
label_login: Kirjaudu sisään
257
label_logout: Kirjaudu ulos
258
label_help: Apua
259
label_reported_issues: Raportoidut tapahtumat
260
label_assigned_to_me_issues: Minulle nimetyt tapahtumat
261
label_last_login: Viimeinen yhteys
262
label_last_updates: Viimeinen päivitys
263
label_last_updates_plural: %d päivitetty viimeksi
264
label_registered_on: Rekisteröity
265
label_activity: Aktiviteetti
266
label_new: Uusi
267
label_logged_as: Kirjauduttu nimellä
268
label_environment: Ympäristö
269
label_authentication: Autentikointi
270
label_auth_source: Autentikointi tapa
271
label_auth_source_new: Uusi autentikointi tapa
272
label_auth_source_plural: Autentikointi tavat
273
label_subproject_plural: Alaprojektit
274
label_min_max_length: Min - Max pituudet
275
label_list: Lista
276
label_date: Päivä
277
label_integer: Kokonaisluku
278
label_float: Liukuluku
279
label_boolean: Totuusarvomuuttuja
280
label_string: Merkkijono
281
label_text: Pitkä merkkijono
282
label_attribute: Määre
283
label_attribute_plural: Määreet
284
label_download: %d Lataus
285
label_download_plural: %d Lataukset
286
label_no_data: Ei tietoa näytettäväksi
287
label_change_status: Muutos tila
288
label_history: Historia
289
label_attachment: Tiedosto
290
label_attachment_new: Uusi tiedosto
291
label_attachment_delete: Poista tiedosto
292
label_attachment_plural: Tiedostot
293
label_report: Raportti
294
label_report_plural: Raportit
295
label_news: Uutinen
296
label_news_new: Lisää uutinen
297
label_news_plural: Uutiset
298
label_news_latest: Viimeisimmät uutiset
299
label_news_view_all: Näytä kaikki uutiset
300
label_change_log: Muutosloki
301
label_settings: Asetukset
302
label_overview: Yleiskatsaus
303
label_version: Versio
304
label_version_new: Uusi versio
305
label_version_plural: Versiot
306
label_confirmation: Vahvistus
307
label_export_to: Vie
308
label_read: Lukee...
309
label_public_projects: Julkiset projektit
310
label_open_issues: avoin
311
label_open_issues_plural: avointa
312
label_closed_issues: suljettu
313
label_closed_issues_plural: suljettua
314
label_total: Yhteensä
315
label_permissions: Oikeudet
316
label_current_status: Nykyinen tila
317
label_new_statuses_allowed: Uudet tilat sallittu
318
label_all: kaikki
319
label_none: ei mitään
320
label_nobody: ei kukaan
321
label_next: Seuraava
322
label_previous: Edellinen
323
label_used_by: Käytetty
324
label_details: Yksityiskohdat
325
label_add_note: Lisää muistiinpano
326
label_per_page: Per sivu
327
label_calendar: Kalenteri
328
label_months_from: kuukauden päässä
329
label_gantt: Gantt
330
label_internal: Sisäinen
331
label_last_changes: viimeiset %d muutokset
332
label_change_view_all: Näytä kaikki muutokset
333
label_personalize_page: Personoi tämä sivu
334
label_comment: Kommentti
335
label_comment_plural: Kommentit
336
label_comment_add: Lisää kommentti
337
label_comment_added: Kommentti lisätty
338
label_comment_delete: Poista kommentti
339
label_query: Räätälöity haku
340
label_query_plural: Räätälöidyt haut
341
label_query_new: Uusi haku
342
label_filter_add: Lisää suodatin
343
label_filter_plural: Suodattimet
344
label_equals: yhtä kuin
345
label_not_equals: epäsuuri kuin
346
label_in_less_than: pienempi kuin
347
label_in_more_than: suurempi kuin
348
label_in:
349
label_today: tänään
350
label_this_week: tämä viikko
351
label_less_than_ago: vähemmän kuin päivää sitten
352
label_more_than_ago: enemän kuin päivää sitten
353
label_ago: päiviä sitten
354
label_contains: sisältää
355
label_not_contains: ei sisällä
356
label_day_plural: päivät
357
label_repository: Säiliö
358
label_repository_plural: Säiliötä
359
label_browse: Selaus
360
label_modification: %d muutos
361
label_modification_plural: %d muutettu
362
label_revision: Versio
363
label_revision_plural: Versiot
364
label_added: lisätty
365
label_modified: muokattu
366
label_deleted: poistettu
367
label_latest_revision: Viimeisin versio
368
label_latest_revision_plural: Viimeisimmät versiot
369
label_view_revisions: Näytä versiot
370
label_max_size: Maksimi koko
371
label_on:
372
label_sort_highest: Siirrä ylimmäiseksi
373
label_sort_higher: Siirrä ylös
374
label_sort_lower: Siirrä alas
375
label_sort_lowest: Siirrä alimmaiseksi
376
label_roadmap: Roadmap
377
label_roadmap_due_in: Määräaika
378
label_roadmap_overdue: %s myöhässä
379
label_roadmap_no_issues: Ei tapahtumia tälle versiolle
380
label_search: Haku
381
label_result_plural: Tulokset
382
label_all_words: kaikki sanat
383
label_wiki: Wiki
384
label_wiki_edit: Wiki muokkaus
385
label_wiki_edit_plural: Wiki muokkaukset
386
label_wiki_page: Wiki sivu
387
label_wiki_page_plural: Wiki sivut
388
label_index_by_title: Hakemisto otsikoittain
389
label_index_by_date: Hakemisto päivittäin
390
label_current_version: Nykyinen versio
391
label_preview: Esikatselu
392
label_feed_plural: Syötteet
393
label_changes_details: Kaikkien muutosten yksityiskohdat
394
label_issue_tracking: Tapahtumien seuranta
395
label_spent_time: Käytetty aika
396
label_f_hour: %.2f tunti
397
label_f_hour_plural: %.2f tuntia
398
label_time_tracking: Ajan seuranta
399
label_change_plural: Muutokset
400
label_statistics: Tilastot
401
label_commits_per_month: Tapahtumaa per kuukausi
402
label_commits_per_author: Tapahtumaa per tekijä
403
label_view_diff: Näytä erot
404
label_diff_inline: sisällössä
405
label_diff_side_by_side: vierekkäin
406
label_options: Valinnat
407
label_copy_workflow_from: Kopioi työnkulku
408
label_permissions_report: Oikeuksien raportti
409
label_watched_issues: Seurattavat tapahtumat
410
label_related_issues: Liittyvät tapahtumat
411
label_applied_status: Lisätty tila
412
label_loading: Lataa...
413
label_relation_new: Uusi suhde
414
label_relation_delete: Poista suhde
415
label_relates_to: liittyy
416
label_duplicates: kaksoiskappale
417
label_blocks: estää
418
label_blocked_by: estetty
419
label_precedes: edeltää
420
label_follows: seuraa
421
label_end_to_start: loppu alkuun
422
label_end_to_end: loppu loppuun
423
label_start_to_start: alku alkuun
424
label_start_to_end: alku loppuun
425
label_stay_logged_in: Pysy kirjautuneena
426
label_disabled: poistettu käytöstä
427
label_show_completed_versions: Näytä valmiit versiot
428
label_me: minä
429
label_board: Keskustelupalsta
430
label_board_new: Uusi keskustelupalsta
431
label_board_plural: Keskustelupalstat
432
label_topic_plural: Aiheet
433
label_message_plural: Viestit
434
label_message_last: Viimeisin viesti
435
label_message_new: Uusi viesti
436
label_reply_plural: Vastaukset
437
label_send_information: Lähetä tilin tiedot käyttäjälle
438
label_year: Vuosi
439
label_month: Kuukausi
440
label_week: Viikko
441
label_date_from:
442
label_date_to:
443
label_language_based: Pohjautuen käyttäjän kieleen
444
label_sort_by: Lajittele %s
445
label_send_test_email: Lähetä testi sähköposti
446
label_feeds_access_key_created_on: RSS pääsy avain luotiin %s sitten
447
label_module_plural: Moduulit
448
label_added_time_by: Lisännyt %s %s sitten
449
label_updated_time: Päivitetty %s sitten
450
label_jump_to_a_project: Siirry projektiin...
451
label_file_plural: Tiedostot
452
label_changeset_plural: Muutosryhmät
453
label_default_columns: Vakio sarakkeet
454
label_no_change_option: (Ei muutosta)
455
label_bulk_edit_selected_issues: Perusmuotoile valitut tapahtumat
456
label_theme: Teema
457
label_default: Vakio
458
label_search_titles_only: Haek vain otsikot
459
label_user_mail_option_all: "Kaikista tapahtumista kaikissa projekteistani"
460
label_user_mail_option_selected: "Kaikista tapahtumista vain valitsemistani projekteista..."
461
label_user_mail_option_none: "Vain tapahtumista joita valvon tai olen mukana"
462
label_user_mail_no_self_notified: "En halua muistutusta muutoksista joita itse teen"
463
label_registration_activation_by_email: tilin aktivointi sähköpostitse
464
label_registration_manual_activation: manuaalinen tilin aktivointi
465
label_registration_automatic_activation: automaattinen tilin aktivointi
466
label_display_per_page: 'Per sivu: %s'
467
label_age: Ikä
468
label_change_properties: Vaihda asetuksia
469
label_general: Yleinen
470
label_date_to: To
471
label_date_from: From
472
label_in: in
473
label_on: 'on'
474

    
475
button_login: Kirjaudu
476
button_submit: Lähetä
477
button_save: Tallenna
478
button_check_all: Valitse kaikki
479
button_uncheck_all: Poista valinnat
480
button_delete: Poista
481
button_create: Luo
482
button_test: Testaa
483
button_edit: Muokkaa
484
button_add: Lisää
485
button_change: Muuta
486
button_apply: Ota käyttöön
487
button_clear: Tyhjää
488
button_lock: Lukitse
489
button_unlock: Vapauta
490
button_download: Lataa
491
button_list: Lista
492
button_view: Näytä
493
button_move: Siirrä
494
button_back: Takaisin
495
button_cancel: Peruuta
496
button_activate: Aktivoi
497
button_sort: Järjestä
498
button_log_time: Seuraa aikaa
499
button_rollback: Siirry takaisin tähän versioon
500
button_watch: Vahdi
501
button_unwatch: Älä vahdi
502
button_reply: Vastaa
503
button_archive: Arkistoi
504
button_unarchive: Palauta
505
button_reset: Nollaus
506
button_rename: Uudelleen nimeä
507
button_change_password: Vaihda salasana
508
button_copy: Kopioi
509
button_annotate: Lisää selitys
510
button_update: Päivitä
511

    
512
status_active: aktiivinen
513
status_registered: rekisteröity
514
status_locked: lukittu
515

    
516
text_select_mail_notifications: Valitse tapahtumat joista tulisi lähettää sähköpostimuistutus.
517
text_regexp_info: esim. ^[A-Z0-9]+$
518
text_min_max_length_info: 0 tarkoitta, ei rajoitusta
519
text_project_destroy_confirmation: Oletko varma että haluat poistaa tämän projektin ja kaikki siihen kuuluvat tiedot?
520
text_workflow_edit: Valitse rooli ja tiketti muokataksesi työnkulkua
521
text_are_you_sure: Oletko varma?
522
text_journal_changed: %s muutettu arvoksi %s
523
text_journal_set_to: muutettu %s
524
text_journal_deleted: poistettu
525
text_tip_task_begin_day: tehtävä joka alkaa tänä päivänä
526
text_tip_task_end_day: tehtävä joka loppuu tänä päivänä
527
text_tip_task_begin_end_day: tehtävä joka alkaa ja loppuu tänä päivänä
528
text_project_identifier_info: 'Pienet kirjaimet (a-z), numerot ja viivat ovat sallittu.<br />Tallentamisen jälkeen tunnistetta ei voi muuttaa.'
529
text_caracters_maximum: %d merkkiä enintään.
530
text_caracters_minimum: Täytyy olla vähintään %d merkkiä pitkä.
531
text_length_between: Pituus välillä %d ja %d merkkiä.
532
text_tracker_no_workflow: Ei työnkulkua määritelty tälle tiketille
533
text_unallowed_characters: Kiellettyjä merkkejä
534
text_comma_separated: Useat arvot sallittu (pilkku eroteltuna).
535
text_issues_ref_in_commit_messages: Liitän ja korjaan ongelmia syötetyssä viestissä
536
text_issue_added: Tapahtuma %s on kirjattu.
537
text_issue_updated: Tapahtuma %s on päivitetty.
538
text_wiki_destroy_confirmation: Oletko varma että haluat poistaa tämän wiki:n ja kaikki sen sisältämän tiedon?
539
text_issue_category_destroy_question: Jotkut tapahtumat (%d) ovat nimetty tälle luokalle. Mitä haluat tehdä?
540
text_issue_category_destroy_assignments: Poista luokan tehtävät
541
text_issue_category_reassign_to: Vaihda tapahtuma tähän luokkaan
542
text_user_mail_option: "Valitesemattomille projekteille, saat vain muistutuksen asioista joita vahdit tai olet mukana (esim. tapahtumat joissa olet tekijä tai nimettynä)."
543
text_no_configuration_data: "Rooleja, tikettejä, tapahtumien tiloja ja työnkulkua ei vielä olla määritelty.\nOn erittäin suotavaa ladata vakioasetukset. Voit muuttaa sitä latauksen jälkeen."
544
text_load_default_configuration: Lataa vakioasetukset
545

    
546
default_role_manager: Päälikkö
547
default_role_developper: Kehittäjä
548
default_role_reporter: Tarkastelija
549
default_tracker_bug: Ohjelmointivirhe
550
default_tracker_feature: Ominaisuus
551
default_tracker_support: Tuki
552
default_issue_status_new: Uusi
553
default_issue_status_assigned: Nimetty
554
default_issue_status_resolved: Hyväksytty
555
default_issue_status_feedback: Palaute
556
default_issue_status_closed: Suljettu
557
default_issue_status_rejected: Hylätty
558
default_doc_category_user: Käyttäjä dokumentaatio
559
default_doc_category_tech: Tekninen dokumentaatio
560
default_priority_low: Matala
561
default_priority_normal: Normaali
562
default_priority_high: Korkea
563
default_priority_urgent: Kiireellinen
564
default_priority_immediate: Valitön
565
default_activity_design: Suunnittelu
566
default_activity_development: Kehitys
567

    
568
enumeration_issue_priorities: Tapahtuman prioriteetit
569
enumeration_doc_categories: Dokumentin luokat
570
enumeration_activities: Aktiviteetit (ajan seuranta)
571
label_associated_revisions: Liittyvät versiot
572
setting_user_format: Käyttäjien esitysmuoto
573
text_status_changed_by_changeset: Päivitetty muutosversioon %s.
574
text_issues_destroy_confirmation: 'Oletko varma että haluat poistaa valitut tapahtumat ?'
575
label_more: Lisää
    (1-1/1)