Project

General

Profile

Patch #10988 » ko.yml.diff

jongyoon Choi, 2012-05-22 09:23

View differences:

ko.new.yml 2012-05-22 16:05:23.562500107 +0900
172 172
        greater_than_start_date: "는 시작날짜보다 커야 합니다"
173 173
        not_same_project: "는 같은 프로젝트에 속해 있지 않습니다"
174 174
        circular_dependency: "이 관계는 순환 의존관계를 만들 수 있습니다"
175
        cant_link_an_issue_with_a_descendant: "일감은 그것의 하위 일감과 연결할 수 없습니다."
175
        cant_link_an_issue_with_a_descendant: "이슈는 하위 이슈와 연결할 수 없습니다."
176 176

  
177 177
  actionview_instancetag_blank_option: 선택하세요
178 178

  
......
207 207
  notice_email_error: "메일을 전송하는 과정에 오류가 발생했습니다. (%{value})"
208 208
  notice_feeds_access_key_reseted: RSS에 접근가능한 열쇠(key)가 생성되었습니다.
209 209
  notice_failed_to_save_issues: "저장에 실패하였습니다: 실패 %{count}(선택 %{total}): %{ids}."
210
  notice_no_issue_selected: "일감이 선택되지 않았습니다. 수정하기 원하는 일감을 선택하세요"
210
  notice_no_issue_selected: "이슈가 선택되지 않았습니다. 수정하기 원하는 이슈를 선택하세요"
211 211
  notice_account_pending: "계정이 만들어졌으며 관리자 승인 대기중입니다."
212 212
  notice_default_data_loaded: 기본값을 성공적으로 읽어들였습니다.
213 213
  notice_unable_delete_version: 삭제할 수 없는 버전입니다.
......
216 216
  error_scm_not_found: 항목이나 리비젼이 저장소에 존재하지 않습니다.
217 217
  error_scm_command_failed: "저장소에 접근하는 도중에 오류가 발생하였습니다.: %{value}"
218 218
  error_scm_annotate: "항목이 없거나 행별 이력을 볼 수 없습니다."
219
  error_issue_not_found_in_project: '일감이 없거나 이 프로젝트의 것이 아닙니다.'
219
  error_issue_not_found_in_project: '이슈가 없거나 이 프로젝트의 것이 아닙니다.'
220 220

  
221 221
  warning_attachments_not_saved: "%{count}개 파일을 저장할 수 없습니다."
222 222

  
......
228 228
  mail_body_account_information: 계정 정보
229 229
  mail_subject_account_activation_request: "%{value} 계정 활성화 요청"
230 230
  mail_body_account_activation_request: "새 사용자(%{value})가 등록되었습니다. 관리자님의 승인을 기다리고 있습니다.:"
231
  mail_body_reminder: "당신이 맡고 있는 일감 %{count}개의 완료 기한이 %{days}일 후 입니다."
232
  mail_subject_reminder: "내일이 만기인 일감 %{count}개 (%{days})"
231
  mail_body_reminder: "당신이 맡고 있는 이슈 %{count}개의 완료 기한이 %{days}일 후 입니다."
232
  mail_subject_reminder: "내일이 만기인 이슈 %{count}개 (%{days})"
233 233
  mail_subject_wiki_content_added: "위키페이지 '%{id}'이(가) 추가되었습니다."
234 234
  mail_subject_wiki_content_updated: "'위키페이지 %{id}'이(가) 수정되었습니다."
235 235
  mail_body_wiki_content_added: "%{author}이(가) 위키페이지 '%{id}'을(를) 추가하였습니다."
......
261 261
  field_category: 범주
262 262
  field_title: 제목
263 263
  field_project: 프로젝트
264
  field_issue: 일감
264
  field_issue: 이슈 
265 265
  field_status: 상태
266 266
  field_notes: 덧글
267 267
  field_is_closed: 완료 상태
......
311 311
  field_spent_on: 작업시간
312 312
  field_identifier: 식별자
313 313
  field_is_filter: 검색조건으로 사용됨
314
  field_issue_to_id: 연관된 일감
314
  field_issue_to_id: 연관된 이슈 
315 315
  field_delay: 지연
316
  field_assignable: 이 역할에게 일감을 맡길 수 있음
316
  field_assignable: 이 역할에게 이슈를 맡길 수 있음
317 317
  field_redirect_existing_links: 기존의 링크로 돌려보냄(redirect)
318 318
  field_estimated_hours: 추정시간
319 319
  field_column_names: 컬럼
......
323 323
  field_comments_sorting: 댓글 정렬
324 324
  field_parent_title: 상위 제목
325 325
  field_editable: 편집가능
326
  field_watcher: 일감지킴이
326
  field_watcher: 이슈관계자
327 327
  field_identity_url: OpenID URL
328 328
  field_content: 내용
329 329
  field_group_by: 결과를 묶어 보여줄 기준
......
335 335
  setting_login_required: 인증이 필요함
336 336
  setting_self_registration: 사용자 직접등록
337 337
  setting_attachment_max_size: 최대 첨부파일 크기
338
  setting_issues_export_limit: 일감 내보내기 제한
338
  setting_issues_export_limit: 이슈 내보내기 제한
339 339
  setting_mail_from: 발신 메일 주소
340 340
  setting_bcc_recipients: 참조자들을 bcc로 숨기기
341 341
  setting_plain_text_mail: 텍스트만 (HTML 없이)
......
346 346
  setting_default_projects_public: 새 프로젝트를 공개로 설정
347 347
  setting_autofetch_changesets: 제출(commit)된 변경묶음을 자동으로 가져오기
348 348
  setting_sys_api_enabled: 저장소 관리에 WS를 사용
349
  setting_commit_ref_keywords: 일감 참조에 사용할 키워드들
350
  setting_commit_fix_keywords: 일감 해결에 사용할 키워드들
349
  setting_commit_ref_keywords: 이슈 참조에 사용할 키워드들
350
  setting_commit_fix_keywords: 이슈 해결에 사용할 키워드들
351 351
  setting_autologin: 자동 로그인
352 352
  setting_date_format: 날짜 형식
353 353
  setting_time_format: 시간 형식
354
  setting_cross_project_issue_relations: 다른 프로젝트의 일감과 연결하는 것을 허용
355
  setting_issue_list_default_columns: 일감 목록에 표시할 항목
354
  setting_cross_project_issue_relations: 다른 프로젝트의 이슈와 연결하는 것을 허용
355
  setting_issue_list_default_columns: 이슈 목록에 표시할 항목
356 356
  setting_emails_footer: 메일 꼬리
357 357
  setting_protocol: 프로토콜
358 358
  setting_per_page_options: 목록에서, 한 페이지에 표시할 행
359 359
  setting_user_format: 사용자 표시 형식
360 360
  setting_activity_days_default: 프로젝트 작업내역에 표시할 기간
361
  setting_display_subprojects_issues: 하위 프로젝트의 일감을 함께 표시
361
  setting_display_subprojects_issues: 하위 프로젝트의 이슈를 함께 표시
362 362
  setting_enabled_scm: "지원할 SCM(Source Control Management)"
363 363
  setting_mail_handler_api_enabled: 수신 메일에 WS를 허용
364 364
  setting_mail_handler_api_key: API 키
......
376 376
  permission_select_project_modules: 프로젝트 모듈 선택
377 377
  permission_manage_members: 구성원 관리
378 378
  permission_manage_versions: 버전 관리
379
  permission_manage_categories: 일감 범주 관리
380
  permission_add_issues: 일감 추가
381
  permission_edit_issues: 일감 편집
382
  permission_manage_issue_relations: 일감 관계 관리
379
  permission_manage_categories: 이슈 범주 관리
380
  permission_add_issues: 이슈 추가
381
  permission_edit_issues: 이슈 편집
382
  permission_manage_issue_relations: 이슈 관계 관리
383 383
  permission_add_issue_notes: 덧글 추가
384 384
  permission_edit_issue_notes: 덧글 편집
385 385
  permission_edit_own_issue_notes: 내 덧글 편집
386
  permission_move_issues: 일감 이동
387
  permission_delete_issues: 일감 삭제
386
  permission_move_issues: 이슈 이동
387
  permission_delete_issues: 이슈 삭제
388 388
  permission_manage_public_queries: 공용 검색양식 관리
389 389
  permission_save_queries: 검색양식 저장
390 390
  permission_view_gantt: Gantt차트 보기
391 391
  permission_view_calendar: 달력 보기
392
  permission_view_issue_watchers: 일감지킴이 보기
393
  permission_add_issue_watchers: 일감지킴이 추가
392
  permission_view_issue_watchers: 이슈관계자 보기
393
  permission_add_issue_watchers: 이슈관계자 추가
394 394
  permission_log_time: 작업시간 기록
395 395
  permission_view_time_entries: 시간입력 보기
396 396
  permission_edit_time_entries: 시간입력 편집
......
421 421
  permission_delete_messages: 메시지 삭제
422 422
  permission_delete_own_messages: 자기 메시지 삭제
423 423

  
424
  project_module_issue_tracking: 일감관리
424
  project_module_issue_tracking: 이슈관리
425 425
  project_module_time_tracking: 시간추적
426 426
  project_module_news: 뉴스
427 427
  project_module_documents: 문서
......
442 442
    other: "%{count}개 프로젝트"
443 443
  label_project_all: 모든 프로젝트
444 444
  label_project_latest: 최근 프로젝트
445
  label_issue: 일감
446
  label_issue_new: 새 일감만들기
447
  label_issue_plural: 일감
448
  label_issue_view_all: 모든 일감 보기
449
  label_issues_by: "%{value}별 일감"
450
  label_issue_added: 일감 추가
451
  label_issue_updated: 일감 수정
445
  label_issue: 이슈
446
  label_issue_new: 새 이슈만들기
447
  label_issue_plural: 이슈 
448
  label_issue_view_all: 모든 이슈 보기
449
  label_issues_by: "%{value}별 이슈"
450
  label_issue_added: 이슈 추가
451
  label_issue_updated: 이슈 수정
452 452
  label_document: 문서
453 453
  label_document_new: 새 문서
454 454
  label_document_plural: 문서
......
460 460
  label_member: 담당자
461 461
  label_member_new: 새 담당자
462 462
  label_member_plural: 담당자
463
  label_tracker: 일감 유형
464
  label_tracker_plural: 일감 유형
465
  label_tracker_new: 새 일감 유형
463
  label_tracker: 이슈 유형
464
  label_tracker_plural: 이슈 유형
465
  label_tracker_new: 새 이슈 유형
466 466
  label_workflow: 업무흐름
467
  label_issue_status: 일감 상태
468
  label_issue_status_plural: 일감 상태
469
  label_issue_status_new: 새 일감 상태
470
  label_issue_category: 일감 범주
471
  label_issue_category_plural: 일감 범주
472
  label_issue_category_new: 새 일감 범주
467
  label_issue_status: 이슈 상태
468
  label_issue_status_plural: 이슈 상태
469
  label_issue_status_new: 새 이슈 상태
470
  label_issue_category: 이슈 범주
471
  label_issue_category_plural: 이슈 범주
472
  label_issue_category_new: 새 이슈 범주
473 473
  label_custom_field: 사용자 정의 항목
474 474
  label_custom_field_plural: 사용자 정의 항목
475 475
  label_custom_field_new: 새 사용자 정의 항목
......
489 489
  label_login: 로그인
490 490
  label_logout: 로그아웃
491 491
  label_help: 도움말
492
  label_reported_issues: 보고한 일감
493
  label_assigned_to_me_issues: 내가 맡은 일감
492
  label_reported_issues: 보고한 이슈
493
  label_assigned_to_me_issues: 내가 맡은 이슈 
494 494
  label_last_login: 마지막 접속
495 495
  label_registered_on: 등록시각
496 496
  label_activity: 작업내역
......
560 560
    other: "%{count} 건 완료"
561 561
  label_total: 합계
562 562
  label_permissions: 권한
563
  label_current_status: 일감 상태
564
  label_new_statuses_allowed: 허용되는 일감 상태
563
  label_current_status: 이슈 상태
564
  label_new_statuses_allowed: 허용되는 이슈 상태
565 565
  label_all: 모두
566 566
  label_none: 없음
567 567
  label_nobody: 미지정
......
569 569
  label_previous: 뒤로
570 570
  label_used_by: 사용됨
571 571
  label_details: 자세히
572
  label_add_note: 일감덧글 추가
572
  label_add_note: 이슈덧글 추가
573 573
  label_per_page: 페이지별
574 574
  label_calendar: 달력
575 575
  label_months_from: 개월 동안 | 다음부터
......
639 639
  label_roadmap: 로드맵
640 640
  label_roadmap_due_in: "기한  %{value}"
641 641
  label_roadmap_overdue: "%{value} 지연"
642
  label_roadmap_no_issues: 이 버전에 해당하는 일감 없음
642
  label_roadmap_no_issues: 이 버전에 해당하는 이슈 없음
643 643
  label_search: 검색
644 644
  label_result_plural: 결과
645 645
  label_all_words: 모든 단어
......
654 654
  label_preview: 미리보기
655 655
  label_feed_plural: 피드(Feeds)
656 656
  label_changes_details: 모든 상세 변경 내역
657
  label_issue_tracking: 일감 추적
657
  label_issue_tracking: 이슈 추적
658 658
  label_spent_time: 소요 시간
659 659
  label_f_hour: "%{value} 시간"
660 660
  label_f_hour_plural: "%{value} 시간"
......
669 669
  label_options: 옵션
670 670
  label_copy_workflow_from: 업무흐름 복사하기
671 671
  label_permissions_report: 권한 보고서
672
  label_watched_issues: 지켜보고 있는 일감
673
  label_related_issues: 연결된 일감
672
  label_watched_issues: 지켜보고 있는 이슈 
673
  label_related_issues: 연결된 이슈
674 674
  label_applied_status: 적용된 상태
675 675
  label_loading: 읽는 중...
676 676
  label_relation_new: 새 관계
677 677
  label_relation_delete: 관계 지우기
678
  label_relates_to: "다음 일감과 관련됨:"
679
  label_duplicates: "다음 일감과 겹침:"
680
  label_duplicated_by: "다음 일감과 겹침:"
681
  label_blocks: "다음 일감의 해결을 막고 있음:"
682
  label_blocked_by: "다음 일감에게 막혀 있음:"
683
  label_precedes: "다음에 진행할 일감:"
684
  label_follows: "다음 일감을 우선 진행:"
678
  label_relates_to: "다음 이슈와 관련됨:"
679
  label_duplicates: "다음 이슈와 겹침:"
680
  label_duplicated_by: "다음 이슈와 겹침:"
681
  label_blocks: "다음 이슈의 해결을 막고 있음:"
682
  label_blocked_by: "다음 이슈에게 막혀 있음:"
683
  label_precedes: "다음에 진행할 이슈:"
684
  label_follows: "다음 이슈을 우선 진행:"
685 685
  label_end_to_start: "끝에서 시작"
686 686
  label_end_to_end: "끝에서 끝"
687 687
  label_start_to_start: "시작에서 시작" 
......
718 718
  label_changeset_plural: 변경묶음
719 719
  label_default_columns: 기본 컬럼
720 720
  label_no_change_option: (수정 안함)
721
  label_bulk_edit_selected_issues: 선택된 일감들을 한꺼번에 수정하기
721
  label_bulk_edit_selected_issues: 선택된 이슈들을 한꺼번에 수정하기
722 722
  label_theme: 테마
723 723
  label_default: 기본
724 724
  label_search_titles_only: 제목에서만 찾기
......
745 745
  label_planning: 프로젝트계획
746 746
  label_incoming_emails: 수신 메일
747 747
  label_generate_key: 키 생성
748
  label_issue_watchers: 일감지킴이
748
  label_issue_watchers: 이슈관계자
749 749
  label_example: 예
750 750
  label_display: 표시방식
751 751
  label_sort: 정렬
......
804 804
  text_min_max_length_info: 0 는 제한이 없음을 의미함
805 805
  text_project_destroy_confirmation: 이 프로젝트를 삭제하고 모든 데이터를 지우시겠습니까?
806 806
  text_subprojects_destroy_warning: "하위 프로젝트(%{value})이(가) 자동으로 지워질 것입니다."
807
  text_workflow_edit: 업무흐름 수정하려면 역할과 일감유형을 선택하세요.
807
  text_workflow_edit: 업무흐름 수정하려면 역할과 이슈유형을 선택하세요.
808 808
  text_are_you_sure: 계속 진행 하시겠습니까?
809 809
  text_tip_issue_begin_day: 오늘 시작하는 업무(task)
810 810
  text_tip_issue_end_day: 오늘 종료하는 업무(task)
......
812 812
  text_caracters_maximum: "최대 %{count} 글자 가능"
813 813
  text_caracters_minimum: "최소한 %{count} 글자 이상이어야 합니다."
814 814
  text_length_between: "%{min} 에서 %{max} 글자"
815
  text_tracker_no_workflow: 이 일감 유형에는 업무흐름이 정의되지 않았습니다.
815
  text_tracker_no_workflow: 이 이슈 유형에는 업무흐름이 정의되지 않았습니다.
816 816
  text_unallowed_characters: 허용되지 않는 문자열
817 817
  text_comma_separated: "구분자','를 이용해서 여러 개의 값을 입력할 수 있습니다."
818
  text_issues_ref_in_commit_messages: 제출 메시지에서 일감을 참조하거나 해결하기
819
  text_issue_added: "%{author}이(가) 일감 %{id}을(를) 보고하였습니다."
820
  text_issue_updated: "%{author}이(가) 일감 %{id}을(를) 수정하였습니다."
818
  text_issues_ref_in_commit_messages: 제출 메시지에서 이슈를 참조하거나 해결하기
819
  text_issue_added: "%{author}이(가) 이슈 %{id}을(를) 보고하였습니다."
820
  text_issue_updated: "%{author}이(가) 이슈 %{id}을(를) 수정하였습니다."
821 821
  text_wiki_destroy_confirmation: 이 위키와 모든 내용을 지우시겠습니까?
822
  text_issue_category_destroy_question: "일부 일감들(%{count}개)이 이 범주에 지정되어 있습니다. 어떻게 하시겠습니까?"
822
  text_issue_category_destroy_question: "일부 이슈들(%{count}개)이 이 범주에 지정되어 있습니다. 어떻게 하시겠습니까?"
823 823
  text_issue_category_destroy_assignments: 범주 지정 지우기
824
  text_issue_category_reassign_to: 일감을 이 범주에 다시 지정하기
825
  text_user_mail_option: "선택하지 않은 프로젝트에서도, 지켜보는 중이거나 속해있는 사항(일감을 발행했거나 할당된 경우)이 있으면 알림메일을 받게 됩니다."
826
  text_no_configuration_data: "역할, 일감 유형, 일감 상태들과 업무흐름이 아직 설정되지 않았습니다.\n기본 설정을 읽어들이는 것을 권장합니다. 읽어들인 후에 수정할 수 있습니다."
824
  text_issue_category_reassign_to: 이슈를 이 범주에 다시 지정하기
825
  text_user_mail_option: "선택하지 않은 프로젝트에서도, 지켜보는 중이거나 속해있는 사항(이슈를 발행했거나 할당된 경우)이 있으면 알림메일을 받게 됩니다."
826
  text_no_configuration_data: "역할, 이슈 유형, 이슈 상태들과 업무흐름이 아직 설정되지 않았습니다.\n기본 설정을 읽어들이는 것을 권장합니다. 읽어들인 후에 수정할 수 있습니다."
827 827
  text_load_default_configuration: 기본 설정을 읽어들이기
828 828
  text_status_changed_by_changeset: "변경묶음 %{value}에 의하여 변경됨"
829
  text_issues_destroy_confirmation: '선택한 일감을 정말로 삭제하시겠습니까?'
829
  text_issues_destroy_confirmation: '선택한 이슈를 정말로 삭제하시겠습니까?'
830 830
  text_select_project_modules: '이 프로젝트에서 활성화시킬 모듈을 선택하세요:'
831 831
  text_default_administrator_account_changed: 기본 관리자 계정이 변경
832 832
  text_file_repository_writable: 파일 저장소 쓰기 가능
833 833
  text_plugin_assets_writable: 플러그인 전용 디렉토리가 쓰기 가능
834 834
  text_rmagick_available: RMagick 사용 가능 (선택적)
835
  text_destroy_time_entries_question: 삭제하려는 일감에 %{hours} 시간이 보고되어 있습니다. 어떻게 하시겠습니까?
835
  text_destroy_time_entries_question: 삭제하려는 이슈에 %{hours} 시간이 보고되어 있습니다. 어떻게 하시겠습니까?
836 836
  text_destroy_time_entries: 보고된 시간을 삭제하기
837 837
  text_assign_time_entries_to_project: 보고된 시간을 프로젝트에 할당하기
838 838
  text_reassign_time_entries: '이 알림에 보고된 시간을 재할당하기:'
839 839
  text_user_wrote: "%{value}의 덧글:"
840 840
  text_enumeration_category_reassign_to: '새로운 값을 설정:'
841
  text_enumeration_destroy_question: "%{count} 개의 일감이 이 값을 사용하고 있습니다."
841
  text_enumeration_destroy_question: "%{count} 개의 이슈가 이 값을 사용하고 있습니다."
842 842
  text_email_delivery_not_configured: "이메일 전달이 설정되지 않았습니다. 그래서 알림이 비활성화되었습니다.\n SMTP서버를 config/configuration.yml에서 설정하고 어플리케이션을 다시 시작하십시오. 그러면 동작합니다."
843 843
  text_repository_usernames_mapping: "저장소 로그에서 발견된 각 사용자에 레드마인 사용자를 업데이트할때 선택합니다.\n레드마인과 저장소의 이름이나 이메일이 같은 사용자가 자동으로 연결됩니다."
844 844
  text_diff_truncated: '... 이 차이점은 표시할 수 있는 최대 줄수를 초과해서 이 차이점은 잘렸습니다.'
......
870 870
  default_activity_design: 설계
871 871
  default_activity_development: 개발
872 872

  
873
  enumeration_issue_priorities: 일감 우선순위
873
  enumeration_issue_priorities: 이슈 우선순위
874 874
  enumeration_doc_categories: 문서 범주
875 875
  enumeration_activities: 작업분류(시간추적)
876 876

  
877
  field_issue_to: 관련 일감
877
  field_issue_to: 관련 이슈 
878 878
  label_view_all_revisions: 모든 개정판 표시
879 879
  label_tag: 표지(票識)저장소
880 880
  label_branch: 분기(分岐)저장소
881
  error_no_tracker_in_project: 사용할 수 있도록 설정된 일감 유형이 없습니다. 프로젝트 설정을 확인하십시오.
882
  error_no_default_issue_status: '기본 상태가 정해져 있지 않습니다. 설정을 확인하십시오. (주 메뉴의 "관리" -> "일감 상태")'
881
  error_no_tracker_in_project: 사용할 수 있도록 설정된 이슈 유형이 없습니다. 프로젝트 설정을 확인하십시오.
882
  error_no_default_issue_status: '기본 상태가 정해져 있지 않습니다. 설정을 확인하십시오. (주 메뉴의 "관리" -> "이슈 상태")'
883 883
  text_journal_changed: "%{label}을(를) %{old}에서 %{new}(으)로 변경되었습니다."
884 884
  text_journal_set_to: "%{label}을(를) %{value}(으)로 지정되었습니다."
885 885
  text_journal_deleted: "%{label} 값이 지워졌습니다. (%{old})"
......
890 890
  text_journal_added: "%{label}에 %{value}이(가) 추가되었습니다."
891 891
  field_active: 사용중
892 892
  enumeration_system_activity: 시스템 작업
893
  permission_delete_issue_watchers: 일감지킴이 지우기
893
  permission_delete_issue_watchers: 이슈관계자 지우기
894 894
  version_status_closed: 닫힘
895 895
  version_status_locked: 잠김
896 896
  version_status_open: 진행
897
  error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: 닫힌 버전에 할당된 일감은 다시 재발생시킬 수 없습니다.
897
  error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: 닫힌 버전에 할당된 이슈는 다시 재발생시킬 수 없습니다.
898 898
  label_user_anonymous: 이름없음
899 899
  button_move_and_follow: 이동하고 따라가기
900 900
  setting_default_projects_modules: 새 프로젝트에 기본적으로 활성화될 모듈
......
909 909
  button_duplicate: 복제
910 910
  button_copy_and_follow: 복사하고 따라가기
911 911
  label_copy_source: 원본
912
  setting_issue_done_ratio: 일감의 진척도 계산방법
913
  setting_issue_done_ratio_issue_status: 일감 상태를 사용하기
914
  error_issue_done_ratios_not_updated: 일감 진척도가 수정되지 않았습니다.
915
  error_workflow_copy_target: 대상 일감유형과 역할을 선택하세요.
916
  setting_issue_done_ratio_issue_field: 일감 수정에서 진척도 입력하기
912
  setting_issue_done_ratio: 이슈의 진척도 계산방법
913
  setting_issue_done_ratio_issue_status: 이슈 상태를 사용하기
914
  error_issue_done_ratios_not_updated: 이슈 진척도가 수정되지 않았습니다.
915
  error_workflow_copy_target: 대상 이슈의 유형과 역할을 선택하세요.
916
  setting_issue_done_ratio_issue_field: 이슈 수정에서 진척도 입력하기
917 917
  label_copy_same_as_target: 대상과 같음.
918 918
  label_copy_target: 대상
919
  notice_issue_done_ratios_updated: 일감 진척도가 수정되었습니다.
920
  error_workflow_copy_source: 원본 일감유형이나 역할을 선택하세요.
921
  label_update_issue_done_ratios: 모든 일감 진척도 갱신하기
919
  notice_issue_done_ratios_updated: 이슈 진척도가 수정되었습니다.
920
  error_workflow_copy_source: 원본 이슈의 유형이나 역할을 선택하세요.
921
  label_update_issue_done_ratios: 모든 이슈 진척도 갱신하기
922 922
  setting_start_of_week: 달력 시작 요일
923
  permission_view_issues: 일감 보기
924
  label_display_used_statuses_only: 이 일감유형에서 사용되는 상태만 보여주기
923
  permission_view_issues: 이슈 보기
924
  label_display_used_statuses_only: 이 이슈유형에서 사용되는 상태만 보여주기
925 925
  label_revision_id: 개정판 %{value}
926 926
  label_api_access_key: API 접근키
927 927
  label_api_access_key_created_on: API 접근키가 %{value} 전에 생성되었습니다.
......
944 944
  permission_export_wiki_pages: 위키 페이지 내보내기
945 945
  setting_cache_formatted_text: 형식을 가진 텍스트 빠른 임시 기억
946 946
  permission_manage_project_activities: 프로젝트 작업내역 관리
947
  error_unable_delete_issue_status: 일감 상태를 지울 수 없습니다.
947
  error_unable_delete_issue_status: 이슈 상태를 지울 수 없습니다.
948 948
  label_profile: 사용자정보
949
  permission_manage_subtasks: 하위 일감 관리
950
  field_parent_issue: 상위 일감
951
  label_subtask_plural: 하위 일감
949
  permission_manage_subtasks: 하위 이슈 관리
950
  field_parent_issue: 상위 이슈 
951
  label_subtask_plural: 하위 이슈 
952 952
  label_project_copy_notifications: 프로젝트 복사 중에 이메일 알림 보내기
953 953
  error_can_not_delete_custom_field: 사용자 정의 필드를 삭제할 수 없습니다.
954 954
  error_unable_to_connect: 연결할 수 없습니다((%{value})
955 955
  error_can_not_remove_role: 이 역할은 현재 사용 중이이서 삭제할 수 없습니다.
956
  error_can_not_delete_tracker: 이 유형의 일감들이 있어서 삭제할 수 없습니다.
956
  error_can_not_delete_tracker: 이 유형의 이슈들이 있어서 삭제할 수 없습니다.
957 957
  field_principal: 신원
958 958
  label_my_page_block: 내 페이지 출력화면
959 959
  notice_failed_to_save_members: "%{errors}:구성원을 저장 중 실패하였습니다"
......
965 965
  project_module_gantt: Gantt 챠트
966 966
  project_module_calendar: 달력
967 967
  button_edit_associated_wikipage: "연관된 위키 페이지 %{page_title} 수정"
968
  text_are_you_sure_with_children: 일감과 모든 하위 일감들을 삭제하시겠습니까?
968
  text_are_you_sure_with_children: 이슈와 모든 하위 이슈들을 삭제하시겠습니까?
969 969
  field_text: 텍스트 영역
970 970
  label_user_mail_option_only_owner: 내가 저자인 사항만
971 971
  setting_default_notification_option: 기본 알림 옵션
......
1001 1001
  label_issue_note_added: "덧글이 추가되었습니다."
1002 1002
  label_issue_status_updated: "상태가 변경되었습니다."
1003 1003
  label_issue_priority_updated: "우선 순위가 변경되었습니다."
1004
  label_issues_visibility_own: "일감을 생성하거나 할당된 사용자"
1005
  field_issues_visibility: "일감 보임"
1006
  label_issues_visibility_all: "모든 일감"
1007
  permission_set_own_issues_private: "자신의 일감을 공개나 비공개로 설정"
1004
  label_issues_visibility_own: "이슈를 생성하거나 할당된 사용자"
1005
  field_issues_visibility: "이슈 보임"
1006
  label_issues_visibility_all: "모든 이슈"
1007
  permission_set_own_issues_private: "자신의 이슈를 공개나 비공개로 설정"
1008 1008
  field_is_private: "비공개"
1009
  permission_set_issues_private: "일감을 공개나 비공개로 설정"
1010
  label_issues_visibility_public: "모든 비공개 일감"
1011
  text_issues_destroy_descendants_confirmation: "%{count} 개의 하위 일감을 삭제할 것입니다."
1009
  permission_set_issues_private: "이슈를 공개나 비공개로 설정"
1010
  label_issues_visibility_public: "모든 비공개 이슈"
1011
  text_issues_destroy_descendants_confirmation: "%{count} 개의 하위 이슈를 삭제할 것입니다."
1012 1012
  field_commit_logs_encoding: "제출(commit) 기록 인코딩"
1013 1013
  field_scm_path_encoding: "경로 인코딩"
1014 1014
  text_scm_path_encoding_note: "기본: UTF-8"
......
1022 1022
  label_git_report_last_commit: "파일이나 폴더의 마지막 제출(commit)을 보고"
1023 1023
  text_scm_config: "SCM 명령을 config/configuration.yml에서 수정할 수 있습니다. 수정후에는 재시작하십시오."
1024 1024
  text_scm_command_not_available: "SCM 명령을 사용할 수 없습니다. 관리 페이지의 설정을 검사하십시오."
1025
  notice_issue_successful_create: "%{id} 일감이 생성되었습니다."
1025
  notice_issue_successful_create: "%{id} 이슈가 생성되었습니다."
1026 1026
  label_between: "사이"
1027
  setting_issue_group_assignment: "그룹에 일감 할당 허용"
1027
  setting_issue_group_assignment: "그룹에 이슈 할당 허용"
1028 1028
  label_diff: "비교(diff)"
1029 1029
  text_git_repository_note: "저장소는 노출된 로컬입니다. (예: /gitrepo, c:\\gitrepo)"
1030 1030
  description_query_sort_criteria_direction: "정렬 방향"
......
1034 1034
  description_date_from: "시작 날짜 입력"
1035 1035
  description_message_content: "메세지 내용"
1036 1036
  description_available_columns: "가능한 컬럼"
1037
  description_date_range_interval: 시작과 끝 날짜로 범위를 선택하십시오."
1038
  description_issue_category_reassign: "일감 범주를 선택하십시오."
1037
  description_date_range_interval: "시작과 끝 날짜로 범위를 선택하십시오."
1038
  description_issue_category_reassign: "이슈 범주를 선택하십시오."
1039 1039
  description_search: "검색항목"
1040 1040
  description_notes: "덧글"
1041 1041
  description_date_range_list: "목록에서 범위를 선택 하십시오."
......
1047 1047
  label_parent_revision: "상위"
1048 1048
  label_child_revision: "하위"
1049 1049
  error_scm_annotate_big_text_file: "최대 텍스트 파일 크기를 초과 하면 항목은 이력화 될 수 없습니다."
1050
  setting_default_issue_start_date_to_creation_date: "새로운 일감의 시작 날짜로 오늘 날짜 사용"
1050
  setting_default_issue_start_date_to_creation_date: "새로운 이슈의 시작 날짜로 오늘 날짜 사용"
1051 1051
  button_edit_section: "이 부분 수정"
1052 1052
  setting_repositories_encodings: "첨부파일이나 저장소 인코딩"
1053 1053
  description_all_columns: "모든 컬럼"
......
1057 1057

  
1058 1058
  notice_failed_to_save_time_entries: "Failed to save %{count} time entrie(s) on %{total} selected: %{ids}."
1059 1059
  label_x_issues:
1060
    zero:  0 일감
1061
    one:   1 일감
1062
    other: "%{count} 일감"
1063
  label_repository_new: New repository
1064
  field_repository_is_default: Main repository
1065
  label_copy_attachments: Copy attachments
1060
    zero:  0 이슈 
1061
    one:   1 이슈 
1062
    other: "%{count} 이슈"
1063
  label_repository_new: 저장소 추가
1064
  field_repository_is_default: 주 저장소
1065
  label_copy_attachments: 첨부파일 복사
1066 1066
  label_item_position: "%{position}/%{count}"
1067
  label_completed_versions: Completed versions
1068
  text_project_identifier_info: Only lower case letters (a-z), numbers, dashes and underscores are allowed.<br />Once saved, the identifier cannot be changed.
1069
  field_multiple: Multiple values
1070
  setting_commit_cross_project_ref: Allow issues of all the other projects to be referenced and fixed
1071
  text_issue_conflict_resolution_add_notes: Add my notes and discard my other changes
1072
  text_issue_conflict_resolution_overwrite: Apply my changes anyway (previous notes will be kept but some changes may be overwritten)
1073
  notice_issue_update_conflict: The issue has been updated by an other user while you were editing it.
1074
  text_issue_conflict_resolution_cancel: Discard all my changes and redisplay %{link}
1075
  permission_manage_related_issues: Manage related issues
1067
  label_completed_versions: 완료 버전
1068
  text_project_identifier_info: "소문자(a-z),숫자,대쉬(-)와 밑줄(_)만 가능합니다.<br />식별자는 저장후에는 수정할 수 없습니다."
1069
  field_multiple: 복수선택가능
1070
  setting_commit_cross_project_ref: 다른 프로젝트의 이슈 참조 및 수정 허용
1071
  text_issue_conflict_resolution_add_notes: 변경내용은 취소하고 덧글만 추가
1072
  text_issue_conflict_resolution_overwrite: 변경내용 강제적용 (이전 덧글을 제외하고 덮어 씁니다)
1073
  notice_issue_update_conflict: 이슈가 수정되는 동안 다른 사용자에 의해서 변경되었습니다.
1074
  text_issue_conflict_resolution_cancel: "변경내용을 되돌리고 다시 표시 %{link}"
1075
  permission_manage_related_issues: 연계된 이슈 관리
1076 1076
  field_ldap_filter: LDAP filter
1077
  label_search_for_watchers: Search for watchers to add
1078
  notice_account_deleted: Your account has been permanently deleted.
1079
  setting_unsubscribe: Allow users to delete their own account
1080
  button_delete_my_account: Delete my account
1077
  label_search_for_watchers: 추가할 이슈관계자 검색
1078
  notice_account_deleted: 당신의 계정이 완전히 삭제되었습니다.
1079
  setting_unsubscribe: 사용자들이 자신의 계정을 삭제토록 허용
1080
  button_delete_my_account: 나의계정삭제
1081 1081
  text_account_destroy_confirmation: |-
1082
    Are you sure you want to proceed?
1083
    Your account will be permanently deleted, with no way to reactivate it.
1082
    계속하시겠습니까?
1083
    계정이 삭제되면 복구할 수 없습니다.
    (1-1/1)