_gloc_rule_default: '|n| n==1 ? "" : "_plural" ' actionview_datehelper_select_day_prefix: actionview_datehelper_select_month_names: Enero,Febrero,Marzo,Abril,Mayo,Junio,Julio,Agosto,Septiembre,Octubre,Noviembre,Diciembre actionview_datehelper_select_month_names_abbr: Ene,Feb,Mar,Abr,Mayo,Jun,Jul,Ago,Sep,Oct,Nov,Dic actionview_datehelper_select_month_prefix: actionview_datehelper_select_year_prefix: actionview_datehelper_time_in_words_day: 1 día actionview_datehelper_time_in_words_day_plural: %d días actionview_datehelper_time_in_words_hour_about: una hora aproximadamente actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural: aproximadamente %d horas actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_single: una hora aproximadamente actionview_datehelper_time_in_words_minute: 1 minuto actionview_datehelper_time_in_words_minute_half: medio minuto actionview_datehelper_time_in_words_minute_less_than: menos de un minuto actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural: %d minutos actionview_datehelper_time_in_words_minute_single: 1 minuto actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than: menos de un segundo actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural: menos de %d segundos actionview_instancetag_blank_option: Por favor seleccione activerecord_error_accepted: debe ser aceptado activerecord_error_blank: no puede estar en blanco activerecord_error_circular_dependency: Esta relación podría crear una dependencia circular activerecord_error_confirmation: la confirmación no coincide activerecord_error_empty: no puede estar vacío activerecord_error_exclusion: está reservado activerecord_error_greater_than_start_date: debe ser posterior a la fecha de comienzo activerecord_error_inclusion: no está incluído en la lista activerecord_error_invalid: no es válido activerecord_error_not_a_date: no es una fecha válida activerecord_error_not_a_number: no es un número activerecord_error_not_same_project: no pertenece al mismo proyecto activerecord_error_taken: ya está siendo usado activerecord_error_too_long: es demasiado largo activerecord_error_too_short: es demasiado corto activerecord_error_wrong_length: la longitud es incorrecta button_activate: Activar button_add: Añadir button_annotate: Anotar button_apply: Aceptar button_archive: Archivar button_back: Atrás button_cancel: Cancelar button_change: Cambiar button_change_password: Cambiar contraseña button_check_all: Seleccionar todo button_clear: Anular button_configure: Configurar button_copy: Copiar button_create: Crear button_delete: Borrar button_download: Descargar button_edit: Modificar button_list: Listar button_lock: Bloquear button_log_time: Tiempo dedicado button_login: Conexión button_move: Mover button_quote: Citar button_rename: Renombrar button_reply: Responder button_reset: Reestablecer button_rollback: Volver a esta versión button_save: Guardar button_sort: Ordenar button_submit: Aceptar button_test: Probar button_unarchive: Desarchivar button_uncheck_all: No seleccionar nada button_unlock: Desbloquear button_unwatch: No monitorizar button_update: Actualizar button_view: Ver button_watch: Monitorizar default_activity_design: Diseño default_activity_development: Desarrollo default_doc_category_tech: Documentación técnica default_doc_category_user: Documentación de usuario default_issue_status_assigned: Asignada default_issue_status_closed: Cerrada default_issue_status_feedback: Comentarios default_issue_status_new: Nueva default_issue_status_rejected: Rechazada default_issue_status_resolved: Resuelta default_priority_high: Alta default_priority_immediate: Inmediata default_priority_low: Baja default_priority_normal: Normal default_priority_urgent: Urgente default_role_developper: Desarrollador default_role_manager: Jefe de proyecto default_role_reporter: Informador default_tracker_bug: Errores default_tracker_feature: Tareas default_tracker_support: Soporte enumeration_activities: Actividades (tiempo dedicado) enumeration_doc_categories: Categorías del documento enumeration_issue_priorities: Prioridad de las peticiones error_can_t_load_default_data: "No se ha podido cargar la configuración por defecto: %s" error_issue_not_found_in_project: 'La petición no se encuentra o no está asociada a este proyecto' error_scm_annotate: "No existe la entrada o no ha podido ser anotada" error_scm_command_failed: "Se produjo un error al acceder al repositorio: %s" error_scm_not_found: "La entrada y/o la revisión no existe en el repositorio." field_account: Cuenta field_activity: Actividad field_admin: Administrador field_assignable: Se pueden asignar peticiones a este perfil field_assigned_to: Asignado a field_attr_firstname: Cualidad del nombre field_attr_lastname: Cualidad del apellido field_attr_login: Cualidad del identificador field_attr_mail: Cualidad del Email field_auth_source: Modo de identificación field_author: Autor field_base_dn: DN base field_category: Categoría field_column_names: Columnas field_comments: Comentario field_comments_sorting: Mostrar comentarios field_created_on: Creado field_default_value: Estado por defecto field_delay: Retraso field_description: Descripción field_done_ratio: %% Realizado field_downloads: Descargas field_due_date: Fecha fin field_effective_date: Fecha field_estimated_hours: Tiempo estimado field_field_format: Formato field_filename: Fichero field_filesize: Tamaño field_firstname: Nombre field_fixed_version: Versión prevista field_hide_mail: Ocultar mi dirección de correo field_homepage: Sitio web field_host: Anfitrión field_hours: Horas field_identifier: Identificador field_is_closed: Petición resuelta field_is_default: Estado por defecto field_is_filter: Usado como filtro field_is_for_all: Para todos los proyectos field_is_in_chlog: Consultar las peticiones en el histórico field_is_in_roadmap: Consultar las peticiones en la planificación field_is_public: Público field_is_required: Obligatorio field_issue: Petición field_issue_to_id: Petición relacionada field_language: Idioma field_last_login_on: Última conexión field_lastname: Apellido field_login: Identificador field_mail: Correo electrónico field_mail_notification: Notificaciones por correo field_max_length: Longitud máxima field_min_length: Longitud mínima field_name: Nombre field_new_password: Nueva contraseña field_notes: Notas field_onthefly: Creación del usuario "al vuelo" field_parent: Proyecto padre field_parent_title: Página padre field_password: Contraseña field_password_confirmation: Confirmación field_port: Puerto field_possible_values: Valores posibles field_priority: Prioridad field_project: Proyecto field_redirect_existing_links: Redireccionar enlaces existentes field_regexp: Expresión regular field_role: Perfil field_searchable: Incluir en las búsquedas field_spent_on: Fecha field_start_date: Fecha de inicio field_start_page: Página principal field_status: Estado field_subject: Tema field_subproject: Proyecto secundario field_summary: Resumen field_time_zone: Zona horaria field_title: Título field_tracker: Tipo field_type: Tipo field_updated_on: Actualizado field_url: URL field_user: Usuario field_value: Valor field_version: Versión general_csv_decimal_separator: ',' general_csv_encoding: ISO-8859-15 general_csv_separator: ';' general_day_names: Lunes,Martes,Miércoles,Jueves,Viernes,Sábado,Domingo general_first_day_of_week: '1' general_fmt_age: %d año general_fmt_age_plural: %d años general_fmt_date: %%d/%%m/%%Y general_fmt_datetime: %%d/%%m/%%Y %%H:%%M general_fmt_datetime_short: %%d/%%m %%H:%%M general_fmt_time: %%H:%%M general_lang_name: 'Español' general_pdf_encoding: ISO-8859-15 general_text_No: 'No' general_text_Yes: 'Sí' general_text_no: 'no' general_text_yes: 'sí' gui_validation_error: 1 error gui_validation_error_plural: %d errores label_activity: Actividad label_add_another_file: Añadir otro fichero label_add_note: Añadir una nota label_added: añadido label_added_time_by: Añadido por %s hace %s label_administration: Administración label_age: Edad label_ago: hace label_all: todos label_all_time: todo el tiempo label_all_words: Todas las palabras label_and_its_subprojects: %s y proyectos secundarios label_applied_status: Aplicar estado label_assigned_to_me_issues: Peticiones que me están asignadas label_associated_revisions: Revisiones asociadas label_attachment: Fichero label_attachment_delete: Borrar el fichero label_attachment_new: Nuevo fichero label_attachment_plural: Ficheros label_attribute: Cualidad label_attribute_plural: Cualidades label_auth_source: Modo de autenticación label_auth_source_new: Nuevo modo de autenticación label_auth_source_plural: Modos de autenticación label_authentication: Autenticación label_blocked_by: bloqueado por label_blocks: bloquea a label_board: Foro label_board_new: Nuevo foro label_board_plural: Foros label_boolean: Booleano label_browse: Hojear label_bulk_edit_selected_issues: Editar las peticiones seleccionadas label_calendar: Calendario label_change_log: Cambios label_change_plural: Cambios label_change_properties: Cambiar propiedades label_change_status: Cambiar el estado label_change_view_all: Ver todos los cambios label_changes_details: Detalles de todos los cambios label_changeset_plural: Cambios label_chronological_order: En orden cronológico label_closed_issues: cerrada label_closed_issues_plural: cerradas label_comment: Comentario label_comment_add: Añadir un comentario label_comment_added: Comentario añadido label_comment_delete: Borrar comentarios label_comment_plural: Comentarios label_commits_per_author: Commits por autor label_commits_per_month: Commits por mes label_confirmation: Confirmación label_contains: contiene label_copied: copiado label_copy_workflow_from: Copiar flujo de trabajo desde label_current_status: Estado actual label_current_version: Versión actual label_custom_field: Campo personalizado label_custom_field_new: Nuevo campo personalizado label_custom_field_plural: Campos personalizados label_date: Fecha label_date_from: Desde label_date_range: Rango de fechas label_date_to: Hasta label_day_plural: días label_default: Por defecto label_default_columns: Columnas por defecto label_deleted: suprimido label_details: Detalles label_diff_inline: en línea label_diff_side_by_side: cara a cara label_disabled: deshabilitado label_display_per_page: 'Por página: %s' label_document: Documento label_document_added: Documento añadido label_document_new: Nuevo documento label_document_plural: Documentos label_download: %d Descarga label_download_plural: %d Descargas label_downloads_abbr: D/L label_duplicated_by: duplicada por label_duplicates: duplicada de label_end_to_end: fin a fin label_end_to_start: fin a principio label_enumeration_new: Nuevo valor label_enumerations: Listas de valores label_environment: Entorno label_equals: igual label_example: Ejemplo label_export_to: 'Exportar a:' label_f_hour: %.2f hora label_f_hour_plural: %.2f horas label_feed_plural: Feeds label_feeds_access_key_created_on: Clave de acceso por RSS creada hace %s label_file_added: Fichero añadido label_file_plural: Archivos label_filter_add: Añadir el filtro label_filter_plural: Filtros label_float: Flotante label_follows: posterior a label_gantt: Gantt label_general: General label_generate_key: Generar clave label_help: Ayuda label_history: Histórico label_home: Inicio label_in: en label_in_less_than: en menos que label_in_more_than: en más que label_incoming_emails: Correos entrantes label_index_by_date: Índice por fecha label_index_by_title: Índice por título label_information: Información label_information_plural: Información label_integer: Número label_internal: Interno label_issue: Petición label_issue_added: Petición añadida label_issue_category: Categoría de las peticiones label_issue_category_new: Nueva categoría label_issue_category_plural: Categorías de las peticiones label_issue_new: Nueva petición label_issue_plural: Peticiones label_issue_status: Estado de la petición label_issue_status_new: Nuevo estado label_issue_status_plural: Estados de las peticiones label_issue_tracking: Peticiones label_issue_updated: Petición actualizada label_issue_view_all: Ver todas las peticiones label_issue_watchers: Seguidores label_issues_by: Peticiones por %s label_jump_to_a_project: Ir al proyecto... label_language_based: Basado en el idioma label_last_changes: últimos %d cambios label_last_login: Última conexión label_last_month: último mes label_last_n_days: últimos %d días label_last_updates: Actualizado label_last_updates_plural: %d Actualizados label_last_week: última semana label_latest_revision: Última revisión label_latest_revision_plural: Últimas revisiones label_ldap_authentication: Autenticación LDAP label_less_than_ago: hace menos de label_list: Lista label_loading: Cargando... label_logged_as: Conectado como label_login: Conexión label_logout: Desconexión label_max_size: Tamaño máximo label_me: yo mismo label_member: Miembro label_member_new: Nuevo miembro label_member_plural: Miembros label_message_last: Último mensaje label_message_new: Nuevo mensaje label_message_plural: Mensajes label_message_posted: Mensaje añadido label_min_max_length: Longitud mín - máx label_modification: %d modificación label_modification_plural: %d modificaciones label_modified: modificado label_module_plural: Módulos label_month: Mes label_months_from: meses de label_more: Más label_more_than_ago: hace más de label_my_account: Mi cuenta label_my_page: Mi página label_my_projects: Mis proyectos label_new: Nuevo label_new_statuses_allowed: Nuevos estados autorizados label_news: Noticia label_news_added: Noticia añadida label_news_latest: Últimas noticias label_news_new: Nueva noticia label_news_plural: Noticias label_news_view_all: Ver todas las noticias label_next: Siguiente label_no_change_option: (Sin cambios) label_no_data: Ningún dato a mostrar label_nobody: nadie label_none: ninguno label_not_contains: no contiene label_not_equals: no igual label_on: de label_open_issues: abierta label_open_issues_plural: abiertas label_optional_description: Descripción opcional label_options: Opciones label_overall_activity: Actividad global label_overview: Vistazo label_password_lost: ¿Olvidaste la contraseña? label_per_page: Por página label_permissions: Permisos label_permissions_report: Informe de permisos label_personalize_page: Personalizar esta página label_planning: Planificación label_please_login: Conexión label_plugins: Extensiones label_precedes: anterior a label_preferences: Preferencias label_preview: Previsualizar label_previous: Anterior label_project: Proyecto label_project_all: Todos los proyectos label_project_latest: Últimos proyectos label_project_new: Nuevo proyecto label_project_plural: Proyectos label_public_projects: Proyectos públicos label_query: Consulta personalizada label_query_new: Nueva consulta label_query_plural: Consultas personalizadas label_read: Leer... label_register: Registrar label_registered_on: Inscrito el label_registration_activation_by_email: activación de cuenta por correo label_registration_automatic_activation: activación automática de cuenta label_registration_manual_activation: activación manual de cuenta label_related_issues: Peticiones relacionadas label_relates_to: relacionada con label_relation_delete: Eliminar relación label_relation_new: Nueva relación label_renamed: renombrado label_reply_plural: Respuestas label_report: Informe label_report_plural: Informes label_reported_issues: Peticiones registradas por mí label_repository: Repositorio label_repository_plural: Repositorios label_result_plural: Resultados label_reverse_chronological_order: En orden cronológico inverso label_revision: Revisión label_revision_plural: Revisiones label_roadmap: Planificación label_roadmap_due_in: Finaliza en %s label_roadmap_no_issues: No hay peticiones para esta versión label_roadmap_overdue: %s tarde label_role: Perfil label_role_and_permissions: Perfiles y permisos label_role_new: Nuevo perfil label_role_plural: Perfiles label_scm: SCM label_search: Búsqueda label_search_titles_only: Buscar sólo en títulos label_send_information: Enviar información de la cuenta al usuario label_send_test_email: Enviar un correo de prueba label_settings: Configuración label_show_completed_versions: Muestra las versiones terminadas label_sort_by: Ordenar por %s label_sort_higher: Subir label_sort_highest: Primero label_sort_lower: Bajar label_sort_lowest: Último label_spent_time: Tiempo dedicado label_start_to_end: principio a fin label_start_to_start: principio a principio label_statistics: Estadísticas label_stay_logged_in: Recordar conexión label_string: Texto label_subproject_plural: Proyectos secundarios label_text: Texto largo label_theme: Tema label_this_month: este mes label_this_week: esta semana label_this_year: este año label_time_tracking: Control de tiempo label_today: hoy label_topic_plural: Temas label_total: Total label_tracker: Tipo label_tracker_new: Nuevo tipo label_tracker_plural: Tipos de peticiones label_updated_time: Actualizado hace %s label_updated_time_by: Actualizado por %s hace %s label_used_by: Utilizado por label_user: Usuario label_user_activity: "Actividad de %s" label_user_mail_no_self_notified: "No quiero ser avisado de cambios hechos por mí" label_user_mail_option_all: "Para cualquier evento en todos mis proyectos" label_user_mail_option_none: "Sólo para elementos monitorizados o relacionados conmigo" label_user_mail_option_selected: "Para cualquier evento de los proyectos seleccionados..." label_user_new: Nuevo usuario label_user_plural: Usuarios label_version: Versión label_version_new: Nueva versión label_version_plural: Versiones label_view_diff: Ver diferencias label_view_revisions: Ver las revisiones label_watched_issues: Peticiones monitorizadas label_week: Semana label_wiki: Wiki label_wiki_edit: Wiki edicción label_wiki_edit_plural: Wiki edicciones label_wiki_page: Wiki página label_wiki_page_plural: Wiki páginas label_workflow: Flujo de trabajo label_year: Año label_yesterday: ayer mail_body_account_activation_request: 'Se ha inscrito un nuevo usuario (%s). La cuenta está pendiende de aprobación:' mail_body_account_information: Información sobre su cuenta mail_body_account_information_external: Puede usar su cuenta "%s" para conectarse. mail_body_lost_password: 'Para cambiar su contraseña, haga clic en el siguiente enlace:' mail_body_register: 'Para activar su cuenta, haga clic en el siguiente enlace:' mail_body_reminder: "%d peticion(es) asignadas a tí finalizan en los próximos %d días:" mail_subject_account_activation_request: Petición de activación de cuenta %s mail_subject_lost_password: Tu contraseña del %s mail_subject_register: Activación de la cuenta del %s mail_subject_reminder: "%d peticion(es) finalizan en los próximos días" notice_account_activated: Su cuenta ha sido activada. Ya puede conectarse. notice_account_invalid_creditentials: Usuario o contraseña inválido. notice_account_lost_email_sent: Se le ha enviado un correo con instrucciones para elegir una nueva contraseña. notice_account_password_updated: Contraseña modificada correctamente. notice_account_pending: "Su cuenta ha sido creada y está pendiende de la aprobación por parte del administrador." notice_account_register_done: Cuenta creada correctamente. Para activarla, haga clic sobre el enlace que le ha sido enviado por correo. notice_account_unknown_email: Usuario desconocido. notice_account_updated: Cuenta actualizada correctamente. notice_account_wrong_password: Contraseña incorrecta. notice_can_t_change_password: Esta cuenta utiliza una fuente de autenticación externa. No es posible cambiar la contraseña. notice_default_data_loaded: Configuración por defecto cargada correctamente. notice_email_error: Ha ocurrido un error mientras enviando el correo (%s) notice_email_sent: Se ha enviado un correo a %s notice_failed_to_save_issues: "Imposible grabar %s peticion(es) en %d seleccionado: %s." notice_feeds_access_key_reseted: Su clave de acceso para RSS ha sido reiniciada. notice_file_not_found: La página a la que intenta acceder no existe. notice_locking_conflict: Los datos han sido modificados por otro usuario. notice_no_issue_selected: "Ninguna petición seleccionada. Por favor, compruebe la petición que quiere modificar" notice_not_authorized: No tiene autorización para acceder a esta página. notice_successful_connection: Conexión correcta. notice_successful_create: Creación correcta. notice_successful_delete: Borrado correcto. notice_successful_update: Modificación correcta. notice_unable_delete_version: No se puede borrar la versión permission_add_issue_notes: Añadir notas permission_add_issue_watchers: Añadir seguidores permission_add_issues: Añadir peticiones permission_add_messages: Enviar mensajes permission_browse_repository: Hojear repositiorio permission_comment_news: Comentar noticias permission_commit_access: Acceso de escritura permission_delete_issues: Borrar peticiones permission_delete_messages: Borrar mensajes permission_delete_own_messages: Borrar mensajes propios permission_delete_wiki_pages: Borrar páginas wiki permission_delete_wiki_pages_attachments: Borrar ficheros permission_edit_issue_notes: Modificar notas permission_edit_issues: Modificar peticiones permission_edit_messages: Modificar mensajes permission_edit_own_issue_notes: Modificar notas propias permission_edit_own_messages: Editar mensajes propios permission_edit_own_time_entries: Modificar tiempos dedicados propios permission_edit_project: Modificar proyecto permission_edit_time_entries: Modificar tiempos dedicados permission_edit_wiki_pages: Modificar páginas wiki permission_log_time: Anotar tiempo dedicado permission_manage_boards: Administrar foros permission_manage_categories: Administrar categorías de peticiones permission_manage_documents: Administrar documentos permission_manage_files: Administrar ficheros permission_manage_issue_relations: Administrar relación con otras peticiones permission_manage_members: Administrar miembros permission_manage_news: Administrar noticias permission_manage_public_queries: Administrar consultas públicas permission_manage_repository: Administrar repositorio permission_manage_versions: Administrar versiones permission_manage_wiki: Administrar wiki permission_move_issues: Mover peticiones permission_protect_wiki_pages: Proteger páginas wiki permission_rename_wiki_pages: Renombrar páginas wiki permission_save_queries: Grabar consultas permission_select_project_modules: Seleccionar módulos del proyecto permission_view_calendar: Ver calendario permission_view_changesets: Ver cambios permission_view_documents: Ver documentos permission_view_files: Ver ficheros permission_view_gantt: Ver diagrama de Gantt permission_view_issue_watchers: Ver lista de seguidores permission_view_messages: Ver mensajes permission_view_time_entries: Ver tiempo dedicado permission_view_wiki_edits: Ver histórico del wiki permission_view_wiki_pages: Ver wiki project_module_boards: Foros project_module_documents: Documentos project_module_files: Ficheros project_module_issue_tracking: Peticiones project_module_news: Noticias project_module_repository: Repositorio project_module_time_tracking: Control de tiempo project_module_wiki: Wiki setting_activity_days_default: Días a mostrar en la actividad de proyecto setting_app_subtitle: Subtítulo de la aplicación setting_app_title: Título de la aplicación setting_attachment_max_size: Tamaño máximo del fichero setting_autofetch_changesets: Autorellenar los commits del repositorio setting_autologin: Conexión automática setting_bcc_recipients: Ocultar las copias de carbón (bcc) setting_commit_fix_keywords: Palabras clave para la corrección setting_commit_logs_encoding: Codificación de los mensajes de commit setting_commit_ref_keywords: Palabras clave para la referencia setting_cross_project_issue_relations: Permitir relacionar peticiones de distintos proyectos setting_date_format: Formato de fecha setting_default_language: Idioma por defecto setting_default_projects_public: Los proyectos nuevos son públicos por defecto setting_diff_max_lines_displayed: Número máximo de diferencias mostradas setting_display_subprojects_issues: Mostrar por defecto peticiones de proy. secundarios en el principal setting_emails_footer: Pie de mensajes setting_enabled_scm: Activar SCM setting_feeds_limit: Límite de contenido para sindicación setting_gravatar_enabled: Usar iconos de usuario (Gravatar) setting_host_name: Nombre y ruta del servidor setting_issue_list_default_columns: Columnas por defecto para la lista de peticiones setting_issues_export_limit: Límite de exportación de peticiones setting_login_required: Se requiere identificación setting_mail_from: Correo desde el que enviar mensajes setting_mail_handler_api_enabled: Activar SW para mensajes entrantes setting_mail_handler_api_key: Clave de la API setting_per_page_options: Objetos por página setting_plain_text_mail: sólo texto plano (no HTML) setting_protocol: Protocolo setting_repositories_encodings: Codificaciones del repositorio setting_self_registration: Registro permitido setting_sequential_project_identifiers: Generar identificadores de proyecto setting_sys_api_enabled: Habilitar SW para la gestión del repositorio setting_text_formatting: Formato de texto setting_time_format: Formato de hora setting_user_format: Formato de nombre de usuario setting_welcome_text: Texto de bienvenida setting_wiki_compression: Compresión del historial del Wiki status_active: activo status_locked: bloqueado status_registered: registrado text_are_you_sure: ¿Está seguro? text_assign_time_entries_to_project: Asignar las horas al proyecto text_caracters_maximum: %d caracteres como máximo. text_caracters_minimum: %d caracteres como mínimo text_comma_separated: Múltiples valores permitidos (separados por coma). text_default_administrator_account_changed: Cuenta de administrador por defecto modificada text_destroy_time_entries: Borrar las horas text_destroy_time_entries_question: Existen %.02f horas asignadas a la petición que quiere borrar. ¿Qué quiere hacer ? text_diff_truncated: '... Diferencia truncada por exceder el máximo tamaño visualizable.' text_email_delivery_not_configured: "El envío de correos no está configurado, y las notificaciones se han desactivado. \n Configure el servidor de SMTP en config/email.yml y reinicie la aplicación para activar los cambios." text_enumeration_category_reassign_to: 'Reasignar al siguiente valor:' text_enumeration_destroy_question: '%d objetos con este valor asignado.' text_file_repository_writable: Se puede escribir en el repositorio text_issue_added: Petición %s añadida por %s. text_issue_category_destroy_assignments: Dejar las peticiones sin categoría text_issue_category_destroy_question: Algunas peticiones (%d) están asignadas a esta categoría. ¿Qué desea hacer? text_issue_category_reassign_to: Reasignar las peticiones a la categoría text_issue_updated: La petición %s ha sido actualizada por %s. text_issues_destroy_confirmation: '¿Seguro que quiere borrar las peticiones seleccionadas?' text_issues_ref_in_commit_messages: Referencia y petición de corrección en los mensajes text_journal_changed: cambiado de %s a %s text_journal_deleted: suprimido text_journal_set_to: fijado a %s text_length_between: Longitud entre %d y %d caracteres. text_load_default_configuration: Cargar la configuración por defecto text_min_max_length_info: 0 para ninguna restricción text_no_configuration_data: "Todavía no se han configurado perfiles, ni tipos, estados y flujo de trabajo asociado a peticiones. Se recomiendo encarecidamente cargar la configuración por defecto. Una vez cargada, podrá modificarla." text_project_destroy_confirmation: ¿Estás seguro de querer eliminar el proyecto? text_project_identifier_info: 'Letras minúsculas (a-z), números y signos de puntuación permitidos.
Una vez guardado, el identificador no puede modificarse.' text_reassign_time_entries: 'Reasignar las horas a esta petición:' text_regexp_info: ej. ^[A-Z0-9]+$ text_repository_usernames_mapping: "Establezca la correspondencia entre los usuarios de Redmine y los presentes en el log del repositorio.\nLos usuarios con el mismo nombre o correo en Redmine y en el repositorio serán asociados automáticamente." text_rmagick_available: RMagick disponible (opcional) text_select_mail_notifications: Seleccionar los eventos a notificar text_select_project_modules: 'Seleccione los módulos a activar para este proyecto:' text_status_changed_by_changeset: Aplicado en los cambios %s text_subprojects_destroy_warning: 'Los proyectos secundarios: %s también se eliminarán' text_tip_task_begin_day: tarea que comienza este día text_tip_task_begin_end_day: tarea que comienza y termina este día text_tip_task_end_day: tarea que termina este día text_tracker_no_workflow: No hay ningún flujo de trabajo definido para este tipo de petición text_unallowed_characters: Caracteres no permitidos text_user_mail_option: "De los proyectos no seleccionados, sólo recibirá notificaciones sobre elementos monitorizados o elementos en los que esté involucrado (por ejemplo, peticiones de las que usted sea autor o asignadas a usted)." text_user_wrote: '%s escribió:' text_wiki_destroy_confirmation: ¿Seguro que quiere borrar el wiki y todo su contenido? text_workflow_edit: Seleccionar un flujo de trabajo para actualizar