en:
# Text direction: Nga-e-Majta-Në-të-Djathtë (ltr) ose Nga-e-Djathta-Në-të-Majtë (rtl)
direction: ltr
date:
formats:
# Use the strftime parameters for formats.
# When no format has been given, it uses default.
# You can provide other formats here if you like!
default: "%m/%d/%Y"
short: "%d %b"
long: "%d %B, %Y"
day_names: [E diel, E hënë, E martë, E mërkurë, E enjte, E premte, E shtunë]
abbr_day_names: [Die, Hën, Mar, Mër, Enj, Pre, Sht]
# Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
month_names: [~, Janar, Shkurt, Mars, Prill, Maj, Qershor, Korrik, Gusht, Shtator, Tetor, Nëntor, Dhjetor]
abbr_month_names: [~, Jan, Shk, Mar, Pri, Maj, Qer, Kor, Gus, Sht, Tet, Nën, Dhj]
# Used in date_select and datime_select.
order:
- :vit
- :muaj
- :ditë
time:
formats:
default: "%d/%m/%Y %I:%M %p"
time: "%I:%M %p"
short: "%d %b %H:%M"
long: "%d %B, %Y %H:%M"
am: "am"
pm: "pm"
datetime:
distance_in_words:
half_a_minute: "gjysmë minute"
less_than_x_seconds:
one: "më pak se 1 sekondë"
other: "më pak se %{count} sekonda"
x_seconds:
one: "1 sekondë"
other: "%{count} sekonda"
less_than_x_minutes:
one: "më pak se një minutë"
other: "më pak se %{count} minuta"
x_minutes:
one: "1 minutë"
other: "%{count} minuta"
about_x_hours:
one: "rreth 1 orë"
other: "rreth %{count} orë"
x_hours:
one: "1 orë"
other: "%{count} orë"
x_days:
one: "1 ditë"
other: "%{count} ditë"
about_x_months:
one: "rreth 1 muaj"
other: "rreth %{count} muaj"
x_months:
one: "1 muaj"
other: "%{count} muaj"
about_x_years:
one: "rreth 1 vit"
other: "rreth %{count} vjet"
over_x_years:
one: "mbi 1 vit"
other: "mbi %{count} vjet"
almost_x_years:
one: "thuajse 1 vit"
other: "thuajse %{count} vjet"
number:
format:
separator: "."
delimiter: ""
precision: 3
human:
format:
delimiter: ""
precision: 3
storage_units:
format: "%n %u"
units:
byte:
one: "Bajt"
other: "Bajte"
kb: "KB"
mb: "MB"
gb: "GB"
tb: "TB"
# Used in array.to_sentence.
support:
array:
sentence_connector: "dhe"
skip_last_comma: false
activerecord:
errors:
template:
header:
one: "Ruajtja e këtij %{model} u pengua nga 1 gabim"
other: "Ruajtja e këtij %{model} u pengua nga %{count} gabime"
messages:
inclusion: "s’përfshihet te lista"
exclusion: "është i rezervuar"
invalid: "është i pavlefshëm"
confirmation: "s’përputhet me ripohimin"
accepted: "duhet pranuar"
empty: "s’mund të jetë i zbrazët"
blank: "s’mund të jetë hiç"
too_long: "është shumë i gjatë (maksimumi është %{count} shenja)"
too_short: "është shumë i shkurtër (minimumi është %{count} shenja)"
wrong_length: "ka gjatësi të gabuar (duhet të jetë %{count} shenja)"
taken: "është zënë tashmë"
not_a_number: "s’është numër"
not_a_date: "s’është datë e vlefshme"
greater_than: "duhet të jetë më e madhe se %{count}"
greater_than_or_equal_to: "duhet të jetë më e madhe ose baras me %{count}"
equal_to: "duhet të jetë baras me %{count}"
less_than: "duhet të jetë më e vogël se %{count}"
less_than_or_equal_to: "duhet të jetë më e vogël ose baras me %{count}"
odd: "duhet të jetë numër tek"
even: "duhet të jetë numër çift"
greater_than_start_date: "duhet të jetë më e madhe se data e fillimit"
not_same_project: "s’bën pjesë te i njëjti projekt"
circular_dependency: "Kjo marrëdhënie do të krijonte një varësi rrethore"
cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Një çështje s’mund të lidhet te një nga nënpunët e veta"
earlier_than_minimum_start_date: "s’mund të bjerë më herët se sa %{date}, për shkak të çështjeve të mëparshme"
not_a_regexp: "s’është shprehje e rregullt e vlefshme"
open_issue_with_closed_parent: "Një çështje e hapur s’mund t’i bashkëngjitet një pune mëmë të mbyllur"
must_contain_uppercase: "duhet të përmbajë shkronja të mëdha (A-Z)"
must_contain_lowercase: "duhet të përmbajë shkronja të vogla (a-z)"
must_contain_digits: "duhet të përmbajë shifra (0-9)"
must_contain_special_chars: "duhet të përmbajë shenja speciale (!, $, %, …)"
actionview_instancetag_blank_option: Ju lutemi, përzgjidhni
general_text_No: 'Jo'
general_text_Yes: 'Po'
general_text_no: 'jo'
general_text_yes: 'po'
general_lang_name: 'Shqip'
general_csv_separator: ','
general_csv_decimal_separator: '.'
general_csv_encoding: ISO-8859-1
general_pdf_fontname: freesans
general_pdf_monospaced_fontname: freemono
general_first_day_of_week: '7'
notice_account_updated: Llogaria u përditësua me sukses.
notice_account_invalid_credentials: Përdorues ose fjalëkalim i pavlefshëm
notice_account_password_updated: Fjalëkalimi i përditësua me sukses.
notice_account_wrong_password: Fjalëkalim i gabuar
notice_account_register_done: Llogaria u krijua me sukses. Te %{email} u dërgua një email që përmban udhëzimet si të aktivizohet llogaria juaj.
notice_account_unknown_email: Përdorues i panjohur.
notice_account_not_activated_yet: S’e keni aktivizuar ende llogarinë tuaj. Nëse doni të merrni një email të ri aktivizimi, ju lutemi, klikoni mbi këtë lidhje.
notice_account_locked: Llogaria juaj është e kyçur.
notice_can_t_change_password: Kjo llogari përdor një burim të jashtëm mirëfilltësimesh. E pamundur të ndryshohet fjalëkalimi.
notice_account_lost_email_sent: Ju është dërguar një email me udhëzime si të zgjidhet një fjalëkalim i ri.
notice_account_activated: Llogaria juaj u aktivizua. Tani mund të bëni hyrjen në të.
notice_successful_create: Krijim i suksesshëm.
notice_successful_update: Përditësim i suksesshëm.
notice_successful_delete: Fshirje e suksesshme.
notice_successful_connection: Lidhje e suksesshme.
notice_file_not_found: Faqja ku po rrekeni të hyni s’ekziston ose është hequr.
notice_locking_conflict: Të dhënat janë përditësuar nga një tjetër përdorues.
notice_not_authorized: S’jeni i autorizuar të hyni në këtë faqe.
notice_not_authorized_archived_project: Projekti ku po rrekeni të hyni është arkivuar.
notice_email_sent: "U dërgua një email te %{value}"
notice_email_error: "Ndodhi një gabim teksa dërgohej email (%{value})"
notice_feeds_access_key_reseted: Kyçi juaj për përdorim të Atom-it u ricaktua.
notice_api_access_key_reseted: Kyçi juaj për përdorim të API-t u ricaktua.
notice_failed_to_save_issues: "S’u arrit të ruhej %{count} çështje në %{total} të përzgjedhura: %{ids}."
notice_failed_to_save_time_entries: "S’u arrit të ruhej %{count} zë(ra) kohe në %{total} të përzgjedhur: %{ids}."
notice_failed_to_save_members: "S’u arrit të ruhej anëtar(ë): %{errors}."
notice_no_issue_selected: "S’është përzgjedhur çështje! Ju lutemi, u vini shenjë çështjeve që doni të përpunoni."
notice_account_pending: "Llogaria juaj u krijua dhe tani po pret miratim në përgjegjësi."
notice_default_data_loaded: Formësimi parazgjedhje u ngarkua me sukses.
notice_unable_delete_version: S’arrihet të fshihet version.
notice_unable_delete_time_entry: S’arrihet të fshihet që regjistrimi kohor.
notice_issue_done_ratios_updated: U përditësuan përpjesëtime përfundimi çështjesh.
notice_gantt_chart_truncated: "Grafiku u cungua, ngaqë tejkalon numrin maksimum të objekteve që mund të shfaqen (%{max})"
notice_issue_successful_create: "Çështja %{id} u krijua."
notice_issue_update_conflict: "Çështja është përditësuar nga një tjetër përdorues teksa e përpunonit."
notice_account_deleted: "Llogaria juaj është fshirë përgjithmonë."
notice_user_successful_create: "Përdoruesi %{id} u krijua."
notice_new_password_must_be_different: Fjalëkalimi i ri duhet të jetë i ndryshëm nga fjalëkalimi i tanishëm
notice_import_finished: "U importuan %{count} objekte"
notice_import_finished_with_errors: "S’u importuan dot %{count} nga %{total} objekte gjithsej"
notice_issue_not_closable_by_open_tasks: "Kjo çështje s’mund të mbyllet, ngaqë ka të paktën një nënpunë të hapur."
notice_issue_not_closable_by_blocking_issue: "Kjo çështje s’mund të mbyllet, ngaqë është e bllokuar nga të paktën një çështje e hapur."
notice_issue_not_reopenable_by_closed_parent_issue: "Kjo çështje s’mund të rihapet, ngaqë çështja mëmë e saj është e mbyllur."
error_can_t_load_default_data: "S’u ngarkua dot formësimi parazgjedhje: %{value}"
error_scm_not_found: "Zëri ose rishikimi s’u gjet te depoja."
error_scm_command_failed: "Ndodhi një gabim teksa provohej të hyhej te depoja: %{value}"
error_scm_annotate: "Zëri s’ekziston ose s’mund t’i vihet shënim."
error_scm_annotate_big_text_file: "Zërit s’mund t’i vihet shënim, ngaqë tejkalon madhësi maksimum kartelash tekst."
error_issue_not_found_in_project: 'Çështja s’u gjet ose s’i përket këtij projekti'
error_no_tracker_in_project: 'S’ka ndjekës përshoqëruar këtij projekti. Ju lutemi, kontrolloni rregullimet e Projektit.'
error_no_default_issue_status: 'S’është përkufizuar gjendje parazgjedhje çështjesh. Ju lutemi, kontrolloni formësimin tuaj (Shkoni te "Administrim -> Gjendje çështjesh").'
error_can_not_delete_custom_field: S’arrihet të fshihet fushë vetjake
error_can_not_delete_tracker: "Ky ndjekës përmban çështje dhe s’mund të fshihet."
error_can_not_remove_role: "Ky rol është në përdorim dhe s’mund të fshihet."
error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: 'S’mund të rihapet një çështje caktuar një versioni të mbyllur'
error_can_not_archive_project: Ky projekt s’mund të arkivohet
error_issue_done_ratios_not_updated: "S’u përditësuan përpjesëtime përfundimesh çështjesh."
error_workflow_copy_source: 'Ju lutemi, përzgjidhni një ndjekës ose rol burim'
error_workflow_copy_target: 'Ju lutemi, përzgjidhni ndjekës dhe rol(e) objektiv'
error_unable_delete_issue_status: 'S’arrihet të fshihet gjendje çështjeje (%{value})'
error_unable_to_connect: "S’arrihet të bëhet lidhja (%{value})"
error_attachments_too_many: "Kjo kartelë s’mund të ngarkohet, ngaqë tejkalon numrin maksimum të kartelave që mund të bashkëngjiten njëherësh (%{max_number_of_files})"
error_attachment_too_big: "Kjo kartelë s’mund të ngarkohet, ngaqë tejkalon maksimumin e lejuar për madhësi kartelash (%{max_size})"
error_bulk_download_size_too_big: "Këto bashkëngjitje s’mund të shkarkohen në masë, ngaqë madhësia gjithsej e kartelave tejkalon madhësinë maksimum të lejuar (%{max_size})"
error_session_expired: "Sesioni juaj ka skaduar. Ju lutemi, ribëni hyrjen."
error_token_expired: "Kjo lidhje rimarrjeje fjalëkalimi ka skaduar, ju lutemi, riprovoni."
warning_attachments_not_saved: "S’u ruajt dot %{count} kartelë(a)."
error_password_expired: "Fjalëkalimi juaj ka skaduar ose përgjegjësi ju kërkon ta ndryshoni."
error_invalid_file_encoding: "Kartela s’është një kartelë e vlefshme e koduar si %{encoding}"
error_invalid_csv_file_or_settings: "Kartela s’është kartelë CSV ose nuk përputhet me rregullimet më poshtë"
error_can_not_read_import_file: "Ndodhi një gabim teksa lexohej kartela për importim"
error_attachment_extension_not_allowed: "Zgjatimi i bashkëngjitjes %{extension} nuk lejohet"
error_ldap_bind_credentials: "Llogari/Fjalëkalim LDAP i pavlefshëm"
error_no_tracker_allowed_for_new_issue_in_project: "Projekti s’ka ndonjë ndjekës për të cilin mund të krijoni një çështje"
error_no_projects_with_tracker_allowed_for_new_issue: "S’ka projekte me ndjekës për të cilët mund të krijoni një çështje"
error_move_of_child_not_possible: "Nënpuna %{child} s’u shpu dot te projekti i ri: %{errors}"
error_cannot_reassign_time_entries_to_an_issue_about_to_be_deleted: "Koha e harxhuar nuk mund t’i ricaktohet një çështjeje që është gati për t’u fshirë"
warning_fields_cleared_on_bulk_edit: "Ndryshimet do të sjellin fshirjen e vetvetishme të vlerave prej një ose më shumë fushash te objektet e përzgjedhur"
error_exceeds_maximum_hours_per_day: "S’mund të regjistrohen më shumë se %{max_hours} orë në të njëjtën ditë (janë regjistruar tashmë %{logged_hours} orë)"
error_can_not_delete_auth_source: "Kjo mënyrë mirëfilltësimesh është në përdorim dhe s’mund të fshihet."
error_spent_on_future_date: "S’mund të regjistrohet kohë në një datë të ardhshme"
error_not_allowed_to_log_time_for_other_users: "S’keni leje të regjistroni kohë për përdorues të tjerë"
mail_subject_lost_password: "Fjalëkalimi juaj %{value}"
mail_body_lost_password: 'Që të ndryshoni fjalëkalimin, klikoni mbi lidhjen vijuese:'
mail_body_lost_password_validity: 'Ju lutemi, mbani parasysh se fjalëkalimin mundeni ta ndryshoni vetëm një herë duke përdorur këtë lidhje.'
mail_subject_register: "Aktivizim i llogarisë tuaj %{value}"
mail_body_register: 'Që të aktivizoni llogarinë tuaj, klikoni mbi lidhjen vijuese:'
mail_body_account_information_external: "Që të hyni, mund të përdorni llogarinë tuaj %{value}."
mail_body_account_information: Të dhëna të llogarisë tuaj
mail_subject_account_activation_request: "Kërkesë aktivizimi llogarie %{value}"
mail_body_account_activation_request: "U regjistrua një përdorues i ri (%{value}). Llogaria po pret miratimin tuaj:"
mail_subject_reminder: "%{count} çështje që skadojnë në %{days} ditët e ardhshme"
mail_body_reminder: "%{count} çështje që ju janë caktuar juve skadojnë në %{days} ditët e ardhshme:"
mail_subject_wiki_content_added: "U shtua faqja wiki '%{id}'"
mail_body_wiki_content_added: "Faqja wiki '%{id}' është shtuar nga %{author}."
mail_subject_wiki_content_updated: "Faqja wiki '%{id}' është përditësuar"
mail_body_wiki_content_updated: "Faqja wiki '%{id}' është përditësuar nga %{author}."
mail_subject_security_notification: "Njoftim sigurie"
mail_body_security_notification_change: "%{field} u ndryshua."
mail_body_security_notification_change_to: "%{field} u ndryshua në %{value}."
mail_body_security_notification_add: "U shtua %{field} %{value}."
mail_body_security_notification_remove: "U hoq %{field} %{value}."
mail_body_security_notification_notify_enabled: "Adresa email %{value} tanimë merr njoftime."
mail_body_security_notification_notify_disabled: "Adresa email %{value} s’merr më njoftime."
mail_body_settings_updated: "U ndryshuan rregullimet vijuese:"
mail_body_password_updated: "Fjalëkalimi juaj u ndryshua."
field_name: Emër
field_description: Përshkrim
field_summary: Përmbledhje
field_is_required: E domosdoshme
field_firstname: Emër
field_lastname: Mbiemër
field_mail: Email
field_address: Email
field_filename: Kartelë
field_filesize: Madhësi
field_downloads: Shkarkime
field_author: Autor
field_created_on: Krijuar më
field_updated_on: Përditësuar më
field_closed_on: Mbyllur më
field_field_format: Format
field_is_for_all: Për krejt projektet
field_possible_values: Vlera të mundshme
field_regexp: Shprehje e rregullt
field_min_length: Gjatësi minimum
field_max_length: Gjatësi maksimum
field_value: Vlerë
field_category: Kategori
field_title: Titull
field_project: Projekt
field_issue: Çështje
field_status: Gjendje
field_notes: Shënime
field_is_closed: Çështja është mbyllur
field_is_default: Vlerë parazgjedhje
field_tracker: Ndjekës
field_subject: Subjekt
field_due_date: Datë skadimi
field_assigned_to: Caktuar
field_priority: Përparësi
field_fixed_version: Version i synuar
field_user: Përdorues
field_principal: Principal
field_role: Role
field_homepage: Faqe hyrëse
field_is_public: Publike
field_parent: Nënprojekt i
field_is_in_roadmap: Çështje të shfaqura në plan
field_login: Hyrje
field_mail_notification: Njoftim me email
field_admin: Administrator
field_last_login_on: Lidhja e fundit më
field_language: Gjuhë
field_effective_date: Datë skadimi
field_password: Fjalëkalim
field_new_password: Fjalëkalim i ri
field_password_confirmation: Ripohim
field_version: Version
field_type: Lloj
field_host: Strehë
field_port: Portë
field_account: Llogari
field_base_dn: Base DN
field_attr_login: Atribut hyrjeje
field_attr_firstname: Atribut emri
field_attr_lastname: Atribut mbiemri
field_attr_mail: Atribut email-i
field_onthefly: Krijim përdoruesi fluturimthi
field_start_date: Datë fillimi
field_done_ratio: "% Plotësimi"
field_auth_source: Mënyrë mirëfilltësimi
field_hide_mail: Fshihe adresën time email
field_comments: Koment
field_url: URL
field_start_page: Faqe fillimi
field_subproject: Nënprojekt
field_hours: Orë
field_activity: Veprimtari
field_spent_on: Datë
field_identifier: Identifikues
field_is_filter: E përdorur si filtër
field_issue_to: Çështje e lidhur
field_delay: Vonesë
field_assignable: Çështjet mund t’u caktohen përdoruesve me këtë rol
field_redirect_existing_links: Ridrejto lidhje ekzistuese
field_estimated_hours: Kohë përafërsisht
field_column_names: Shtylla
field_time_entries: Log time
field_time_zone: Zonë kohore
field_searchable: E kërkueshme
field_default_value: Vlerë parazgjedhje
field_comments_sorting: Shfaq komente
field_parent_title: Faqe mëmë
field_editable: E përpunueshme
field_watcher: Vëzhgues
field_identity_url: URL OpenID
field_content: lëndë
field_group_by: Grupoji përfundimet sipas
field_sharing: Ndarje me të tjerë
field_parent_issue: Punë mëmë
field_parent_issue_subject: Subjekt pune mëmë
field_member_of_group: "Grup i të caktuarit"
field_assigned_to_role: "Rol i të caktuarit"
field_text: Fushë tekstesh
field_visible: E dukshme
field_warn_on_leaving_unsaved: "Sinjalizomë kur largohem nga një faqe me tekst të paruajtur"
field_issues_visibility: Dukshmëri çështjesh
field_is_private: Private
field_commit_logs_encoding: Kodim mesazhesh depozitimi
field_scm_path_encoding: Kodim shtigjesh
field_path_to_repository: Shteg për te depoja
field_root_directory: Drejtori rrënjë
field_cvsroot: CVSROOT
field_cvs_module: Modul
field_repository_is_default: Depoja kryesore
field_multiple: Vlera të shumta
field_auth_source_ldap_filter: Filtër LDAP
field_core_fields: Fusha standarde
field_timeout: "Mbarim kohe (në sekonda)"
field_board_parent: Forum mëmë
field_private_notes: Shënime private
field_inherit_members: Trashëgo anëtarë
field_generate_password: Prodho fjalëkalim
field_must_change_passwd: Duhet të ndryshojë fjalëkalim gjatë hyrjes pasuese
field_default_status: Gjendje parazgjedhje
field_users_visibility: Dukshmëri përdoruesish
field_time_entries_visibility: Dukshmëri regjistrash kohe
field_total_estimated_hours: Kohë gjithsej përafërsisht
field_default_version: Version parazgjedhje
field_remote_ip: Adresë IP
field_textarea_font: Shkronja të përdorura për fusha tekstesh
field_updated_by: Përditësuar nga
field_last_updated_by: Përditësimi i fundit nga
field_full_width_layout: Skemë me gjerësi të plotë
field_digest: Checksum
field_default_assigned_to: I caktuari parazgjedhje
field_recently_used_projects: Numër projektesh të përdorur së fundi, te kuadrati i hedhjes në to
field_history_default_tab: Skedë parazgjedhjeje historiku çështjeje
field_unique_id: ID unike
field_toolbar_language_options: Gjuhë paneli theksimi kodi
setting_app_title: Titull aplikacioni
setting_welcome_text: Tekst mirëseardhjeje
setting_default_language: Gjuhë parazgjedhje
setting_login_required: Lypset mirëfilltësim
setting_self_registration: Vetëregjistrim
setting_show_custom_fields_on_registration: Shfaq fusha vetjake gjatë regjistrimi
setting_attachment_max_size: Madhësi maksimum bashkëngjitjesh
setting_bulk_download_max_size: Madhësi gjithsej maksimum për shkarkime në masë
setting_issues_export_limit: Kufi eksportimi çështjesh
setting_mail_from: Emission email address
setting_bcc_recipients: Marrës kopjeje karbon të padukshme (bcc)
setting_plain_text_mail: Postë si tekst i thjeshtë (jo HTML)
setting_host_name: Emër dhe shteg strehe
setting_text_formatting: Formatim tekstesh
setting_wiki_compression: Ngjeshje historiku Wiki
setting_feeds_limit: Numër maksimum zërash te prurje Atom
setting_default_projects_public: Si parazgjedhje, projektet e rinj janë publikë
setting_autofetch_changesets: Silli parashtrimet në mënyrë të automatizuar
setting_sys_api_enabled: Aktivizoni WS për administrim depoje
setting_commit_ref_keywords: Fjalëkyçe referencimi
setting_commit_fix_keywords: Fjalëkyçe ndreqjeje
setting_autologin: Vetëhyrje
setting_date_format: Format datash
setting_time_format: Format kohësh
setting_timespan_format: Format shtrirjeje kohore
setting_cross_project_issue_relations: Lejo marrëdhënie çështjesh nga një projekt në tjetrin
setting_cross_project_subtasks: Lejo nënpunë nga një projekt në tjetrin
setting_issue_list_default_columns: Parazgjedhje liste çështjesh
setting_repositories_encodings: Kodime bashkëngjitjesh dhe deposh
setting_emails_header: Krye email-esh
setting_emails_footer: Fund email-esh
setting_protocol: Protokoll
setting_per_page_options: Mundësi rreth objektesh për faqe
setting_user_format: Format shfaqjesh përdoruesish
setting_activity_days_default: Ditë të shfaqura në veprimtari projekti
setting_display_subprojects_issues: Shfaq, si parazgjedhje, te projekti kryesor çështje nënprojektesh
setting_enabled_scm: Enabled SCM
setting_mail_handler_body_delimiters: "Cungoji email-et pas njërit prej këtyre rreshtave"
setting_mail_handler_enable_regex: "Aktivizo shprehje të rregullta"
setting_mail_handler_api_enabled: Aktivizo WS për email-e ardhës
setting_mail_handler_api_key: Kyç API WS për email-e ardhës
setting_mail_handler_preferred_body_part: Pjesë e parapëlqyer për email-e shumëpjesësh (HTML)
setting_sys_api_key: Kyç API WS administrimi deposh
setting_sequential_project_identifiers: Prodho identifikues sekuencialë projekti
setting_gravatar_enabled: Përdor ikona Gravatar përdoruesish
setting_gravatar_default: Figurë Gravatar parazgjedhje
setting_diff_max_lines_displayed: Numër maksimum rreshtash të shfaqur për diff-e
setting_file_max_size_displayed: Madhësi maksimum kartelash tekst të shfaqura brendazi
setting_repository_log_display_limit: Numër maksimum rishikimesh të shfaqur në regjistër kartele
setting_openid: Lejo hyrje dhe regjistrim me OpenID
setting_password_max_age: Kërko doemos ndryshim fjalëkalimi pas
setting_password_min_length: Gjatësi minimum fjalëkalimi
setting_password_required_char_classes : Klasa të domosdoshme shenjash për fjalëkalime
setting_lost_password: Lejo ricaktim fjalëkalimi me email
setting_new_project_user_role_id: Rol dhënë një përdoruesi jo përgjegjës që krijon një projekt
setting_default_projects_modules: Module të aktivizuar si parazgjedhje për projekte të reja
setting_issue_done_ratio: Përqindjet e përfundimit të çështjeve njehsoji
setting_issue_done_ratio_issue_field: Duke përdorur fushën e çështjes
setting_issue_done_ratio_issue_status: Duke përdorur gjendjen e çështjes
setting_start_of_week: Kalendarët filloji më
setting_rest_api_enabled: Aktivizo shërbim web REST
setting_cache_formatted_text: Ruaj në fshehtinë tekst të formatuar
setting_default_notification_option: Mundësi parazgjedhje njoftimesh
setting_commit_logtime_enabled: Aktivizim regjistrim kohësh
setting_commit_logtime_activity_id: Veprimtari për kohën e regjistruar
setting_gantt_items_limit: Numër maksimum elementësh të shfaqur te grafiku gantt
setting_gantt_months_limit: Numër maksimum muajsh të shfaqur te grafiku gantt
setting_issue_group_assignment: Lejo caktim çështjesh grupeve
setting_default_issue_start_date_to_creation_date: Për çështje të reja, si datë fillimi përdor datën e tanishme
setting_commit_cross_project_ref: Lejo që të referencohen dhe ndreqen çështje të krejt projekteve të tjera
setting_unsubscribe: Lejoju përdoruesve të fshijnë llogaritë e tyre
setting_session_lifetime: Jetëgjatësi maksimum sesioni
setting_session_timeout: Mbarim kohe për mosveprimtari sesioni
setting_thumbnails_enabled: Shfaq miniatura bashkëngjitjesh
setting_thumbnails_size: Madhësi miniaturash (në piksel)
setting_non_working_week_days: Ditë kur s’punohet
setting_jsonp_enabled: Aktivizo mbulim JSONP-je
setting_default_projects_tracker_ids: Ndjekës parazgjedhje për projekte të reja
setting_mail_handler_excluded_filenames: Përjashto bashkëngjitje sipas emrash
setting_force_default_language_for_anonymous: Detyro përdorimin e gjuhës parazgjedhje për përdorues anonimë
setting_force_default_language_for_loggedin: Detyro përdorimin e gjuhës parazgjedhje për përdorues që kanë bërë hyrjen
setting_link_copied_issue: Lidh çështje gjatë kopjimesh
setting_max_additional_emails: Numër maksimum adresash email shtesë
setting_email_domains_allowed: Përkatësi email të lejuara
setting_email_domains_denied: Përkatësi email të palejuara
setting_search_results_per_page: Përfundime kërkimi për faqe
setting_attachment_extensions_allowed: Zgjatime të lejuara
setting_attachment_extensions_denied: Zgjatime të palejuara
setting_new_item_menu_tab: Skedë menuje projekti për krijim objektesh të rinj
setting_commit_logs_formatting: Apliko formatim teksti mbi mesazhe depozitimi
setting_timelog_required_fields: Fusha të domosdoshme për regjistra kohësh
setting_close_duplicate_issues: Çështjet e përsëdytura mbylli vetvetiu
setting_time_entry_list_defaults: Parazgjedhje liste regjistri kohësh
setting_timelog_accept_0_hours: prano regjistra kohësh me 0 orë
setting_timelog_max_hours_per_day: Maksimum orësh që mund të regjistrohen për ditë dhe për përdorues
setting_timelog_accept_future_dates: Prano regjistra kohësh në data të ardhshme
setting_show_status_changes_in_mail_subject: Shfaq ndryshime gjendjesh te subjekt njoftimesh me email për çështjen
setting_project_list_defaults: Parazgjedhje liste projektesh
permission_add_project: Të krijojë projekt
permission_add_subprojects: Të krijojë nënprojekte
permission_edit_project: Të përpunojë projekt
permission_close_project: Të mbyllë / rihapë projektin
permission_select_project_modules: Të përzgjedhë module projekti
permission_manage_members: Të administrojë anëtarë
permission_manage_project_activities: Të administrojë veprimtari projekti
permission_manage_versions: Të administrojë versione
permission_manage_categories: Të administrojë kategorie çështjeje
permission_view_issues: Të shohë Çështje
permission_add_issues: Të shtojë çështje
permission_edit_issues: Të përpunojë çështje
permission_edit_own_issues: Të përpunojë çështjet e veta
permission_copy_issues: Të kopjojë çështje
permission_manage_issue_relations: Të administrojë marrëdhënie çështjesh
permission_set_issues_private: Të caktojë çështje si publike ose private
permission_set_own_issues_private: Të caktojë çështje të vetat si publike ose private
permission_add_issue_notes: Të shtojë shënime
permission_edit_issue_notes: Të përpunojë shënime
permission_edit_own_issue_notes: Të përpunojë shënimet e veta
permission_view_private_notes: Të shohë shënime private
permission_set_notes_private: T’i kalojë shënimet si private
permission_delete_issues: Të fshijë çështje
permission_manage_public_queries: Të administrojë kërkesa publike
permission_save_queries: Të ruajë kërkesa
permission_view_gantt: Të shohë grafik gantt
permission_view_calendar: Të shohë kalendar
permission_view_issue_watchers: Të shohë listë vëzhguesish
permission_add_issue_watchers: Të shtojë vëzhgues
permission_delete_issue_watchers: Të fshijë vëzhgues
permission_log_time: Të regjistrojë kohë të shpenzuar
permission_view_time_entries: Të shohë kohë të shpenzuar
permission_edit_time_entries: Të përpunojë regjistra kohësh
permission_edit_own_time_entries: Të përpunojë regjistra kohe të vetët
permission_view_news: Të shohë lajme
permission_manage_news: Të administrojë lajme
permission_comment_news: Të komentojë lajme
permission_view_documents: Të shohë dokumente
permission_add_documents: Të shtojë dokumente
permission_edit_documents: Të përpunojë dokumente
permission_delete_documents: Të fshijë dokumente
permission_manage_files: Të administrojë kartela
permission_view_files: Të shohë kartela
permission_manage_wiki: Të administrojë wiki
permission_rename_wiki_pages: Të riemërtojë faqe wiki
permission_delete_wiki_pages: Të fshijë faqe wiki
permission_view_wiki_pages: Të shohë wiki-n
permission_view_wiki_edits: Të shohë historik wiki
permission_edit_wiki_pages: Të përpunojë faqe wiki
permission_delete_wiki_pages_attachments: Të fshijë bashkëngjitje
permission_protect_wiki_pages: Të mbrojë faqe wiki
permission_manage_repository: Të administrojë depo
permission_browse_repository: Të shfletojë depon
permission_view_changesets: Të shohë grupe ndryshimesh
permission_commit_access: Leje depozitimi
permission_manage_boards: Të administrojë forume
permission_view_messages: Të shohë mesazhe
permission_add_messages: Të postojë mesazhe
permission_edit_messages: Të përpunojë mesazhe
permission_edit_own_messages: Të përpunojë mesazhe të vetët
permission_delete_messages: Të fshijë mesazhe
permission_delete_own_messages: Të fshijë mesazhe të vetët
permission_export_wiki_pages: Të eksportojë faqe wiki
permission_manage_subtasks: Të administrojë nënpunë
permission_manage_related_issues: Të administrojë çështje të afërta
permission_import_issues: Të importojë çështje
permission_log_time_for_other_users: Të regjistrojë kohë të shpenzuar për përdorues të tjerë
project_module_issue_tracking: Ndjekje çështjeje
project_module_time_tracking: Ndjekje kohe
project_module_news: Lajme
project_module_documents: Dokumente
project_module_files: Kartela
project_module_wiki: Wiki
project_module_repository: Depo
project_module_boards: Forume
project_module_calendar: Kalendar
project_module_gantt: Gantt
label_user: Përdorues
label_user_plural: Përdorues
label_user_new: Përdorues i ri
label_user_anonymous: Anonim
label_project: Projekt
label_project_new: Projekt i ri
label_project_plural: Projekte
label_x_projects:
zero: pa projekte
one: 1 projekt
other: "%{count} projekte"
label_project_all: Krejt Projektet
label_project_latest: Projektet Më të Reja
label_issue: Çështje
label_issue_new: Çështje e re
label_issue_plural: Çështje
label_issue_view_all: Shihni krejt çështjet
label_issues_by: "Çështje nga %{value}"
label_issue_added: U shtua çështje
label_issue_updated: U përditësua çështje
label_issue_note_added: U shtua shënim
label_issue_status_updated: U përditësua gjendja
label_issue_assigned_to_updated: U përditësua i caktuari
label_issue_priority_updated: U përditësua përparësia
label_issue_fixed_version_updated: U përditësua versioni i synuar
label_document: Dokument
label_document_new: Dokument i ri
label_document_plural: Dokumente
label_document_added: Dokumenti u shtua
label_role: Rol
label_role_plural: Role
label_role_new: Rol i ri
label_role_and_permissions: Role dhe leje
label_role_anonymous: Anonim
label_role_non_member: Jo anëtar
label_member: Anëtar
label_member_new: Anëtar i ri
label_member_plural: Anëtarë
label_tracker: Ndjekës
label_tracker_plural: Ndjekës
label_tracker_all: Krejt ndjekësit
label_tracker_new: Ndjekës i ri
label_workflow: Rrjedhë pune
label_issue_status: Gjendje çështjeje
label_issue_status_plural: Gjendje çështjeje
label_issue_status_new: Gjendje e re
label_issue_category: Kategori çështjeje
label_issue_category_plural: Kategori çështjeje
label_issue_category_new: Kategori e re
label_custom_field: Fushë vetjake
label_custom_field_plural: Fusha vetjake
label_custom_field_new: Fushë e re vetjake
label_enumerations: Numërime
label_enumeration_new: Vlerë e re
label_information: E dhënë
label_information_plural: Të dhëna
label_register: Regjistrohuni
label_login_with_open_id_option: ose hyni me OpenID
label_password_lost: Humbi fjalëkalimi
label_password_required: Që të vazhdohet, ripohoni fjalëkalimin tuaj
label_home: Kreu
label_my_page: Faqja ime
label_my_account: Llogaria ime
label_my_projects: Projektet e mi
label_administration: Administrim
label_login: Hyni
label_logout: Dilni
label_help: Ndihmë
label_reported_issues: Çështje të raportuara
label_assigned_issues: Çështje të caktuara
label_assigned_to_me_issues: Çështje të caktuara mua
label_updated_issues: Çështje të përditësuara
label_last_login: Lidhja e e fundit
label_registered_on: Regjistruar më
label_activity: Veprimtari
label_user_activity: "Veprimtari për %{value}"
label_new: E re
label_logged_as: I futur si
label_environment: Mjedis
label_authentication: Mirëfilltësim
label_auth_source: Mënyrë mirëfilltësimi
label_auth_source_new: Mënyrë e re mirëfilltësimi
label_auth_source_plural: Mënyra mirëfilltësimi
label_subproject_plural: Nënprojekte
label_subproject_new: Nënprojekt i ri
label_and_its_subprojects: "%{value} dhe nënprojektet e tij"
label_min_max_length: Gjatësi min - maks
label_list: Listë
label_date: Datë
label_integer: Numër i plotë
label_float: Float
label_boolean: Buleane
label_string: Tekst
label_text: Tekst i gjatë
label_attribute: Atribut
label_attribute_plural: Atribute
label_no_data: S’ka të dhëna për shfaqje
label_no_preview: S’ka paraparje
label_no_preview_alternative_html: S’ka paraparje. Në vend të kësaj, %{link} kartelën.
label_no_preview_download: Shkarkoje
label_change_status: Ndryshojini gjendjen
label_history: Historik
label_attachment: Kartelë
label_attachment_new: Kartelë e re
label_attachment_delete: Fshi kartelë
label_attachment_plural: Kartela
label_file_added: U shtua kartelë
label_report: Raport
label_report_plural: Raporte
label_news: Lajme
label_news_new: Shtoni lajme
label_news_plural: Lajme
label_news_latest: Lajmet e fundit
label_news_view_all: Shihni krejt lajmet
label_news_added: U shtuan lajme
label_news_comment_added: U shtua koment te lajmet
label_settings: Rregullime
label_overview: Përmbledhje
label_version: Version
label_version_new: Version i ri
label_version_plural: Versione
label_version_and_files: Versione (%{count}) dhe Kartela
label_close_versions: Mbylli versionet e plotësuar
label_confirmation: Ripohim
label_export_to: 'I gatshëm edhe në:'
label_read: Lexoni…
label_public_projects: Projekte publike
label_open_issues: e hapur
label_open_issues_plural: të hapura
label_closed_issues: e mbyllur
label_closed_issues_plural: të mbyllura
label_x_open_issues_abbr:
zero: 0 e hapur
one: 1 e hapur
other: "%{count} të hapura"
label_x_closed_issues_abbr:
zero: 0 e mbyllur
one: 1 e mbyllur
other: "%{count} të mbyllura"
label_x_issues:
zero: 0 çështje
one: 1 çështje
other: "%{count} çështje"
label_total: Gjithsej
label_total_plural: Gjithsej
label_total_time: Kohë gjithsej
label_permissions: Leje
label_current_status: Gjendja e tanishme
label_new_statuses_allowed: Lejohen gjendje të reja
label_all: krejt
label_any: cilido
label_none: asnjë
label_nobody: askush
label_next: Pasuesja
label_previous: E mëparshmja
label_used_by: Përdorur nga
label_details: Hollësi
label_add_note: Shtoni një shënim
label_calendar: Kalendar
label_months_from: muaj nga
label_gantt: Gantt
label_internal: I brendshëm
label_last_changes: "%{count} ndryshimet e fundit"
label_change_view_all: Shihni krejt ndryshimet
label_comment: Koment
label_comment_plural: Komente
label_x_comments:
zero: pa komente
one: 1 koment
other: "%{count} komente"
label_comment_add: Shtoni një koment
label_comment_added: Komenti u shtua
label_comment_delete: Fshiji komentet
label_query: Kërkesë vetjake
label_query_plural: Kërkesa vetjake
label_query_new: Kërkesë e re
label_my_queries: Kërkesat e mia vetjake
label_filter_add: Shtoni filtër
label_filter_plural: Filtra
label_equals: është
label_not_equals: s’është
label_in_less_than: në më pak se
label_in_more_than: në më shumë se
label_in_the_next_days: në ditët e ardhshme
label_in_the_past_days: në ditët e kaluara
label_greater_or_equal: '>='
label_less_or_equal: '<='
label_between: mes
label_in: në
label_today: sot
label_yesterday: dje
label_tomorrow: nesër
label_this_week: këtë javë
label_last_week: javën e shkuar
label_next_week: javën e ardhshme
label_last_n_weeks: "%{count} javët e fundit"
label_last_n_days: "%{count} ditët e fundit"
label_this_month: këtë muaj
label_last_month: muajin e fundit
label_next_month: muajin e ardhshëm
label_this_year: këtë vit
label_date_range: Interval datash
label_less_than_ago: më pak se ditë më parë
label_more_than_ago: më shumë se ditë më parë
label_ago: ditë më parë
label_contains: përmban
label_not_contains: s’përmban
label_starts_with: fillon me
label_ends_with: përfundon me
label_any_issues_in_project: çfarëdo çështjesh në projekt
label_any_issues_not_in_project: çfarëdo çështjesh jo në projekt
label_no_issues_in_project: pa çështje në projekt
label_any_open_issues: çfarëdo çështjesh të hapura
label_no_open_issues: pa çështje të hapura
label_day_plural: ditë
label_repository: Depo
label_repository_new: Depo e re
label_repository_plural: Depo
label_browse: Shfletoni
label_branch: Degë
label_tag: Etiketë
label_revision: Rishikim
label_revision_plural: Rishikime
label_revision_id: "Rishikim %{value}"
label_associated_revisions: Versione përshoqëruar
label_added: added
label_modified: modified
label_copied: copied
label_renamed: renamed
label_deleted: deleted
label_latest_revision: Rishikimi më i ri
label_latest_revision_plural: Rishikimet më të rinj
label_view_revisions: Shihni rishikime
label_view_all_revisions: Shihni krejt rishikimet
label_x_revisions: "%{count} rishikime"
label_max_size: Madhësi maksimum
label_sort_highest: Shpjere në krye
label_sort_higher: Ngjite sipër
label_sort_lower: Zbrite poshtë
label_sort_lowest: Shpjere në fund
label_roadmap: Plan
label_roadmap_due_in: "Skadon mën %{value}"
label_roadmap_overdue: "%{value} vonë"
label_roadmap_no_issues: S’ka çështje për këtë version
label_search: Kërkoni
label_result_plural: Përfundime
label_all_words: Krejt fjalët
label_wiki: Wiki
label_wiki_edit: Përpunim Wiki
label_wiki_edit_plural: Përpunime Wiki
label_wiki_page: Faqe Wiki
label_wiki_page_plural: Faqe Wiki
label_wiki_page_new: Faqe Wiki e re
label_index_by_title: Tregues sipas titujsh
label_index_by_date: Tregues sipas datash
label_current_version: Versioni i tanishëm
label_preview: Paraparje
label_feed_plural: Prurje
label_changes_details: Hollësi të krejt ndryshimeve
label_issue_tracking: Ndjekje çështjeje
label_spent_time: Kohë e harxhuar
label_total_spent_time: Kohë e harxhuar gjithsej
label_f_hour: "%{value} orë"
label_f_hour_plural: "%{value} orë"
label_f_hour_short: "%{value} h"
label_time_tracking: Ndjekje kohe
label_change_plural: Ndryshime
label_statistics: Statistika
label_commits_per_month: Depozitime për muaj
label_commits_per_author: Depozitime për autor
label_diff: diff
label_view_diff: Shihni dallimet
label_diff_inline: brendazi
label_diff_side_by_side: krah për krah
label_options: Mundësi
label_copy_workflow_from: Kopjoje rrjedhën e punës prej
label_permissions_report: Permissions report
label_watched_issues: Çështje të vëzhguara
label_related_issues: Çështje të afërta
label_applied_status: Gjendje e aplikuar
label_loading: Po ngarkohet…
label_relation_new: Marrëdhënie e re
label_relation_delete: Fshije marrëdhënien
label_relates_to: E lidhur me
label_delete_link_to_subtask: Fshije lidhjen te nënpunë
label_duplicates: Është përsëdytje e
label_duplicated_by: Ka përsëdytje
label_blocks: Bllokon
label_blocked_by: Bllokuar nga
label_precedes: I paraprin
label_follows: Ndjek
label_copied_to: Kopjuar te
label_copied_from: Kopjuar nga
label_stay_logged_in: Qëndro i futur
label_disabled: e çaktivizuar
label_show_completed_versions: Shfaq versione të plotësuar
label_me: me
label_board: Forum
label_board_new: Forum i ri
label_board_plural: Forume
label_board_locked: I kyçur
label_board_sticky: Ngjitës
label_topic_plural: Subjekte
label_message_plural: Mesazhe
label_message_last: Mesazhi i fundit
label_message_new: Mesazh i ri
label_message_posted: Mesazhi u shtua
label_reply_plural: Përgjigje
label_send_information: Dërgoji përdoruesit të dhëna llogarie
label_year: Vit
label_month: Muaj
label_week: Javë
label_date_from: Nga
label_date_to: Për
label_language_based: Bazuar në gjuhën e përdoruesit
label_sort_by: "Renditi sipas %{value}"
label_send_test_email: Dërgo një email provë
label_feeds_access_key: Kyç hyrjesh Atom
label_missing_feeds_access_key: Mungon një kyç hyrjesh Atom
label_feeds_access_key_created_on: "Kyç hyrjesh Atom i krijuar %{value} më parë"
label_module_plural: Module
label_added_time_by: "Shtuar nga %{author} %{age} më parë"
label_updated_time_by: "Përditësuar nga %{author} %{age} më parë"
label_updated_time: "Përditësuar %{value} më parë"
label_jump_to_a_project: Hidhuni te një projekt…
label_file_plural: Kartela
label_changeset_plural: Grupe ndryshimesh
label_default_columns: Shtylla parazgjedhje
label_no_change_option: (Pa ndryshim)
label_bulk_edit_selected_issues: Përpunoni në masë çështjet e përzgjedhura
label_bulk_edit_selected_time_entries: Përpunoni në masë zërat kohorë të përzgjedhur
label_theme: Temë
label_default: Parazgjedhje
label_search_titles_only: Kërko vetë, për tituj
label_user_mail_option_all: "Për çfarëdo akti në krejt projektet e mi"
label_user_mail_option_selected: "Për çfarëdo akti vetëm te projektet e përzgjedhur…"
label_user_mail_option_none: "Pa akte"
label_user_mail_option_only_my_events: "Vetëm për gjëra që vëzhgoj ose merrem"
label_user_mail_option_only_assigned: "Vetëm për gjëra që vëzhgoj ose që më janë caktuar"
label_user_mail_option_only_owner: "Vetëm për gjëra që vëzhgoj ose për të cilat jam i zoti"
label_user_mail_no_self_notified: "S’dua të njoftohem për ndryshime që bëj unë vetë"
label_user_mail_notify_about_high_priority_issues_html: "Njoftomëni gjithashtu rreth çështjesh me përparësi %{prio} ose më të lartë"
label_registration_activation_by_email: aktivizim llogarie me email
label_registration_manual_activation: aktivizim llogarie dorazi
label_registration_automatic_activation: aktivizim automatik llogarie
label_display_per_page: "Për faqe: %{value}"
label_age: Moshë
label_change_properties: Ndryshoni veti
label_general: Të përgjithshme
label_scm: SCM
label_plugins: Shtojca
label_ldap: LDAP
label_ldap_authentication: Mirëfilltësim LDAP
label_ldaps_verify_none: LDAPS (pa kontroll dëshmie)
label_ldaps_verify_peer: LDAPS
label_ldaps_warning: Këshillohet të përdoret një lidhje e fshehtëzuar LDAPS me kontroll dëshmish, për të penguar çfarëdo manipulimi gjatë procesit të mirëfilltësimit.
label_downloads_abbr: D/L
label_optional_description: Përshkrim opsional
label_add_another_file: Shtoni kartelë tjetër
label_preferences: Parapëlqime
label_chronological_order: Në rend kohor
label_reverse_chronological_order: Në rend kohor së prapthi
label_incoming_emails: Email-e ardhës
label_generate_key: Prodho një kyç
label_issue_watchers: Vëzhgues
label_example: Shembull
label_display: Shfaqje
label_sort: Renditje
label_ascending: Rritës
label_descending: Zbritës
label_date_from_to: Nga %{start} deri më %{end}
label_wiki_content_added: U shtua faqe Wiki
label_wiki_content_updated: U përditësua faqe Wiki
label_group: Grup
label_group_plural: Grupe
label_group_new: Grup i ri
label_group_anonymous: Përdorues anonimë
label_group_non_member: Përdorues jo anëtarë
label_time_entry_plural: Kohë e harxhuar
label_version_sharing_none: Not shared
label_version_sharing_descendants: Me nënprojekte
label_version_sharing_hierarchy: Me hierarki projekti
label_version_sharing_tree: Me pemë projekti
label_version_sharing_system: Me krejt projektet
label_update_issue_done_ratios: Përditësimo përpjestim përfundimesh çështjesh
label_copy_source: Burim
label_copy_target: Objektiv
label_copy_same_as_target: Njësoj si objektivi
label_display_used_statuses_only: Shfaq vetëm gjendje që përdoren nga ky ndjekës
label_api_access_key: Kyç përdorimi API
label_missing_api_access_key: Mungon një kyç përdorimi API
label_api_access_key_created_on: "Kyç përdorimi API i krijuar %{value} më parë"
label_profile: Profil
label_subtask_plural: Nënpunë
label_project_copy_notifications: Dërgo njoftime me email gjatë kopjimit të projektit
label_import_notifications: Dërgo njoftime me email gjatë importimit
label_principal_search: "Kërkoni për përdorues ose grup:"
label_user_search: "Kërkoni për përdorues:"
label_additional_workflow_transitions_for_author: Tranzicione shtesë të lejuara kur përdoruesi është autori
label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Tranzicione shtesë të lejuara kur përdoruesi është i caktuari
label_issues_visibility_all: Krejt çështjet
label_issues_visibility_public: Krejt çështjet jo private
label_issues_visibility_own: Çështje të krijuara ose caktuar përdoruesit
label_git_report_last_commit: Njofto depozitim të fundit për kartela dhe drejtori
label_parent_revision: Mëmë
label_child_revision: Pjellë
label_export_options: "Mundësi eksportimi %{export_format}"
label_copy_attachments: Kopjo bashkëngjitje
label_copy_subtasks: Kopjo nënpunë
label_item_position: "%{position} nga %{count}"
label_completed_versions: Versione të plotësuar
label_search_for_watchers: Kërko për vëzhgues që të shtohen
label_session_expiration: Skadim sesioni
label_status_transitions: Tranzicione gjendjeje
label_fields_permissions: Leja fushash
label_readonly: Vetëm-lexim
label_required: E domosdoshme
label_hidden: E fshehur
label_attribute_of_project: "%{name} i projektit"
label_attribute_of_issue: "%{name} i çështjes"
label_attribute_of_author: "%{name} i autorit"
label_attribute_of_assigned_to: "%{name} i të caktuarit"
label_attribute_of_user: "%{name} i përdoruesit"
label_attribute_of_fixed_version: "%{name} versioni të synuar"
label_attribute_of_object: "%{object_name}'s %{name}"
label_cross_project_descendants: Me nënprojekte
label_cross_project_tree: Me pemë projekti
label_cross_project_hierarchy: Me hierarki projekti
label_cross_project_system: Me krejt projektet
label_gantt_progress_line: Vijë ecurie
label_visibility_private: vetëm për mua
label_visibility_roles: vetëm për këto role
label_visibility_public: për çfarëdo përdoruesish
label_link: Lidhje
label_only: vetëm
label_drop_down_list: listë hapmbyll
label_checkboxes: kutiza
label_radio_buttons: butona rrethorë
label_link_values_to: Lidh vlera te URL
label_custom_field_select_type: Përzgjidhni lloj objekti te i cili të ngjitet fusha vetjake
label_check_for_updates: Kontrollo për përditësime
label_latest_compatible_version: Versioni më i ri i përputhshëm
label_unknown_plugin: Shtojcë e panjohur
label_add_projects: Shtoni projekte
label_users_visibility_all: Krejt përdoruesit aktivë
label_users_visibility_members_of_visible_projects: Anëtarë projektesh të dukshëm
label_edit_attachments: Përpunoni kartela të bashkëngjitura
label_download_all_attachments: Shkarkoji krejt kartelat
label_link_copied_issue: Link copied issue
label_ask: Ask
label_search_attachments_yes: Kërko emra kartelash dhe përshkrime bashkëngjitjesh
label_search_attachments_no: Mos kërko bashkëngjitje
label_search_attachments_only: Kërko vetëm bashkëngjitje
label_search_open_issues_only: Vetëm çështje të hapura
label_email_address_plural: Email-e
label_email_address_add: Shtoni adresë email
label_enable_notifications: Aktivizoni njoftimet
label_disable_notifications: Çaktivizoni njoftimet
label_blank_value: e zbrazët
label_parent_task_attributes: Atribute të punës mëmë
label_parent_task_attributes_derived: Llogaritur nga nënpunë
label_parent_task_attributes_independent: Pavarësisht nga nënpunë
label_time_entries_visibility_all: Krejt zërat kohorë
label_time_entries_visibility_own: Zëra kohorë të krijuar nga përdoruesi
label_member_management: Administrim anëtarësh
label_member_management_all_roles: Krejt rolet
label_member_management_selected_roles_only: Vetëm këto role
label_import_issues: Importoni çështje
permission_import_time_entries: Importoni zëra kohorë
label_select_file_to_import: Përzgjidhni kartelë për importim
label_fields_separator: Ndarës fushash
label_fields_wrapper: Mbështjellëse fushash
label_encoding: Kodim
label_comma_char: Presje
label_semi_colon_char: Pikëpresje
label_quote_char: Thonjëz
label_double_quote_char: Thonjëza dyshe
label_fields_mapping: Përshoqërim fushash
label_file_content_preview: Paraparje lënde kartele
label_create_missing_values: Krijo vlera që mungojnë
label_api: API
label_field_format_enumeration: Listë kyç/vlerë
label_default_values_for_new_users: Vlera parazgjedhje për përdorues të rinj
label_relations: Marrëdhënie
label_new_project_issue_tab_enabled: Shfaq skedën "Çështje e re"
label_new_object_tab_enabled: Shfaq menunë hapmbyll "+"
label_table_of_contents: Tryezë e lëndës
label_font_default: Shkronja parazgjedhje
label_font_monospace: Shkronja Monospace
label_font_proportional: Shkronja Proportional
label_optgroup_bookmarks: Faqerojtës
label_optgroup_others: Projekte të tjera
label_optgroup_recents: Përdorur së fundi
label_last_notes: Shënimet e fundit
label_nothing_to_preview: Asgjë për paraparje
label_inherited_from_parent_project: "Trashëguar nga projekt mëmë"
label_inherited_from_group: "Trashëguar nga grupi %{name}"
label_trackers_description: Trackers description
label_open_trackers_description: View all trackers description
label_preferred_body_part_text: Tekst
label_preferred_body_part_html: HTML (eksperimentale)
label_issue_history_properties: Ndryshime vetish
label_issue_history_notes: Shënime
label_last_tab_visited: Skeda e vizituar e fundit
label_password_char_class_uppercase: shkronja të mëdha
label_password_char_class_lowercase: shkronja të vogla
label_password_char_class_digits: shifra
label_password_char_class_special_chars: shenja speciale
label_display_type: Shfaqi përfundimet si
label_display_type_list: Listë
label_display_type_board: Bord
label_my_bookmarks: Faqerojtësit e mi
label_assign_to_me: Caktomani mua
button_login: Hyrje
button_submit: Parashtroje
button_save: Ruaje
button_check_all: Vëru shenjë krejt
button_uncheck_all: Hiqua shenjën krejt
button_collapse_all: Tkurri krejt
button_expand_all: Zgjeroji krejt
button_delete: Fshije
button_create: Krijoje
button_create_and_continue: Krijoje dhe shto tjetër
button_test: Test
button_edit: Përpunojeni
button_edit_associated_wikipage: "Përpunoni faqen Wiki përshoqëruar: %{page_title}"
button_add: Shtoni
button_change: Ndryshojeni
button_apply: Zbatoje
button_clear: Spastroje
button_lock: Kyçe
button_unlock: Shkyçe
button_download: Shkarkoje
button_list: Listë
button_view: Shiheni
button_move: Lëvize
button_move_and_follow: Lëvize dhe ndiqe
button_back: Mbrapsht
button_cancel: Anuloje
button_activate: Aktivizoje
button_sort: Rendite
button_log_time: Regjistro kohë
button_rollback: Ktheje te ky version
button_watch: Vëzhgoje
button_unwatch: Mos e Vëzhgo
button_reply: Përgjigju
button_archive: Arkivoje
button_unarchive: Çarkivoje
button_reset: Reset
button_rename: Riemërtoje
button_change_password: Ndryshoni fjalëkalim
button_copy: Kopjoje
button_copy_and_follow: Kopjoje dhe ndiqe
button_annotate: I vini shënime
button_update: Përditësoje
button_configure: Formësojeni
button_quote: Citojeni
button_show: Shfaqe
button_hide: Fshihe
button_edit_section: Përpunoni këtë ndarje
button_export: Eksportoje
button_delete_my_account: Fshije llogarinë time
button_close: Mbylle
button_reopen: Rihape
button_import: Import
button_project_bookmark: Shtoni faqerojtës
button_project_bookmark_delete: Hiqe faqerojtësin
button_filter: Filtër
button_actions: Veprime
status_active: aktive
status_registered: e regjistruar
status_locked: e kyçur
project_status_active: aktiv
project_status_closed: i mbyllur
project_status_archived: i arkivuar
version_status_open: i hapur
version_status_locked: i kyçur
version_status_closed: i mbyllur
field_active: Aktive
text_select_mail_notifications: Përzgjidhni veprime për të cilët duhen dërguar njoftime me email.
text_regexp_info: psh. ^[A-Z0-9]+$
text_min_max_length_info: 0 do të thotë pa kufizime
text_project_destroy_confirmation: Jeni i sigurt se doni të fshihet ky projekt dhe të dhënat përkatëse?
text_subprojects_destroy_warning: "Do të fshihet gjithashtu nënprojekti(et) e tij: %{value}."
text_workflow_edit: Përzgjidhni një rol dhe një ndjekës që të përpunohet rrjedha e punës
text_are_you_sure: Jeni i sigurt?
text_journal_changed: "%{label} u ndryshua nga %{old} në %{new}"
text_journal_changed_no_detail: "%{label} u përditësua"
text_journal_set_to: "%{label} u caktua si %{value}"
text_journal_deleted: "%{label} u fshi (%{old})"
text_journal_added: "U shtua %{label} %{value}"
text_tip_issue_begin_day: çështje që fillon këtë ditë
text_tip_issue_end_day: çështje që mbaron këtë ditë
text_tip_issue_begin_end_day: çështje që fillon dhe mbaron këtë ditë
text_project_identifier_info: 'Lejohen vetëm shkronja të vogla(a-z), numra, vija ndarëse dhe nënvija.
Pasi të ruhet, identifikuesi s’mund të ndryshohet.'
text_caracters_maximum: "Maksimumi %{count} shenja."
text_caracters_minimum: "Duhet të jetë e pakta %{count} shenja i gjatë."
text_characters_must_contain: "Duhet të përmbajë %{character_classes}."
text_length_between: "Gjatësi mes %{min} dhe %{max} shenjash."
text_tracker_no_workflow: S’ka të përkufizuar rrjedhë pune për këtë ndjekës
text_role_no_workflow: S’ka të përkufizuar rrjedhë pune për këtë rol
text_status_no_workflow: Këtë gjendje s’e përdor ndonjë ndjekës në rrjedhat e punës
text_unallowed_characters: Shenja të palejuara
text_comma_separated: Lejohen vlera të shumta (ndarë me presje).
text_line_separated: Lejohen vlera të shumta (një rresht për secilën vlerë).
text_issues_ref_in_commit_messages: Referencim dhe ndreqje çështjesh në mesazhe depozitimesh
text_issue_added: "Çështja %{id} është raportuar nga %{author}."
text_issue_updated: "Çështja %{id} është përditësuar nga %{author}."
text_wiki_destroy_confirmation: Jeni i sigurt se doni të fshihet kjo wiki dhe krejt lënda e saj?
text_issue_category_destroy_question: "Kësaj kategorie i janë caktuar disa çështje (%{count}). Ç’doni të bëhet?"
text_issue_category_destroy_assignments: Hiq caktime kategorie
text_issue_category_reassign_to: Ricaktoja çështjet kësaj kategorie
text_user_mail_option: "Për projekte të papërzgjedhur, do të merrni njoftime vetëm rreth gjërash që vëzhgoni ose në të cilat jeni përfshirë (p.sh., çështje ku jeni autor ose i caktuar)."
text_no_configuration_data: "S’janë formësuar ende role, ndjekës, gjendje çështjesh dhe rrjedha pune.\nKëshillohet me forcë të ngarkohet formësimi parazgjedhje. Pasi të ngarkohet, do të jeni në gjendje ta ndryshoni."
text_load_default_configuration: Ngarko formësim parazgjedhje
text_status_changed_by_changeset: "Aplikuar te grup ndryshimesh %{value}."
text_time_logged_by_changeset: "Aplikuar te grup ndryshimesh %{value}."
text_issues_destroy_confirmation: 'Jeni i sigurt se doni të fshihet çështja(et) e përzgjedhura?'
text_issues_destroy_descendants_confirmation: "Kjo do të fshijë edhe %{count} nënpunë."
text_time_entries_destroy_confirmation: 'Jeni i sigurt se doni të fshihet zëri(at) kohor(ë) i përzgjedhur?'
text_select_project_modules: 'Përzgjidhni module që të aktivizohen për këtë projekt:'
text_default_administrator_account_changed: U ndryshua llogaria parazgjedhje e përgjegjësit
text_file_repository_writable: Drejtori bashkëngjitjes e shkrueshme
text_plugin_assets_writable: Drejtori mjetesh shtojcash e shkrueshme
text_minimagick_available: MiniMagick gati (opsionale)
text_convert_available: Ka mbulim për shndërrime ImageMagick (opsionale)
text_gs_available: Ka mbulim për ImageMagick PDF (opsionale)
text_destroy_time_entries_question: "Te çështjet që jeni gati të fshini janë raportuar %{hours} orë. Ç’doni të bëhet?"
text_destroy_time_entries: Fshiji orët e raportuara
text_assign_time_entries_to_project: Caktoja orët e raportuara projektit
text_reassign_time_entries: 'Ricaktoja orët e raportuara kësaj çështjeje:'
text_user_wrote: "%{value} shkroi:"
text_user_wrote_in: "%{value} shkroi te %{link}:"
text_enumeration_destroy_question: "%{count} objekteve u është caktuar vlera “%{name}”."
text_enumeration_category_reassign_to: 'Ricaktoju këtë vlerë:'
text_email_delivery_not_configured: "S’është formësuar dërgim email-esh, dhe njoftimet janë çaktivizuar.\nFormësoni shërbyesin tuaj SMTP te config/configuration.yml dhe rinisni aplikacionin që të aktivizohen."
text_repository_usernames_mapping: "Përzgjidhni ose përditësoni përdoruesin Redmine përshoqëruar çdo emri përdoruesi të gjetur te regjistri i depos.\nPërdoruesit me të njëjtin emër përdoruesi apo email në Redmine dhe në depo përshoqërohen vetvetiu."
text_diff_truncated: '… Ky diff qe cunguar, ngaqë tejkalon madhësinë maksimum që mund të shfaqet.'
text_custom_field_possible_values_info: 'Një rresht për secilën vlerë'
text_wiki_page_destroy_question: "kjo faqe ka %{descendants} faqe pjellë dhe pasardhës. Ç’doni të bëhet?"
text_wiki_page_nullify_children: "Mbaji faqet pjella si faqe rrënjë"
text_wiki_page_destroy_children: "Fshiji faqet pjellë dhe krejt pasardhësit e tyre"
text_wiki_page_reassign_children: "Ricaktoja faqet pjella kësaj faqeje mëmë"
text_own_membership_delete_confirmation: "Ju ndan një hap nga heqja e disa apo krejt lejeve tuaja dhe pas kësaj mund të mos jeni më në gjendje të përpunoni këtë projekt.\nJeni i sigurt se doni të vazhdohet?"
text_zoom_in: Zmadhoje
text_zoom_out: Zvogëloje
text_warn_on_leaving_unsaved: "Faqja e tanishme përmban tekst të paruajtur, që do të humbë nëse e braktisni këtë faqe."
text_scm_path_encoding_note: "Parazgjedhje: UTF-8"
text_subversion_repository_note: "Shembuj: file:///, http://, https://, svn://, svn+[tunnelscheme]://"
text_git_repository_note: Repository is bare and local (e.g. /gitrepo, c:\gitrepo)
text_mercurial_repository_note: Depo vendore (p.sh., /hgrepo, c:\hgrepo)
text_scm_command: Urdhër
text_scm_command_version: Version
text_scm_config: Urdhrat tuaja SCM mund t’i formësoni te config/configuration.yml. Ju lutemi, riniseni aplikacionin pas një përpunimi të tillë.
text_scm_command_not_available: S’ka urdhër SCM. Ju lutemi, kontrolloni rregullimet te paneli i administrimeve.
text_issue_conflict_resolution_overwrite: "Zbatoji ndryshimet e mia, sido qoftë (shënimet e mëparshme do të mbahen, por disa ndryshime mund të mbishkruhen)"
text_issue_conflict_resolution_add_notes: "Shto shënimet e mia dhe hidh tej ndryshimet e mia të tjera"
text_issue_conflict_resolution_cancel: "Hidhi tej krejt ndryshimet e mia dhe rishfaq %{link}"
text_account_destroy_confirmation: "Jeni i sigurt se doni të vazhdohet?\nLlogaria juaj do të fshihet përgjithmonë, pa ndonjë rrugë për ta riaktivizuar."
text_session_expiration_settings: "Kujdes: ndryshimi i këtyre rregullimeve mund të sjellë skadimin e sesioneve të tanishëm, përfshi tuajin."
text_project_closed: Ky projekt është i mbyllur dhe vetëm mund të lexohet.
text_turning_multiple_off: "Nëse i çaktivizoni vlerat e shumta, vlerat e shumta do të hiqen, me qëllim ruajtjen vetëm të një vlere për element."
text_select_apply_tracker: "Përzgjidhni ndjekës"
text_avatar_server_config_html: Shërbyesi i tanishëm i avatarëve është %{url}. Mund ta formësoni te config/configuration.yml.
text_no_subject: pa subjekt
default_role_manager: Përgjegjës
default_role_developer: Zhvillues
default_role_reporter: Raportues
default_tracker_bug: E metë
default_tracker_feature: Veçori
default_tracker_support: Asistencë
default_issue_status_new: E re
default_issue_status_in_progress: Në Ecuri
default_issue_status_resolved: E zgjidhur
default_issue_status_feedback: Përshtypje
default_issue_status_closed: E mbyllur
default_issue_status_rejected: E hedhur tej
default_doc_category_user: Dokumentim përdoruesi
default_doc_category_tech: Dokumentim përdoruesi
default_priority_low: E ulët
default_priority_normal: Normale
default_priority_high: E lartë
default_priority_urgent: Urgjente
default_priority_immediate: Imediate
default_activity_design: Konceptim
default_activity_development: Zhvillim
enumeration_issue_priorities: Përparësi çështjesh
enumeration_doc_categories: Kategori dokumentesh
enumeration_activities: Veprimtari (ndjekje kohore)
enumeration_system_activity: Veprimtari Sistemi
description_filter: Filtër
description_search: Fushë kërkimi
description_choose_project: Projekte
description_project_scope: Fokus kërkimi
description_notes: Shënime
description_message_content: Lëndë mesazhi
description_query_sort_criteria_attribute: Atribut renditjeje
description_query_sort_criteria_direction: Kah renditjeje
description_user_mail_notification: Rregullime njoftimesh me email
description_available_columns: Shtylla të Gatshme
description_selected_columns: Shtylla të Përzgjedhura
description_all_columns: Krejt Shtyllat
description_issue_category_reassign: Zgjidhni kategori çështjeje
description_wiki_subpages_reassign: Zgjidhni faqe të re mëmë
text_repository_identifier_info: 'Lejohen vetëm shkronja të vogla (a-z), numra, vija ndarëse dhe nënvija.
Pasi të ruhet, identifikuesi s’mund të ndryshohet.'
text_login_required_html: Kur nuk kërkohet mirëfilltësim doemos, projekte publike dhe lënda e tyre janë të passhëm haptazi në rrjet. Mundeni të përpunoni lejet e aplikueshme.
label_login_required_yes: "Po"
label_login_required_no: "Jo, lejo hyrje anonime te projekte publike"
text_project_is_public_non_member: Projekte publike dhe lënda e tyre janë të passhëm për krejt përdoruesit që kanë bërë hyrjen.
text_project_is_public_anonymous: Projekte publike dhe lënda e tyre janë të passhëm haptazi në rrjet.
label_import_time_entries: Importoni zëra kohe