en: # Text direction: Nga-e-Majta-Në-të-Djathtë (ltr) ose Nga-e-Djathta-Në-të-Majtë (rtl) direction: ltr date: formats: # Use the strftime parameters for formats. # When no format has been given, it uses default. # You can provide other formats here if you like! default: "%m/%d/%Y" short: "%d %b" long: "%d %B, %Y" day_names: [E diel, E hënë, E martë, E mërkurë, E enjte, E premte, E shtunë] abbr_day_names: [Die, Hën, Mar, Mër, Enj, Pre, Sht] # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month month_names: [~, Janar, Shkurt, Mars, Prill, Maj, Qershor, Korrik, Gusht, Shtator, Tetor, Nëntor, Dhjetor] abbr_month_names: [~, Jan, Shk, Mar, Pri, Maj, Qer, Kor, Gus, Sht, Tet, Nën, Dhj] # Used in date_select and datime_select. order: - :vit - :muaj - :ditë time: formats: default: "%d/%m/%Y %I:%M %p" time: "%I:%M %p" short: "%d %b %H:%M" long: "%d %B, %Y %H:%M" am: "am" pm: "pm" datetime: distance_in_words: half_a_minute: "gjysmë minute" less_than_x_seconds: one: "më pak se 1 sekondë" other: "më pak se %{count} sekonda" x_seconds: one: "1 sekondë" other: "%{count} sekonda" less_than_x_minutes: one: "më pak se një minutë" other: "më pak se %{count} minuta" x_minutes: one: "1 minutë" other: "%{count} minuta" about_x_hours: one: "rreth 1 orë" other: "rreth %{count} orë" x_hours: one: "1 orë" other: "%{count} orë" x_days: one: "1 ditë" other: "%{count} ditë" about_x_months: one: "rreth 1 muaj" other: "rreth %{count} muaj" x_months: one: "1 muaj" other: "%{count} muaj" about_x_years: one: "rreth 1 vit" other: "rreth %{count} vjet" over_x_years: one: "mbi 1 vit" other: "mbi %{count} vjet" almost_x_years: one: "thuajse 1 vit" other: "thuajse %{count} vjet" number: format: separator: "." delimiter: "" precision: 3 human: format: delimiter: "" precision: 3 storage_units: format: "%n %u" units: byte: one: "Bajt" other: "Bajte" kb: "KB" mb: "MB" gb: "GB" tb: "TB" # Used in array.to_sentence. support: array: sentence_connector: "dhe" skip_last_comma: false activerecord: errors: template: header: one: "Ruajtja e këtij %{model} u pengua nga 1 gabim" other: "Ruajtja e këtij %{model} u pengua nga %{count} gabime" messages: inclusion: "s’përfshihet te lista" exclusion: "është i rezervuar" invalid: "është i pavlefshëm" confirmation: "s’përputhet me ripohimin" accepted: "duhet pranuar" empty: "s’mund të jetë i zbrazët" blank: "s’mund të jetë hiç" too_long: "është shumë i gjatë (maksimumi është %{count} shenja)" too_short: "është shumë i shkurtër (minimumi është %{count} shenja)" wrong_length: "ka gjatësi të gabuar (duhet të jetë %{count} shenja)" taken: "është zënë tashmë" not_a_number: "s’është numër" not_a_date: "s’është datë e vlefshme" greater_than: "duhet të jetë më e madhe se %{count}" greater_than_or_equal_to: "duhet të jetë më e madhe ose baras me %{count}" equal_to: "duhet të jetë baras me %{count}" less_than: "duhet të jetë më e vogël se %{count}" less_than_or_equal_to: "duhet të jetë më e vogël ose baras me %{count}" odd: "duhet të jetë numër tek" even: "duhet të jetë numër çift" greater_than_start_date: "duhet të jetë më e madhe se data e fillimit" not_same_project: "s’bën pjesë te i njëjti projekt" circular_dependency: "Kjo marrëdhënie do të krijonte një varësi rrethore" cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Një çështje s’mund të lidhet te një nga nënpunët e veta" earlier_than_minimum_start_date: "s’mund të bjerë më herët se sa %{date}, për shkak të çështjeve të mëparshme" not_a_regexp: "s’është shprehje e rregullt e vlefshme" open_issue_with_closed_parent: "Një çështje e hapur s’mund t’i bashkëngjitet një pune mëmë të mbyllur" must_contain_uppercase: "duhet të përmbajë shkronja të mëdha (A-Z)" must_contain_lowercase: "duhet të përmbajë shkronja të vogla (a-z)" must_contain_digits: "duhet të përmbajë shifra (0-9)" must_contain_special_chars: "duhet të përmbajë shenja speciale (!, $, %, …)" actionview_instancetag_blank_option: Ju lutemi, përzgjidhni general_text_No: 'Jo' general_text_Yes: 'Po' general_text_no: 'jo' general_text_yes: 'po' general_lang_name: 'Shqip' general_csv_separator: ',' general_csv_decimal_separator: '.' general_csv_encoding: ISO-8859-1 general_pdf_fontname: freesans general_pdf_monospaced_fontname: freemono general_first_day_of_week: '7' notice_account_updated: Llogaria u përditësua me sukses. notice_account_invalid_credentials: Përdorues ose fjalëkalim i pavlefshëm notice_account_password_updated: Fjalëkalimi i përditësua me sukses. notice_account_wrong_password: Fjalëkalim i gabuar notice_account_register_done: Llogaria u krijua me sukses. Te %{email} u dërgua një email që përmban udhëzimet si të aktivizohet llogaria juaj. notice_account_unknown_email: Përdorues i panjohur. notice_account_not_activated_yet: S’e keni aktivizuar ende llogarinë tuaj. Nëse doni të merrni një email të ri aktivizimi, ju lutemi, klikoni mbi këtë lidhje. notice_account_locked: Llogaria juaj është e kyçur. notice_can_t_change_password: Kjo llogari përdor një burim të jashtëm mirëfilltësimesh. E pamundur të ndryshohet fjalëkalimi. notice_account_lost_email_sent: Ju është dërguar një email me udhëzime si të zgjidhet një fjalëkalim i ri. notice_account_activated: Llogaria juaj u aktivizua. Tani mund të bëni hyrjen në të. notice_successful_create: Krijim i suksesshëm. notice_successful_update: Përditësim i suksesshëm. notice_successful_delete: Fshirje e suksesshme. notice_successful_connection: Lidhje e suksesshme. notice_file_not_found: Faqja ku po rrekeni të hyni s’ekziston ose është hequr. notice_locking_conflict: Të dhënat janë përditësuar nga një tjetër përdorues. notice_not_authorized: S’jeni i autorizuar të hyni në këtë faqe. notice_not_authorized_archived_project: Projekti ku po rrekeni të hyni është arkivuar. notice_email_sent: "U dërgua një email te %{value}" notice_email_error: "Ndodhi një gabim teksa dërgohej email (%{value})" notice_feeds_access_key_reseted: Kyçi juaj për përdorim të Atom-it u ricaktua. notice_api_access_key_reseted: Kyçi juaj për përdorim të API-t u ricaktua. notice_failed_to_save_issues: "S’u arrit të ruhej %{count} çështje në %{total} të përzgjedhura: %{ids}." notice_failed_to_save_time_entries: "S’u arrit të ruhej %{count} zë(ra) kohe në %{total} të përzgjedhur: %{ids}." notice_failed_to_save_members: "S’u arrit të ruhej anëtar(ë): %{errors}." notice_no_issue_selected: "S’është përzgjedhur çështje! Ju lutemi, u vini shenjë çështjeve që doni të përpunoni." notice_account_pending: "Llogaria juaj u krijua dhe tani po pret miratim në përgjegjësi." notice_default_data_loaded: Formësimi parazgjedhje u ngarkua me sukses. notice_unable_delete_version: S’arrihet të fshihet version. notice_unable_delete_time_entry: S’arrihet të fshihet që regjistrimi kohor. notice_issue_done_ratios_updated: U përditësuan përpjesëtime përfundimi çështjesh. notice_gantt_chart_truncated: "Grafiku u cungua, ngaqë tejkalon numrin maksimum të objekteve që mund të shfaqen (%{max})" notice_issue_successful_create: "Çështja %{id} u krijua." notice_issue_update_conflict: "Çështja është përditësuar nga një tjetër përdorues teksa e përpunonit." notice_account_deleted: "Llogaria juaj është fshirë përgjithmonë." notice_user_successful_create: "Përdoruesi %{id} u krijua." notice_new_password_must_be_different: Fjalëkalimi i ri duhet të jetë i ndryshëm nga fjalëkalimi i tanishëm notice_import_finished: "U importuan %{count} objekte" notice_import_finished_with_errors: "S’u importuan dot %{count} nga %{total} objekte gjithsej" notice_issue_not_closable_by_open_tasks: "Kjo çështje s’mund të mbyllet, ngaqë ka të paktën një nënpunë të hapur." notice_issue_not_closable_by_blocking_issue: "Kjo çështje s’mund të mbyllet, ngaqë është e bllokuar nga të paktën një çështje e hapur." notice_issue_not_reopenable_by_closed_parent_issue: "Kjo çështje s’mund të rihapet, ngaqë çështja mëmë e saj është e mbyllur." error_can_t_load_default_data: "S’u ngarkua dot formësimi parazgjedhje: %{value}" error_scm_not_found: "Zëri ose rishikimi s’u gjet te depoja." error_scm_command_failed: "Ndodhi një gabim teksa provohej të hyhej te depoja: %{value}" error_scm_annotate: "Zëri s’ekziston ose s’mund t’i vihet shënim." error_scm_annotate_big_text_file: "Zërit s’mund t’i vihet shënim, ngaqë tejkalon madhësi maksimum kartelash tekst." error_issue_not_found_in_project: 'Çështja s’u gjet ose s’i përket këtij projekti' error_no_tracker_in_project: 'S’ka ndjekës përshoqëruar këtij projekti. Ju lutemi, kontrolloni rregullimet e Projektit.' error_no_default_issue_status: 'S’është përkufizuar gjendje parazgjedhje çështjesh. Ju lutemi, kontrolloni formësimin tuaj (Shkoni te "Administrim -> Gjendje çështjesh").' error_can_not_delete_custom_field: S’arrihet të fshihet fushë vetjake error_can_not_delete_tracker: "Ky ndjekës përmban çështje dhe s’mund të fshihet." error_can_not_remove_role: "Ky rol është në përdorim dhe s’mund të fshihet." error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: 'S’mund të rihapet një çështje caktuar një versioni të mbyllur' error_can_not_archive_project: Ky projekt s’mund të arkivohet error_issue_done_ratios_not_updated: "S’u përditësuan përpjesëtime përfundimesh çështjesh." error_workflow_copy_source: 'Ju lutemi, përzgjidhni një ndjekës ose rol burim' error_workflow_copy_target: 'Ju lutemi, përzgjidhni ndjekës dhe rol(e) objektiv' error_unable_delete_issue_status: 'S’arrihet të fshihet gjendje çështjeje (%{value})' error_unable_to_connect: "S’arrihet të bëhet lidhja (%{value})" error_attachments_too_many: "Kjo kartelë s’mund të ngarkohet, ngaqë tejkalon numrin maksimum të kartelave që mund të bashkëngjiten njëherësh (%{max_number_of_files})" error_attachment_too_big: "Kjo kartelë s’mund të ngarkohet, ngaqë tejkalon maksimumin e lejuar për madhësi kartelash (%{max_size})" error_bulk_download_size_too_big: "Këto bashkëngjitje s’mund të shkarkohen në masë, ngaqë madhësia gjithsej e kartelave tejkalon madhësinë maksimum të lejuar (%{max_size})" error_session_expired: "Sesioni juaj ka skaduar. Ju lutemi, ribëni hyrjen." error_token_expired: "Kjo lidhje rimarrjeje fjalëkalimi ka skaduar, ju lutemi, riprovoni." warning_attachments_not_saved: "S’u ruajt dot %{count} kartelë(a)." error_password_expired: "Fjalëkalimi juaj ka skaduar ose përgjegjësi ju kërkon ta ndryshoni." error_invalid_file_encoding: "Kartela s’është një kartelë e vlefshme e koduar si %{encoding}" error_invalid_csv_file_or_settings: "Kartela s’është kartelë CSV ose nuk përputhet me rregullimet më poshtë" error_can_not_read_import_file: "Ndodhi një gabim teksa lexohej kartela për importim" error_attachment_extension_not_allowed: "Zgjatimi i bashkëngjitjes %{extension} nuk lejohet" error_ldap_bind_credentials: "Llogari/Fjalëkalim LDAP i pavlefshëm" error_no_tracker_allowed_for_new_issue_in_project: "Projekti s’ka ndonjë ndjekës për të cilin mund të krijoni një çështje" error_no_projects_with_tracker_allowed_for_new_issue: "S’ka projekte me ndjekës për të cilët mund të krijoni një çështje" error_move_of_child_not_possible: "Nënpuna %{child} s’u shpu dot te projekti i ri: %{errors}" error_cannot_reassign_time_entries_to_an_issue_about_to_be_deleted: "Koha e harxhuar nuk mund t’i ricaktohet një çështjeje që është gati për t’u fshirë" warning_fields_cleared_on_bulk_edit: "Ndryshimet do të sjellin fshirjen e vetvetishme të vlerave prej një ose më shumë fushash te objektet e përzgjedhur" error_exceeds_maximum_hours_per_day: "S’mund të regjistrohen më shumë se %{max_hours} orë në të njëjtën ditë (janë regjistruar tashmë %{logged_hours} orë)" error_can_not_delete_auth_source: "Kjo mënyrë mirëfilltësimesh është në përdorim dhe s’mund të fshihet." error_spent_on_future_date: "S’mund të regjistrohet kohë në një datë të ardhshme" error_not_allowed_to_log_time_for_other_users: "S’keni leje të regjistroni kohë për përdorues të tjerë" mail_subject_lost_password: "Fjalëkalimi juaj %{value}" mail_body_lost_password: 'Që të ndryshoni fjalëkalimin, klikoni mbi lidhjen vijuese:' mail_body_lost_password_validity: 'Ju lutemi, mbani parasysh se fjalëkalimin mundeni ta ndryshoni vetëm një herë duke përdorur këtë lidhje.' mail_subject_register: "Aktivizim i llogarisë tuaj %{value}" mail_body_register: 'Që të aktivizoni llogarinë tuaj, klikoni mbi lidhjen vijuese:' mail_body_account_information_external: "Që të hyni, mund të përdorni llogarinë tuaj %{value}." mail_body_account_information: Të dhëna të llogarisë tuaj mail_subject_account_activation_request: "Kërkesë aktivizimi llogarie %{value}" mail_body_account_activation_request: "U regjistrua një përdorues i ri (%{value}). Llogaria po pret miratimin tuaj:" mail_subject_reminder: "%{count} çështje që skadojnë në %{days} ditët e ardhshme" mail_body_reminder: "%{count} çështje që ju janë caktuar juve skadojnë në %{days} ditët e ardhshme:" mail_subject_wiki_content_added: "U shtua faqja wiki '%{id}'" mail_body_wiki_content_added: "Faqja wiki '%{id}' është shtuar nga %{author}." mail_subject_wiki_content_updated: "Faqja wiki '%{id}' është përditësuar" mail_body_wiki_content_updated: "Faqja wiki '%{id}' është përditësuar nga %{author}." mail_subject_security_notification: "Njoftim sigurie" mail_body_security_notification_change: "%{field} u ndryshua." mail_body_security_notification_change_to: "%{field} u ndryshua në %{value}." mail_body_security_notification_add: "U shtua %{field} %{value}." mail_body_security_notification_remove: "U hoq %{field} %{value}." mail_body_security_notification_notify_enabled: "Adresa email %{value} tanimë merr njoftime." mail_body_security_notification_notify_disabled: "Adresa email %{value} s’merr më njoftime." mail_body_settings_updated: "U ndryshuan rregullimet vijuese:" mail_body_password_updated: "Fjalëkalimi juaj u ndryshua." field_name: Emër field_description: Përshkrim field_summary: Përmbledhje field_is_required: E domosdoshme field_firstname: Emër field_lastname: Mbiemër field_mail: Email field_address: Email field_filename: Kartelë field_filesize: Madhësi field_downloads: Shkarkime field_author: Autor field_created_on: Krijuar më field_updated_on: Përditësuar më field_closed_on: Mbyllur më field_field_format: Format field_is_for_all: Për krejt projektet field_possible_values: Vlera të mundshme field_regexp: Shprehje e rregullt field_min_length: Gjatësi minimum field_max_length: Gjatësi maksimum field_value: Vlerë field_category: Kategori field_title: Titull field_project: Projekt field_issue: Çështje field_status: Gjendje field_notes: Shënime field_is_closed: Çështja është mbyllur field_is_default: Vlerë parazgjedhje field_tracker: Ndjekës field_subject: Subjekt field_due_date: Datë skadimi field_assigned_to: Caktuar field_priority: Përparësi field_fixed_version: Version i synuar field_user: Përdorues field_principal: Principal field_role: Role field_homepage: Faqe hyrëse field_is_public: Publike field_parent: Nënprojekt i field_is_in_roadmap: Çështje të shfaqura në plan field_login: Hyrje field_mail_notification: Njoftim me email field_admin: Administrator field_last_login_on: Lidhja e fundit më field_language: Gjuhë field_effective_date: Datë skadimi field_password: Fjalëkalim field_new_password: Fjalëkalim i ri field_password_confirmation: Ripohim field_version: Version field_type: Lloj field_host: Strehë field_port: Portë field_account: Llogari field_base_dn: Base DN field_attr_login: Atribut hyrjeje field_attr_firstname: Atribut emri field_attr_lastname: Atribut mbiemri field_attr_mail: Atribut email-i field_onthefly: Krijim përdoruesi fluturimthi field_start_date: Datë fillimi field_done_ratio: "% Plotësimi" field_auth_source: Mënyrë mirëfilltësimi field_hide_mail: Fshihe adresën time email field_comments: Koment field_url: URL field_start_page: Faqe fillimi field_subproject: Nënprojekt field_hours: Orë field_activity: Veprimtari field_spent_on: Datë field_identifier: Identifikues field_is_filter: E përdorur si filtër field_issue_to: Çështje e lidhur field_delay: Vonesë field_assignable: Çështjet mund t’u caktohen përdoruesve me këtë rol field_redirect_existing_links: Ridrejto lidhje ekzistuese field_estimated_hours: Kohë përafërsisht field_column_names: Shtylla field_time_entries: Log time field_time_zone: Zonë kohore field_searchable: E kërkueshme field_default_value: Vlerë parazgjedhje field_comments_sorting: Shfaq komente field_parent_title: Faqe mëmë field_editable: E përpunueshme field_watcher: Vëzhgues field_identity_url: URL OpenID field_content: lëndë field_group_by: Grupoji përfundimet sipas field_sharing: Ndarje me të tjerë field_parent_issue: Punë mëmë field_parent_issue_subject: Subjekt pune mëmë field_member_of_group: "Grup i të caktuarit" field_assigned_to_role: "Rol i të caktuarit" field_text: Fushë tekstesh field_visible: E dukshme field_warn_on_leaving_unsaved: "Sinjalizomë kur largohem nga një faqe me tekst të paruajtur" field_issues_visibility: Dukshmëri çështjesh field_is_private: Private field_commit_logs_encoding: Kodim mesazhesh depozitimi field_scm_path_encoding: Kodim shtigjesh field_path_to_repository: Shteg për te depoja field_root_directory: Drejtori rrënjë field_cvsroot: CVSROOT field_cvs_module: Modul field_repository_is_default: Depoja kryesore field_multiple: Vlera të shumta field_auth_source_ldap_filter: Filtër LDAP field_core_fields: Fusha standarde field_timeout: "Mbarim kohe (në sekonda)" field_board_parent: Forum mëmë field_private_notes: Shënime private field_inherit_members: Trashëgo anëtarë field_generate_password: Prodho fjalëkalim field_must_change_passwd: Duhet të ndryshojë fjalëkalim gjatë hyrjes pasuese field_default_status: Gjendje parazgjedhje field_users_visibility: Dukshmëri përdoruesish field_time_entries_visibility: Dukshmëri regjistrash kohe field_total_estimated_hours: Kohë gjithsej përafërsisht field_default_version: Version parazgjedhje field_remote_ip: Adresë IP field_textarea_font: Shkronja të përdorura për fusha tekstesh field_updated_by: Përditësuar nga field_last_updated_by: Përditësimi i fundit nga field_full_width_layout: Skemë me gjerësi të plotë field_digest: Checksum field_default_assigned_to: I caktuari parazgjedhje field_recently_used_projects: Numër projektesh të përdorur së fundi, te kuadrati i hedhjes në to field_history_default_tab: Skedë parazgjedhjeje historiku çështjeje field_unique_id: ID unike field_toolbar_language_options: Gjuhë paneli theksimi kodi setting_app_title: Titull aplikacioni setting_welcome_text: Tekst mirëseardhjeje setting_default_language: Gjuhë parazgjedhje setting_login_required: Lypset mirëfilltësim setting_self_registration: Vetëregjistrim setting_show_custom_fields_on_registration: Shfaq fusha vetjake gjatë regjistrimi setting_attachment_max_size: Madhësi maksimum bashkëngjitjesh setting_bulk_download_max_size: Madhësi gjithsej maksimum për shkarkime në masë setting_issues_export_limit: Kufi eksportimi çështjesh setting_mail_from: Emission email address setting_bcc_recipients: Marrës kopjeje karbon të padukshme (bcc) setting_plain_text_mail: Postë si tekst i thjeshtë (jo HTML) setting_host_name: Emër dhe shteg strehe setting_text_formatting: Formatim tekstesh setting_wiki_compression: Ngjeshje historiku Wiki setting_feeds_limit: Numër maksimum zërash te prurje Atom setting_default_projects_public: Si parazgjedhje, projektet e rinj janë publikë setting_autofetch_changesets: Silli parashtrimet në mënyrë të automatizuar setting_sys_api_enabled: Aktivizoni WS për administrim depoje setting_commit_ref_keywords: Fjalëkyçe referencimi setting_commit_fix_keywords: Fjalëkyçe ndreqjeje setting_autologin: Vetëhyrje setting_date_format: Format datash setting_time_format: Format kohësh setting_timespan_format: Format shtrirjeje kohore setting_cross_project_issue_relations: Lejo marrëdhënie çështjesh nga një projekt në tjetrin setting_cross_project_subtasks: Lejo nënpunë nga një projekt në tjetrin setting_issue_list_default_columns: Parazgjedhje liste çështjesh setting_repositories_encodings: Kodime bashkëngjitjesh dhe deposh setting_emails_header: Krye email-esh setting_emails_footer: Fund email-esh setting_protocol: Protokoll setting_per_page_options: Mundësi rreth objektesh për faqe setting_user_format: Format shfaqjesh përdoruesish setting_activity_days_default: Ditë të shfaqura në veprimtari projekti setting_display_subprojects_issues: Shfaq, si parazgjedhje, te projekti kryesor çështje nënprojektesh setting_enabled_scm: Enabled SCM setting_mail_handler_body_delimiters: "Cungoji email-et pas njërit prej këtyre rreshtave" setting_mail_handler_enable_regex: "Aktivizo shprehje të rregullta" setting_mail_handler_api_enabled: Aktivizo WS për email-e ardhës setting_mail_handler_api_key: Kyç API WS për email-e ardhës setting_mail_handler_preferred_body_part: Pjesë e parapëlqyer për email-e shumëpjesësh (HTML) setting_sys_api_key: Kyç API WS administrimi deposh setting_sequential_project_identifiers: Prodho identifikues sekuencialë projekti setting_gravatar_enabled: Përdor ikona Gravatar përdoruesish setting_gravatar_default: Figurë Gravatar parazgjedhje setting_diff_max_lines_displayed: Numër maksimum rreshtash të shfaqur për diff-e setting_file_max_size_displayed: Madhësi maksimum kartelash tekst të shfaqura brendazi setting_repository_log_display_limit: Numër maksimum rishikimesh të shfaqur në regjistër kartele setting_openid: Lejo hyrje dhe regjistrim me OpenID setting_password_max_age: Kërko doemos ndryshim fjalëkalimi pas setting_password_min_length: Gjatësi minimum fjalëkalimi setting_password_required_char_classes : Klasa të domosdoshme shenjash për fjalëkalime setting_lost_password: Lejo ricaktim fjalëkalimi me email setting_new_project_user_role_id: Rol dhënë një përdoruesi jo përgjegjës që krijon një projekt setting_default_projects_modules: Module të aktivizuar si parazgjedhje për projekte të reja setting_issue_done_ratio: Përqindjet e përfundimit të çështjeve njehsoji setting_issue_done_ratio_issue_field: Duke përdorur fushën e çështjes setting_issue_done_ratio_issue_status: Duke përdorur gjendjen e çështjes setting_start_of_week: Kalendarët filloji më setting_rest_api_enabled: Aktivizo shërbim web REST setting_cache_formatted_text: Ruaj në fshehtinë tekst të formatuar setting_default_notification_option: Mundësi parazgjedhje njoftimesh setting_commit_logtime_enabled: Aktivizim regjistrim kohësh setting_commit_logtime_activity_id: Veprimtari për kohën e regjistruar setting_gantt_items_limit: Numër maksimum elementësh të shfaqur te grafiku gantt setting_gantt_months_limit: Numër maksimum muajsh të shfaqur te grafiku gantt setting_issue_group_assignment: Lejo caktim çështjesh grupeve setting_default_issue_start_date_to_creation_date: Për çështje të reja, si datë fillimi përdor datën e tanishme setting_commit_cross_project_ref: Lejo që të referencohen dhe ndreqen çështje të krejt projekteve të tjera setting_unsubscribe: Lejoju përdoruesve të fshijnë llogaritë e tyre setting_session_lifetime: Jetëgjatësi maksimum sesioni setting_session_timeout: Mbarim kohe për mosveprimtari sesioni setting_thumbnails_enabled: Shfaq miniatura bashkëngjitjesh setting_thumbnails_size: Madhësi miniaturash (në piksel) setting_non_working_week_days: Ditë kur s’punohet setting_jsonp_enabled: Aktivizo mbulim JSONP-je setting_default_projects_tracker_ids: Ndjekës parazgjedhje për projekte të reja setting_mail_handler_excluded_filenames: Përjashto bashkëngjitje sipas emrash setting_force_default_language_for_anonymous: Detyro përdorimin e gjuhës parazgjedhje për përdorues anonimë setting_force_default_language_for_loggedin: Detyro përdorimin e gjuhës parazgjedhje për përdorues që kanë bërë hyrjen setting_link_copied_issue: Lidh çështje gjatë kopjimesh setting_max_additional_emails: Numër maksimum adresash email shtesë setting_email_domains_allowed: Përkatësi email të lejuara setting_email_domains_denied: Përkatësi email të palejuara setting_search_results_per_page: Përfundime kërkimi për faqe setting_attachment_extensions_allowed: Zgjatime të lejuara setting_attachment_extensions_denied: Zgjatime të palejuara setting_new_item_menu_tab: Skedë menuje projekti për krijim objektesh të rinj setting_commit_logs_formatting: Apliko formatim teksti mbi mesazhe depozitimi setting_timelog_required_fields: Fusha të domosdoshme për regjistra kohësh setting_close_duplicate_issues: Çështjet e përsëdytura mbylli vetvetiu setting_time_entry_list_defaults: Parazgjedhje liste regjistri kohësh setting_timelog_accept_0_hours: prano regjistra kohësh me 0 orë setting_timelog_max_hours_per_day: Maksimum orësh që mund të regjistrohen për ditë dhe për përdorues setting_timelog_accept_future_dates: Prano regjistra kohësh në data të ardhshme setting_show_status_changes_in_mail_subject: Shfaq ndryshime gjendjesh te subjekt njoftimesh me email për çështjen setting_project_list_defaults: Parazgjedhje liste projektesh permission_add_project: Të krijojë projekt permission_add_subprojects: Të krijojë nënprojekte permission_edit_project: Të përpunojë projekt permission_close_project: Të mbyllë / rihapë projektin permission_select_project_modules: Të përzgjedhë module projekti permission_manage_members: Të administrojë anëtarë permission_manage_project_activities: Të administrojë veprimtari projekti permission_manage_versions: Të administrojë versione permission_manage_categories: Të administrojë kategorie çështjeje permission_view_issues: Të shohë Çështje permission_add_issues: Të shtojë çështje permission_edit_issues: Të përpunojë çështje permission_edit_own_issues: Të përpunojë çështjet e veta permission_copy_issues: Të kopjojë çështje permission_manage_issue_relations: Të administrojë marrëdhënie çështjesh permission_set_issues_private: Të caktojë çështje si publike ose private permission_set_own_issues_private: Të caktojë çështje të vetat si publike ose private permission_add_issue_notes: Të shtojë shënime permission_edit_issue_notes: Të përpunojë shënime permission_edit_own_issue_notes: Të përpunojë shënimet e veta permission_view_private_notes: Të shohë shënime private permission_set_notes_private: T’i kalojë shënimet si private permission_delete_issues: Të fshijë çështje permission_manage_public_queries: Të administrojë kërkesa publike permission_save_queries: Të ruajë kërkesa permission_view_gantt: Të shohë grafik gantt permission_view_calendar: Të shohë kalendar permission_view_issue_watchers: Të shohë listë vëzhguesish permission_add_issue_watchers: Të shtojë vëzhgues permission_delete_issue_watchers: Të fshijë vëzhgues permission_log_time: Të regjistrojë kohë të shpenzuar permission_view_time_entries: Të shohë kohë të shpenzuar permission_edit_time_entries: Të përpunojë regjistra kohësh permission_edit_own_time_entries: Të përpunojë regjistra kohe të vetët permission_view_news: Të shohë lajme permission_manage_news: Të administrojë lajme permission_comment_news: Të komentojë lajme permission_view_documents: Të shohë dokumente permission_add_documents: Të shtojë dokumente permission_edit_documents: Të përpunojë dokumente permission_delete_documents: Të fshijë dokumente permission_manage_files: Të administrojë kartela permission_view_files: Të shohë kartela permission_manage_wiki: Të administrojë wiki permission_rename_wiki_pages: Të riemërtojë faqe wiki permission_delete_wiki_pages: Të fshijë faqe wiki permission_view_wiki_pages: Të shohë wiki-n permission_view_wiki_edits: Të shohë historik wiki permission_edit_wiki_pages: Të përpunojë faqe wiki permission_delete_wiki_pages_attachments: Të fshijë bashkëngjitje permission_protect_wiki_pages: Të mbrojë faqe wiki permission_manage_repository: Të administrojë depo permission_browse_repository: Të shfletojë depon permission_view_changesets: Të shohë grupe ndryshimesh permission_commit_access: Leje depozitimi permission_manage_boards: Të administrojë forume permission_view_messages: Të shohë mesazhe permission_add_messages: Të postojë mesazhe permission_edit_messages: Të përpunojë mesazhe permission_edit_own_messages: Të përpunojë mesazhe të vetët permission_delete_messages: Të fshijë mesazhe permission_delete_own_messages: Të fshijë mesazhe të vetët permission_export_wiki_pages: Të eksportojë faqe wiki permission_manage_subtasks: Të administrojë nënpunë permission_manage_related_issues: Të administrojë çështje të afërta permission_import_issues: Të importojë çështje permission_log_time_for_other_users: Të regjistrojë kohë të shpenzuar për përdorues të tjerë project_module_issue_tracking: Ndjekje çështjeje project_module_time_tracking: Ndjekje kohe project_module_news: Lajme project_module_documents: Dokumente project_module_files: Kartela project_module_wiki: Wiki project_module_repository: Depo project_module_boards: Forume project_module_calendar: Kalendar project_module_gantt: Gantt label_user: Përdorues label_user_plural: Përdorues label_user_new: Përdorues i ri label_user_anonymous: Anonim label_project: Projekt label_project_new: Projekt i ri label_project_plural: Projekte label_x_projects: zero: pa projekte one: 1 projekt other: "%{count} projekte" label_project_all: Krejt Projektet label_project_latest: Projektet Më të Reja label_issue: Çështje label_issue_new: Çështje e re label_issue_plural: Çështje label_issue_view_all: Shihni krejt çështjet label_issues_by: "Çështje nga %{value}" label_issue_added: U shtua çështje label_issue_updated: U përditësua çështje label_issue_note_added: U shtua shënim label_issue_status_updated: U përditësua gjendja label_issue_assigned_to_updated: U përditësua i caktuari label_issue_priority_updated: U përditësua përparësia label_issue_fixed_version_updated: U përditësua versioni i synuar label_document: Dokument label_document_new: Dokument i ri label_document_plural: Dokumente label_document_added: Dokumenti u shtua label_role: Rol label_role_plural: Role label_role_new: Rol i ri label_role_and_permissions: Role dhe leje label_role_anonymous: Anonim label_role_non_member: Jo anëtar label_member: Anëtar label_member_new: Anëtar i ri label_member_plural: Anëtarë label_tracker: Ndjekës label_tracker_plural: Ndjekës label_tracker_all: Krejt ndjekësit label_tracker_new: Ndjekës i ri label_workflow: Rrjedhë pune label_issue_status: Gjendje çështjeje label_issue_status_plural: Gjendje çështjeje label_issue_status_new: Gjendje e re label_issue_category: Kategori çështjeje label_issue_category_plural: Kategori çështjeje label_issue_category_new: Kategori e re label_custom_field: Fushë vetjake label_custom_field_plural: Fusha vetjake label_custom_field_new: Fushë e re vetjake label_enumerations: Numërime label_enumeration_new: Vlerë e re label_information: E dhënë label_information_plural: Të dhëna label_register: Regjistrohuni label_login_with_open_id_option: ose hyni me OpenID label_password_lost: Humbi fjalëkalimi label_password_required: Që të vazhdohet, ripohoni fjalëkalimin tuaj label_home: Kreu label_my_page: Faqja ime label_my_account: Llogaria ime label_my_projects: Projektet e mi label_administration: Administrim label_login: Hyni label_logout: Dilni label_help: Ndihmë label_reported_issues: Çështje të raportuara label_assigned_issues: Çështje të caktuara label_assigned_to_me_issues: Çështje të caktuara mua label_updated_issues: Çështje të përditësuara label_last_login: Lidhja e e fundit label_registered_on: Regjistruar më label_activity: Veprimtari label_user_activity: "Veprimtari për %{value}" label_new: E re label_logged_as: I futur si label_environment: Mjedis label_authentication: Mirëfilltësim label_auth_source: Mënyrë mirëfilltësimi label_auth_source_new: Mënyrë e re mirëfilltësimi label_auth_source_plural: Mënyra mirëfilltësimi label_subproject_plural: Nënprojekte label_subproject_new: Nënprojekt i ri label_and_its_subprojects: "%{value} dhe nënprojektet e tij" label_min_max_length: Gjatësi min - maks label_list: Listë label_date: Datë label_integer: Numër i plotë label_float: Float label_boolean: Buleane label_string: Tekst label_text: Tekst i gjatë label_attribute: Atribut label_attribute_plural: Atribute label_no_data: S’ka të dhëna për shfaqje label_no_preview: S’ka paraparje label_no_preview_alternative_html: S’ka paraparje. Në vend të kësaj, %{link} kartelën. label_no_preview_download: Shkarkoje label_change_status: Ndryshojini gjendjen label_history: Historik label_attachment: Kartelë label_attachment_new: Kartelë e re label_attachment_delete: Fshi kartelë label_attachment_plural: Kartela label_file_added: U shtua kartelë label_report: Raport label_report_plural: Raporte label_news: Lajme label_news_new: Shtoni lajme label_news_plural: Lajme label_news_latest: Lajmet e fundit label_news_view_all: Shihni krejt lajmet label_news_added: U shtuan lajme label_news_comment_added: U shtua koment te lajmet label_settings: Rregullime label_overview: Përmbledhje label_version: Version label_version_new: Version i ri label_version_plural: Versione label_version_and_files: Versione (%{count}) dhe Kartela label_close_versions: Mbylli versionet e plotësuar label_confirmation: Ripohim label_export_to: 'I gatshëm edhe në:' label_read: Lexoni… label_public_projects: Projekte publike label_open_issues: e hapur label_open_issues_plural: të hapura label_closed_issues: e mbyllur label_closed_issues_plural: të mbyllura label_x_open_issues_abbr: zero: 0 e hapur one: 1 e hapur other: "%{count} të hapura" label_x_closed_issues_abbr: zero: 0 e mbyllur one: 1 e mbyllur other: "%{count} të mbyllura" label_x_issues: zero: 0 çështje one: 1 çështje other: "%{count} çështje" label_total: Gjithsej label_total_plural: Gjithsej label_total_time: Kohë gjithsej label_permissions: Leje label_current_status: Gjendja e tanishme label_new_statuses_allowed: Lejohen gjendje të reja label_all: krejt label_any: cilido label_none: asnjë label_nobody: askush label_next: Pasuesja label_previous: E mëparshmja label_used_by: Përdorur nga label_details: Hollësi label_add_note: Shtoni një shënim label_calendar: Kalendar label_months_from: muaj nga label_gantt: Gantt label_internal: I brendshëm label_last_changes: "%{count} ndryshimet e fundit" label_change_view_all: Shihni krejt ndryshimet label_comment: Koment label_comment_plural: Komente label_x_comments: zero: pa komente one: 1 koment other: "%{count} komente" label_comment_add: Shtoni një koment label_comment_added: Komenti u shtua label_comment_delete: Fshiji komentet label_query: Kërkesë vetjake label_query_plural: Kërkesa vetjake label_query_new: Kërkesë e re label_my_queries: Kërkesat e mia vetjake label_filter_add: Shtoni filtër label_filter_plural: Filtra label_equals: është label_not_equals: s’është label_in_less_than: në më pak se label_in_more_than: në më shumë se label_in_the_next_days: në ditët e ardhshme label_in_the_past_days: në ditët e kaluara label_greater_or_equal: '>=' label_less_or_equal: '<=' label_between: mes label_in: në label_today: sot label_yesterday: dje label_tomorrow: nesër label_this_week: këtë javë label_last_week: javën e shkuar label_next_week: javën e ardhshme label_last_n_weeks: "%{count} javët e fundit" label_last_n_days: "%{count} ditët e fundit" label_this_month: këtë muaj label_last_month: muajin e fundit label_next_month: muajin e ardhshëm label_this_year: këtë vit label_date_range: Interval datash label_less_than_ago: më pak se ditë më parë label_more_than_ago: më shumë se ditë më parë label_ago: ditë më parë label_contains: përmban label_not_contains: s’përmban label_starts_with: fillon me label_ends_with: përfundon me label_any_issues_in_project: çfarëdo çështjesh në projekt label_any_issues_not_in_project: çfarëdo çështjesh jo në projekt label_no_issues_in_project: pa çështje në projekt label_any_open_issues: çfarëdo çështjesh të hapura label_no_open_issues: pa çështje të hapura label_day_plural: ditë label_repository: Depo label_repository_new: Depo e re label_repository_plural: Depo label_browse: Shfletoni label_branch: Degë label_tag: Etiketë label_revision: Rishikim label_revision_plural: Rishikime label_revision_id: "Rishikim %{value}" label_associated_revisions: Versione përshoqëruar label_added: added label_modified: modified label_copied: copied label_renamed: renamed label_deleted: deleted label_latest_revision: Rishikimi më i ri label_latest_revision_plural: Rishikimet më të rinj label_view_revisions: Shihni rishikime label_view_all_revisions: Shihni krejt rishikimet label_x_revisions: "%{count} rishikime" label_max_size: Madhësi maksimum label_sort_highest: Shpjere në krye label_sort_higher: Ngjite sipër label_sort_lower: Zbrite poshtë label_sort_lowest: Shpjere në fund label_roadmap: Plan label_roadmap_due_in: "Skadon mën %{value}" label_roadmap_overdue: "%{value} vonë" label_roadmap_no_issues: S’ka çështje për këtë version label_search: Kërkoni label_result_plural: Përfundime label_all_words: Krejt fjalët label_wiki: Wiki label_wiki_edit: Përpunim Wiki label_wiki_edit_plural: Përpunime Wiki label_wiki_page: Faqe Wiki label_wiki_page_plural: Faqe Wiki label_wiki_page_new: Faqe Wiki e re label_index_by_title: Tregues sipas titujsh label_index_by_date: Tregues sipas datash label_current_version: Versioni i tanishëm label_preview: Paraparje label_feed_plural: Prurje label_changes_details: Hollësi të krejt ndryshimeve label_issue_tracking: Ndjekje çështjeje label_spent_time: Kohë e harxhuar label_total_spent_time: Kohë e harxhuar gjithsej label_f_hour: "%{value} orë" label_f_hour_plural: "%{value} orë" label_f_hour_short: "%{value} h" label_time_tracking: Ndjekje kohe label_change_plural: Ndryshime label_statistics: Statistika label_commits_per_month: Depozitime për muaj label_commits_per_author: Depozitime për autor label_diff: diff label_view_diff: Shihni dallimet label_diff_inline: brendazi label_diff_side_by_side: krah për krah label_options: Mundësi label_copy_workflow_from: Kopjoje rrjedhën e punës prej label_permissions_report: Permissions report label_watched_issues: Çështje të vëzhguara label_related_issues: Çështje të afërta label_applied_status: Gjendje e aplikuar label_loading: Po ngarkohet… label_relation_new: Marrëdhënie e re label_relation_delete: Fshije marrëdhënien label_relates_to: E lidhur me label_delete_link_to_subtask: Fshije lidhjen te nënpunë label_duplicates: Është përsëdytje e label_duplicated_by: Ka përsëdytje label_blocks: Bllokon label_blocked_by: Bllokuar nga label_precedes: I paraprin label_follows: Ndjek label_copied_to: Kopjuar te label_copied_from: Kopjuar nga label_stay_logged_in: Qëndro i futur label_disabled: e çaktivizuar label_show_completed_versions: Shfaq versione të plotësuar label_me: me label_board: Forum label_board_new: Forum i ri label_board_plural: Forume label_board_locked: I kyçur label_board_sticky: Ngjitës label_topic_plural: Subjekte label_message_plural: Mesazhe label_message_last: Mesazhi i fundit label_message_new: Mesazh i ri label_message_posted: Mesazhi u shtua label_reply_plural: Përgjigje label_send_information: Dërgoji përdoruesit të dhëna llogarie label_year: Vit label_month: Muaj label_week: Javë label_date_from: Nga label_date_to: Për label_language_based: Bazuar në gjuhën e përdoruesit label_sort_by: "Renditi sipas %{value}" label_send_test_email: Dërgo një email provë label_feeds_access_key: Kyç hyrjesh Atom label_missing_feeds_access_key: Mungon një kyç hyrjesh Atom label_feeds_access_key_created_on: "Kyç hyrjesh Atom i krijuar %{value} më parë" label_module_plural: Module label_added_time_by: "Shtuar nga %{author} %{age} më parë" label_updated_time_by: "Përditësuar nga %{author} %{age} më parë" label_updated_time: "Përditësuar %{value} më parë" label_jump_to_a_project: Hidhuni te një projekt… label_file_plural: Kartela label_changeset_plural: Grupe ndryshimesh label_default_columns: Shtylla parazgjedhje label_no_change_option: (Pa ndryshim) label_bulk_edit_selected_issues: Përpunoni në masë çështjet e përzgjedhura label_bulk_edit_selected_time_entries: Përpunoni në masë zërat kohorë të përzgjedhur label_theme: Temë label_default: Parazgjedhje label_search_titles_only: Kërko vetë, për tituj label_user_mail_option_all: "Për çfarëdo akti në krejt projektet e mi" label_user_mail_option_selected: "Për çfarëdo akti vetëm te projektet e përzgjedhur…" label_user_mail_option_none: "Pa akte" label_user_mail_option_only_my_events: "Vetëm për gjëra që vëzhgoj ose merrem" label_user_mail_option_only_assigned: "Vetëm për gjëra që vëzhgoj ose që më janë caktuar" label_user_mail_option_only_owner: "Vetëm për gjëra që vëzhgoj ose për të cilat jam i zoti" label_user_mail_no_self_notified: "S’dua të njoftohem për ndryshime që bëj unë vetë" label_user_mail_notify_about_high_priority_issues_html: "Njoftomëni gjithashtu rreth çështjesh me përparësi %{prio} ose më të lartë" label_registration_activation_by_email: aktivizim llogarie me email label_registration_manual_activation: aktivizim llogarie dorazi label_registration_automatic_activation: aktivizim automatik llogarie label_display_per_page: "Për faqe: %{value}" label_age: Moshë label_change_properties: Ndryshoni veti label_general: Të përgjithshme label_scm: SCM label_plugins: Shtojca label_ldap: LDAP label_ldap_authentication: Mirëfilltësim LDAP label_ldaps_verify_none: LDAPS (pa kontroll dëshmie) label_ldaps_verify_peer: LDAPS label_ldaps_warning: Këshillohet të përdoret një lidhje e fshehtëzuar LDAPS me kontroll dëshmish, për të penguar çfarëdo manipulimi gjatë procesit të mirëfilltësimit. label_downloads_abbr: D/L label_optional_description: Përshkrim opsional label_add_another_file: Shtoni kartelë tjetër label_preferences: Parapëlqime label_chronological_order: Në rend kohor label_reverse_chronological_order: Në rend kohor së prapthi label_incoming_emails: Email-e ardhës label_generate_key: Prodho një kyç label_issue_watchers: Vëzhgues label_example: Shembull label_display: Shfaqje label_sort: Renditje label_ascending: Rritës label_descending: Zbritës label_date_from_to: Nga %{start} deri më %{end} label_wiki_content_added: U shtua faqe Wiki label_wiki_content_updated: U përditësua faqe Wiki label_group: Grup label_group_plural: Grupe label_group_new: Grup i ri label_group_anonymous: Përdorues anonimë label_group_non_member: Përdorues jo anëtarë label_time_entry_plural: Kohë e harxhuar label_version_sharing_none: Not shared label_version_sharing_descendants: Me nënprojekte label_version_sharing_hierarchy: Me hierarki projekti label_version_sharing_tree: Me pemë projekti label_version_sharing_system: Me krejt projektet label_update_issue_done_ratios: Përditësimo përpjestim përfundimesh çështjesh label_copy_source: Burim label_copy_target: Objektiv label_copy_same_as_target: Njësoj si objektivi label_display_used_statuses_only: Shfaq vetëm gjendje që përdoren nga ky ndjekës label_api_access_key: Kyç përdorimi API label_missing_api_access_key: Mungon një kyç përdorimi API label_api_access_key_created_on: "Kyç përdorimi API i krijuar %{value} më parë" label_profile: Profil label_subtask_plural: Nënpunë label_project_copy_notifications: Dërgo njoftime me email gjatë kopjimit të projektit label_import_notifications: Dërgo njoftime me email gjatë importimit label_principal_search: "Kërkoni për përdorues ose grup:" label_user_search: "Kërkoni për përdorues:" label_additional_workflow_transitions_for_author: Tranzicione shtesë të lejuara kur përdoruesi është autori label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Tranzicione shtesë të lejuara kur përdoruesi është i caktuari label_issues_visibility_all: Krejt çështjet label_issues_visibility_public: Krejt çështjet jo private label_issues_visibility_own: Çështje të krijuara ose caktuar përdoruesit label_git_report_last_commit: Njofto depozitim të fundit për kartela dhe drejtori label_parent_revision: Mëmë label_child_revision: Pjellë label_export_options: "Mundësi eksportimi %{export_format}" label_copy_attachments: Kopjo bashkëngjitje label_copy_subtasks: Kopjo nënpunë label_item_position: "%{position} nga %{count}" label_completed_versions: Versione të plotësuar label_search_for_watchers: Kërko për vëzhgues që të shtohen label_session_expiration: Skadim sesioni label_status_transitions: Tranzicione gjendjeje label_fields_permissions: Leja fushash label_readonly: Vetëm-lexim label_required: E domosdoshme label_hidden: E fshehur label_attribute_of_project: "%{name} i projektit" label_attribute_of_issue: "%{name} i çështjes" label_attribute_of_author: "%{name} i autorit" label_attribute_of_assigned_to: "%{name} i të caktuarit" label_attribute_of_user: "%{name} i përdoruesit" label_attribute_of_fixed_version: "%{name} versioni të synuar" label_attribute_of_object: "%{object_name}'s %{name}" label_cross_project_descendants: Me nënprojekte label_cross_project_tree: Me pemë projekti label_cross_project_hierarchy: Me hierarki projekti label_cross_project_system: Me krejt projektet label_gantt_progress_line: Vijë ecurie label_visibility_private: vetëm për mua label_visibility_roles: vetëm për këto role label_visibility_public: për çfarëdo përdoruesish label_link: Lidhje label_only: vetëm label_drop_down_list: listë hapmbyll label_checkboxes: kutiza label_radio_buttons: butona rrethorë label_link_values_to: Lidh vlera te URL label_custom_field_select_type: Përzgjidhni lloj objekti te i cili të ngjitet fusha vetjake label_check_for_updates: Kontrollo për përditësime label_latest_compatible_version: Versioni më i ri i përputhshëm label_unknown_plugin: Shtojcë e panjohur label_add_projects: Shtoni projekte label_users_visibility_all: Krejt përdoruesit aktivë label_users_visibility_members_of_visible_projects: Anëtarë projektesh të dukshëm label_edit_attachments: Përpunoni kartela të bashkëngjitura label_download_all_attachments: Shkarkoji krejt kartelat label_link_copied_issue: Link copied issue label_ask: Ask label_search_attachments_yes: Kërko emra kartelash dhe përshkrime bashkëngjitjesh label_search_attachments_no: Mos kërko bashkëngjitje label_search_attachments_only: Kërko vetëm bashkëngjitje label_search_open_issues_only: Vetëm çështje të hapura label_email_address_plural: Email-e label_email_address_add: Shtoni adresë email label_enable_notifications: Aktivizoni njoftimet label_disable_notifications: Çaktivizoni njoftimet label_blank_value: e zbrazët label_parent_task_attributes: Atribute të punës mëmë label_parent_task_attributes_derived: Llogaritur nga nënpunë label_parent_task_attributes_independent: Pavarësisht nga nënpunë label_time_entries_visibility_all: Krejt zërat kohorë label_time_entries_visibility_own: Zëra kohorë të krijuar nga përdoruesi label_member_management: Administrim anëtarësh label_member_management_all_roles: Krejt rolet label_member_management_selected_roles_only: Vetëm këto role label_import_issues: Importoni çështje permission_import_time_entries: Importoni zëra kohorë label_select_file_to_import: Përzgjidhni kartelë për importim label_fields_separator: Ndarës fushash label_fields_wrapper: Mbështjellëse fushash label_encoding: Kodim label_comma_char: Presje label_semi_colon_char: Pikëpresje label_quote_char: Thonjëz label_double_quote_char: Thonjëza dyshe label_fields_mapping: Përshoqërim fushash label_file_content_preview: Paraparje lënde kartele label_create_missing_values: Krijo vlera që mungojnë label_api: API label_field_format_enumeration: Listë kyç/vlerë label_default_values_for_new_users: Vlera parazgjedhje për përdorues të rinj label_relations: Marrëdhënie label_new_project_issue_tab_enabled: Shfaq skedën "Çështje e re" label_new_object_tab_enabled: Shfaq menunë hapmbyll "+" label_table_of_contents: Tryezë e lëndës label_font_default: Shkronja parazgjedhje label_font_monospace: Shkronja Monospace label_font_proportional: Shkronja Proportional label_optgroup_bookmarks: Faqerojtës label_optgroup_others: Projekte të tjera label_optgroup_recents: Përdorur së fundi label_last_notes: Shënimet e fundit label_nothing_to_preview: Asgjë për paraparje label_inherited_from_parent_project: "Trashëguar nga projekt mëmë" label_inherited_from_group: "Trashëguar nga grupi %{name}" label_trackers_description: Trackers description label_open_trackers_description: View all trackers description label_preferred_body_part_text: Tekst label_preferred_body_part_html: HTML (eksperimentale) label_issue_history_properties: Ndryshime vetish label_issue_history_notes: Shënime label_last_tab_visited: Skeda e vizituar e fundit label_password_char_class_uppercase: shkronja të mëdha label_password_char_class_lowercase: shkronja të vogla label_password_char_class_digits: shifra label_password_char_class_special_chars: shenja speciale label_display_type: Shfaqi përfundimet si label_display_type_list: Listë label_display_type_board: Bord label_my_bookmarks: Faqerojtësit e mi label_assign_to_me: Caktomani mua button_login: Hyrje button_submit: Parashtroje button_save: Ruaje button_check_all: Vëru shenjë krejt button_uncheck_all: Hiqua shenjën krejt button_collapse_all: Tkurri krejt button_expand_all: Zgjeroji krejt button_delete: Fshije button_create: Krijoje button_create_and_continue: Krijoje dhe shto tjetër button_test: Test button_edit: Përpunojeni button_edit_associated_wikipage: "Përpunoni faqen Wiki përshoqëruar: %{page_title}" button_add: Shtoni button_change: Ndryshojeni button_apply: Zbatoje button_clear: Spastroje button_lock: Kyçe button_unlock: Shkyçe button_download: Shkarkoje button_list: Listë button_view: Shiheni button_move: Lëvize button_move_and_follow: Lëvize dhe ndiqe button_back: Mbrapsht button_cancel: Anuloje button_activate: Aktivizoje button_sort: Rendite button_log_time: Regjistro kohë button_rollback: Ktheje te ky version button_watch: Vëzhgoje button_unwatch: Mos e Vëzhgo button_reply: Përgjigju button_archive: Arkivoje button_unarchive: Çarkivoje button_reset: Reset button_rename: Riemërtoje button_change_password: Ndryshoni fjalëkalim button_copy: Kopjoje button_copy_and_follow: Kopjoje dhe ndiqe button_annotate: I vini shënime button_update: Përditësoje button_configure: Formësojeni button_quote: Citojeni button_show: Shfaqe button_hide: Fshihe button_edit_section: Përpunoni këtë ndarje button_export: Eksportoje button_delete_my_account: Fshije llogarinë time button_close: Mbylle button_reopen: Rihape button_import: Import button_project_bookmark: Shtoni faqerojtës button_project_bookmark_delete: Hiqe faqerojtësin button_filter: Filtër button_actions: Veprime status_active: aktive status_registered: e regjistruar status_locked: e kyçur project_status_active: aktiv project_status_closed: i mbyllur project_status_archived: i arkivuar version_status_open: i hapur version_status_locked: i kyçur version_status_closed: i mbyllur field_active: Aktive text_select_mail_notifications: Përzgjidhni veprime për të cilët duhen dërguar njoftime me email. text_regexp_info: psh. ^[A-Z0-9]+$ text_min_max_length_info: 0 do të thotë pa kufizime text_project_destroy_confirmation: Jeni i sigurt se doni të fshihet ky projekt dhe të dhënat përkatëse? text_subprojects_destroy_warning: "Do të fshihet gjithashtu nënprojekti(et) e tij: %{value}." text_workflow_edit: Përzgjidhni një rol dhe një ndjekës që të përpunohet rrjedha e punës text_are_you_sure: Jeni i sigurt? text_journal_changed: "%{label} u ndryshua nga %{old} në %{new}" text_journal_changed_no_detail: "%{label} u përditësua" text_journal_set_to: "%{label} u caktua si %{value}" text_journal_deleted: "%{label} u fshi (%{old})" text_journal_added: "U shtua %{label} %{value}" text_tip_issue_begin_day: çështje që fillon këtë ditë text_tip_issue_end_day: çështje që mbaron këtë ditë text_tip_issue_begin_end_day: çështje që fillon dhe mbaron këtë ditë text_project_identifier_info: 'Lejohen vetëm shkronja të vogla(a-z), numra, vija ndarëse dhe nënvija.
Pasi të ruhet, identifikuesi s’mund të ndryshohet.' text_caracters_maximum: "Maksimumi %{count} shenja." text_caracters_minimum: "Duhet të jetë e pakta %{count} shenja i gjatë." text_characters_must_contain: "Duhet të përmbajë %{character_classes}." text_length_between: "Gjatësi mes %{min} dhe %{max} shenjash." text_tracker_no_workflow: S’ka të përkufizuar rrjedhë pune për këtë ndjekës text_role_no_workflow: S’ka të përkufizuar rrjedhë pune për këtë rol text_status_no_workflow: Këtë gjendje s’e përdor ndonjë ndjekës në rrjedhat e punës text_unallowed_characters: Shenja të palejuara text_comma_separated: Lejohen vlera të shumta (ndarë me presje). text_line_separated: Lejohen vlera të shumta (një rresht për secilën vlerë). text_issues_ref_in_commit_messages: Referencim dhe ndreqje çështjesh në mesazhe depozitimesh text_issue_added: "Çështja %{id} është raportuar nga %{author}." text_issue_updated: "Çështja %{id} është përditësuar nga %{author}." text_wiki_destroy_confirmation: Jeni i sigurt se doni të fshihet kjo wiki dhe krejt lënda e saj? text_issue_category_destroy_question: "Kësaj kategorie i janë caktuar disa çështje (%{count}). Ç’doni të bëhet?" text_issue_category_destroy_assignments: Hiq caktime kategorie text_issue_category_reassign_to: Ricaktoja çështjet kësaj kategorie text_user_mail_option: "Për projekte të papërzgjedhur, do të merrni njoftime vetëm rreth gjërash që vëzhgoni ose në të cilat jeni përfshirë (p.sh., çështje ku jeni autor ose i caktuar)." text_no_configuration_data: "S’janë formësuar ende role, ndjekës, gjendje çështjesh dhe rrjedha pune.\nKëshillohet me forcë të ngarkohet formësimi parazgjedhje. Pasi të ngarkohet, do të jeni në gjendje ta ndryshoni." text_load_default_configuration: Ngarko formësim parazgjedhje text_status_changed_by_changeset: "Aplikuar te grup ndryshimesh %{value}." text_time_logged_by_changeset: "Aplikuar te grup ndryshimesh %{value}." text_issues_destroy_confirmation: 'Jeni i sigurt se doni të fshihet çështja(et) e përzgjedhura?' text_issues_destroy_descendants_confirmation: "Kjo do të fshijë edhe %{count} nënpunë." text_time_entries_destroy_confirmation: 'Jeni i sigurt se doni të fshihet zëri(at) kohor(ë) i përzgjedhur?' text_select_project_modules: 'Përzgjidhni module që të aktivizohen për këtë projekt:' text_default_administrator_account_changed: U ndryshua llogaria parazgjedhje e përgjegjësit text_file_repository_writable: Drejtori bashkëngjitjes e shkrueshme text_plugin_assets_writable: Drejtori mjetesh shtojcash e shkrueshme text_minimagick_available: MiniMagick gati (opsionale) text_convert_available: Ka mbulim për shndërrime ImageMagick (opsionale) text_gs_available: Ka mbulim për ImageMagick PDF (opsionale) text_destroy_time_entries_question: "Te çështjet që jeni gati të fshini janë raportuar %{hours} orë. Ç’doni të bëhet?" text_destroy_time_entries: Fshiji orët e raportuara text_assign_time_entries_to_project: Caktoja orët e raportuara projektit text_reassign_time_entries: 'Ricaktoja orët e raportuara kësaj çështjeje:' text_user_wrote: "%{value} shkroi:" text_user_wrote_in: "%{value} shkroi te %{link}:" text_enumeration_destroy_question: "%{count} objekteve u është caktuar vlera “%{name}”." text_enumeration_category_reassign_to: 'Ricaktoju këtë vlerë:' text_email_delivery_not_configured: "S’është formësuar dërgim email-esh, dhe njoftimet janë çaktivizuar.\nFormësoni shërbyesin tuaj SMTP te config/configuration.yml dhe rinisni aplikacionin që të aktivizohen." text_repository_usernames_mapping: "Përzgjidhni ose përditësoni përdoruesin Redmine përshoqëruar çdo emri përdoruesi të gjetur te regjistri i depos.\nPërdoruesit me të njëjtin emër përdoruesi apo email në Redmine dhe në depo përshoqërohen vetvetiu." text_diff_truncated: '… Ky diff qe cunguar, ngaqë tejkalon madhësinë maksimum që mund të shfaqet.' text_custom_field_possible_values_info: 'Një rresht për secilën vlerë' text_wiki_page_destroy_question: "kjo faqe ka %{descendants} faqe pjellë dhe pasardhës. Ç’doni të bëhet?" text_wiki_page_nullify_children: "Mbaji faqet pjella si faqe rrënjë" text_wiki_page_destroy_children: "Fshiji faqet pjellë dhe krejt pasardhësit e tyre" text_wiki_page_reassign_children: "Ricaktoja faqet pjella kësaj faqeje mëmë" text_own_membership_delete_confirmation: "Ju ndan një hap nga heqja e disa apo krejt lejeve tuaja dhe pas kësaj mund të mos jeni më në gjendje të përpunoni këtë projekt.\nJeni i sigurt se doni të vazhdohet?" text_zoom_in: Zmadhoje text_zoom_out: Zvogëloje text_warn_on_leaving_unsaved: "Faqja e tanishme përmban tekst të paruajtur, që do të humbë nëse e braktisni këtë faqe." text_scm_path_encoding_note: "Parazgjedhje: UTF-8" text_subversion_repository_note: "Shembuj: file:///, http://, https://, svn://, svn+[tunnelscheme]://" text_git_repository_note: Repository is bare and local (e.g. /gitrepo, c:\gitrepo) text_mercurial_repository_note: Depo vendore (p.sh., /hgrepo, c:\hgrepo) text_scm_command: Urdhër text_scm_command_version: Version text_scm_config: Urdhrat tuaja SCM mund t’i formësoni te config/configuration.yml. Ju lutemi, riniseni aplikacionin pas një përpunimi të tillë. text_scm_command_not_available: S’ka urdhër SCM. Ju lutemi, kontrolloni rregullimet te paneli i administrimeve. text_issue_conflict_resolution_overwrite: "Zbatoji ndryshimet e mia, sido qoftë (shënimet e mëparshme do të mbahen, por disa ndryshime mund të mbishkruhen)" text_issue_conflict_resolution_add_notes: "Shto shënimet e mia dhe hidh tej ndryshimet e mia të tjera" text_issue_conflict_resolution_cancel: "Hidhi tej krejt ndryshimet e mia dhe rishfaq %{link}" text_account_destroy_confirmation: "Jeni i sigurt se doni të vazhdohet?\nLlogaria juaj do të fshihet përgjithmonë, pa ndonjë rrugë për ta riaktivizuar." text_session_expiration_settings: "Kujdes: ndryshimi i këtyre rregullimeve mund të sjellë skadimin e sesioneve të tanishëm, përfshi tuajin." text_project_closed: Ky projekt është i mbyllur dhe vetëm mund të lexohet. text_turning_multiple_off: "Nëse i çaktivizoni vlerat e shumta, vlerat e shumta do të hiqen, me qëllim ruajtjen vetëm të një vlere për element." text_select_apply_tracker: "Përzgjidhni ndjekës" text_avatar_server_config_html: Shërbyesi i tanishëm i avatarëve është %{url}. Mund ta formësoni te config/configuration.yml. text_no_subject: pa subjekt default_role_manager: Përgjegjës default_role_developer: Zhvillues default_role_reporter: Raportues default_tracker_bug: E metë default_tracker_feature: Veçori default_tracker_support: Asistencë default_issue_status_new: E re default_issue_status_in_progress: Në Ecuri default_issue_status_resolved: E zgjidhur default_issue_status_feedback: Përshtypje default_issue_status_closed: E mbyllur default_issue_status_rejected: E hedhur tej default_doc_category_user: Dokumentim përdoruesi default_doc_category_tech: Dokumentim përdoruesi default_priority_low: E ulët default_priority_normal: Normale default_priority_high: E lartë default_priority_urgent: Urgjente default_priority_immediate: Imediate default_activity_design: Konceptim default_activity_development: Zhvillim enumeration_issue_priorities: Përparësi çështjesh enumeration_doc_categories: Kategori dokumentesh enumeration_activities: Veprimtari (ndjekje kohore) enumeration_system_activity: Veprimtari Sistemi description_filter: Filtër description_search: Fushë kërkimi description_choose_project: Projekte description_project_scope: Fokus kërkimi description_notes: Shënime description_message_content: Lëndë mesazhi description_query_sort_criteria_attribute: Atribut renditjeje description_query_sort_criteria_direction: Kah renditjeje description_user_mail_notification: Rregullime njoftimesh me email description_available_columns: Shtylla të Gatshme description_selected_columns: Shtylla të Përzgjedhura description_all_columns: Krejt Shtyllat description_issue_category_reassign: Zgjidhni kategori çështjeje description_wiki_subpages_reassign: Zgjidhni faqe të re mëmë text_repository_identifier_info: 'Lejohen vetëm shkronja të vogla (a-z), numra, vija ndarëse dhe nënvija.
Pasi të ruhet, identifikuesi s’mund të ndryshohet.' text_login_required_html: Kur nuk kërkohet mirëfilltësim doemos, projekte publike dhe lënda e tyre janë të passhëm haptazi në rrjet. Mundeni të përpunoni lejet e aplikueshme. label_login_required_yes: "Po" label_login_required_no: "Jo, lejo hyrje anonime te projekte publike" text_project_is_public_non_member: Projekte publike dhe lënda e tyre janë të passhëm për krejt përdoruesit që kanë bërë hyrjen. text_project_is_public_anonymous: Projekte publike dhe lënda e tyre janë të passhëm haptazi në rrjet. label_import_time_entries: Importoni zëra kohe