Index: config/locales/pl.yml =================================================================== --- config/locales/pl.yml (wersja 22133) +++ config/locales/pl.yml (kopia robocza) @@ -313,6 +313,7 @@ field_title: Tytuł field_project: Projekt field_issue: Zagadnienie + field_is_member_of_group: Członek grupy field_status: Status field_notes: Notatki field_is_closed: Zagadnienie zamknięte @@ -424,9 +425,10 @@ field_history_default_tab: Domyślna zakładka historii zagadnienia field_unique_id: Unikalne ID field_toolbar_language_options: Lista języków z podświetlaniem składni dostępna w toolbarze - field_twofa_required: Wymagaj dwyskładnikowego uwierzytelnia + field_twofa_required: Wymagaj dwuskładnikowego uwierzytelnia field_default_issue_query: Domyślna kwerenda dla listy zagadnień field_default_project_query: Domyślna kwerenda dla listy projektów + field_default_time_entry_activity: Domyślna aktywność dla wpisów dziennika setting_app_title: Tytuł aplikacji setting_welcome_text: Tekst powitalny @@ -531,6 +533,7 @@ permission_edit_project: Edycja projektów permission_close_project: Zamykanie/otwieranie projektów permission_delete_project: Usuwanie projektów + permission_select_project_publicity: Ustawianie projektu jako prywatny/publiczny permission_select_project_modules: Wybieranie modułów projektu permission_manage_members: Zarządzanie uczestnikami permission_manage_project_activities: Zarządzanie aktywnościami projektu @@ -975,6 +978,7 @@ label_optional_description: Opcjonalny opis label_add_another_file: Dodaj kolejny plik label_auto_watch_on: Automatyczne obserwowanie + label_auto_watch_on_issue_created: Zagadnienia, które utworzyłem label_auto_watch_on_issue_contributed_to: Zagadnienia, w których brałem udział label_preferences: Preferencje label_chronological_order: W kolejności chronologicznej @@ -997,7 +1001,7 @@ label_group_plural: Grupy label_group_new: Nowa grupa label_group_anonymous: Anonimowi użytkownicy - label_group_non_member: Użytkownicy nie będący uczestnikami + label_group_non_member: Użytkownicy niebędący uczestnikami label_time_entry_plural: Przepracowany czas label_version_sharing_none: Brak współdzielenia label_version_sharing_descendants: Z podprojektami @@ -1022,7 +1026,7 @@ label_additional_workflow_transitions_for_author: Dodatkowe przejścia stanów dozwolone, gdy użytkownik jest autorem zagadnienia label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Dodatkowe przejścia stanów dozwolone, gdy użytkownik jest przypisany do zagadnienia label_issues_visibility_all: Wszystkie - label_issues_visibility_public: Wszystkie nie prywatne + label_issues_visibility_public: Wszystkie nieprywatne label_issues_visibility_own: Utworzone lub przypisane do użytkownika label_git_report_last_commit: Wyświetlaj ostatni commit dla plików i katalogów label_parent_revision: Rodzic @@ -1122,7 +1126,7 @@ for_all_projects: Dla wszystkich projektów for_current_project: Dla obecnego projektu for_all_users: Dla wszystkich użytkowników - for_this_user: For this user + for_this_user: Dla tego użytkownika label_nothing_to_preview: Nie ma nic do podglądu label_inherited_from_parent_project: Dziedziczone z nadrzędnego projektu label_inherited_from_group: "Dziedziczone z grupy %{name}" @@ -1240,6 +1244,8 @@ text_project_close_confirmation: Czy jesteś pewien, że chcesz oznaczyć projekt "%{value}" jako tylko do odczytu? text_project_reopen_confirmation: Czy jesteś pewien, że chcesz ponownie otworzyć projekt "%{value}"? text_project_archive_confirmation: Czy jesteś pewien, że chcesz zarchiwizować projekt "%{value}"? + text_users_bulk_destroy_head: 'Zamierzasz usunąć następujących użytkowników i wszystkie odwołania do nich. Tej operacji nie można cofnąć. Zwykle zablokowanie użytkowników jest lepszym rozwiązaniem, niż ich całkowite usunięcie.' + text_users_bulk_destroy_confirm: 'Aby potwierdzić, wpisz "%{yes}" w pole poniżej.' text_workflow_edit: Zaznacz rolę i typ zagadnienia do edycji przepływu pracy text_are_you_sure: Jesteś pewien? text_journal_changed: "Zmieniono %{label} z %{old} na %{new}" @@ -1414,11 +1420,3 @@ text_user_destroy_confirmation: "Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć tego użytkownika i wszystkie odwołania do niego? Tej operacji nie można cofnąć. Zwykle zablokowanie użytkownika jest lepszym rozwiązaniem, niż jego całkowite usunięcie. Aby potwierdzić operację, podaj jego login (%{login}) poniżej." text_project_destroy_enter_identifier: "Aby potwierdzić, podaj identyfikator projektu (%{identifier}) poniżej." - field_is_member_of_group: Member of group - field_default_time_entry_activity: Default spent time activity - text_users_bulk_destroy_head: You are about to delete the following users and remove - all references to them. This cannot be undone. Often, locking users instead of deleting - them is the better solution. - text_users_bulk_destroy_confirm: To confirm, please enter "%{yes}" below. - permission_select_project_publicity: Set project public or private - label_auto_watch_on_issue_created: Issues I created