_gloc_rule_default: '|n| n==1 ? "" : "_plural" ' actionview_datehelper_select_day_prefix: actionview_datehelper_select_month_names: Janeiro,Fevereiro,Março,Abrill,Maio,Junho,Julho,Agosto,Setembro,Outubro,Novembro,Dezembro actionview_datehelper_select_month_names_abbr: Jan,Fev,Mar,Abr,Mai,Jun,Jul,Ago,Set,Out,Nov,Dez actionview_datehelper_select_month_prefix: actionview_datehelper_select_year_prefix: actionview_datehelper_time_in_words_day: 1 dia actionview_datehelper_time_in_words_day_plural: %d dias actionview_datehelper_time_in_words_hour_about: aproximadamente uma hora actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural: aproximadamente %d horas actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_single: aproximadamente uma hora actionview_datehelper_time_in_words_minute: 1 minuto actionview_datehelper_time_in_words_minute_half: meio minuto actionview_datehelper_time_in_words_minute_less_than: menos de um minuto actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural: %d minutos actionview_datehelper_time_in_words_minute_single: 1 minuto actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than: menos de um segundo actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural: menos de %d segundos actionview_instancetag_blank_option: Selecione activerecord_error_inclusion: não está incluso na lista activerecord_error_exclusion: está reservado activerecord_error_invalid: é inválido activerecord_error_confirmation: confirmação não confere activerecord_error_accepted: deve ser aceito activerecord_error_empty: não pode ser vazio activerecord_error_blank: não pode estar em branco activerecord_error_too_long: é muito longo activerecord_error_too_short: é muito curto activerecord_error_wrong_length: esta com o tamanho errado activerecord_error_taken: já foi obtido activerecord_error_not_a_number: não é um numero activerecord_error_not_a_date: não é uma data valida activerecord_error_greater_than_start_date: deve ser maior que a data inicial activerecord_error_not_same_project: não pode pertencer ao mesmo projeto activerecord_error_circular_dependency: Esta relação geraria uma dependência circular general_fmt_age: %d ano general_fmt_age_plural: %d anos general_fmt_date: %%d/%%m/%%Y general_fmt_datetime: %%d/%%m/%%Y %%I:%%M %%p general_fmt_datetime_short: %%b %%d, %%I:%%M %%p general_fmt_time: %%I:%%M %%p general_text_No: 'Não' general_text_Yes: 'Sim' general_text_no: 'não' general_text_yes: 'sim' general_lang_name: 'Português(Brasil)' general_csv_separator: ',' general_csv_encoding: ISO-8859-1 general_pdf_encoding: ISO-8859-1 general_day_names: Segunda,Terça,Quarta,Quinta,Sexta,Sabado,Domingo general_first_day_of_week: '1' notice_account_updated: Conta foi alterada com sucesso. notice_account_invalid_creditentials: Usuário ou senha inválido. notice_account_password_updated: Senha alterada com sucesso. notice_account_wrong_password: Senha inválida. notice_account_register_done: Conta criada com sucesso. notice_account_unknown_email: Usuário desconhecido. notice_can_t_change_password: Esta conta usa autenticação externa. E impossível alterar a senha. notice_account_lost_email_sent: Um email com instruções para escolher uma nova senha foi enviado para você. notice_account_activated: Sua conta foi ativada. Você pode acessá-la agora. notice_successful_create: Criado com sucesso. notice_successful_update: Alterado com sucesso. notice_successful_delete: Excluído com sucesso. notice_successful_connection: Conectado com sucesso. notice_file_not_found: A página que você está tentando acessar não existe ou foi excluída. notice_locking_conflict: Os dados foram atualizados por outro usuário. notice_not_authorized: Você não está autorizado a acessar esta página. notice_email_sent: Um email foi enviado para %s notice_email_error: Um erro ocorreu ao enviar o email (%s) notice_feeds_access_key_reseted: Sua chave RSS foi reconfigurada. error_scm_not_found: "A entrada e/ou a revisão não existe no repositório." error_scm_command_failed: "Ocorreu um erro ao tentar acessar o repositório: %s" mail_subject_lost_password: Sua senha do %s. mail_body_lost_password: 'Para mudar sua senha, clique no link abaixo:' mail_subject_register: Ativação de conta do %s. mail_body_register: 'Para ativar sua conta, clique no link abaixo:' gui_validation_error: 1 erro gui_validation_error_plural: %d erros field_name: Nome field_description: Descrição field_summary: Resumo field_is_required: Obrigatório field_firstname: Primeiro nome field_lastname: Último nome field_mail: Email field_filename: Arquivo field_filesize: Tamanho field_downloads: Downloads field_author: Autor field_created_on: Criado em field_updated_on: Alterado em field_field_format: Formato field_is_for_all: Para todos os projetos field_possible_values: Possíveis valores field_regexp: Expressão regular field_min_length: Tamanho mínimo field_max_length: Tamanho máximo field_value: Valor field_category: Categoria field_title: Título field_project: Projeto field_issue: Ticket field_status: Status field_notes: Notas field_is_closed: Ticket fechado field_is_default: Status padrão field_tracker: Tipo field_subject: Título field_due_date: Data prevista field_assigned_to: Atribuído para field_priority: Prioridade field_fixed_version: Versão field_user: Usuário field_role: Papel field_homepage: Página inicial field_is_public: Público field_parent: Sub-projeto de field_is_in_chlog: Tarefas exibidas no registro de alterações field_is_in_roadmap: Tarefas exibidas no planejamento field_login: Login field_mail_notification: Notificações por email field_admin: Administrador field_last_login_on: Última conexão field_language: Idioma field_effective_date: Data field_password: Senha field_new_password: Nova senha field_password_confirmation: Confirmação field_version: Versão field_type: Tipo field_host: Servidor field_port: Porta field_account: Conta field_base_dn: Base DN field_attr_login: Atributo login field_attr_firstname: Atributo primeiro nome field_attr_lastname: Atributo último nome field_attr_mail: Atributo email field_onthefly: Criação automática de usuário field_start_date: Início field_done_ratio: %% Terminado field_auth_source: Modo de autenticação field_hide_mail: Ocultar meu email field_comments: Comentário field_url: URL field_start_page: Página inicial field_subproject: Sub-projeto field_hours: Horas field_activity: Atividade field_spent_on: Data field_identifier: Identificador field_is_filter: É um filtro field_issue_to_id: Ticket relacionado field_delay: Espera field_assignable: Tickets podem ser atribuídos para este papel field_redirect_existing_links: Redirecionar links existentes field_estimated_hours: Tempo estimado field_default_value: Padrão setting_app_title: Título da aplicação setting_app_subtitle: Sub-título da aplicação setting_welcome_text: Texto de boas-vindas setting_default_language: Idioma padrão setting_login_required: Autenticação obrigatória setting_self_registration: Permitido Auto-registro setting_attachment_max_size: Tamanho máximo do anexo setting_issues_export_limit: Limite de exportação das tarefas setting_mail_from: Email enviado de setting_host_name: Servidor setting_text_formatting: Formato do texto setting_wiki_compression: Compactação de histórico do Wiki setting_feeds_limit: Limite do Feed setting_autofetch_changesets: Auto-obter commits setting_sys_api_enabled: Ativa WS para gerenciamento do repositório setting_commit_ref_keywords: Palavras de referência setting_commit_fix_keywords: Palavras de fechamento setting_autologin: Auto-login setting_date_format: Formato da data setting_cross_project_issue_relations: Permitir relacionar tickets entre projetos label_user: Usuário label_user_plural: Usuários label_user_new: Novo usuário label_project: Projeto label_project_new: Novo projeto label_project_plural: Projetos label_project_all: Todos os projetos label_project_latest: Últimos projetos label_issue: Ticket label_issue_new: Novo ticket label_issue_plural: Tickets label_issue_view_all: Ver todos os tickets label_document: Documento label_document_new: Novo documento label_document_plural: Documentos label_role: Papel label_role_plural: Papéis label_role_new: Novo papel label_role_and_permissions: Papéis e permissões label_member: Membro label_member_new: Novo membro label_member_plural: Membros label_tracker: Tipo de ticket label_tracker_plural: Tipos de ticket label_tracker_new: Novo tipo label_workflow: Workflow label_issue_status: Status do ticket label_issue_status_plural: Status dos tickets label_issue_status_new: Novo status label_issue_category: Categoria de ticket label_issue_category_plural: Categorias de tickets label_issue_category_new: Nova categoria label_custom_field: Campo personalizado label_custom_field_plural: Campos personalizados label_custom_field_new: Novo campo personalizado label_enumerations: 'Tipos & Categorias' label_enumeration_new: Novo label_information: Informação label_information_plural: Informações label_please_login: Efetue o login label_register: Registre-se label_password_lost: Perdi minha senha label_home: Página inicial label_my_page: Minha página label_my_account: Minha conta label_my_projects: Meus projetos label_administration: Administração label_login: Entrar label_logout: Sair label_help: Ajuda label_reported_issues: Tickets reportados label_assigned_to_me_issues: Meus tickets label_last_login: Última conexao label_last_updates: Última alteração label_last_updates_plural: %d Últimas alterações label_registered_on: Registrado em label_activity: Atividade label_new: Novo label_logged_as: "Acessando como:" label_environment: Ambiente label_authentication: Autenticação label_auth_source: Modo de autenticação label_auth_source_new: Novo modo de autenticação label_auth_source_plural: Modos de autenticação label_subproject_plural: Sub-projetos label_min_max_length: Tamanho mín-máx label_list: Lista label_date: Data label_integer: Inteiro label_boolean: Boleano label_string: Texto label_text: Texto longo label_attribute: Atributo label_attribute_plural: Atributos label_download: %d Download label_download_plural: %d Downloads label_no_data: Nenhuma informação disponível label_change_status: Alterar status label_history: Histórico label_attachment: Arquivo label_attachment_new: Novo arquivo label_attachment_delete: Apagar arquivo label_attachment_plural: Arquivos label_report: Relatório label_report_plural: Relatório label_news: Notícia label_news_new: Adicionar notícias label_news_plural: Notícias label_news_latest: Últimas notícias label_news_view_all: Ver todas as notícias label_change_log: Registro de alterações label_settings: Configurações label_overview: Visão geral label_version: Versão label_version_new: Nova versão label_version_plural: Versões label_confirmation: Confirmação label_export_to: Exportar para label_read: Ler... label_public_projects: Projetos públicos label_open_issues: Aberto label_open_issues_plural: Abertos label_closed_issues: Fechado label_closed_issues_plural: Fechados label_total: Total label_permissions: Permissões label_current_status: Status atual label_new_statuses_allowed: Novo status permitido label_all: todos label_none: nenhum label_next: Próximo label_previous: Anterior label_used_by: Usado por label_details: Detalhes label_add_note: Adicionar nota label_per_page: Por página label_calendar: Calendário label_months_from: Meses de label_gantt: Gantt label_internal: Interno label_last_changes: últimas %d alteraçoes label_change_view_all: Mostrar todas as alteraçoes label_personalize_page: Personalizar esta página label_comment: Comentário label_comment_plural: Comentários label_comment_add: Adicionar comentário label_comment_added: Comentário adicionado label_comment_delete: Apagar comentário label_query: Consulta personalizada label_query_plural: Consultas personalizadas label_query_new: Nova consulta label_filter_add: Adicionar filtro label_filter_plural: Filtros label_equals: é label_not_equals: não é label_in_less_than: é maior que label_in_more_than: é menor que label_in: em label_today: hoje label_this_week: esta semana label_less_than_ago: faz menos de label_more_than_ago: faz mais de label_ago: dias atrás label_contains: contém label_not_contains: não contem label_day_plural: dias label_repository: Repositório label_browse: Procurar label_modification: %d alteração label_modification_plural: %d alterações label_revision: Revisão label_revision_plural: Revisões label_added: adicionado label_modified: modificado label_deleted: excluído label_latest_revision: Última revisão label_latest_revision_plural: Últimas revisões label_view_revisions: Visualizar revisões label_max_size: Tamanho máximo label_on: 'em' label_sort_highest: Mover para o início label_sort_higher: Mover para cima label_sort_lower: Mover para baixo label_sort_lowest: Mover para o fim label_roadmap: Planejamento label_roadmap_due_in: Previsão em label_roadmap_overdue: %s atrasado label_roadmap_no_issues: Sem tickets para esta versão label_search: Busca label_result_plural: Resultados label_all_words: Todas as palavras label_wiki: Wiki label_wiki_edit: Editar Wiki label_wiki_edit_plural: Edições Wiki label_wiki_page: Página Wiki label_wiki_page_plural: Páginas Wiki label_index_by_title: Índice por título label_index_by_date: Índice por data label_current_version: Versão atual label_preview: Pré-visualizar label_feed_plural: Feeds label_changes_details: Detalhes de todas as alterações label_issue_tracking: Tickets label_spent_time: Tempo gasto label_f_hour: %.2f hora label_f_hour_plural: %.2f horas label_time_tracking: Tempo trabalhado label_change_plural: Mudanças label_statistics: Estatísticas label_commits_per_month: Commits por mês label_commits_per_author: Commits por autor label_view_diff: Ver diferenças label_diff_inline: inline label_diff_side_by_side: lado a lado label_options: Opções label_copy_workflow_from: Copiar workflow de label_permissions_report: Relatório de permissões label_watched_issues: Tickes acompanhados label_related_issues: Tickets relacionados label_applied_status: Status aplicado label_loading: Carregando... label_relation_new: Nova relação label_relation_delete: Excluir relação label_relates_to: relacionado a label_duplicates: duplicado de label_blocks: bloqueia label_blocked_by: bloqueado por label_precedes: precede label_follows: segue label_end_to_start: fim para o início label_end_to_end: fim para fim label_start_to_start: início para início label_start_to_end: início para fim label_stay_logged_in: Permanecer logado label_disabled: desabilitado label_show_completed_versions: Exibir versões completas label_me: eu label_board: Fórum label_board_new: Novo fórum label_board_plural: Fóruns label_topic_plural: Tópicos label_message_plural: Mensagens label_message_last: Última mensagem label_message_new: Nova mensagem label_reply_plural: Respostas label_send_information: Enviar informação de conta para o usuário label_year: Ano label_month: Mês label_week: Semana label_date_from: De label_date_to: Para label_language_based: Com base no idioma label_sort_by: Ordenar por %s label_send_test_email: Enviar um email de teste label_feeds_access_key_created_on: chave de acesso RSS criada %s atrás label_module_plural: Módulos label_added_time_by: Adicionado por %s %s atrás label_updated_time: Atualizado %s atrás label_jump_to_a_project: Ir para o projeto... button_login: Login button_submit: Enviar button_save: Salvar button_check_all: Marcar todos button_uncheck_all: Desmarcar todos button_delete: Apagar button_create: Criar button_test: Testar button_edit: Editar button_add: Adicionar button_change: Alterar button_apply: Aplicar button_clear: Limpar button_lock: Bloquear button_unlock: Desbloquear button_download: Download button_list: Listar button_view: Ver button_move: Mover button_back: Voltar button_cancel: Cancelar button_activate: Ativar button_sort: Ordenar button_log_time: Tempo de trabalho button_rollback: Voltar para esta versão button_watch: Acompanhar button_unwatch: Não Acompanhar button_reply: Responder button_archive: Arquivar button_unarchive: Desarquivar button_reset: Redefinir button_rename: Renomear status_active: ativo status_registered: registrado status_locked: bloqueado text_select_mail_notifications: Selecionar ações para ser enviado uma notificação por email text_regexp_info: ex. ^[A-Z0-9]+$ text_min_max_length_info: 0 siginifica sem restrição text_project_destroy_confirmation: Você tem certeza que deseja excluir este projeto e todos os dados relacionados? text_workflow_edit: Selecione uma regra e um tipo de tarefa para editar o workflow text_are_you_sure: Você tem certeza? text_journal_changed: alterado de %s para %s text_journal_set_to: setar para %s text_journal_deleted: apagado text_tip_task_begin_day: tarefa inicia neste dia text_tip_task_end_day: tarefa termina neste dia text_tip_task_begin_end_day: tarefa inicia e termina neste dia text_project_identifier_info: 'Letras minúsculas (a-z), números e traços permitidos.
Uma vez salvo, o identificador não pode ser alterado.' text_caracters_maximum: máximo %d caracteres text_length_between: Tamanho entre %d e %d caracteres. text_tracker_no_workflow: Sem workflow definido para este tipo. text_unallowed_characters: Caracteres não permitidos text_comma_separated: Múltiplos valores são permitidos (separados por vírgula). text_issues_ref_in_commit_messages: Referenciando e fixando tickets nas mensagens de commit text_issue_added: Tarefa %s foi incluída (por %s). text_issue_updated: Tarefa %s foi alterada (por %s). text_wiki_destroy_confirmation: Você tem certeza que deseja excluir este wiki e todo o seu conteúdo? text_issue_category_destroy_question: Alguns tickets (%d) estão atribuídos a esta categoria. O que você deseja fazer? text_issue_category_destroy_assignments: Remover atribuições da categoria text_issue_category_reassign_to: Redefinir tickets para esta categoria default_role_manager: Gerente default_role_developper: Desenvolvedor default_role_reporter: Informante default_tracker_bug: Problema default_tracker_feature: Implementação default_tracker_support: Suporte default_issue_status_new: Novo default_issue_status_assigned: Atribuído default_issue_status_resolved: Resolvido default_issue_status_feedback: Feedback default_issue_status_closed: Fechado default_issue_status_rejected: Rejeitado default_doc_category_user: Documentação de usuário default_doc_category_tech: Documentação técnica default_priority_low: Baixo default_priority_normal: Normal default_priority_high: Alto default_priority_urgent: Urgente default_priority_immediate: Imediato default_activity_design: Design default_activity_development: Desenvolvimento enumeration_issue_priorities: Prioridade das tarefas enumeration_doc_categories: Categorias de documento enumeration_activities: Atividades (time tracking) label_file_plural: Arquivos label_changeset_plural: Changesets field_column_names: Colunas label_default_columns: Colunas padrão setting_issue_list_default_columns: Colunas padrão visíveis na lista de tickets setting_repositories_encodings: Codificação dos repositórios notice_no_issue_selected: "Nenhum ticket está selecionado! Por favor, marque os tickets que você deseja alterar." label_bulk_edit_selected_issues: Edição em massa dos tickets selecionados. label_no_change_option: (Sem alteração) notice_failed_to_save_issues: "Problema ao salvar %d ticket(s) no %d selecionado: %s." label_theme: Tema label_default: Padrão label_search_titles_only: Pesquisar somente títulos label_nobody: ninguém button_change_password: Alterar senha text_user_mail_option: "Para projetos não selecionados, você somente receberá notificações sobre o que você acompanha ou está envolvido (ex. tickets que você é autor ou está atribuído)" label_user_mail_option_selected: "Para qualquer evento somente no(s) projeto(s) selecionado(s)..." label_user_mail_option_all: "Para qualquer evento em todos os meus projetos" label_user_mail_option_none: "Somente eventos que eu acompanho ou estou envolvido" setting_emails_footer: Rodapé dos emails label_float: Flutuante button_copy: Copiar mail_body_account_information_external: Você pode usar sua conta "%s" para entrar. mail_body_account_information: Informações de sua conta setting_protocol: Protocolo label_user_mail_no_self_notified: "Eu não desejo ser notificado de minhas próprias modificações" setting_time_format: Formato de data label_registration_activation_by_email: ativação de conta por email mail_subject_account_activation_request: %s requisição de ativação de conta mail_body_account_activation_request: 'Um novo usuário (%s) se registrou. A conta está aguardando sua aprovação:' label_registration_automatic_activation: ativação automática de conta label_registration_manual_activation: ativação manual de conta notice_account_pending: "Sua conta foi criada e está aguardando aprovação do administrador." field_time_zone: Fuso-horário text_caracters_minimum: Precisa ter ao menos %d caracteres. setting_bcc_recipients: Destinatários com cópia oculta (cco) button_annotate: Anotar label_issues_by: Tickets por %s field_searchable: Pesquisável label_display_per_page: 'Por página: %s' setting_per_page_options: Opções de itens por página notice_default_data_loaded: Configuração padrão carregada com sucesso. text_load_default_configuration: Carregar a configuração padrão text_no_configuration_data: "Os Papéis, tipos de tickets, status de tickets e workflows não foram configurados ainda.\nÉ altamente recomendado carregar as configurações padrão. Você poderá modificar estas configurações assim que carregadas." error_can_t_load_default_data: "Configuração padrão não pôde ser carregada: %s" button_update: Atualizar label_change_properties: Alterar propriedades label_general: Geral label_repository_plural: Repositórios label_associated_revisions: Revisões associadas setting_user_format: Formato de visualização dos usuários text_status_changed_by_changeset: Aplicado no changeset %s. label_more: Mais text_issues_destroy_confirmation: 'Você tem certeza que deseja excluir o(s) ticket(s) selecionado(s)?' label_scm: SCM text_select_project_modules: 'Selecione módulos para habilitar para este projeto:' label_issue_added: Ticket adicionado label_issue_updated: Ticket atualizado label_document_added: Documento adicionado label_message_posted: Mensagem enviada label_file_added: Arquivo adicionado label_news_added: Notícia adicionada project_module_boards: Fóruns project_module_issue_tracking: Gerenciamento de Tickets project_module_wiki: Wiki project_module_files: Arquivos project_module_documents: Documentos project_module_repository: Repositório project_module_news: Notícias project_module_time_tracking: Gerenciamento de tempo text_file_repository_writable: Repositório de arquivos gravável text_default_administrator_account_changed: Conta de administrador padrão modificada text_rmagick_available: RMagick disponível (opcional) button_configure: Configuração label_plugins: Plugins label_ldap_authentication: autenticação LDAP label_downloads_abbr: D/L label_this_month: este mês label_last_n_days: últimos %d dias label_all_time: todo o tempo label_this_year: este ano label_date_range: Intervalo de datas label_last_week: última semana label_yesterday: ontem label_last_month: último mês label_add_another_file: Adicionar outro arquivo label_optional_description: Descrição opcional text_destroy_time_entries_question: %.02f horas foram reportadas neste ticket que você está excluindo. O que você deseja fazer? error_issue_not_found_in_project: 'O ticket não foi encontrado ou não pertence a este projeto' text_assign_time_entries_to_project: Atribuir horas reportadas para o projeto text_destroy_time_entries: Excluir horas reportadas text_reassign_time_entries: 'Redefinir horas reportadas para este ticket:' setting_activity_days_default: Dias visualizados na atividade do projeto label_chronological_order: Em ordem cronológica field_comments_sorting: Visualizar comentários label_reverse_chronological_order: Em order cronológica reversa label_preferences: Preferências setting_display_subprojects_issues: Visualizar tickets dos subprojetos nos projetos principais por padrão label_overall_activity: Atividade geral setting_default_projects_public: Novos projetos são públicos por padrão error_scm_annotate: "Esta entrada não existe ou não pode ser anotada." label_planning: Planejamento text_subprojects_destroy_warning: 'Seu(s) subprojeto(s): %s também serão excluídos.'