ja_translation_email_notification.diff

Go MAEDA, 2014-04-06 16:39

Download (4.84 KB)

View differences:

config/locales/ja.yml (working copy)
354 354
  setting_attachment_max_size: 添付ファイルサイズの上限
355 355
  setting_issues_export_limit: エクスポートするチケット数の上限
356 356
  setting_mail_from: 送信元メールアドレス
357
  setting_bcc_recipients: ブラインドカーボンコピーで受信(bcc)
358
  setting_plain_text_mail: プレインテキストのみ(HTMLなし)
357
  setting_bcc_recipients: 宛先を非表示(bcc)
358
  setting_plain_text_mail: プレインテキスト形式(HTMLなし)
359 359
  setting_host_name: ホスト名
360 360
  setting_text_formatting: テキストの書式
361 361
  setting_cache_formatted_text: 書式化されたテキストをキャッシュする
......
489 489
  label_issue_plural: チケット
490 490
  label_issue_view_all: すべてのチケットを見る
491 491
  label_issues_by: "%{value} 別のチケット"
492
  label_issue_added: チケットが追加されました
493
  label_issue_updated: チケットが更新されました
492
  label_issue_added: チケットの追加
493
  label_issue_updated: チケットの更新
494 494
  label_document: 文書
495 495
  label_document_new: 新しい文書
496 496
  label_document_plural: 文書
497
  label_document_added: 文書が追加されました
497
  label_document_added: 文書の追加
498 498
  label_role: ロール
499 499
  label_role_plural: ロール
500 500
  label_role_new: 新しいロール
......
566 566
  label_attachment_new: 新しいファイル
567 567
  label_attachment_delete: ファイルを削除
568 568
  label_attachment_plural: ファイル
569
  label_file_added: ファイルが追加されました
569
  label_file_added: ファイルの追加
570 570
  label_report: レポート
571 571
  label_report_plural: レポート
572 572
  label_news: ニュース
......
574 574
  label_news_plural: ニュース
575 575
  label_news_latest: 最新ニュース
576 576
  label_news_view_all: すべてのニュースを見る
577
  label_news_added: ニュースが追加されました
578
  label_news_comment_added: ニュースにコメントが追加されました
577
  label_news_added: ニュースの追加
578
  label_news_comment_added: ニュースへのコメント追加
579 579
  label_settings: 設定
580 580
  label_overview: 概要
581 581
  label_version: バージョン
......
748 748
  label_message_plural: メッセージ
749 749
  label_message_last: 最新のメッセージ
750 750
  label_message_new: 新しいメッセージ
751
  label_message_posted: メッセージが追加されました
751
  label_message_posted: メッセージの追加
752 752
  label_reply_plural: 返答
753 753
  label_send_information: アカウント情報をユーザーに送信
754 754
  label_year: 年
......
809 809
  label_ascending: 昇順
810 810
  label_descending: 降順
811 811
  label_date_from_to: "%{start}から%{end}まで"
812
  label_wiki_content_added: Wikiページが追加されました
813
  label_wiki_content_updated: Wikiページが更新されました
812
  label_wiki_content_added: Wikiページの追加
813
  label_wiki_content_updated: Wikiページの更新
814 814
  label_group: グループ
815 815
  label_group_plural: グループ
816 816
  label_group_new: 新しいグループ
......
894 894

  
895 895
  field_active: 有効
896 896

  
897
  text_select_mail_notifications: どのメール通知を送信するか、アクションを選択してください。
897
  text_select_mail_notifications: メール通知の送信対象とする操作を選択してください。
898 898
  text_regexp_info: 例) ^[A-Z0-9]+$
899 899
  text_min_max_length_info: 0だと無制限になります
900 900
  text_project_destroy_confirmation: 本当にこのプロジェクトと関連データを削除しますか?
......
995 995
  label_role_anonymous: 匿名ユーザー
996 996
  label_role_non_member: 非メンバー
997 997

  
998
  label_issue_note_added: 注記が追加されました
999
  label_issue_status_updated: ステータスが更新されました
1000
  label_issue_priority_updated: 優先度が更新されました
998
  label_issue_note_added: 注記の追加
999
  label_issue_status_updated: ステータスの更新
1000
  label_issue_priority_updated: 優先度の更新
1001 1001
  label_issues_visibility_own: 作成者か担当者であるチケット
1002 1002
  field_issues_visibility: 表示できるチケット
1003 1003
  label_issues_visibility_all: すべてのチケット
......
1136 1136
  setting_force_default_language_for_anonymous: 匿名ユーザーに既定の言語を強制
1137 1137
  setting_force_default_language_for_loggedin: ログインユーザーに既定の言語を強制
1138 1138
  label_custom_field_select_type: カスタムフィールドを追加するオブジェクトを選択してください
1139
  label_issue_assigned_to_updated: Assignee updated
1139
  label_issue_assigned_to_updated: 担当者の更新
1140 1140
  label_check_for_updates: Check for updates
1141 1141
  label_latest_compatible_version: Latest compatible version
1142 1142
  label_unknown_plugin: Unknown plugin