ca-fr.yml

Vidal Arpin, 2009-03-04 13:51

Download (30.3 KB)

 
1
_gloc_rule_default: '|n| n==1 ? "" : "_plural" '
2

    
3
actionview_datehelper_select_day_prefix:
4
actionview_datehelper_select_month_names: Janvier,Février,Mars,Avril,Mai,Juin,Juillet,Août,Septembre,Octobre,Novembre,Décembre
5
actionview_datehelper_select_month_names_abbr: Jan,Fév,Mars,Avril,Mai,Juin,Juil,Août,Sept,Oct,Nov,Déc
6
actionview_datehelper_select_month_prefix:
7
actionview_datehelper_select_year_prefix:
8
actionview_datehelper_time_in_words_day: 1 jour
9
actionview_datehelper_time_in_words_day_plural: %d jours
10
actionview_datehelper_time_in_words_hour_about: environ une heure
11
actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural: environ %d heures
12
actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_single: environ une heure
13
actionview_datehelper_time_in_words_minute: 1 minute
14
actionview_datehelper_time_in_words_minute_half: 30 secondes
15
actionview_datehelper_time_in_words_minute_less_than: moins d'une minute
16
actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural: %d minutes
17
actionview_datehelper_time_in_words_minute_single: 1 minute
18
actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than: moins d'une seconde
19
actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural: moins de %d secondes
20
actionview_instancetag_blank_option: Choisir
21

    
22
activerecord_error_inclusion: n'est pas inclus dans la liste
23
activerecord_error_exclusion: est réservé
24
activerecord_error_invalid: est invalide
25
activerecord_error_confirmation: ne correspond pas à la confirmation
26
activerecord_error_accepted: doit être accepté
27
activerecord_error_empty: doit être renseigné
28
activerecord_error_blank: doit être renseigné
29
activerecord_error_too_long: est trop long
30
activerecord_error_too_short: est trop court
31
activerecord_error_wrong_length: n'est pas de la bonne longueur
32
activerecord_error_taken: est déjà utilisé
33
activerecord_error_not_a_number: n'est pas un nombre
34
activerecord_error_not_a_date: n'est pas une date valide
35
activerecord_error_greater_than_start_date: doit être postérieur à la date de début
36
activerecord_error_not_same_project: n'appartient pas au même projet
37
activerecord_error_circular_dependency: Cette relation créerait une dépendance circulaire
38

    
39
general_fmt_age: %d an
40
general_fmt_age_plural: %d ans
41
general_fmt_date: %%d/%%m/%%Y
42
general_fmt_datetime: %%d/%%m/%%Y %%H h %%M
43
general_fmt_datetime_short: %%d/%%m %%H:%%M
44
general_fmt_time: %%H h %%M
45
general_text_No: 'Non'
46
general_text_Yes: 'Oui'
47
general_text_no: 'non'
48
general_text_yes: 'oui'
49
general_lang_name: 'Canadien français'
50
general_csv_separator: ';'
51
general_csv_decimal_separator: ' '
52
general_csv_encoding: ISO-8859-1
53
general_pdf_encoding: ISO-8859-1
54
general_day_names: Lundi,Mardi,Mercredi,Jeudi,Vendredi,Samedi,Dimanche
55
general_first_day_of_week: '1'
56

    
57
notice_account_updated: Le compte a été mis à jour avec succès.
58
notice_account_invalid_creditentials: Identifiant ou mot de passe invalide.
59
notice_account_password_updated: Mot de passe mis à jour avec succès.
60
notice_account_wrong_password: Mot de passe incorrect
61
notice_account_register_done: Un message contenant les instructions pour activer votre compte vous a été envoyé.
62
notice_account_unknown_email: Aucun compte ne correspond à cette adresse de courriel.
63
notice_can_t_change_password: Ce compte utilise une authentification externe. Impossible de changer le mot de passe.
64
notice_account_lost_email_sent: Un message contenant les instructions pour choisir un nouveau mot de passe vous a été envoyé.
65
notice_account_activated: Votre compte a été activé. Vous pouvez à présent vous connecter.
66
notice_successful_create: Création effectuée avec succès.
67
notice_successful_update: Mise à jour effectuée avec succès.
68
notice_successful_delete: Suppression effectuée avec succès.
69
notice_successful_connection: Connection réussie.
70
notice_file_not_found: "La page à laquelle vous souhaitez accéder n'existe pas ou a été supprimée."
71
notice_locking_conflict: Les données ont été mises à jour par un autre utilisateur. Mise à jour impossible.
72
notice_not_authorized: "Vous n'êtes pas autorisés à accéder à cette page."
73
notice_email_sent: "Un courriel a été envoyé à %s"
74
notice_email_error: "Erreur lors de l'envoi du courriel (%s)"
75
notice_feeds_access_key_reseted: "Votre clé d'accès aux flux RSS a été réinitialisée."
76
notice_failed_to_save_issues: "%d demande(s) sur les %d sélectionnées n'ont pas pu être mise(s) à jour: %s."
77
notice_no_issue_selected: "Aucune demande sélectionnée! Cochez les demandes que vous voulez mettre à jour."
78
notice_account_pending: "Votre compte a été créé et attend l'approbation de l'administrateur."
79
notice_default_data_loaded: Paramétrage par défaut chargé avec succès.
80
notice_unable_delete_version: Impossible de supprimer cette version.
81

    
82
error_can_t_load_default_data: "Une erreur s'est produite lors du chargement du paramétrage : %s"
83
error_scm_not_found: "L'entrée et/ou la révision demandée n'existe pas dans le dépôt."
84
error_scm_command_failed: "Une erreur s'est produite lors de l'accès au dépôt: %s"
85
error_scm_annotate: "L'entrée n'existe pas ou ne peut pas être annotée."
86
error_issue_not_found_in_project: "La demande n'existe pas ou n'appartient pas à ce projet"
87

    
88
mail_subject_lost_password: Votre mot de passe %s
89
mail_body_lost_password: 'Pour changer votre mot de passe, cliquez sur le lien suivant :'
90
mail_subject_register: Activation de votre compte %s
91
mail_body_register: 'Pour activer votre compte, cliquez sur le lien suivant :'
92
mail_body_account_information_external: Vous pouvez utiliser votre compte "%s" pour vous connecter.
93
mail_body_account_information: Paramètres de connexion de votre compte
94
mail_subject_account_activation_request: "Demande d'activation d'un compte %s"
95
mail_body_account_activation_request: "Un nouvel utilisateur (%s) s'est inscrit. Son compte nécessite votre approbation :"
96
mail_subject_reminder: "%d demande(s) arrivent à échéance"
97
mail_body_reminder: "%d demande(s) qui vous sont assignées arrivent à échéance dans les %d prochains jours :"
98

    
99
gui_validation_error: 1 erreur
100
gui_validation_error_plural: %d erreurs
101

    
102
field_name: Nom
103
field_description: Description
104
field_summary: Résumé
105
field_is_required: Obligatoire
106
field_firstname: Prénom
107
field_lastname: Nom
108
field_mail: Courriel
109
field_filename: Fichier
110
field_filesize: Taille
111
field_downloads: Téléchargements
112
field_author: Auteur
113
field_created_on: Créé
114
field_updated_on: Mis à jour
115
field_field_format: Format
116
field_is_for_all: Pour tous les projets
117
field_possible_values: Valeurs possibles
118
field_regexp: Expression régulière
119
field_min_length: Longueur minimum
120
field_max_length: Longueur maximum
121
field_value: Valeur
122
field_category: Catégorie
123
field_title: Titre
124
field_project: Projet
125
field_issue: Demande
126
field_status: Statut
127
field_notes: Notes
128
field_is_closed: Demande fermée
129
field_is_default: Valeur par défaut
130
field_tracker: Suivi
131
field_subject: Sujet
132
field_due_date: Date d'échéance
133
field_assigned_to: Assigné à
134
field_priority: Priorité
135
field_fixed_version: Version cible
136
field_user: Utilisateur
137
field_role: Rôle
138
field_homepage: Site web
139
field_is_public: Public
140
field_parent: Sous-projet de
141
field_is_in_chlog: Demandes affichées dans l'historique
142
field_is_in_roadmap: Demandes affichées dans le calendrier de lancement
143
field_login: Identifiant
144
field_mail_notification: Notifications par courriel
145
field_admin: Administrateur
146
field_last_login_on: Dernière connexion
147
field_language: Langue
148
field_effective_date: Date
149
field_password: Mot de passe
150
field_new_password: Nouveau mot de passe
151
field_password_confirmation: Confirmation
152
field_version: Version
153
field_type: Type
154
field_host: Hôte
155
field_port: Port
156
field_account: Compte
157
field_base_dn: Base DN
158
field_attr_login: Attribut Identifiant
159
field_attr_firstname: Attribut Prénom
160
field_attr_lastname: Attribut Nom
161
field_attr_mail: Attribut Courriel
162
field_onthefly: Création des utilisateurs à la volée
163
field_start_date: Début
164
field_done_ratio: %% Réalisé
165
field_auth_source: Mode d'authentification
166
field_hide_mail: Cacher mon adresse courriel
167
field_comments: Commentaire
168
field_url: URL
169
field_start_page: Page de démarrage
170
field_subproject: Sous-projet
171
field_hours: Heures
172
field_activity: Activité
173
field_spent_on: Date
174
field_identifier: Identifiant
175
field_is_filter: Utilisé comme filtre
176
field_issue_to_id: Demande liée
177
field_delay: Retard
178
field_assignable: Demandes assignables à ce rôle
179
field_redirect_existing_links: Rediriger les liens existants
180
field_estimated_hours: Temps estimé
181
field_column_names: Colonnes
182
field_time_zone: Fuseau horaire
183
field_searchable: Utilisé pour les recherches
184
field_default_value: Valeur par défaut
185
field_comments_sorting: Afficher les commentaires
186
field_parent_title: Page parent
187

    
188
setting_app_title: Titre de l'application
189
setting_app_subtitle: Sous-titre de l'application
190
setting_welcome_text: Texte d'accueil
191
setting_default_language: Langue par défaut
192
setting_login_required: Authentification obligatoire
193
setting_self_registration: Inscription des nouveaux utilisateurs
194
setting_attachment_max_size: Taille max des fichiers
195
setting_issues_export_limit: Limite export demandes
196
setting_mail_from: Adresse d'émission
197
setting_bcc_recipients: Destinataires en copie cachée (cci)
198
setting_plain_text_mail: Courriel dans formatage du texte (non HTML)
199
setting_host_name: Nom d'hôte et chemin
200
setting_text_formatting: Formatage du texte
201
setting_wiki_compression: Compression historique wiki
202
setting_feeds_limit: Limite du contenu des flux RSS
203
setting_default_projects_public: Définir les nouveaux projects comme publics par défaut
204
setting_autofetch_changesets: Récupération auto. des commits
205
setting_sys_api_enabled: Activer les WS pour la gestion des dépôts
206
setting_commit_ref_keywords: Mot-clés de référencement
207
setting_commit_fix_keywords: Mot-clés de résolution
208
setting_autologin: Autologin
209
setting_date_format: Format de date
210
setting_time_format: Format d'heure
211
setting_cross_project_issue_relations: Autoriser les relations entre demandes de différents projets
212
setting_issue_list_default_columns: Colonnes affichées par défaut sur la liste des demandes
213
setting_repositories_encodings: Encodages des dépôts
214
setting_commit_logs_encoding: Encodage des messages de commit
215
setting_emails_footer: Bas de page des courriels
216
setting_protocol: Protocole
217
setting_per_page_options: Options d'objets affichés par page
218
setting_user_format: Format d'affichage des utilisateurs
219
setting_activity_days_default: Nombre de jours affichés sur l'activité des projets
220
setting_display_subprojects_issues: Afficher par défaut les demandes des sous-projets sur les projets principaux
221
setting_enabled_scm: SCM activés
222
setting_mail_handler_api_enabled: "Activer le WS pour la réception de courriel"
223
setting_mail_handler_api_key: Clé de protection de l'API
224
setting_sequential_project_identifiers: Générer des identifiants de projet séquentiels
225
setting_gravatar_enabled: Afficher les Gravatar des utilisateurs
226
setting_diff_max_lines_displayed: Nombre maximum de lignes de diff affichées
227

    
228
permission_edit_project: Modifier le projet
229
permission_select_project_modules: Choisir les modules
230
permission_manage_members: Gérer les membres
231
permission_manage_versions: Gérer les versions
232
permission_manage_categories: Gérer les catégories de demandes
233
permission_add_issues: Créer des demandes
234
permission_edit_issues: Modifier les demandes
235
permission_manage_issue_relations: Gérer les relations
236
permission_add_issue_notes: Ajouter des notes
237
permission_edit_issue_notes: Modifier les notes
238
permission_edit_own_issue_notes: Modifier ses propres notes
239
permission_move_issues: Déplacer les demandes
240
permission_delete_issues: Supprimer les demandes
241
permission_manage_public_queries: Gérer les requêtes publiques
242
permission_save_queries: Sauvegarder les requêtes
243
permission_view_gantt: Voir le gantt
244
permission_view_calendar: Voir le calendrier
245
permission_view_issue_watchers: Voir la liste des observateurs
246
permission_add_issue_watchers: Ajouter des observateurs
247
permission_log_time: Saisir le temps passé
248
permission_view_time_entries: Voir le temps passé
249
permission_edit_time_entries: Modifier les temps passés
250
permission_edit_own_time_entries: Modifier son propre temps passé
251
permission_manage_news: Gérer les annonces
252
permission_comment_news: Commenter les annonces
253
permission_manage_documents: Gérer les documents
254
permission_view_documents: Voir les documents
255
permission_manage_files: Gérer les fichiers
256
permission_view_files: Voir les fichiers
257
permission_manage_wiki: Gérer le wiki
258
permission_rename_wiki_pages: Renommer les pages
259
permission_delete_wiki_pages: Supprimer les pages
260
permission_view_wiki_pages: Voir le wiki
261
permission_view_wiki_edits: "Voir l'historique des modifications"
262
permission_edit_wiki_pages: Modifier les pages
263
permission_delete_wiki_pages_attachments: Supprimer les fichiers joints
264
permission_protect_wiki_pages: Protéger les pages
265
permission_manage_repository: Gérer le dépôt de sources
266
permission_browse_repository: Parcourir les sources
267
permission_view_changesets: Voir les révisions
268
permission_commit_access: Droit de commit
269
permission_manage_boards: Gérer les forums
270
permission_view_messages: Voir les messages
271
permission_add_messages: Publier un message
272
permission_edit_messages: Modifier les messages
273
permission_edit_own_messages: Modifier ses propres messages
274
permission_delete_messages: Supprimer les messages
275
permission_delete_own_messages: Supprimer ses propres messages
276

    
277
project_module_issue_tracking: Suivi des demandes
278
project_module_time_tracking: Suivi du temps passé
279
project_module_news: Publication d'annonces
280
project_module_documents: Publication de documents
281
project_module_files: Publication de fichiers
282
project_module_wiki: Wiki
283
project_module_repository: Dépôt de sources
284
project_module_boards: Forums de discussion
285

    
286
label_user: Utilisateur
287
label_user_plural: Utilisateurs
288
label_user_new: Nouvel utilisateur
289
label_project: Projet
290
label_project_new: Nouveau projet
291
label_project_plural: Projets
292
label_project_all: Tous les projets
293
label_project_latest: Derniers projets
294
label_issue: Demande
295
label_issue_new: Nouvelle demande
296
label_issue_plural: Demandes
297
label_issue_view_all: Voir toutes les demandes
298
label_issue_added: Demande ajoutée
299
label_issue_updated: Demande mise à jour
300
label_issues_by: Demandes par %s
301
label_document: Document
302
label_document_new: Nouveau document
303
label_document_plural: Documents
304
label_document_added: Document ajouté
305
label_role: Rôle
306
label_role_plural: Rôles
307
label_role_new: Nouveau rôle
308
label_role_and_permissions: Rôles et permissions
309
label_member: Membre
310
label_member_new: Nouveau membre
311
label_member_plural: Membres
312
label_tracker: Suivi
313
label_tracker_plural: Suivis
314
label_tracker_new: Nouveau suivi
315
label_workflow: Flux de travail
316
label_issue_status: Statut de demandes
317
label_issue_status_plural: Statuts de demandes
318
label_issue_status_new: Nouveau statut
319
label_issue_category: Catégorie de demandes
320
label_issue_category_plural: Catégories de demandes
321
label_issue_category_new: Nouvelle catégorie
322
label_custom_field: Champ personnalisé
323
label_custom_field_plural: Champs personnalisés
324
label_custom_field_new: Nouveau champ personnalisé
325
label_enumerations: Listes de valeurs
326
label_enumeration_new: Nouvelle valeur
327
label_information: Information
328
label_information_plural: Informations
329
label_please_login: Identification
330
label_register: S'enregistrer
331
label_password_lost: Mot de passe perdu
332
label_home: Accueil
333
label_my_page: Ma page
334
label_my_account: Mon compte
335
label_my_projects: Mes projets
336
label_administration: Administration
337
label_login: Connexion
338
label_logout: Déconnexion
339
label_help: Aide
340
label_reported_issues: Demandes soumises
341
label_assigned_to_me_issues: Demandes qui me sont assignées
342
label_last_login: Dernière connexion
343
label_last_updates: Dernière mise à jour
344
label_last_updates_plural: %d dernières mises à jour
345
label_registered_on: Inscrit le
346
label_activity: Activité
347
label_overall_activity: Activité globale
348
label_user_activity: "Activité de %s"
349
label_new: Nouveau
350
label_logged_as: Connecté en tant que
351
label_environment: Environnement
352
label_authentication: Authentification
353
label_auth_source: Mode d'authentification
354
label_auth_source_new: Nouveau mode d'authentification
355
label_auth_source_plural: Modes d'authentification
356
label_subproject_plural: Sous-projets
357
label_and_its_subprojects: %s et ses sous-projets
358
label_min_max_length: Longueurs min. - max.
359
label_list: Liste
360
label_date: Date
361
label_integer: Entier
362
label_float: Nombre décimal
363
label_boolean: Booléen
364
label_string: Texte
365
label_text: Texte long
366
label_attribute: Attribut
367
label_attribute_plural: Attributs
368
label_download: %d Téléchargement
369
label_download_plural: %d Téléchargements
370
label_no_data: Aucune donnée à afficher
371
label_change_status: Changer le statut
372
label_history: Historique
373
label_attachment: Fichier
374
label_attachment_new: Nouveau fichier
375
label_attachment_delete: Supprimer le fichier
376
label_attachment_plural: Fichiers
377
label_file_added: Fichier ajouté
378
label_report: Rapport
379
label_report_plural: Rapports
380
label_news: Annonce
381
label_news_new: Nouvelle annonce
382
label_news_plural: Annonces
383
label_news_latest: Dernières annonces
384
label_news_view_all: Voir toutes les annonces
385
label_news_added: Annonce ajoutée
386
label_change_log: Historique
387
label_settings: Configuration
388
label_overview: Aperçu
389
label_version: Version
390
label_version_new: Nouvelle version
391
label_version_plural: Versions
392
label_confirmation: Confirmation
393
label_export_to: 'Formats disponibles :'
394
label_read: Lire...
395
label_public_projects: Projets publics
396
label_open_issues: ouvert
397
label_open_issues_plural: ouverts
398
label_closed_issues: fermé
399
label_closed_issues_plural: fermés
400
label_total: Total
401
label_permissions: Permissions
402
label_current_status: Statut actuel
403
label_new_statuses_allowed: Nouveaux statuts autorisés
404
label_all: tous
405
label_none: aucun
406
label_nobody: personne
407
label_next: Suivant
408
label_previous: Précédent
409
label_used_by: Utilisé par
410
label_details: Détails
411
label_add_note: Ajouter une note
412
label_per_page: Par page
413
label_calendar: Calendrier
414
label_months_from: mois depuis
415
label_gantt: Gantt
416
label_internal: Interne
417
label_last_changes: %d derniers changements
418
label_change_view_all: Voir tous les changements
419
label_personalize_page: Personnaliser cette page
420
label_comment: Commentaire
421
label_comment_plural: Commentaires
422
label_comment_add: Ajouter un commentaire
423
label_comment_added: Commentaire ajouté
424
label_comment_delete: Supprimer les commentaires
425
label_query: Rapport personnalisé
426
label_query_plural: Rapports personnalisés
427
label_query_new: Nouveau rapport
428
label_filter_add: Ajouter le filtre
429
label_filter_plural: Filtres
430
label_equals: égal
431
label_not_equals: différent
432
label_in_less_than: dans moins de
433
label_in_more_than: dans plus de
434
label_in: dans
435
label_today: aujourd'hui
436
label_all_time: toute la période
437
label_yesterday: hier
438
label_this_week: cette semaine
439
label_last_week: la semaine dernière
440
label_last_n_days: les %d derniers jours
441
label_this_month: ce mois-ci
442
label_last_month: le mois dernier
443
label_this_year: cette année
444
label_date_range: Période
445
label_less_than_ago: il y a moins de
446
label_more_than_ago: il y a plus de
447
label_ago: il y a
448
label_contains: contient
449
label_not_contains: ne contient pas
450
label_day_plural: jours
451
label_repository: Dépôt
452
label_repository_plural: Dépôts
453
label_browse: Parcourir
454
label_modification: %d modification
455
label_modification_plural: %d modifications
456
label_revision: Révision
457
label_revision_plural: Révisions
458
label_associated_revisions: Révisions associées
459
label_added: ajouté
460
label_modified: modifié
461
label_copied: copié
462
label_renamed: renommé
463
label_deleted: supprimé
464
label_latest_revision: Dernière révision
465
label_latest_revision_plural: Dernières révisions
466
label_view_revisions: Voir les révisions
467
label_max_size: Taille maximale
468
label_on: sur
469
label_sort_highest: Remonter en premier
470
label_sort_higher: Remonter
471
label_sort_lower: Descendre
472
label_sort_lowest: Descendre en dernier
473
label_roadmap: Calendrier de lancement
474
label_roadmap_due_in: Échéance dans
475
label_roadmap_overdue: En retard de %s
476
label_roadmap_no_issues: Aucune demande pour cette version
477
label_search: Recherche
478
label_result_plural: Résultats
479
label_all_words: Tous les mots
480
label_wiki: Wiki
481
label_wiki_edit: Révision wiki
482
label_wiki_edit_plural: Révisions wiki
483
label_wiki_page: Page wiki
484
label_wiki_page_plural: Pages wiki
485
label_index_by_title: Index par titre
486
label_index_by_date: Index par date
487
label_current_version: Version actuelle
488
label_preview: Prévisualisation
489
label_feed_plural: Flux RSS
490
label_changes_details: Détails de tous les changements
491
label_issue_tracking: Suivi des demandes
492
label_spent_time: Temps passé
493
label_f_hour: %.2f heure
494
label_f_hour_plural: %.2f heures
495
label_time_tracking: Suivi du temps
496
label_change_plural: Changements
497
label_statistics: Statistiques
498
label_commits_per_month: Commits par mois
499
label_commits_per_author: Commits par auteur
500
label_view_diff: Voir les différences
501
label_diff_inline: en ligne
502
label_diff_side_by_side: côte à côte
503
label_options: Options
504
label_copy_workflow_from: Copier le flux de travail de
505
label_permissions_report: Synthèse des permissions
506
label_watched_issues: Demandes surveillées
507
label_related_issues: Demandes liées
508
label_applied_status: Statut appliqué
509
label_loading: Chargement...
510
label_relation_new: Nouvelle relation
511
label_relation_delete: Supprimer la relation
512
label_relates_to: lié à
513
label_duplicates: doublon de
514
label_duplicated_by: dupliqué par
515
label_blocks: bloque
516
label_blocked_by: bloqué par
517
label_precedes: précède
518
label_follows: suit
519
label_end_to_start: fin à début
520
label_end_to_end: fin à fin
521
label_start_to_start: début à début
522
label_start_to_end: début à fin
523
label_stay_logged_in: Rester connecté
524
label_disabled: désactivé
525
label_show_completed_versions: Voir les versions passées
526
label_me: moi
527
label_board: Forum
528
label_board_new: Nouveau forum
529
label_board_plural: Forums
530
label_topic_plural: Discussions
531
label_message_plural: Messages
532
label_message_last: Dernier message
533
label_message_new: Nouveau message
534
label_message_posted: Message ajouté
535
label_reply_plural: Réponses
536
label_send_information: Envoyer les informations à l'utilisateur
537
label_year: Année
538
label_month: Mois
539
label_week: Semaine
540
label_date_from: Du
541
label_date_to: Au
542
label_language_based: Basé sur la langue de l'utilisateur
543
label_sort_by: Trier par %s
544
label_send_test_email: Envoyer un courriel de test
545
label_feeds_access_key_created_on: Clé d'accès RSS créée il y a %s
546
label_module_plural: Modules
547
label_added_time_by: Ajouté par %s il y a %s
548
label_updated_time_by: Mis à jour par %s il y a %s
549
label_updated_time: Mis à jour il y a %s
550
label_jump_to_a_project: Aller à un projet...
551
label_file_plural: Fichiers
552
label_changeset_plural: Révisions
553
label_default_columns: Colonnes par défaut
554
label_no_change_option: (Pas de changement)
555
label_bulk_edit_selected_issues: Modifier les demandes sélectionnées
556
label_theme: Thème
557
label_default: Défaut
558
label_search_titles_only: Uniquement dans les titres
559
label_user_mail_option_all: "Pour tous les événements de tous mes projets"
560
label_user_mail_option_selected: "Pour tous les événements des projets sélectionnés..."
561
label_user_mail_option_none: "Seulement pour ce que je surveille ou à quoi je participe"
562
label_user_mail_no_self_notified: "Je ne veux pas être notifié des changements que j'effectue"
563
label_registration_activation_by_email: activation du compte par courriel
564
label_registration_manual_activation: activation manuelle du compte
565
label_registration_automatic_activation: activation automatique du compte
566
label_display_per_page: 'Par page : %s'
567
label_age: Âge
568
label_change_properties: Changer les propriétés
569
label_general: Général
570
label_more: Plus
571
label_scm: SCM
572
label_plugins: Plugiciels
573
label_ldap_authentication: Authentification LDAP
574
label_downloads_abbr: D/L
575
label_optional_description: Description facultative
576
label_add_another_file: Ajouter un autre fichier
577
label_preferences: Préférences
578
label_chronological_order: Dans l'ordre chronologique
579
label_reverse_chronological_order: Dans l'ordre chronologique inverse
580
label_planning: Planification
581
label_incoming_emails: Courriels entrants
582
label_generate_key: Générer une clé
583
label_issue_watchers: Utilisateurs surveillant cette demande
584
label_example: Exemple
585

    
586
button_login: Connexion
587
button_submit: Soumettre
588
button_save: Sauvegarder
589
button_check_all: Tout cocher
590
button_uncheck_all: Tout décocher
591
button_delete: Supprimer
592
button_create: Créer
593
button_test: Tester
594
button_edit: Modifier
595
button_add: Ajouter
596
button_change: Changer
597
button_apply: Appliquer
598
button_clear: Effacer
599
button_lock: Verrouiller
600
button_unlock: Déverrouiller
601
button_download: Télécharger
602
button_list: Lister
603
button_view: Voir
604
button_move: Déplacer
605
button_back: Retour
606
button_cancel: Annuler
607
button_activate: Activer
608
button_sort: Trier
609
button_log_time: Saisir temps
610
button_rollback: Revenir à cette version
611
button_watch: Surveiller
612
button_unwatch: Ne plus surveiller
613
button_reply: Répondre
614
button_archive: Archiver
615
button_unarchive: Désarchiver
616
button_reset: Réinitialiser
617
button_rename: Renommer
618
button_change_password: Changer de mot de passe
619
button_copy: Copier
620
button_annotate: Annoter
621
button_update: Mettre à jour
622
button_configure: Configurer
623
button_quote: Citer
624

    
625
status_active: actif
626
status_registered: enregistré
627
status_locked: verrouillé
628

    
629
text_select_mail_notifications: Actions pour lesquelles une notification par courriel est envoyée
630
text_regexp_info: ex. ^[A-Z0-9]+$
631
text_min_max_length_info: 0 pour aucune restriction
632
text_project_destroy_confirmation: Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce projet et toutes ses données?
633
text_subprojects_destroy_warning: 'Ses sous-projets : %s seront également supprimés.'
634
text_workflow_edit: Sélectionner un suivi et un rôle pour éditer le flux de travail
635
text_are_you_sure: Êtes-vous certain?
636
text_journal_changed: changé de %s à %s
637
text_journal_set_to: mis à %s
638
text_journal_deleted: supprimé
639
text_tip_task_begin_day: tâche commençant ce jour
640
text_tip_task_end_day: tâche finissant ce jour
641
text_tip_task_begin_end_day: tâche commençant et finissant ce jour
642
text_project_identifier_info: 'Lettres minuscules (a-z), chiffres et tirets autorisés.<br />Une fois sauvegardé, l''identifiant ne pourra plus être modifié.'
643
text_caracters_maximum: %d caractères maximum.
644
text_caracters_minimum: %d caractères minimum.
645
text_length_between: Longueur comprise entre %d et %d caractères.
646
text_tracker_no_workflow: Aucun flux de travail n'est défini pour ce suivi
647
text_unallowed_characters: Caractères non autorisés
648
text_comma_separated: Plusieurs valeurs possibles (séparées par des virgules).
649
text_issues_ref_in_commit_messages: Référencement et résolution des demandes dans les commentaires de commits
650
text_issue_added: La demande %s a été soumise par %s.
651
text_issue_updated: La demande %s a été mise à jour par %s.
652
text_wiki_destroy_confirmation: Êtes-vous certain de vouloir supprimer ce wiki et tout son contenu?
653
text_issue_category_destroy_question: %d demandes sont affectées à cette catégories. Que voulez-vous faire?
654
text_issue_category_destroy_assignments: N'affecter les demandes à aucune autre catégorie
655
text_issue_category_reassign_to: Réaffecter les demandes à cette catégorie
656
text_user_mail_option: "Pour les projets non sélectionnés, vous recevrez seulement des notifications pour ce que vous surveillez ou à quoi vous participez (exemple: demandes dont vous êtes l'auteur ou la personne assignée)."
657
text_no_configuration_data: "Les rôles, suivis, statuts et le flux de travail ne sont pas encore paramétrés.\nIl est vivement recommandé de charger le paramétrage par defaut. Vous pourrez le modifier une fois chargé."
658
text_load_default_configuration: Charger le paramétrage par défaut
659
text_status_changed_by_changeset: Appliqué par commit %s.
660
text_issues_destroy_confirmation: 'Êtes-vous certain de vouloir supprimer le(s) demandes(s) selectionnée(s)?'
661
text_select_project_modules: 'Sélectionner les modules à activer pour ce project :'
662
text_default_administrator_account_changed: Compte administrateur par défaut changé
663
text_file_repository_writable: Répertoire de stockage des fichiers accessible en écriture
664
text_rmagick_available: Bibliothèque RMagick présente (optionnelle)
665
text_destroy_time_entries_question: %.02f heures ont été enregistrées sur les demandes à supprimer. Que voulez-vous faire?
666
text_destroy_time_entries: Supprimer les heures
667
text_assign_time_entries_to_project: Reporter les heures sur le projet
668
text_reassign_time_entries: 'Reporter les heures sur cette demande :'
669
text_user_wrote: '%s a écrit :'
670
text_enumeration_destroy_question: 'Cette valeur est affectée à %d objets.'
671
text_enumeration_category_reassign_to: 'Réaffecter les objets à cette valeur :'
672
text_email_delivery_not_configured: "L'envoi de courriel n'est pas configuré, les notifications sont désactivées.\nConfigurez votre serveur SMTP dans config/email.yml et redémarrez l'application pour les activer."
673
text_repository_usernames_mapping: "Vous pouvez sélectionner ou modifier l'utilisateur Redmine associé à chaque nom d'utilisateur figurant dans l'historique du dépôt.\nLes utilisateurs avec le même identifiant ou la même adresse courriel seront automatiquement associés."
674
text_diff_truncated: '... Ce différentiel a été tronqué car il excède la taille maximale pouvant être affichée.'
675

    
676
default_role_manager: Gestionnaire
677
default_role_developper: Développeur
678
default_role_reporter: Rapporteur
679
default_tracker_bug: Anomalie
680
default_tracker_feature: Évolution
681
default_tracker_support: Assistance
682
default_issue_status_new: Nouveau
683
default_issue_status_assigned: Assigné
684
default_issue_status_resolved: Résolu
685
default_issue_status_feedback: Commentaire
686
default_issue_status_closed: Fermé
687
default_issue_status_rejected: Rejeté
688
default_doc_category_user: Documentation utilisateur
689
default_doc_category_tech: Documentation technique
690
default_priority_low: Bas
691
default_priority_normal: Normal
692
default_priority_high: Haut
693
default_priority_urgent: Urgent
694
default_priority_immediate: Immédiat
695
default_activity_design: Conception
696
default_activity_development: Développement
697

    
698
enumeration_issue_priorities: Priorités des demandes
699
enumeration_doc_categories: Catégories des documents
700
enumeration_activities: Activités (suivi du temps)