| 39 |
39 |
distance_in_words:
|
| 40 |
40 |
half_a_minute: "نیم دقیقه"
|
| 41 |
41 |
less_than_x_seconds:
|
| 42 |
|
one: "کمتر از 1 ثانیه"
|
|
42 |
one: "کمتر از ۱ ثانیه"
|
| 43 |
43 |
other: "کمتر از %{count} ثانیه"
|
| 44 |
44 |
x_seconds:
|
| 45 |
|
one: "1 ثانیه"
|
|
45 |
one: "۱ ثانیه"
|
| 46 |
46 |
other: "%{count} ثانیه"
|
| 47 |
47 |
less_than_x_minutes:
|
| 48 |
|
one: "کمتر از 1 دقیقه"
|
|
48 |
one: "کمتر از ۱ دقیقه"
|
| 49 |
49 |
other: "کمتر از %{count} دقیقه"
|
| 50 |
50 |
x_minutes:
|
| 51 |
|
one: "1 دقیقه"
|
|
51 |
one: "۱ دقیقه"
|
| 52 |
52 |
other: "%{count} دقیقه"
|
| 53 |
53 |
about_x_hours:
|
| 54 |
|
one: "حدود 1 ساعت"
|
|
54 |
one: "حدود ۱ ساعت"
|
| 55 |
55 |
other: "حدود %{count} ساعت"
|
| 56 |
56 |
x_hours:
|
| 57 |
|
one: "1 ساعت"
|
|
57 |
one: "۱ ساعت"
|
| 58 |
58 |
other: "%{count} ساعت"
|
| 59 |
59 |
x_days:
|
| 60 |
|
one: "1 روز"
|
|
60 |
one: "۱ روز"
|
| 61 |
61 |
other: "%{count} روز"
|
| 62 |
62 |
about_x_months:
|
| 63 |
|
one: "حدود 1 ماه"
|
|
63 |
one: "حدود ۱ ماه"
|
| 64 |
64 |
other: "حدود %{count} ماه"
|
| 65 |
65 |
x_months:
|
| 66 |
|
one: "1 ماه"
|
|
66 |
one: "۱ ماه"
|
| 67 |
67 |
other: "%{count} ماه"
|
| 68 |
68 |
about_x_years:
|
| 69 |
|
one: "حدود 1 سال"
|
|
69 |
one: "حدود ۱ سال"
|
| 70 |
70 |
other: "حدود %{count} سال"
|
| 71 |
71 |
over_x_years:
|
| 72 |
|
one: "بیش از 1 سال"
|
|
72 |
one: "بیش از ۱ سال"
|
| 73 |
73 |
other: "بیش از %{count} سال"
|
| 74 |
74 |
almost_x_years:
|
| 75 |
|
one: "حدود 1 سال"
|
|
75 |
one: "حدود ۱ سال"
|
| 76 |
76 |
other: "حدود %{count} سال"
|
| 77 |
77 |
|
| 78 |
78 |
number:
|
| ... | ... | |
| 106 |
106 |
errors:
|
| 107 |
107 |
template:
|
| 108 |
108 |
header:
|
| 109 |
|
one: "1 ایراد از ذخیرهسازی این %{model} جلوگیری کرد"
|
|
109 |
one: "یک ایراد از ذخیرهسازی این %{model} جلوگیری کرد"
|
| 110 |
110 |
other: "%{count} ایراد از ذخیرهسازی این %{model} جلوگیری کرد"
|
| 111 |
111 |
messages:
|
| 112 |
112 |
inclusion: "در فهرست نیامده است"
|
| ... | ... | |
| 135 |
135 |
cant_link_an_issue_with_a_descendant: "یک مسأله نمیتواند به یکی از زیر کارهایش پیوند بخورد"
|
| 136 |
136 |
earlier_than_minimum_start_date: "به خاطر مسائل مقدم، نمیتواند قبل از %{date} باشد"
|
| 137 |
137 |
not_a_regexp: "یک عبارت منظم معتبر نیست"
|
| 138 |
|
open_issue_with_closed_parent: "یم مسأله باز نمیتواند به یک مسأله پدر بسته ضمیمه شود"
|
| 139 |
|
must_contain_uppercase: "must contain uppercase letters (A-Z)"
|
| 140 |
|
must_contain_lowercase: "must contain lowercase letters (a-z)"
|
| 141 |
|
must_contain_digits: "must contain digits (0-9)"
|
| 142 |
|
must_contain_special_chars: "must contain special characters (!, $, %, ...)"
|
|
138 |
open_issue_with_closed_parent: "یک مسأله باز نمیتواند به یک مسأله پدر بسته ضمیمه شود"
|
|
139 |
must_contain_uppercase: "باید شامل حروف بزرگ باشد (A-Z)"
|
|
140 |
must_contain_lowercase: "باید شامل حروف کوچک باشد (a-z)"
|
|
141 |
must_contain_digits: "باید شامل عدد باشد (0-9)"
|
|
142 |
must_contain_special_chars: "باید شامل نویسههای خاص باشد (!, $, %, ...)"
|
| 143 |
143 |
|
| 144 |
144 |
actionview_instancetag_blank_option: انتخاب کنید
|
| 145 |
145 |
|
| ... | ... | |
| 187 |
187 |
notice_unable_delete_version: نسخه را نمیتوان حذف کرد.
|
| 188 |
188 |
notice_unable_delete_time_entry: زمان گزارش شده را نمیتوان حذف کرد.
|
| 189 |
189 |
notice_issue_done_ratios_updated: اندازه انجام شده مسأله بهروز شد.
|
| 190 |
|
notice_gantt_chart_truncated: "نمودار بریده شد چون از بیشترین شماری که میتوان نشان داد بزگتر است (%{max})."
|
|
190 |
notice_gantt_chart_truncated: "نمودار بریده شد چون از بیشترین شماری که میتوان نشان داد بزرگتر است (%{max})."
|
| 191 |
191 |
notice_issue_successful_create: مسأله ‎%{id} ساخته شد.
|
| 192 |
192 |
notice_issue_update_conflict: "در حالی که شما مشغول ویرایش مسأله بودید کاربر دیگری آن را بهروز کرده است."
|
| 193 |
193 |
notice_account_deleted: "حساب شما به طور دائمی حذف شده است."
|
| ... | ... | |
| 206 |
206 |
error_no_default_issue_status: 'هیچ وضعیت مسأله پیشفرضای مشخص نشده است. تنظیمات را بررسی کنید (به «تنظیمات -> وضعیتهای مسأله» بروید).'
|
| 207 |
207 |
error_can_not_delete_custom_field: بخش سفارشی را نمیتوان حذف کرد.
|
| 208 |
208 |
error_can_not_delete_tracker: "این نوع مسأله دارای مسأله است و نمیتوان آن را حذف کرد."
|
| 209 |
|
error_can_not_remove_role: "این نقش به کار گرفته شده است و نمیتوان آن را حذف کرد."
|
|
209 |
error_can_not_remove_role: "از این نقش استفاده شده است و نمیتوان آن را حذف کرد."
|
| 210 |
210 |
error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: 'یک مسأله که به یک نسخه بستهشده متعلق است را نمیتوان باز کرد.'
|
| 211 |
211 |
error_can_not_archive_project: این پروژه را نمیتوان بایگانی کرد.
|
| 212 |
212 |
error_issue_done_ratios_not_updated: "اندازه انجام شده مسأله بهروز نشد."
|
| ... | ... | |
| 273 |
273 |
field_possible_values: مقادیر ممکن
|
| 274 |
274 |
field_regexp: عبارت منظم
|
| 275 |
275 |
field_min_length: کمترین اندازه
|
| 276 |
|
field_max_length: بیشترین اندازه
|
|
276 |
field_max_length: بیشترین اندازه
|
| 277 |
277 |
field_value: مقدار
|
| 278 |
278 |
field_category: دسته
|
| 279 |
279 |
field_title: عنوان
|
| ... | ... | |
| 331 |
331 |
field_is_filter: غربالپذیر
|
| 332 |
332 |
field_issue_to: مسأله مرتبط
|
| 333 |
333 |
field_delay: دیرکرد
|
| 334 |
|
field_assignable: مسألهها میتوانند به این نقش واگذار شوند
|
|
334 |
field_assignable: مسألهها میتوانند به کاربرانی که این نقش را دارند، واگذار شوند
|
| 335 |
335 |
field_redirect_existing_links: پیوندهای موجود به پیوند جدید منتقل شوند
|
| 336 |
336 |
field_estimated_hours: زمان برآوردشده
|
| 337 |
337 |
field_column_names: ستونها
|
| ... | ... | |
| 519 |
519 |
permission_view_wiki_edits: مشاهده سابقه دانشنامه
|
| 520 |
520 |
permission_edit_wiki_pages: ویرایش صفحههای دانشنامه
|
| 521 |
521 |
permission_delete_wiki_pages_attachments: حذف کردن پیوستهای صفحه دانشنامه
|
| 522 |
|
permission_protect_wiki_pages: نگهداری صفحههای دانشنامه
|
|
522 |
permission_protect_wiki_pages: محافظت صفحههای دانشنامه
|
| 523 |
523 |
permission_manage_repository: مدیریت مخزن
|
| 524 |
524 |
permission_browse_repository: مرور مخزن
|
| 525 |
525 |
permission_view_changesets: مشاهده تغییرات
|
| ... | ... | |
| 556 |
556 |
label_project_plural: پروژهها
|
| 557 |
557 |
label_x_projects:
|
| 558 |
558 |
zero: بدون پروژه
|
| 559 |
|
one: "1 پروژه"
|
|
559 |
one: "۱ پروژه"
|
| 560 |
560 |
other: "%{count} پروژه"
|
| 561 |
561 |
label_project_all: همه پروژهها
|
| 562 |
562 |
label_project_latest: آخرین پروژهها
|
| ... | ... | |
| 713 |
713 |
label_comment_plural: نظرات
|
| 714 |
714 |
label_x_comments:
|
| 715 |
715 |
zero: بدون نظر
|
| 716 |
|
one: 1 نظر
|
|
716 |
one: ۱ نظر
|
| 717 |
717 |
other: "%{count} نظر"
|
| 718 |
718 |
label_comment_add: افزودن نظر
|
| 719 |
719 |
label_comment_added: نظر افزوده شد
|
| ... | ... | |
| 794 |
794 |
label_wiki_page_new: صفحه دانشنامه جدید
|
| 795 |
795 |
label_index_by_title: فهرست بر اساس عنوان
|
| 796 |
796 |
label_index_by_date: فهرست بر اساس تاریخ
|
| 797 |
|
label_current_version: نسخه کنونی
|
|
797 |
label_current_version: نسخه فعلی
|
| 798 |
798 |
label_preview: پیشنمایش
|
| 799 |
799 |
label_feed_plural: خوراکها
|
| 800 |
800 |
label_changes_details: جزئیات همه تغییرات
|
| ... | ... | |
| 896 |
896 |
label_preferences: ترجیحها
|
| 897 |
897 |
label_chronological_order: به ترتیب تاریخ
|
| 898 |
898 |
label_reverse_chronological_order: برعکس ترتیب تاریخ
|
| 899 |
|
label_incoming_emails: رایانامههای آمده
|
|
899 |
label_incoming_emails: رایانامههای دریافتی
|
| 900 |
900 |
label_generate_key: ساخت کلید
|
| 901 |
901 |
label_issue_watchers: ناظرها
|
| 902 |
902 |
label_example: نمونه
|
| ... | ... | |
| 925 |
925 |
label_display_used_statuses_only: تنها وضعیتهایی نشان داده شوند که در این نوع مسأله به کار رفتهاند
|
| 926 |
926 |
label_api_access_key: کلید دسترسی API
|
| 927 |
927 |
label_missing_api_access_key: کلید دسترسی API در دسترس نیست
|
| 928 |
|
label_api_access_key_created_on: "کلید دسترسی API %{value} پیش ساخته شده است"
|
|
928 |
label_api_access_key_created_on: "کلید دسترسی API در %{value} پیش ساخته شده است"
|
| 929 |
929 |
label_profile: نمایه
|
| 930 |
930 |
label_subtask_plural: زیرکار
|
| 931 |
931 |
label_project_copy_notifications: در هنگام رونویسی پروژه رایانامههای آگاهسازی را بفرست
|
| ... | ... | |
| 934 |
934 |
label_additional_workflow_transitions_for_author: وقتی که کاربر همان نویسنده باشد، انتقالهای اضافی که مجاز است
|
| 935 |
935 |
label_additional_workflow_transitions_for_assignee: وقتی که کاربر همان مسئول باشد، انتقالهای اضافی که مجاز است
|
| 936 |
936 |
label_issues_visibility_all: همه مسألهها
|
| 937 |
|
label_issues_visibility_public: همه مسألههای غیرخصوصی
|
|
937 |
label_issues_visibility_public: همه مسألههای غیرمحرمانه
|
| 938 |
938 |
label_issues_visibility_own: مسألههایی که کاربر، سازنده یا مسئول آنها است
|
| 939 |
939 |
label_git_report_last_commit: گزارش تثبیتهای اخیر برای پروندهها و پوشهها
|
| 940 |
940 |
label_parent_revision: پدر
|
| ... | ... | |
| 1106 |
1106 |
text_tip_issue_begin_day: روز آغاز مسأله
|
| 1107 |
1107 |
text_tip_issue_end_day: روز پایان مسأله
|
| 1108 |
1108 |
text_tip_issue_begin_end_day: روز آغاز و پایان مسأله
|
| 1109 |
|
text_project_identifier_info: 'تنها حروف کوچک (a-z)، ارقام، خط تیره (-) و زیرخط (_) مجاز است و باید با یک حرف کوچک شروع شود.<br />پس از ذخیرهسازی، شناسه نمیتواند تغییر کند.'
|
| 1110 |
|
text_caracters_maximum: "بیشترین اندازه %{count} است."
|
|
1109 |
text_project_identifier_info: 'تنها حروف کوچک (a-z)، ارقام، خط تیره (-) و زیرخط (_) مجاز است.<br />پس از ذخیرهسازی، شناسه نمیتواند تغییر کند.'
|
|
1110 |
text_caracters_maximum: "بیشترین اندازه %{count} است."
|
| 1111 |
1111 |
text_caracters_minimum: "کمترین اندازه %{count} است."
|
| 1112 |
1112 |
text_length_between: "باید میان %{min} و %{max} نویسه باشد."
|
| 1113 |
1113 |
text_tracker_no_workflow: هیچ گردش کاری برای این نوع مسأله مشخص نشده است
|
| ... | ... | |
| 1117 |
1117 |
text_issues_ref_in_commit_messages: ارجاع به مسألهها و بستن مسألهها در پیامهای تثبیت
|
| 1118 |
1118 |
text_issue_added: "مسأله %{id} توسط %{author} گزارش شد."
|
| 1119 |
1119 |
text_issue_updated: "مسأله %{id} توسط %{author} بهروز شد."
|
| 1120 |
|
text_wiki_destroy_confirmation: آیا واقعاً میخواهید این دانشنامه و همه محتوای آن را حذف کنید؟
|
|
1120 |
text_wiki_destroy_confirmation: آیا واقعاً میخواهید دانشنامه و همه محتوای آن را حذف کنید؟
|
| 1121 |
1121 |
text_issue_category_destroy_question: "برخی مسألهها (%{count}) به این دسته واگذار شدهاند. میخواهید چه کنید؟"
|
| 1122 |
1122 |
text_issue_category_destroy_assignments: حذف واگذاری به دسته
|
| 1123 |
1123 |
text_issue_category_reassign_to: واگذاری دوباره مسألهها به این دسته
|
| ... | ... | |
| 1126 |
1126 |
text_load_default_configuration: بارگذاری تنظیمات پیشفرض
|
| 1127 |
1127 |
text_status_changed_by_changeset: "در تغییر %{value} بهروزشده است."
|
| 1128 |
1128 |
text_time_logged_by_changeset: "در تغییر %{value} نوشته شده است."
|
| 1129 |
|
text_issues_destroy_confirmation: 'آیا مطمئن هستید که میخواهید مسألههای انتخابشده را حذف کنید؟'
|
|
1129 |
text_issues_destroy_confirmation: 'آیا مطمئن هستید که میخواهید مسأله(های) انتخابشده را حذف کنید؟'
|
| 1130 |
1130 |
text_issues_destroy_descendants_confirmation: این همچنین %{count} زیرکار را حذف خواهد کرد.
|
| 1131 |
1131 |
text_time_entries_destroy_confirmation: آیا مطمئنید که میخواهید ورودی(های) زمان انتخابشده را حذف کنید؟
|
| 1132 |
1132 |
text_select_project_modules: 'ابزارهایی که باید برای این پروژه فعال شوند را انتخاب کنید:'
|
| ... | ... | |
| 1140 |
1140 |
text_assign_time_entries_to_project: ساعتهای گزارش شده به پروژه واگذار شوند
|
| 1141 |
1141 |
text_reassign_time_entries: 'ساعتهای گزارش شده به این مسأله واگذار شوند:'
|
| 1142 |
1142 |
text_user_wrote: "%{value} نوشت:"
|
| 1143 |
|
text_user_wrote_in: "%{value} نوشت (%{link}):"
|
|
1143 |
text_user_wrote_in: "%{value} نوشت در %{link}:"
|
| 1144 |
1144 |
text_enumeration_destroy_question: "%{count} مورد از مقدار «%{name}» استفاده کردهاند."
|
| 1145 |
1145 |
text_enumeration_category_reassign_to: 'به این مقدار تغییر کنند:'
|
| 1146 |
1146 |
text_email_delivery_not_configured: "دریافت رایانامه تنظیمات نشده است و آگاهسازیها غیر فعال هستند.\nکارگزار SMTP خود را در config/email.yml تنظیمات کنید و برنامه را بازنشانی کنید تا فعال شوند."
|
| 1147 |
1147 |
text_repository_usernames_mapping: "حساب کاربری پیگیری که به هر نام کاربری مورد استفاده در پیامهای تثبیت نگاشته میشود را انتخاب کنید.\nکاربرانی که نام کاربری یا رایانامه همسان دارند، خود به خود نگاشت میشوند."
|
| 1148 |
|
text_diff_truncated: '... این تفاوت بریده شده چون بیشتر از بیشترین اندازه نمایش دادنی است.'
|
|
1148 |
text_diff_truncated: '... این تفاوت بریده شده چون بیشتر از بیشترین اندازه نمایش دادنی است.'
|
| 1149 |
1149 |
text_custom_field_possible_values_info: 'یک خط برای هر مقدار'
|
| 1150 |
1150 |
text_wiki_page_destroy_question: "این صفحه %{descendants} زیرصفحه دارد.میخواهید چه کنید؟"
|
| 1151 |
1151 |
text_wiki_page_nullify_children: "زیرصفحهها صفحه ریشه شوند"
|
| ... | ... | |
| 1212 |
1212 |
description_issue_category_reassign: انتخاب دسته مسأله
|
| 1213 |
1213 |
description_wiki_subpages_reassign: انتخاب صفحه پدر جدید
|
| 1214 |
1214 |
text_repository_identifier_info: 'تنها حروف کوچک (a-z)، ارقام، خط تیره (-) و زیرخط (_) مجاز است و باید با یک حرف کوچک شروع شود.<br />پس از ذخیرهسازی، شناسه نمیتواند تغییر کند.'
|
| 1215 |
|
error_exceeds_maximum_hours_per_day: Cannot log more than %{max_hours} hours on the
|
| 1216 |
|
same day (%{logged_hours} hours have already been logged)
|
| 1217 |
|
error_can_not_delete_auth_source: This authentication mode is in use and cannot be
|
| 1218 |
|
deleted.
|
| 1219 |
|
setting_close_duplicate_issues: Close duplicate issues automatically
|
| 1220 |
|
setting_time_entry_list_defaults: Timelog list defaults
|
| 1221 |
|
setting_timelog_accept_0_hours: Accept time logs with 0 hours
|
| 1222 |
|
setting_timelog_max_hours_per_day: Maximum hours that can be logged per day and user
|
| 1223 |
|
label_x_revisions: "%{count} revisions"
|
| 1224 |
|
button_actions: Actions
|
| 1225 |
|
mail_body_lost_password_validity: Please be aware that you may change the password
|
| 1226 |
|
only once using this link.
|
| 1227 |
|
text_login_required_html: When not requiring authentication, public projects and their
|
| 1228 |
|
contents are openly available on the network. You can <a href="%{anonymous_role_path}">edit
|
| 1229 |
|
the applicable permissions</a>.
|
| 1230 |
|
label_login_required_yes: 'Yes'
|
| 1231 |
|
label_login_required_no: No, allow anonymous access to public projects
|
| 1232 |
|
text_project_is_public_non_member: Public projects and their contents are available
|
| 1233 |
|
to all logged-in users.
|
| 1234 |
|
text_project_is_public_anonymous: Public projects and their contents are openly available
|
| 1235 |
|
on the network.
|
| 1236 |
|
label_version_and_files: Versions (%{count}) and Files
|
|
1215 |
error_exceeds_maximum_hours_per_day: "نمیتوان بیش از %{max_hours} ساعت در یک روز زمان ثبت کرد. (%{logged_hours} ساعت تا کنون زمان ثبت شده است)"
|
|
1216 |
error_can_not_delete_auth_source: "این شیوه احراز هویت در حال استفاده است و حذف آن امکانپذیر نیست."
|
|
1217 |
setting_close_duplicate_issues: بستن مسألههای تکراری بصورت خودکار
|
|
1218 |
setting_time_entry_list_defaults: ستونهای پیشفرض ثبت ساعت
|
|
1219 |
setting_timelog_accept_0_hours: پذیرفتن ثبت ساعت با صفر ساعت
|
|
1220 |
setting_timelog_max_hours_per_day: بیشترین ساعتی که میتوان در یک روز برای هر کاربر ثبت کرد
|
|
1221 |
label_x_revisions: "%{count} بازبینی"
|
|
1222 |
button_actions: فعالیتها
|
|
1223 |
mail_body_lost_password_validity: 'توجه داشته باشید که شما فقط یکبار بوسیله این پیوند میتوانند گذرواژه خود را تغییر دهید.'
|
|
1224 |
text_login_required_html: زمانی که نیاز به احرازهویت نباشد، پروژههای عمومی و محتوای آنها در دسترس خواهند بود. شما میتوانید <a href="%{anonymous_role_path}">دسترسی افراد ناشناس را ویرایش کنید</a>
|
|
1225 |
label_login_required_yes: "بله"
|
|
1226 |
label_login_required_no: "خیر، اجازه دسترسی ناشناس به پروژههای عمومی داده شود"
|
|
1227 |
text_project_is_public_non_member: پروژههای عمومی و محتوای آنان برای همه کاربران وارد شده قابل دسترسی خواهد بود.
|
|
1228 |
text_project_is_public_anonymous: پروژههای عمومی و محتوای آنان برای همگان باز خواهد بود.
|
|
1229 |
label_version_and_files: نسخهها (%{count}) و پروندهها
|
| 1237 |
1230 |
label_ldap: LDAP
|
| 1238 |
|
label_ldaps_verify_none: LDAPS (without certificate check)
|
|
1231 |
label_ldaps_verify_none: LDAPS (بدون بررسی گواهینامه)
|
| 1239 |
1232 |
label_ldaps_verify_peer: LDAPS
|
| 1240 |
|
label_ldaps_warning: It is recommended to use an encrypted LDAPS connection with certificate
|
| 1241 |
|
check to prevent any manipulation during the authentication process.
|
| 1242 |
|
label_nothing_to_preview: Nothing to preview
|
| 1243 |
|
error_token_expired: This password recovery link has expired, please try again.
|
| 1244 |
|
error_spent_on_future_date: Cannot log time on a future date
|
| 1245 |
|
setting_timelog_accept_future_dates: Accept time logs on future dates
|
| 1246 |
|
label_delete_link_to_subtask: حذف ارتباط
|
| 1247 |
|
error_not_allowed_to_log_time_for_other_users: You are not allowed to log time
|
| 1248 |
|
for other users
|
| 1249 |
|
permission_log_time_for_other_users: Log spent time for other users
|
| 1250 |
|
label_tomorrow: tomorrow
|
| 1251 |
|
label_next_week: next week
|
| 1252 |
|
label_next_month: next month
|
| 1253 |
|
text_role_no_workflow: No workflow defined for this role
|
| 1254 |
|
text_status_no_workflow: No tracker uses this status in the workflows
|
| 1255 |
|
setting_mail_handler_preferred_body_part: Preferred part of multipart (HTML) emails
|
| 1256 |
|
setting_show_status_changes_in_mail_subject: Show status changes in issue mail notifications
|
| 1257 |
|
subject
|
| 1258 |
|
label_inherited_from_parent_project: Inherited from parent project
|
| 1259 |
|
label_inherited_from_group: Inherited from group %{name}
|
| 1260 |
|
label_trackers_description: Trackers description
|
| 1261 |
|
label_open_trackers_description: View all trackers description
|
| 1262 |
|
label_preferred_body_part_text: Text
|
| 1263 |
|
label_preferred_body_part_html: HTML (experimental)
|
| 1264 |
|
field_parent_issue_subject: Parent task subject
|
| 1265 |
|
permission_edit_own_issues: Edit own issues
|
| 1266 |
|
text_select_apply_tracker: Select tracker
|
| 1267 |
|
label_updated_issues: Updated issues
|
| 1268 |
|
text_avatar_server_config_html: The current avatar server is <a href="%{url}">%{url}</a>.
|
| 1269 |
|
You can configure it in config/configuration.yml.
|
| 1270 |
|
setting_gantt_months_limit: Maximum number of months displayed on the gantt chart
|
| 1271 |
|
permission_import_time_entries: Import time entries
|
| 1272 |
|
label_import_notifications: Send email notifications during the import
|
| 1273 |
|
text_gs_available: ImageMagick PDF support available (optional)
|
| 1274 |
|
field_recently_used_projects: Number of recently used projects in jump box
|
| 1275 |
|
label_optgroup_bookmarks: Bookmarks
|
| 1276 |
|
label_optgroup_others: Other projects
|
| 1277 |
|
label_optgroup_recents: Recently used
|
| 1278 |
|
button_project_bookmark: Add bookmark
|
| 1279 |
|
button_project_bookmark_delete: Remove bookmark
|
| 1280 |
|
field_history_default_tab: Issue's history default tab
|
| 1281 |
|
label_issue_history_properties: Property changes
|
| 1282 |
|
label_issue_history_notes: Notes
|
| 1283 |
|
label_last_tab_visited: Last visited tab
|
| 1284 |
|
field_unique_id: Unique ID
|
| 1285 |
|
text_no_subject: no subject
|
| 1286 |
|
setting_password_required_char_classes: Required character classes for passwords
|
| 1287 |
|
label_password_char_class_uppercase: uppercase letters
|
| 1288 |
|
label_password_char_class_lowercase: lowercase letters
|
| 1289 |
|
label_password_char_class_digits: digits
|
| 1290 |
|
label_password_char_class_special_chars: special characters
|
| 1291 |
|
text_characters_must_contain: Must contain %{character_classes}.
|
| 1292 |
|
label_starts_with: starts with
|
| 1293 |
|
label_ends_with: ends with
|
| 1294 |
|
label_issue_fixed_version_updated: Target version updated
|
| 1295 |
|
setting_project_list_defaults: Projects list defaults
|
| 1296 |
|
label_display_type: Display results as
|
| 1297 |
|
label_display_type_list: List
|
| 1298 |
|
label_display_type_board: Board
|
| 1299 |
|
label_my_bookmarks: My bookmarks
|
| 1300 |
|
label_import_time_entries: Import time entries
|
|
1233 |
label_ldaps_warning: پیشنهاد میشود که از یک ارتباط رمزنگاریشده LDAPS با بررسی گواهینامه استفاده کنید تا از هر گونه دستکاری اطلاعات در زمان احراز هویت جلوگیری کنید.
|
|
1234 |
label_nothing_to_preview: محتوایی برای مشاهده وجود ندارد
|
|
1235 |
error_token_expired: "پیوند بازیابی گذرواژه شما منقضی شده است. لطفاً دوباره سعی کنید."
|
|
1236 |
error_spent_on_future_date: "ثبت زمان برای روزهای آینده امکانپذیر نیست"
|
|
1237 |
setting_timelog_accept_future_dates: پذیرفتن ثبت زمان برای روزهای آینده
|
|
1238 |
label_delete_link_to_subtask: حذف پیوند به زیرکار
|
|
1239 |
error_not_allowed_to_log_time_for_other_users: "شما اجازه ثبت زمان برای سایر کاربران را ندارید"
|
|
1240 |
permission_log_time_for_other_users: ثبت زمان برای سایر کاربران
|
|
1241 |
label_tomorrow: فردا
|
|
1242 |
label_next_week: هفته آینده
|
|
1243 |
label_next_month: ماه آینده
|
|
1244 |
text_role_no_workflow: گردش کاری برای این نقش تعریف نشدهاست
|
|
1245 |
text_status_no_workflow: هیچ نوع مسألهای از این وضعیت در گردش کار استفاده نکردهاست
|
|
1246 |
setting_mail_handler_preferred_body_part: قسمتی از رایانامههای چند بخشی (HTML) ترجیح داده شود
|
|
1247 |
setting_show_status_changes_in_mail_subject: نمایش تغییر وضعیت در موضوع آگاهسازی رایانامهای
|
|
1248 |
label_inherited_from_parent_project: "ارثبری از پروژه پدر"
|
|
1249 |
label_inherited_from_group: "ارثبری از گروه %{name}"
|
|
1250 |
label_trackers_description: توضیحات انواع مسأله
|
|
1251 |
label_open_trackers_description: نمایش توضیحات تمامی انواع مسأله
|
|
1252 |
label_preferred_body_part_text: متن
|
|
1253 |
label_preferred_body_part_html: HTML (آزمایشی)
|
|
1254 |
field_parent_issue_subject: موضوع کار پدر
|
|
1255 |
permission_edit_own_issues: ویرایش مسألههای خود
|
|
1256 |
text_select_apply_tracker: "انتخاب نوع مسأله"
|
|
1257 |
label_updated_issues: مسائل بهروزشده
|
|
1258 |
text_avatar_server_config_html: خادم فعلی آواتار <a href="%{url}">%{url}</a> میباشد. شما میتوانید آن را در config/configuration.yml تغییر دهید.
|
|
1259 |
setting_gantt_months_limit: بیشترین تعداد ماه نمایش دادهشده در نمودار گانت
|
|
1260 |
permission_import_time_entries: ورود زمانها
|
|
1261 |
label_import_notifications: در هنگام وارد کردن ، رایانامههای آگاهسازی را بفرست
|
|
1262 |
text_gs_available: پشتیبانی ImageMagick PDF موجود است (اختیاری)
|
|
1263 |
field_recently_used_projects: تعداد پروژههای اخیر در پنجره انتخاب پروژه
|
|
1264 |
label_optgroup_bookmarks: منتخب
|
|
1265 |
label_optgroup_others: سایر پروژهها
|
|
1266 |
label_optgroup_recents: اخیراً دیدهشده
|
|
1267 |
button_project_bookmark: افزودن منتخب
|
|
1268 |
button_project_bookmark_delete: حذف منتخب
|
|
1269 |
field_history_default_tab: برگه پیشفرض در سابقه مسأله
|
|
1270 |
label_issue_history_properties: تغییرات بخشها
|
|
1271 |
label_issue_history_notes: یادداشت
|
|
1272 |
label_last_tab_visited: آخرین برگه مشاهدهشده
|
|
1273 |
field_unique_id: شناسه یکتا
|
|
1274 |
text_no_subject: بدون موضوع
|
|
1275 |
setting_password_required_char_classes : مواردی که برای پسورد الزامی است
|
|
1276 |
label_password_char_class_uppercase: حروف بزرگ
|
|
1277 |
label_password_char_class_lowercase: حروف کوچک
|
|
1278 |
label_password_char_class_digits: اعداد
|
|
1279 |
label_password_char_class_special_chars: نویسههای خاص
|
|
1280 |
text_characters_must_contain: "موارد الزامی %{character_classes}."
|
|
1281 |
label_starts_with: شروع با
|
|
1282 |
label_ends_with: پایان با
|
|
1283 |
label_issue_fixed_version_updated: نسخه هدف بهروز شد
|
|
1284 |
setting_project_list_defaults: ستونهای پیشفرض نمایش دادهشده در پروژهها
|
|
1285 |
label_display_type: نمایش نتایج بصورت
|
|
1286 |
label_display_type_list: جدول
|
|
1287 |
label_display_type_board: فهرست
|
|
1288 |
label_my_bookmarks: منتخبین من
|
|
1289 |
label_import_time_entries: ورود زمانها
|