hr.yml

Anonymous, 2020-05-16 23:26

Download (63 KB)

 
1
hr:
2
  direction: ltr
3
  date:
4
    formats:
5
      # Use the strftime parameters for formats.
6
      # When no format has been given, it uses default.
7
      # You can provide other formats here if you like!
8
      default: "%d.%m.%Y."
9
      short: "%d.%b"
10
      long: "%d. %B %Y."
11

    
12
    day_names: [Nedjelja, Ponedjeljak, Utorak, Srijeda, Četvrtak, Petak, Subota]
13
    abbr_day_names: [ned, pon, uto, sri, čet, pet, sub]
14

    
15
    # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
16
    month_names: [~, siječanj, veljača, ožujak, travanj, svibanj, lipanj, srpanj, kolovoz, rujan, listopad, studeni, prosinac]
17
    abbr_month_names: [~, sij, velj, ožu, tra, svi, lip, srp, kol, ruj, lis, stu, pro]
18
    # Used in date_select and datime_select.
19
    order:
20
      - :year
21
      - :month
22
      - :day
23

    
24
  time:
25
    formats:
26
      default: "%d.%m.%Y. %H:%M"
27
      time: "%H:%M"
28
      short: "%d.%m. %H:%M"
29
      long: "%d. %B %Y. %H:%M"
30
    am: "am"
31
    pm: "pm"
32

    
33
  datetime:
34
    distance_in_words:
35
      half_a_minute: "pola minute"
36
      less_than_x_seconds:
37
        one:   "manje od sekunde"
38
        other: "manje od %{count} sekundi"
39
      x_seconds:
40
        one:   "1 sekunde"
41
        other: "%{count} sekundi"
42
      less_than_x_minutes:
43
        one:   "manje od minute"
44
        other: "manje od %{count} minuta"
45
      x_minutes:
46
        one:   "1 minute"
47
        other: "%{count} minuta"
48
      about_x_hours:
49
        one:   "oko sat vremena"
50
        other: "oko %{count} sati"
51
      x_hours:
52
        one:   "1 sat"
53
        other: "%{count} sati"
54
      x_days:
55
        one:   "1 dan"
56
        other: "%{count} dana"
57
      about_x_months:
58
        one:   "oko mjesec dana"
59
        other: "oko %{count} mjeseci"
60
      x_months:
61
        one:   "mjesec dana"
62
        other: "%{count} mjeseci"
63
      about_x_years:
64
        one:   "oko godinu dana"
65
        other: "%{count} godina"
66
      over_x_years:
67
        one:   "preko godinu dana"
68
        other: "preko %{count} godina"
69
      almost_x_years:
70
        one:   "gotovo godinu dana"
71
        other: "gotovo %{count} godina"
72

    
73
  number:
74
    format:
75
      separator: "."
76
      delimiter: ""
77
      precision: 3
78
    human:
79
      format:
80
        delimiter: ""
81
        precision: 3
82
      storage_units:
83
        format: "%n %u"
84
        units:
85
          byte:
86
            one: "byte"
87
            other: "bytes"
88
          kb: "kB"
89
          mb: "MB"
90
          gb: "GB"
91
          tb: "TB"
92

    
93
# Used in array.to_sentence.
94
  support:
95
    array:
96
      sentence_connector: "i"
97
      skip_last_comma: false
98

    
99
  activerecord:
100
    errors:
101
      template:
102
        header:
103
          one:    "1 greška zapriječila je da ovaj %{model} bude spremljen"
104
          other:  "%{count} grešaka zapriječilo je da ovaj %{model} bude spremljen"
105
      messages:
106
        inclusion: nije uključeno u listu
107
        exclusion: je rezervirano
108
        invalid: je neispravno
109
        confirmation: ne odgovara potvrdi
110
        accepted: mora biti prihvaćeno
111
        empty: ne smije biti prazno
112
        blank: ne smije biti nepopunjeno
113
        too_long: "je predugo (maksimalno %{count} znakova)"
114
        too_short: "je prekratko (minimalno %{count} znakova)"
115
        wrong_length: "je pogrešne duljine (treba biti %{count} znakova)"
116
        taken: je već zauzeto
117
        not_a_number: nije broj
118
        not_a_date: nije valjan datum
119
        greater_than: "mora biti veće od %{count}"
120
        greater_than_or_equal_to: "mora biti veće ili jednako %{count}"
121
        equal_to: "mora biti jednako %{count}"
122
        less_than: "mora biti manje od %{count}"
123
        less_than_or_equal_to: "mora biti manje ili jednako %{count}"
124
        odd: mora biti neparno
125
        even: mora biti parno
126
        greater_than_start_date: mora biti veće od početnog datuma
127
        not_same_project: ne pripada istom projektu
128
        circular_dependency: Ova relacija stvorila bi cirkularnu ovisnost
129
        cant_link_an_issue_with_a_descendant: Predmet ne može biti povezan s nekim od njegovih podpredmeta
130
        earlier_than_minimum_start_date: "ne može biti ranije od %{date} zbog predmeta koji prethode"
131
        not_a_regexp: nije valjani regularni izraz
132
        open_issue_with_closed_parent: "Otvoreni predmet ne može biti povezan sa zatvorenim nadređenim predmetom."
133
        must_contain_uppercase: "mora sadržavati velika slova (A-Z)"
134
        must_contain_lowercase: "mora sadržavati mala slova (a-z)"
135
        must_contain_digits: "mora sadržavati znamenke (0-9)"
136
        must_contain_special_chars: "mora sadržavati posebne znakove (!, $, %, ...)"
137

    
138
  actionview_instancetag_blank_option: Molim odaberite
139

    
140
  general_text_No: Ne
141
  general_text_Yes: Da
142
  general_text_no: ne
143
  general_text_yes: da
144
  general_lang_name: Croatian (Hrvatski)
145
  general_csv_separator: ";"
146
  general_csv_decimal_separator: ","
147
  general_csv_encoding: UTF-8
148
  general_pdf_fontname: freesans
149
  general_pdf_monospaced_fontname: freemono
150
  general_first_day_of_week: "7"
151

    
152
  notice_account_updated: Račun je uspješno ažuriran.
153
  notice_account_invalid_credentials: Neispravno korisničko ime ili zaporka.
154
  notice_account_password_updated: Zaporka je uspješno ažurirana.
155
  notice_account_wrong_password: Pogrešna zaporka
156
  notice_account_register_done: "Račun je uspješno otvoren. Na adresu %{email} poslana je elektronička pošta koja sadrži upute kako aktivirati vaš račun."
157
  notice_account_unknown_email: Nepoznat korisnik.
158
  notice_account_not_activated_yet: Još uvijek niste aktivirali vaš račun. Ako želite primiti novu aktivacijsku e-poštu, molim <a href="%{url}">kliknite na ovu poveznicu</a>.
159
  notice_account_locked: Vaš račun je zaključan.
160
  notice_can_t_change_password: Ovaj račun koristi vanjski izvor za autentikaciju. Nije moguće promijeniti zaporku.
161
  notice_account_lost_email_sent: Poslana vam je e-pošta s uputama za odabir nove zaporke.
162
  notice_account_activated: Vaš račun je aktiviran. Sada se možete prijaviti.
163
  notice_successful_create: Uspješno otvaranje.
164
  notice_successful_update: Uspješno ažuriranje.
165
  notice_successful_delete: Uspješno brisanje.
166
  notice_successful_connection: Uspješno povezivanje.
167
  notice_file_not_found: Stranica kojoj ste pokušali pristupiti ne postoji ili je uklonjena.
168
  notice_locking_conflict: Podatci su ažurirani od strane drugog korisnika.
169
  notice_not_authorized: Niste ovlašteni za pristup ovoj stranici.
170
  notice_not_authorized_archived_project: Projekt kojem pokušavate pristupiti je arhiviran.
171
  notice_email_sent: "Poslana je e-pošta na %{value}"
172
  notice_email_error: "Dogodila se pogreška tijekom slanja e-pošte (%{value})"
173
  notice_feeds_access_key_reseted: Vaš Atom pristupni ključ je nanovo postavljen.
174
  notice_api_access_key_reseted: Vaš API pristupni ključ je nanovo postavljen.
175
  notice_failed_to_save_issues: "Od %{total} odabranih nije uspjelo spremanje %{count} predmeta: %{ids}."
176
  notice_failed_to_save_time_entries: "Od %{total} odabranih nije uspjelo spremanje %{count} vremenskih zapisa: %{ids}."
177
  notice_failed_to_save_members: "Spremanje članova nije uspjelo: %{errors}."
178
  notice_no_issue_selected: "Nije odabran nijedan predmet! Molim provjerite predmete koje želite urediti."
179
  notice_account_pending: "Vaš korisnički račun je otvoren i sada čeka odobrenje administratora."
180
  notice_default_data_loaded: Zadana konfiguracija je uspješno učitana.
181
  notice_unable_delete_version: Brisanje verzije nije uspjelo.
182
  notice_unable_delete_time_entry: Brisanje vremenskog zapisa nije uspjelo.
183
  notice_issue_done_ratios_updated: Ažurirani postotci dovršenosti predmeta.
184
  notice_gantt_chart_truncated: "Grafikon je izostavljen zato što premašuje maksimalni broj predmeta koji mogu biti prikazani (%{max})"
185
  notice_issue_successful_create: "Otvoren predmet %{id}."
186
  notice_issue_update_conflict: Dok ste uređivali predmet on je bio ažuriran od strane drugog korisnika.
187
  notice_account_deleted: Vaš račun je trajno obrisan.
188
  notice_user_successful_create: "Kreiran je korisnik %{id}."
189
  notice_new_password_must_be_different: Nova zaporka mora se razlikovati od sadašnje
190
  notice_import_finished: "Uvezeno je %{count} predmeta"
191
  notice_import_finished_with_errors: "%{count} od %{total} predmeta nije moglo biti uvezeno"
192

    
193
  error_can_t_load_default_data: "Zadana konfiguracija nije mogla biti učitana: %{value}"
194
  error_scm_not_found: "Unos ili revizija nisu pronađeni u repozitoriju."
195
  error_scm_command_failed: "Dogodila se pogreška prilikom pokušaja pristupa repozitoriju: %{value}"
196
  error_scm_annotate: "Zapis ne postoji ili ne može biti označen."
197
  error_scm_annotate_big_text_file: Zapis ne može biti označen jer premašuje maksimalnu veličinu tekstualne datoteke.
198
  error_issue_not_found_in_project: Predmet nije pronađen ili ne pripada ovom projektu
199
  error_no_tracker_in_project: S ovim projektom nije povezana nijedna vrsta predmeta. Molim provjerite postavke projekta.
200
  error_no_default_issue_status: Nije definiran zadani status predmeta. Molim provjerite vašu konfiguraciju (Idite na "Administracija -> Statusi predmeta").
201
  error_can_not_delete_custom_field: Brisanje korisnički definiranog polja nije uspjelo
202
  error_can_not_delete_tracker: Postoje predmeti ove vrste te stoga nije moguće obrisati ovu vrstu predmeta.
203
  error_can_not_remove_role: Ova rola je u upotrebi te se ne može brisati.
204
  error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: Predmet povezan sa zatvorenom verzijom ne može biti nanovo otvoren
205
  error_can_not_archive_project: Ovaj projekt ne može se arhivirati
206
  error_issue_done_ratios_not_updated: Postotci dovršenosti predmeta nisu ažurirani.
207
  error_workflow_copy_source: Molim odaberite izvorišnu vrstu predmeta ili rolu
208
  error_workflow_copy_target: Molim odaberite ciljane vrste predmeta i role
209
  error_unable_delete_issue_status: "Brisanje statusa predmeta (%{value}) nije uspjelo"
210
  error_unable_to_connect: "Povezivanje nije uspjelo (%{value})"
211
  error_attachment_too_big: "Ova datoteka ne može biti otpremljena zato što premašuje najveću dozvoljenu veličinu datoteke (%{max_size})"
212
  error_session_expired: Vaša sjednica je istekla. Molim ponovno se prijavite.
213
  error_token_expired: Poveznica za obnovu zaporke je istekla, molim pokušajte ponovno.
214
  warning_attachments_not_saved: "%{count} datoteka nije moglo biti spremljeno."
215
  error_password_expired: Vaša zaporka je istekla ili administrator od vas traži da je promijenite.
216
  error_invalid_file_encoding: "Datoteka nije u valjanom %{encoding} formatu"
217
  error_invalid_csv_file_or_settings: Datoteka nije u CSV formatu ili ne odgovara donjim postavkama
218
  error_can_not_read_import_file: Tijekom čitanja datoteke za uvoz dogodila se pogreška
219
  error_attachment_extension_not_allowed: "Tip privitka %{extension} nije dozvoljen"
220
  error_ldap_bind_credentials: "Neispravan LDAP račun/zaporka"
221
  error_no_tracker_allowed_for_new_issue_in_project: "Na projektu nije podešena nijedna moguća vrsta predmeta."
222
  error_no_projects_with_tracker_allowed_for_new_issue: Nema projekata s vrstama predmeta za koje možete otvoriti predmet
223
  error_move_of_child_not_possible: "Prebacivanje podpredmeta %{child} u novi projekt nije uspjelo: %{errors}"
224
  error_cannot_reassign_time_entries_to_an_issue_about_to_be_deleted: Utrošeno vrijeme ne može biti prebačeno na predmet koji se briše
225
  warning_fields_cleared_on_bulk_edit: Promjene će rezultirati automatskim brisanjem vrijednosti iz jednog ili više polja odabranih objekata
226
  error_exceeds_maximum_hours_per_day: "Nije moguće evidentirati više od %{max_hours} sati u jednom danu (evidentirano je već %{logged_hours} sati)"
227
  error_can_not_delete_auth_source: "Ovaj način autentikacije je u uporabi i ne može se brisati."
228
  error_spent_on_future_date: Nije moguće evidentirati vrijeme na datum koji je u budućnosti
229
  error_not_allowed_to_log_time_for_other_users: Niste ovlašteni evidentirati vrijeme u ime drugih korisnika
230

    
231
  mail_subject_lost_password: "Vaša %{value} zaporka"
232
  mail_body_lost_password: "Kako biste promijenili vašu zaporku, kliknite na sljedeću poveznicu:"
233
  mail_body_lost_password_validity: Molim imajte na umu da koristeći ovaj link zaporku možete promijeniti samo jednom.
234
  mail_subject_register: "Aktivacija vašeg računa %{value}"
235
  mail_body_register: "Kako biste aktivirali vaš račun, kliknite na sljedeću poveznicu:"
236
  mail_body_account_information_external: "Za prijavu možete upotrijebiti vaš račun %{value}."
237
  mail_body_account_information: Vaši korisnički podaci
238
  mail_subject_account_activation_request: "Zahtjev za aktivaciju računa %{value}"
239
  mail_body_account_activation_request: "Registrirao se novi korisnik (%{value}). Račun čeka vaše odobrenje:"
240
  mail_subject_reminder: "%{count} predmeta ima rok unutar sljedećih %{days} dana"
241
  mail_body_reminder: "%{count} vama dodijeljenih predmeta ima rok unutar sljedećih %{days} dana:"
242
  mail_subject_wiki_content_added: "Dodana je wiki stranica %{id}"
243
  mail_body_wiki_content_added: "Korisnik %{author} dodao je wiki stranicu %{id}."
244
  mail_subject_wiki_content_updated: "Ažurirana je wiki stranica %{id}"
245
  mail_body_wiki_content_updated: "Korisnik %{author} ažurirao je wiki stranicu %{id}."
246
  mail_subject_security_notification: Sigurnosna obavijest
247
  mail_body_security_notification_change: "Promijenjen je podatak %{field}."
248
  mail_body_security_notification_change_to: "%{field} promijenjeno u %{value}."
249
  mail_body_security_notification_add: "Za %{field} dodano %{value}."
250
  mail_body_security_notification_remove: "Iz %{field} uklonjeno %{value}."
251
  mail_body_security_notification_notify_enabled: "Adresa e-pošte %{value} sada prima obavijesti."
252
  mail_body_security_notification_notify_disabled: "Adresa e-pošte %{value} više ne prima obavijesti."
253
  mail_body_settings_updated: "Promijenjene su sljedeće postavke:"
254
  mail_body_password_updated: "Vaša zaporka je promijenjena."
255

    
256
  field_name: Ime
257
  field_description: Opis
258
  field_summary: Rekapitulacija
259
  field_is_required: Obavezno
260
  field_firstname: Ime
261
  field_lastname: Prezime
262
  field_mail: E-pošta
263
  field_address: E-pošta
264
  field_filename: Datoteka
265
  field_filesize: Veličina
266
  field_downloads: Preuzimanja
267
  field_author: Tvorac
268
  field_created_on: Otvoreno
269
  field_updated_on: Ažurirano
270
  field_closed_on: Zatvoreno
271
  field_field_format: Format
272
  field_is_for_all: Za sve projekte
273
  field_possible_values: Moguće vrijednosti
274
  field_regexp: Regularni izraz
275
  field_min_length: Minimalna duljina
276
  field_max_length: Maksimalna duljina
277
  field_value: Vrijednost
278
  field_category: Kategorija
279
  field_title: Naslov
280
  field_project: Projekt
281
  field_issue: Predmet
282
  field_status: Status
283
  field_notes: Napomene
284
  field_is_closed: Predmet zatvoren
285
  field_is_default: Zadana vrijednost
286
  field_tracker: Vrsta predmeta
287
  field_subject: Naslov
288
  field_due_date: Rok
289
  field_assigned_to: Dodijeljeno
290
  field_priority: Prioritet
291
  field_fixed_version: Ciljana verzija
292
  field_user: Korisnik
293
  field_principal: Principal
294
  field_role: Rola
295
  field_homepage: Naslovna stranica
296
  field_is_public: Javan
297
  field_parent: Podprojekt od
298
  field_is_in_roadmap: Predmeti se prikazuju u detaljima verzija
299
  field_login: Korisničko ime
300
  field_mail_notification: Obavijesti putem e-pošte
301
  field_admin: Administrator
302
  field_last_login_on: Zadnja prijava
303
  field_language: Jezik
304
  field_effective_date: Rok
305
  field_password: Zaporka
306
  field_new_password: Nova zaporka
307
  field_password_confirmation: Potvrda
308
  field_version: Verzija
309
  field_type: Tip
310
  field_host: Poslužitelj
311
  field_port: Priključak
312
  field_account: Račun
313
  field_base_dn: Osnovni DN
314
  field_attr_login: Atribut korisničkog imena
315
  field_attr_firstname: Atribut imena
316
  field_attr_lastname: Atribut prezimena
317
  field_attr_mail: Atribut e-pošte
318
  field_onthefly: "Kreiranje korisnika \"u hodu\""
319
  field_start_date: Datum početka
320
  field_done_ratio: "% dovršeno"
321
  field_auth_source: Način autentikacije
322
  field_hide_mail: Sakrij moju adresu e-pošte
323
  field_comments: Komentar
324
  field_url: URL
325
  field_start_page: Početna stranica
326
  field_subproject: Podprojekt
327
  field_hours: Sati
328
  field_activity: Aktivnost
329
  field_spent_on: Datum
330
  field_identifier: Identifikator
331
  field_is_filter: Koristi se kao filtar
332
  field_issue_to: Povezani predmet
333
  field_delay: Odgoda
334
  field_assignable: Predmeti mogu biti dodijeljeni korisnicima s ovom rolom
335
  field_redirect_existing_links: Preusmjeri postojeće poveznice
336
  field_estimated_hours: Procijenjeno vrijeme
337
  field_column_names: Stupci
338
  field_time_entries: Evidentiraj vrijeme
339
  field_time_zone: Vremenska zona
340
  field_searchable: Pretraživo
341
  field_default_value: Zadana vrijednost
342
  field_comments_sorting: Prikaži komentare
343
  field_parent_title: Nadređena stranica
344
  field_editable: Može se urediti
345
  field_watcher: Promatrač
346
  field_identity_url: OpenID URL
347
  field_content: Sadržaj
348
  field_group_by: Grupiraj rezultate po
349
  field_sharing: Dijeljenje
350
  field_parent_issue: Nadređeni predmet
351
  field_parent_issue_subject: Tema nadređenog predmeta
352
  field_member_of_group: Grupa dodijeljenog korisnika
353
  field_assigned_to_role: Rola dodijeljenog korisnika
354
  field_text: Tekstualno polje
355
  field_visible: Vidljivo
356
  field_warn_on_leaving_unsaved: Upozori me kada napuštam stranicu s nespremljenim tekstom
357
  field_issues_visibility: Vidljivost predmeta
358
  field_is_private: Privatno
359
  field_commit_logs_encoding: Kodiranje poruka pohrana (commit-ova)
360
  field_scm_path_encoding: Kodiranje putanje
361
  field_path_to_repository: Putanja prema repozitoriju
362
  field_root_directory: Korijenska mapa
363
  field_cvsroot: CVSROOT
364
  field_cvs_module: Modul
365
  field_repository_is_default: Glavni repozitorij
366
  field_multiple: Višestruka vrijednost
367
  field_auth_source_ldap_filter: LDAP filtar
368
  field_core_fields: Standardna polja
369
  field_timeout: Istek vremena (u sekundama)
370
  field_board_parent: Nadređeni forum
371
  field_private_notes: Privatne bilješke
372
  field_inherit_members: Naslijedi članove
373
  field_generate_password: Generiraj zaporku
374
  field_must_change_passwd: Mora promijeniti zaporku pri sljedećoj prijavi
375
  field_default_status: Zadani status
376
  field_users_visibility: Vidljivost korisnika
377
  field_time_entries_visibility: Vidljivost evidencije vremena
378
  field_total_estimated_hours: Ukupno procijenjeno vrijeme
379
  field_default_version: Zadana verzija
380
  field_remote_ip: IP adresa
381
  field_textarea_font: Font korišten za tekstualne okvire
382
  field_updated_by: Ažurirao korisnik
383
  field_last_updated_by: Posljednji ažurirao korisnik
384
  field_full_width_layout: Razmještaj po čitavoj širini
385
  field_digest: Kontrolna suma
386
  field_default_assigned_to: Zadano dodijeljeno
387
  field_recently_used_projects: Broj nedavno korištenih projekata u polju za prebacivanje na drugi projekt
388
  field_history_default_tab: Zadana kartica povijesti predmeta
389
  field_unique_id: Jedinstveni identifikator
390

    
391
  setting_app_title: Naslov aplikacije
392
  setting_welcome_text: Tekst dobrodošlice
393
  setting_default_language: Zadani jezik
394
  setting_login_required: Potrebna je autentikacija
395
  setting_self_registration: Samoregistracija
396
  setting_show_custom_fields_on_registration: Na registraciji prikaži korisnički definirana polja
397
  setting_attachment_max_size: Maksimalna veličina privitka
398
  setting_issues_export_limit: Ograničenje izvoza predmeta
399
  setting_mail_from: Adresa s koje se šalje e-pošta
400
  setting_bcc_recipients: Primatelji skrivene kopije (BCC)
401
  setting_plain_text_mail: Običan tekst e-pošte (bez HTML-a)
402
  setting_host_name: Ime i putanja prema poslužitelju
403
  setting_text_formatting: Formatiranje teksta
404
  setting_wiki_compression: Kompresija wiki povijesti
405
  setting_feeds_limit: Najveći broj predmeta u Atom sažetku sadržaja
406
  setting_default_projects_public: Novi projekti zadano su javni
407
  setting_autofetch_changesets: Automatski dohvat pohrana (commitova)
408
  setting_sys_api_enabled: Omogući WS za upravljanje repozitorijem
409
  setting_commit_ref_keywords: Referencirajuće ključne riječi
410
  setting_commit_fix_keywords: Fiksirajuće ključne riječi
411
  setting_autologin: Automatska prijava
412
  setting_date_format: Format datuma
413
  setting_time_format: Format vremena
414
  setting_timespan_format: Format vremenskog perioda
415
  setting_cross_project_issue_relations: Dozvoli veze među predmetima različitih projekata
416
  setting_cross_project_subtasks: Dozvoli podpredmete različitih projekata
417
  setting_issue_list_default_columns: Zadane vrijednosti liste predmeta
418
  setting_repositories_encodings: Kodiranja privitaka i repozitorija
419
  setting_emails_header: Zaglavlje e-pošte
420
  setting_emails_footer: Podnožje e-pošte
421
  setting_protocol: Protokol
422
  setting_per_page_options: Opcije za prikaz količine objekata po stranici
423
  setting_user_format: Format prikaza korisnika
424
  setting_activity_days_default: Dana prikazanih na projektnim aktivnostima
425
  setting_display_subprojects_issues: U glavnim projektima zadano prikazuj predmete podprojekata
426
  setting_enabled_scm: Omogućen SCM
427
  setting_mail_handler_body_delimiters: Odbaci sadržaj e-pošte nakon jedne od sljedećih linija
428
  setting_mail_handler_enable_regex: Omogući regularne izraze
429
  setting_mail_handler_api_enabled: Omogući WS za dolaznu e-poštu
430
  setting_mail_handler_api_key: WS API ključ dolazne e-pošte
431
  setting_mail_handler_preferred_body_part: Preferirani dio višedijelne (HTML) e-pošte
432
  setting_sys_api_key: API ključ za upravljanje repozitorijem
433
  setting_sequential_project_identifiers: Generiraj slijedne identifikatore projekata
434
  setting_gravatar_enabled: Koristi Gravatar korisničke ikone
435
  setting_gravatar_default: Zadana Gravatar slika
436
  setting_diff_max_lines_displayed: Maksimalni broj diff linija za prikaz
437
  setting_file_max_size_displayed: Maksimalna veličina tekstualnih datoteka za ugrađeni prikaz
438
  setting_repository_log_display_limit: Maksimalni broj prikazanih revizija u datotečnom dnevniku
439
  setting_openid: Omogući OpenID prijavu i registraciju
440
  setting_password_max_age: Zatraži promjenu zaporke nakon
441
  setting_password_min_length: Minimalna duljina zaporke
442
  setting_password_required_char_classes: Obavezne klase znakova za zaporke
443
  setting_lost_password: Omogući ponovno postavljanje zaporke putem e-pošte
444
  setting_new_project_user_role_id: Rola dodijeljena neadministratoru koji otvara novi projekt
445
  setting_default_projects_modules: Zadano uključeni moduli novih projekata
446
  setting_issue_done_ratio: Postotak dovršenosti računaj pomoću
447
  setting_issue_done_ratio_issue_field: Upotrijebi polje predmeta
448
  setting_issue_done_ratio_issue_status: Upotrijebi status predmeta
449
  setting_start_of_week: Kalendare započinji danom
450
  setting_rest_api_enabled: Omogući REST mrežni servis
451
  setting_cache_formatted_text: Formatirani tekst pohranjuj u međuspremnik
452
  setting_default_notification_option: Zadana mogućnost obavješćivanja
453
  setting_commit_logtime_enabled: Omogući evidentiranje vremena
454
  setting_commit_logtime_activity_id: Aktivnost za evidentirano vrijeme
455
  setting_gantt_items_limit: Maksimalan broj predmeta koji se prikazuju na gantogramu
456
  setting_gantt_months_limit: Maksimalan broj mjeseci koji se prikazuju na gantogramu
457
  setting_issue_group_assignment: Omogući dodjelu predmeta grupama korisnika
458
  setting_default_issue_start_date_to_creation_date: Upotrijebi tekući datum kao datum početka novih predmeta
459
  setting_commit_cross_project_ref: Omogući da predmeti svih drugih projekata budu referencirani i fiksirani
460
  setting_unsubscribe: Omogući korisnicima brisanje njihovog vlastitog računa
461
  setting_session_lifetime: Maksimalno trajanje sjednice
462
  setting_session_timeout: Istek vremena sjednice
463
  setting_thumbnails_enabled: Prikaži umanjene slike privitaka
464
  setting_thumbnails_size: Veličina umanjenih slika (u pikselima)
465
  setting_non_working_week_days: Neradni dani
466
  setting_jsonp_enabled: Omogući podršku za JSONP
467
  setting_default_projects_tracker_ids: Zadane vrste predmeta novih projekata
468
  setting_mail_handler_excluded_filenames: Izostavi privitke po imenu
469
  setting_force_default_language_for_anonymous: Nametni zadani jezik anonimnim korisnicima
470
  setting_force_default_language_for_loggedin: Nametni zadani jezik prijavljenim korisnicima
471
  setting_link_copied_issue: Poveži predmete prilikom kopiranja
472
  setting_max_additional_emails: Maksimalan broj dodatnih adresa e-pošte
473
  setting_search_results_per_page: Rezultata pretrage po stranici
474
  setting_attachment_extensions_allowed: Dozvoljene ekstenzije
475
  setting_attachment_extensions_denied: Nedozvoljene ekstenzije
476
  setting_new_item_menu_tab: Kartica projektnog izbornika za kreiranje novih objekata
477
  setting_commit_logs_formatting: Primijeni formatiranje teksta na poruke pohrana (commit-ova)
478
  setting_timelog_required_fields: Obavezna polja za evidenciju vremena
479
  setting_close_duplicate_issues: Automatski zatvori duplikate predmeta
480
  setting_time_entry_list_defaults: Zadane vrijednosti liste evidentiranog vremena
481
  setting_timelog_accept_0_hours: Prihvati evidenciju vremena od 0 sati
482
  setting_timelog_max_hours_per_day: Maksimalan broj sati koje je moguće evidentirati po danu i korisniku
483
  setting_timelog_accept_future_dates: Prihvati evidenciju vremena za datume koji su u budućnosti
484
  setting_show_status_changes_in_mail_subject: Prikaži promjene statusa u temi e-pošte za obavješćivanje o predmetu
485
  setting_project_list_defaults: Zadane vrijednosti liste projekata
486

    
487
  permission_add_project: Otvaranje projekata
488
  permission_add_subprojects: Otvaranje podprojekata
489
  permission_edit_project: Uređivanje projekata
490
  permission_close_project: Zatvaranje/ponovno otvaranje projekata
491
  permission_select_project_modules: Odabir projektnih modula
492
  permission_manage_members: Upravljanje članovima
493
  permission_manage_project_activities: Upravljanje projektnim aktivnostima
494
  permission_manage_versions: Upravljanje verzijama
495
  permission_manage_categories: Upravljanje kategorijama predmeta
496
  permission_view_issues: Pregled predmeta
497
  permission_add_issues: Dodavanje predmeta
498
  permission_edit_issues: Uređivanje predmeta
499
  permission_edit_own_issues: Uređivanje vlastitih predmeta
500
  permission_copy_issues: Kopiranje predmeta
501
  permission_manage_issue_relations: Upravljanje vezama između predmeta
502
  permission_set_issues_private: Postavljanje predmeta kao javnih ili privatnih
503
  permission_set_own_issues_private: Postavljanje vlastitih predmeta kao javnih ili privatnih
504
  permission_add_issue_notes: Dodavanje bilješki
505
  permission_edit_issue_notes: Uređivanje bilješki
506
  permission_edit_own_issue_notes: Uređivanje privatnih bilješki
507
  permission_view_private_notes: Pregled privatnih bilješki
508
  permission_set_notes_private: Postavljanje bilješki kao privatnih
509
  permission_delete_issues: Brisanje predmeta
510
  permission_manage_public_queries: Upravljanje javnim upitima
511
  permission_save_queries: Spremanje upita
512
  permission_view_gantt: Pregled gantograma
513
  permission_view_calendar: Pregled kalendara
514
  permission_view_issue_watchers: Pregled liste promatrača
515
  permission_add_issue_watchers: Dodavanje promatrača
516
  permission_delete_issue_watchers: Uklanjanje promatrača
517
  permission_log_time: Evidencija utrošenog vremena
518
  permission_view_time_entries: Pregled utrošenog vremena
519
  permission_edit_time_entries: Uređivanje evidentiranog vremena
520
  permission_edit_own_time_entries: Uređivanje vlastitog evidentiranog vremena
521
  permission_view_news: Pregled novosti
522
  permission_manage_news: Upravljanje novostima
523
  permission_comment_news: Komentiranje novosti
524
  permission_view_documents: Pregled dokumenata
525
  permission_add_documents: Dodavanje dokumenata
526
  permission_edit_documents: Uređivanje dokumenata
527
  permission_delete_documents: Brisanje dokumenata
528
  permission_manage_files: Upravljanje datotekama
529
  permission_view_files: Pregled datoteka
530
  permission_manage_wiki: Upravljanje wikijem
531
  permission_rename_wiki_pages: Preimenovanje wiki stranica
532
  permission_delete_wiki_pages: Brisanje wiki stranica
533
  permission_view_wiki_pages: Pregled wikija
534
  permission_view_wiki_edits: Pregled povijesti wikija
535
  permission_edit_wiki_pages: Uređivanje wiki stranica
536
  permission_delete_wiki_pages_attachments: Brisanje privitaka
537
  permission_protect_wiki_pages: Zaštita wiki stranica
538
  permission_manage_repository: Upravljanje repozitorijem
539
  permission_browse_repository: Razgledavanje repozitorija
540
  permission_view_changesets: Pregled skupova promjena
541
  permission_commit_access: Pristup pohranama
542
  permission_manage_boards: Upravljanje forumima
543
  permission_view_messages: Pregled poruka
544
  permission_add_messages: Objava poruka
545
  permission_edit_messages: Uređivanje poruka
546
  permission_edit_own_messages: Uređivanje vlastitih poruka
547
  permission_delete_messages: Brisanje poruka
548
  permission_delete_own_messages: Brisanje vlastitih poruka
549
  permission_export_wiki_pages: Izvoz wiki stranica
550
  permission_manage_subtasks: Upravljanje podpredmetima
551
  permission_manage_related_issues: Upravljanje povezanim predmetima
552
  permission_import_issues: Uvoz predmeta
553
  permission_log_time_for_other_users: Evidentiranje vremena u ime drugih korisnika
554

    
555
  project_module_issue_tracking: Evidencija predmeta
556
  project_module_time_tracking: Evidencija vremena
557
  project_module_news: Novosti
558
  project_module_documents: Dokumenti
559
  project_module_files: Datoteke
560
  project_module_wiki: Wiki
561
  project_module_repository: Repozitorij
562
  project_module_boards: Forumi
563
  project_module_calendar: Kalendar
564
  project_module_gantt: Gantogram
565

    
566
  label_user: Korisnik
567
  label_user_plural: Korisnici
568
  label_user_new: Novi korisnik
569
  label_user_anonymous: Anonimni korisnik
570
  label_project: Projekt
571
  label_project_new: Novi projekt
572
  label_project_plural: Projekti
573
  label_x_projects:
574
    zero:  nema projekata
575
    one:   1 projekt
576
    other: "%{count} projekata"
577
  label_project_all: Svi projekti
578
  label_project_latest: Najnoviji projekti
579
  label_issue: Predmet
580
  label_issue_new: Novi predmet
581
  label_issue_plural: Predmeti
582
  label_issue_view_all: Pregledaj sve predmete
583
  label_issues_by: "Predmeti po %{value}"
584
  label_issue_added: Dodan je predmet
585
  label_issue_updated: Ažuriran je predmet
586
  label_issue_note_added: Dodana je bilješka
587
  label_issue_status_updated: Ažuriran je status
588
  label_issue_assigned_to_updated: Ažuriran je dodijeljeni korisnik/grupa
589
  label_issue_priority_updated: Ažuriran je prioritet
590
  label_issue_fixed_version_updated: Ažurirana je ciljana verzija
591
  label_document: Dokument
592
  label_document_new: Novi dokument
593
  label_document_plural: Dokumenti
594
  label_document_added: Dodan je dokument
595
  label_role: Rola
596
  label_role_plural: Role
597
  label_role_new: Nova rola
598
  label_role_and_permissions: Role i ovlasti
599
  label_role_anonymous: Anonimni korisnik
600
  label_role_non_member: Nečlan
601
  label_member: Član
602
  label_member_new: Novi član
603
  label_member_plural: Članovi
604
  label_tracker: Vrsta predmeta
605
  label_tracker_plural: Vrste predmeta
606
  label_tracker_all: Sve vrste predmeta
607
  label_tracker_new: Nova vrsta predmeta
608
  label_workflow: Hodogram
609
  label_issue_status: Status predmeta
610
  label_issue_status_plural: Statusi predmeta
611
  label_issue_status_new: Novi status
612
  label_issue_category: Kategorija predmeta
613
  label_issue_category_plural: Kategorije predmeta
614
  label_issue_category_new: Nova kategorija
615
  label_custom_field: Korisnički definirano polje
616
  label_custom_field_plural: Korisnički definirana polja
617
  label_custom_field_new: Novo korisnički definirano polje
618
  label_enumerations: Pobrojenice
619
  label_enumeration_new: Nova vrijednost
620
  label_information: Informacija
621
  label_information_plural: Informacije
622
  label_register: Registrirajte se
623
  label_login_with_open_id_option: ili se prijavite s OpenID-jem
624
  label_password_lost: Izgubljena zaporka
625
  label_password_required: Za nastavak potvrdite vašu zaporku
626
  label_home: Početna stranica
627
  label_my_page: Moja stranica
628
  label_my_account: Moj račun
629
  label_my_projects: Moji projekti
630
  label_administration: Administracija
631
  label_login: Prijava
632
  label_logout: Odjava
633
  label_help: Pomoć
634
  label_reported_issues: Moji neriješeni predmeti
635
  label_assigned_issues: Dodijeljeni predmeti
636
  label_assigned_to_me_issues: Meni dodijeljeni predmeti
637
  label_updated_issues: Ažurirani predmeti
638
  label_last_login: Zadnja prijava
639
  label_registered_on: Registriran
640
  label_activity: Aktivnost
641
  label_overall_activity: Sveukupna aktivnost
642
  label_user_activity: "Aktivnost korisnika %{value}"
643
  label_new: Novo
644
  label_logged_as: Prijavljeni ste kao
645
  label_environment: Okolina
646
  label_authentication: Autentikacija
647
  label_auth_source: Način autentikacije
648
  label_auth_source_new: Novi način autentikacije
649
  label_auth_source_plural: Načini autentikacije
650
  label_subproject_plural: Podprojekti
651
  label_subproject_new: Novi podprojekt
652
  label_and_its_subprojects: "%{value} i njegovi podprojekti"
653
  label_min_max_length: Najmanja - najveća veličina
654
  label_list: Lista
655
  label_date: Datum
656
  label_integer: Cijeli broj
657
  label_float: Decimalni broj
658
  label_boolean: Logička vrijednost
659
  label_string: Tekst
660
  label_text: Dugi tekst
661
  label_attribute: Atribut
662
  label_attribute_plural: Atributi
663
  label_no_data: Nema podataka za prikaz
664
  label_no_preview: Pretpregled nije dostupan
665
  label_no_preview_alternative_html: "Pretpregled nije dostupan. Umjesto toga %{link} datoteku."
666
  label_no_preview_download: Preuzmi
667
  label_change_status: Promijeni status
668
  label_history: Povijest
669
  label_attachment: Datoteka
670
  label_attachment_new: Nova datoteka
671
  label_attachment_delete: Obriši datoteku
672
  label_attachment_plural: Datoteke
673
  label_file_added: Datoteka je dodana
674
  label_report: Izvješće
675
  label_report_plural: Izvješća
676
  label_news: Novosti
677
  label_news_new: Dodaj novost
678
  label_news_plural: Novosti
679
  label_news_latest: Najnovije novosti
680
  label_news_view_all: Pregledaj sve novosti
681
  label_news_added: Dodana je novost
682
  label_news_comment_added: Dodan je komentar na novost
683
  label_settings: Postavke
684
  label_overview: Pregled
685
  label_version: Verzija
686
  label_version_new: Nova verzija
687
  label_version_plural: Verzije
688
  label_version_and_files: "Verzije (%{count}) i datoteke"
689
  label_close_versions: Zatvori dovršene verzije
690
  label_confirmation: Potvrdi
691
  label_export_to: "Dostupno i kao:"
692
  label_read: Čitaj...
693
  label_public_projects: Javni projekti
694
  label_open_issues: otvoren
695
  label_open_issues_plural: Otvoreni
696
  label_closed_issues: zatvoren
697
  label_closed_issues_plural: Zatvoreni
698
  label_x_open_issues_abbr:
699
    zero:  0 otvorenih
700
    one:   1 otvoreni
701
    other: "%{count} otvorenih"
702
  label_x_closed_issues_abbr:
703
    zero:  0 zatvorenih
704
    one:   1 zatvoreni
705
    other: "%{count} zatvorenih"
706
  label_x_issues:
707
    zero:  0 predmet
708
    one:   1 predmet
709
    other: "%{count} predmeta"
710
  label_total: Ukupno
711
  label_total_plural: Zbirne vrijednosti
712
  label_total_time: Ukupno vrijeme
713
  label_permissions: Ovlasti
714
  label_current_status: Trenutni status
715
  label_new_statuses_allowed: Novi dozvoljeni statusi
716
  label_all: sve
717
  label_any: bilo što
718
  label_none: bez
719
  label_nobody: nitko
720
  label_next: Sljedeće
721
  label_previous: Prethodno
722
  label_used_by: Koristi
723
  label_details: Detalji
724
  label_add_note: Dodaj bilješku
725
  label_calendar: Kalendar
726
  label_months_from: mjeseci od
727
  label_gantt: Gantogram
728
  label_internal: Interno
729
  label_last_changes: "zadnjih %{count} promjena"
730
  label_change_view_all: Prikaži sve promjene
731
  label_comment: Komentar
732
  label_comment_plural: Komentari
733
  label_x_comments:
734
    zero: nema komentara
735
    one: 1 komentar
736
    other: "%{count} komentara"
737
  label_comment_add: Dodaj komentar
738
  label_comment_added: Dodan je komentar
739
  label_comment_delete: Obriši komentare
740
  label_query: Korisnički definiran upit
741
  label_query_plural: Korisnički definirani upiti
742
  label_query_new: Novi upit
743
  label_my_queries: Moji korisnički definirani upiti
744
  label_filter_add: Dodaj filtar
745
  label_filter_plural: Filtri
746
  label_equals: je
747
  label_not_equals: nije
748
  label_in_less_than: za manje od
749
  label_in_more_than: za više od
750
  label_in_the_next_days: u sljedećih
751
  label_in_the_past_days: u proteklih
752
  label_greater_or_equal: ">="
753
  label_less_or_equal: "<="
754
  label_between: između
755
  label_in: u razdoblju
756
  label_today: danas
757
  label_yesterday: jučer
758
  label_tomorrow: sutra
759
  label_this_week: ovaj tjedan
760
  label_last_week: prošli tjedan
761
  label_next_week: sljedeći tjedan
762
  label_last_n_weeks: "proteklih %{count} tjedana"
763
  label_last_n_days: "u proteklih %{count} dana"
764
  label_this_month: ovaj mjesec
765
  label_last_month: prošli mjesec
766
  label_next_month: sljedeći mjesec
767
  label_this_year: ove godine
768
  label_date_range: Vremenski raspon
769
  label_less_than_ago: prije manje od dana
770
  label_more_than_ago: prije više od dana
771
  label_ago: dana unatrag
772
  label_contains: sadrži
773
  label_not_contains: ne sadrži
774
  label_starts_with: počinje s
775
  label_ends_with: završava s
776
  label_any_issues_in_project: bilo koji predmet u projektu
777
  label_any_issues_not_in_project: bilo koji predmet koji nije u projektu
778
  label_no_issues_in_project: bez predmeta u projektu
779
  label_any_open_issues: bilo koji otvoreni predmet
780
  label_no_open_issues: bez otvorenih predmeta
781
  label_day_plural: dana
782
  label_repository: Repozitorij
783
  label_repository_new: Novi repozitorij
784
  label_repository_plural: Repozitoriji
785
  label_browse: Razgledaj
786
  label_branch: Grana
787
  label_tag: Oznaka
788
  label_revision: Revizija
789
  label_revision_plural: Revizije
790
  label_revision_id: "Revizija %{value}"
791
  label_associated_revisions: Povezane revizije
792
  label_added: dodano
793
  label_modified: izmijenjeno
794
  label_copied: kopirano
795
  label_renamed: preimenovano
796
  label_deleted: obrisano
797
  label_latest_revision: Najnovija revizija
798
  label_latest_revision_plural: Najnovije revizije
799
  label_view_revisions: Pregledaj revizije
800
  label_view_all_revisions: Pregledaj sve revizije
801
  label_x_revisions: "%{count} revizija"
802
  label_max_size: Maksimalna veličina
803
  label_sort_highest: Premjesti na vrh
804
  label_sort_higher: Premjesti prema gore
805
  label_sort_lower: Premjesti prema dolje
806
  label_sort_lowest: Premjesti na dno
807
  label_roadmap: Verzije
808
  label_roadmap_due_in: "Rok je za %{value}"
809
  label_roadmap_overdue: "Kasni %{value}"
810
  label_roadmap_no_issues: Nema predmeta za ovu verziju
811
  label_search: Pretraži
812
  label_result_plural: Rezultati
813
  label_all_words: Sve riječi
814
  label_wiki: Wiki
815
  label_wiki_edit: Uređivanje wikija
816
  label_wiki_edit_plural: Uređivanja wikija
817
  label_wiki_page: Wiki stranica
818
  label_wiki_page_plural: Wiki stranice
819
  label_wiki_page_new: Nova wiki stranica
820
  label_index_by_title: Kazalo po naslovima
821
  label_index_by_date: Kazalo po datumima
822
  label_current_version: Trenutna verzija
823
  label_preview: Pretpregled
824
  label_feed_plural: Sažeci izmjena
825
  label_changes_details: Detalji svih izmjena
826
  label_issue_tracking: Evidencija predmeta
827
  label_spent_time: Utrošeno vrijeme
828
  label_total_spent_time: Ukupno utrošeno vrijeme
829
  label_overall_spent_time: Sveukupno utrošeno vrijeme
830
  label_f_hour: "%{value} sat"
831
  label_f_hour_plural: "%{value} sati"
832
  label_f_hour_short: "%{value} h"
833
  label_time_tracking: Evidencija vremena
834
  label_change_plural: Izmjene
835
  label_statistics: Statistika
836
  label_commits_per_month: Pohrane po mjesecu
837
  label_commits_per_author: Pohrane po autoru
838
  label_diff: diff
839
  label_view_diff: Pregledaj razlike
840
  label_diff_inline: uvučeno
841
  label_diff_side_by_side: bok uz bok
842
  label_options: Opcije
843
  label_copy_workflow_from: Kopiraj hodogram od
844
  label_permissions_report: Izvješće o ovlastima
845
  label_watched_issues: Promatrani predmeti
846
  label_related_issues: Povezani predmeti
847
  label_applied_status: Primijenjeni status
848
  label_loading: Učitavanje...
849
  label_relation_new: Nova veza
850
  label_relation_delete: Brisanje veze
851
  label_relates_to: Povezano s
852
  label_delete_link_to_subtask: Obriši poveznicu prema podpredmetu
853
  label_duplicates: Duplikat od
854
  label_duplicated_by: Duplicirano od strane
855
  label_blocks: Blokira
856
  label_blocked_by: Blokirano od strane
857
  label_precedes: Prethodi
858
  label_follows: Slijedi
859
  label_copied_to: Kopirano u
860
  label_copied_from: Kopirano iz
861
  label_stay_logged_in: Ostanite prijavljeni
862
  label_disabled: onemogućeno
863
  label_show_completed_versions: Prikaži dovršene verzije
864
  label_me: ja/meni
865
  label_board: Forum
866
  label_board_new: Novi forum
867
  label_board_plural: Forumi
868
  label_board_locked: Zaključano
869
  label_board_sticky: Ljepljivo
870
  label_topic_plural: Teme
871
  label_message_plural: Poruke
872
  label_message_last: Zadnji odgovor
873
  label_message_new: Nova tema
874
  label_message_posted: Poruka je objavljena
875
  label_reply_plural: Odgovori
876
  label_send_information: Pošalji korisniku informacije o računu
877
  label_year: Godina
878
  label_month: Mjesec
879
  label_week: Tjedan
880
  label_date_from: Od
881
  label_date_to: Do
882
  label_language_based: Prema korisnikovom jeziku
883
  label_sort_by: "Sortiraj po %{value}"
884
  label_send_test_email: Pošalji testnu e-poštu
885
  label_feeds_access_key: Atom pristupni ključ
886
  label_missing_feeds_access_key: Nedostaje Atom pristupni ključ
887
  label_feeds_access_key_created_on: "Atom ključ za pristup kreiran prije %{value}"
888
  label_module_plural: Moduli
889
  label_added_time_by: "Dodao korisnik %{author} prije %{age}"
890
  label_updated_time_by: "Ažurirao korisnik %{author} prije %{age}"
891
  label_updated_time: "Ažurirano prije %{value}"
892
  label_jump_to_a_project: Prebaci se na projekt...
893
  label_file_plural: Datoteke
894
  label_changeset_plural: Skupovi promjena
895
  label_default_columns: Zadani stupci
896
  label_no_change_option: (Bez promjene)
897
  label_bulk_edit_selected_issues: Grupno uredi izabrane predmete
898
  label_bulk_edit_selected_time_entries: Grupno uredi odabrane zapise o vremenu
899
  label_theme: Tema
900
  label_default: Zadano
901
  label_search_titles_only: Pretraži samo naslove
902
  label_user_mail_option_all: Za bilo koji događaj na svim mojim projektima
903
  label_user_mail_option_selected: Za bilo koji događaj samo na odabranim projektima...
904
  label_user_mail_option_none: Ni za jedan događaj
905
  label_user_mail_option_only_my_events: Samo za predmete koje promatram ili koji me se tiču
906
  label_user_mail_option_only_assigned: Samo za predmete koje promatram ili koji su mi dodijeljeni
907
  label_user_mail_option_only_owner: Samo za predmete koje promatram ili čiji sam tvorac
908
  label_user_mail_no_self_notified: Ne želim biti obaviješten o promjenama koje sâm napravim
909
  label_registration_activation_by_email: aktivacija računa putem e-pošte
910
  label_registration_manual_activation: ručna aktivacija računa
911
  label_registration_automatic_activation: automatska aktivacija računa
912
  label_display_per_page: "Po stranici: %{value}"
913
  label_age: Dob
914
  label_change_properties: Promijeni svojstva
915
  label_general: Općenito
916
  label_scm: SCM
917
  label_plugins: Priključci
918
  label_ldap: LDAP
919
  label_ldap_authentication: LDAP autentikacija
920
  label_ldaps_verify_none: LDAPS (bez provjere certifikata)
921
  label_ldaps_verify_peer: LDAPS
922
  label_ldaps_warning: Preporuča se korištenje kriptirane LDAPS konekcije s provjerom certifikata radi sprječavanja manipulacije tijekom procesa autentikacije.
923
  label_downloads_abbr: D/L
924
  label_optional_description: Neobavezni opis
925
  label_add_another_file: Dodaj još jednu datoteku
926
  label_preferences: Postavke
927
  label_chronological_order: Kronološkim redom
928
  label_reverse_chronological_order: Obrnutim kronološkim redom
929
  label_incoming_emails: Dolazna e-pošta
930
  label_generate_key: Generiraj ključ
931
  label_issue_watchers: Promatrači
932
  label_example: Primjer
933
  label_display: Prikaz
934
  label_sort: Sortiranje
935
  label_ascending: Uzlazno
936
  label_descending: Silazno
937
  label_date_from_to: "Od %{start} do %{end}"
938
  label_wiki_content_added: Dodana je wiki stranica
939
  label_wiki_content_updated: Ažurirana je wiki stranica
940
  label_group: Grupa
941
  label_group_plural: Grupe
942
  label_group_new: Nova grupa
943
  label_group_anonymous: Anonimni korisnici
944
  label_group_non_member: Korisnici nečlanovi
945
  label_time_entry_plural: Utrošeno vrijeme
946
  label_version_sharing_none: Ne dijeli se
947
  label_version_sharing_descendants: S podprojektima
948
  label_version_sharing_hierarchy: S projektnom hijerarhijom
949
  label_version_sharing_tree: S projektnim stablom
950
  label_version_sharing_system: Sa svim projektima
951
  label_update_issue_done_ratios: Ažuriraj postotak dovršenosti predmeta
952
  label_copy_source: Izvorište
953
  label_copy_target: Cilj
954
  label_copy_same_as_target: Isto kao cilj
955
  label_display_used_statuses_only: Prikaži samo statuse koje koristi ova vrsta predmeta
956
  label_api_access_key: API pristupni ključ
957
  label_missing_api_access_key: Nedostaje API pristupni ključ
958
  label_api_access_key_created_on: "API pristupni ključ kreiran prije %{value}"
959
  label_profile: Profil
960
  label_subtask_plural: Podpredmeti
961
  label_project_copy_notifications: Tijekom kopiranja projekta šalji obavijesti putem e-pošte
962
  label_import_notifications: Tijekom uvoza šalji obavijesti putem e-pošte
963
  label_principal_search: "Potraži korisnika ili grupu:"
964
  label_user_search: "Potraži korisnika:"
965
  label_additional_workflow_transitions_for_author: Dodatne tranzicije dozvoljene onda kada je korisnik tvorac predmeta
966
  label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Dodatne tranzicije dozvoljene onda kada je predmet dodijeljen korisniku
967
  label_issues_visibility_all: Svi predmeti
968
  label_issues_visibility_public: Svi neprivatni predmeti
969
  label_issues_visibility_own: Predmeti koje je otvorio korisnik ili koji su dodijeljeni korisniku
970
  label_git_report_last_commit: Izvijesti o zadnjoj pohrani datoteka i mapa
971
  label_parent_revision: Prethodna
972
  label_child_revision: Iduća
973
  label_export_options: "Mogućnosti izvoza u %{export_format}"
974
  label_copy_attachments: Kopiraj privitke
975
  label_copy_subtasks: Kopiraj podpredmete
976
  label_item_position: "%{position}/%{count}"
977
  label_completed_versions: Dovršene verzije
978
  label_search_for_watchers: Potraži promatrače za dodati
979
  label_session_expiration: Istek sjednice
980
  label_status_transitions: Tranzicije statusa
981
  label_fields_permissions: Ovlasti za polja
982
  label_readonly: Samo čitanje
983
  label_required: Obavezno
984
  label_hidden: Skriveno
985
  label_attribute_of_project: "%{name} projekta"
986
  label_attribute_of_issue: "%{name} predmeta"
987
  label_attribute_of_author: "%{name} tvorca"
988
  label_attribute_of_assigned_to: "%{name} dodijeljenog korisnika"
989
  label_attribute_of_user: "%{name} korisnika"
990
  label_attribute_of_fixed_version: "%{name} ciljane verzije"
991
  label_attribute_of_object: "%{name} od %{object_name}"
992
  label_cross_project_descendants: S podprojektima
993
  label_cross_project_tree: S projektnim stablom
994
  label_cross_project_hierarchy: S projektnom hijerarhijom
995
  label_cross_project_system: Sa svim projektima
996
  label_gantt_progress_line: Linija prikaza napretka
997
  label_visibility_private: samo meni
998
  label_visibility_roles: samo ovim rolama
999
  label_visibility_public: bilo kojem korisniku
1000
  label_link: Poveznica
1001
  label_only: samo
1002
  label_drop_down_list: padajući izbornik
1003
  label_checkboxes: kućice za označavanje
1004
  label_radio_buttons: radio gumbi
1005
  label_link_values_to: Poveži vrijednosti s URL-om
1006
  label_custom_field_select_type: Odaberite tip objekta za koji se definira korisnički definirano polje
1007
  label_check_for_updates: Provjeri ima li ažuriranja
1008
  label_latest_compatible_version: Zadnja kompatibilna verzija
1009
  label_unknown_plugin: Nepoznat priključak
1010
  label_add_projects: Dodaj projekte
1011
  label_users_visibility_all: Svi aktivni korisnici
1012
  label_users_visibility_members_of_visible_projects: Članovi vidljivih projekata
1013
  label_edit_attachments: Uredi datoteke u privitku
1014
  label_link_copied_issue: Poveži kopirani predmet
1015
  label_ask: Pitaj
1016
  label_search_attachments_yes: Pretraži imena privitaka i opise
1017
  label_search_attachments_no: Ne pretražuj privitke
1018
  label_search_attachments_only: Pretraži samo privitke
1019
  label_search_open_issues_only: Samo otvoreni predmeti
1020
  label_email_address_plural: Adrese e-pošte
1021
  label_email_address_add: Dodaj adresu e-pošte
1022
  label_enable_notifications: Omogući obavijesti
1023
  label_disable_notifications: Onemogući obavijesti
1024
  label_blank_value: prazno
1025
  label_parent_task_attributes: Atributi nadređenog predmeta
1026
  label_parent_task_attributes_derived: Izračunato pomoću podpredmeta
1027
  label_parent_task_attributes_independent: Neovisno o podpredmetima
1028
  label_time_entries_visibility_all: Svi vremenski zapisi
1029
  label_time_entries_visibility_own: Vremenski zapisi koje je evidentirao korisnik
1030
  label_member_management: Upravljanje članovima
1031
  label_member_management_all_roles: Sve role
1032
  label_member_management_selected_roles_only: Samo ove role
1033
  label_import_issues: Uvezeni predmeti
1034
  permission_import_time_entries: Uvoz vremenskih zapisa
1035
  label_select_file_to_import: Odaberi datoteku za uvoz
1036
  label_fields_separator: Separator polja
1037
  label_fields_wrapper: Omotač polja
1038
  label_encoding: Kodiranje
1039
  label_comma_char: Zarez
1040
  label_semi_colon_char: Točka-zarez
1041
  label_quote_char: Navodnik
1042
  label_double_quote_char: Dvostruki navodnici
1043
  label_fields_mapping: Mapiranje polja
1044
  label_file_content_preview: Pretpregled sadržaja datoteka
1045
  label_create_missing_values: Kreiraj vrijednosti koje nedostaju
1046
  label_api: API
1047
  label_field_format_enumeration: Lista ključ/vrijednost
1048
  label_default_values_for_new_users: Zadane vrijednosti za nove korisnike
1049
  label_relations: Veze
1050
  label_new_project_issue_tab_enabled: Prikaži karticu "Novi predmet"
1051
  label_new_object_tab_enabled: Prikaži "+" padajući izbornik
1052
  label_table_of_contents: Tablica sadržaja
1053
  label_font_default: Zadani font
1054
  label_font_monospace: Font fiksne širine
1055
  label_font_proportional: Proporcionalni font
1056
  label_optgroup_bookmarks: Oznake
1057
  label_optgroup_others: Drugi projekti
1058
  label_optgroup_recents: Nedavno korišteni
1059
  label_last_notes: Najnovije bilješke
1060
  label_nothing_to_preview: Nema ničeg za pretpregled
1061
  label_inherited_from_parent_project: Naslijeđeno od nadređenog projekta
1062
  label_inherited_from_group: "Naslijeđeno od grupe %{name}"
1063
  label_trackers_description: Opis vrsta predmeta
1064
  label_open_trackers_description: Pregledaj sve opise vrsta predmeta
1065
  label_preferred_body_part_text: Tekst
1066
  label_preferred_body_part_html: HTML (eksperimentalno)
1067
  label_issue_history_properties: Promjene svojstava
1068
  label_issue_history_notes: Bilješke
1069
  label_last_tab_visited: Zadnje posjećena kartica
1070
  label_password_char_class_uppercase: velika slova
1071
  label_password_char_class_lowercase: mala slova
1072
  label_password_char_class_digits: znamenke
1073
  label_password_char_class_special_chars: posebni znakovi
1074
  label_display_type: Prikaži rezultate kao
1075
  label_display_type_list: Listu
1076
  label_display_type_board: Ploču
1077
  label_my_bookmarks: Moje oznake
1078

    
1079
  button_login: Prijava
1080
  button_submit: Pošalji
1081
  button_save: Spremi
1082
  button_check_all: Označi sve
1083
  button_uncheck_all: Označi nijedno
1084
  button_collapse_all: Sažmi sve
1085
  button_expand_all: Raširi sve
1086
  button_delete: Obriši
1087
  button_create: Kreiraj
1088
  button_create_and_continue: Kreiraj i dodaj još
1089
  button_test: Testiraj
1090
  button_edit: Uredi
1091
  button_edit_associated_wikipage: "Uredi povezanu Wiki stranicu: %{page_title}"
1092
  button_add: Dodaj
1093
  button_change: Izmijeni
1094
  button_apply: Primijeni
1095
  button_clear: Očisti
1096
  button_lock: Zaključaj
1097
  button_unlock: Otključaj
1098
  button_download: Preuzmi
1099
  button_list: Izlistaj
1100
  button_view: Pregledaj
1101
  button_move: Premjesti
1102
  button_move_and_follow: Premjesti i slijedi
1103
  button_back: Natrag
1104
  button_cancel: Odustani
1105
  button_activate: Aktiviraj
1106
  button_sort: Sortiraj
1107
  button_log_time: Evidentiraj vrijeme
1108
  button_rollback: Vrati unatrag na ovu verziju
1109
  button_watch: Promatraj
1110
  button_unwatch: Prestani promatrati
1111
  button_reply: Odgovori
1112
  button_archive: Arhiviraj
1113
  button_unarchive: Vrati iz arhive
1114
  button_reset: Nanovo postavi
1115
  button_rename: Preimenuj
1116
  button_change_password: Promijeni zaporku
1117
  button_copy: Kopiraj
1118
  button_copy_and_follow: Kopiraj i slijedi
1119
  button_annotate: Označi
1120
  button_update: Ažuriraj
1121
  button_configure: Konfiguriraj
1122
  button_quote: Citiraj
1123
  button_show: Prikaži
1124
  button_hide: Sakrij
1125
  button_edit_section: Uredi ovaj odjeljak
1126
  button_export: Izvezi
1127
  button_delete_my_account: Obriši moj račun
1128
  button_close: Zatvori
1129
  button_reopen: Ponovno otvori
1130
  button_import: Uvezi
1131
  button_project_bookmark: Dodaj oznaku
1132
  button_project_bookmark_delete: Ukloni oznaku
1133
  button_filter: Filtriraj
1134
  button_actions: Akcije
1135

    
1136
  status_active: aktivan
1137
  status_registered: registriran
1138
  status_locked: zaključan
1139

    
1140
  project_status_active: aktivan
1141
  project_status_closed: zatvoren
1142
  project_status_archived: arhiviran
1143

    
1144
  version_status_open: otvorena
1145
  version_status_locked: zaključana
1146
  version_status_closed: zatvorena
1147

    
1148
  field_active: Aktivno
1149

    
1150
  text_select_mail_notifications: Odaberite akcije za koje trebaju biti poslane obavijesti putem e-pošte.
1151
  text_regexp_info: npr. ^[A-Z0-9]+$
1152
  text_min_max_length_info: 0 znači bez ograničenja
1153
  text_project_destroy_confirmation: Jeste li sigurni da želite obrisati ovaj projekt i s njim povezane podatke?
1154
  text_subprojects_destroy_warning: "Njegovi podprojekti: %{value} će također biti obrisani."
1155
  text_workflow_edit: Kako biste uredili hodogram, odaberite rolu i vrstu predmeta
1156
  text_are_you_sure: Jeste li sigurni?
1157
  text_journal_changed: "%{label} promijenjeno iz %{old} u %{new}"
1158
  text_journal_changed_no_detail: "%{label} je ažurirano"
1159
  text_journal_set_to: "%{label} postavljeno na %{value}"
1160
  text_journal_deleted: "%{label} (%{old}) je obrisano"
1161
  text_journal_added: "Pod %{label} dodano %{value}"
1162
  text_tip_issue_begin_day: predmet koji počinje ovog dana
1163
  text_tip_issue_end_day: predmet koji završava ovog dana
1164
  text_tip_issue_begin_end_day: predmet koji počinje i završava ovog dana
1165
  text_project_identifier_info: Dozvoljena su samo mala slova (a-z), brojevi, povlaka i donja crta.<br />Jednom spremljen, identifikator se ne može mijenjati.
1166
  text_caracters_maximum: "Maksimalno %{count} znakova."
1167
  text_caracters_minimum: "Mora biti dugačko najmanje %{count} znakova."
1168
  text_characters_must_contain: "Mora sadržavati %{character_classes}."
1169
  text_length_between: "Duljine izmedu %{min} i %{max} znakova."
1170
  text_tracker_no_workflow: Za ovu vrstu predmeta nisu definirani hodogrami
1171
  text_role_no_workflow: Za ovu rolu nisu definirani hodogrami
1172
  text_status_no_workflow: Nijedna vrsta predmeta u hodogramu ne koristi ovaj status
1173
  text_unallowed_characters: Nedozvoljeni znakovi
1174
  text_comma_separated: Dozvoljene su višestruke vrijednosti (odvojene zarezom).
1175
  text_line_separated: Dozvoljene su višestruke vrijednosti (jedna linija za svaku vrijednost).
1176
  text_issues_ref_in_commit_messages: Referenciranje i popravljanje predmeta u porukama pohrana
1177
  text_issue_added: "Korisnik %{author} prijavio je predmet %{id}."
1178
  text_issue_updated: "Korisnik %{author} ažurirao je predmet %{id}."
1179
  text_wiki_destroy_confirmation: Jeste li sigurni da želite obrisati ovaj wiki i njegov sadržaj?
1180
  text_issue_category_destroy_question: "Nekolicina predmeta (njih %{count}) dodijeljeno je ovoj kategoriji. Što želite uraditi?"
1181
  text_issue_category_destroy_assignments: Ukloni dodjelu kategorija
1182
  text_issue_category_reassign_to: Dodijeli predmete ovoj kategoriji
1183
  text_user_mail_option: "Za neizabrane projekte primat ćete obavijesti samo o predmetima koje promatrate ili koji vas se tiču (npr. predmetima čiji ste vi tvorac ili koji su vam dodijeljeni)."
1184
  text_no_configuration_data: "Role, vrste predmeta, statusi predmeta i hodogram nisu još konfigurirani.\nSnažno je preporučeno učitavanje zadane konfiguracije. Jednom kada je učitana, lako ćete je moći promijeniti."
1185
  text_load_default_configuration: Učitaj zadanu konfiguraciju
1186
  text_status_changed_by_changeset: "Primijenjeno u skupovima izmjena %{value}."
1187
  text_time_logged_by_changeset: "Primijenjeno u skupu izmjena %{value}."
1188
  text_issues_destroy_confirmation: "Jeste li sigurni da želite obrisati izabrane predmete?"
1189
  text_issues_destroy_descendants_confirmation: "Ovo će ujedno obrisati %{count} podpredmeta."
1190
  text_time_entries_destroy_confirmation: Jeste li sigurni da želite obrisati odabrane vremenske zapise?
1191
  text_select_project_modules: "Odaberite module za uključiti u ovaj projekt:"
1192
  text_default_administrator_account_changed: Promijenjen je zadani administratorski račun
1193
  text_file_repository_writable: Dozvoljeno je pisanje u mapu privitaka
1194
  text_plugin_assets_writable: Dozvoljeno je pisati u mapu s priključcima
1195
  text_minimagick_available: MiniMagick je dostupan (nije obavezno)
1196
  text_convert_available: ImageMagick convert je dostupan (nije obavezno)
1197
  text_gs_available: ImageMagick PDF podrška je dostupna (nije obavezno)
1198
  text_destroy_time_entries_question: "Na predmetima koje želite obrisati evidentirano je %{hours} sati. Što želite učiniti?"
1199
  text_destroy_time_entries: Obriši evidentirane sate
1200
  text_assign_time_entries_to_project: Dodijeli evidentirane sate projektu
1201
  text_reassign_time_entries: "Dodijeli evidentirane sate ovom predmetu:"
1202
  text_user_wrote: "Korisnik %{value} napisao je:"
1203
  text_user_wrote_in: "Korisnik %{value} napisao je (%{link}):"
1204
  text_enumeration_destroy_question: "Vrijednost \"%{name}\" pridružena je na %{count} objekata."
1205
  text_enumeration_category_reassign_to: "Postavi na ovu vrijednost:"
1206
  text_email_delivery_not_configured: "Dostava e-pošte nije podešena, a obavijesti su onemogućene.\nDa biste ih omogućili, podesite SMTP poslužitelj u config/configuration.yml i ponovno pokrenite aplikaciju."
1207
  text_repository_usernames_mapping: "Odaberite ili ažurirajte Redmine korisnika koji je povezan sa svakim korisničkim imenom u dnevniku repozitorija.\nKorisnici s istim korisničkim imenom Redminea i repozitorija ili adresom e-pošte automatski su povezani."
1208
  text_diff_truncated: ... Ovaj diff je odrezan zato što prekoračuje maksimalnu veličinu koja može biti prikazana.
1209
  text_custom_field_possible_values_info: Jedna linija za svaku vrijednost
1210
  text_wiki_page_destroy_question: "Ova stranica ima sveukupno %{descendants} podređenih stranica. Što želite učiniti?"
1211
  text_wiki_page_nullify_children: Zadrži podređene stranice kao vršne stranice
1212
  text_wiki_page_destroy_children: Obriši podređene stranice i sve njima podređene stranice
1213
  text_wiki_page_reassign_children: Dodijeli podređene stranice ovoj nadređenoj stranici
1214
  text_own_membership_delete_confirmation: Uklonit ćete neke ili sve vaše ovlasti i nakon toga možda nećete više moći uređivati ovaj projekt. Jeste li sigurni da želite nastaviti?
1215
  text_zoom_in: Povećaj
1216
  text_zoom_out: Smanji
1217
  text_warn_on_leaving_unsaved: Aktualna stranica sadrži nespremljeni tekst koji će biti izgubljen ukoliko napustite ovu stranicu.
1218
  text_scm_path_encoding_note: "Zadano: UTF-8"
1219
  text_subversion_repository_note: "Primjeri: file:///, http://, https://, svn://, svn+[tunnelscheme]://"
1220
  text_git_repository_note: Repozitorij je dijeljeni (bare) i lokalni (e.g. /gitrepo, c:\gitrepo)
1221
  text_mercurial_repository_note: Lokalni repozitorij (e.g. /hgrepo, c:\hgrepo)
1222
  text_scm_command: Naredba
1223
  text_scm_command_version: Verzija
1224
  text_scm_config: Možete podesiti vaše SCM naredbe u config/configuration.yml. Nakon uređivanja te datoteke molim da ponovno pokrenete aplikaciju.
1225
  text_scm_command_not_available: SCM naredba nije dostupna. Molim provjerite postavke na ploči za administraciju.
1226
  text_issue_conflict_resolution_overwrite: Svejedno primijeni moje izmjene (prethodne bilješke bit će zadržane, ali neke izmjene mogle bi biti prebrisane)
1227
  text_issue_conflict_resolution_add_notes: Dodaj moje bilješke i zanemari ostale moje izmjene
1228
  text_issue_conflict_resolution_cancel: "Zanemari sve moje izmjene i ponovno prikaži %{link}"
1229
  text_account_destroy_confirmation: Jeste li sigurni da želite nastaviti? Vaš račun će biti trajno obrisan, bez ikakvog načina da ga se reaktivira.
1230
  text_session_expiration_settings: "Upozorenje: izmjena ovih postavki može učiniti da isteknu sjednice u tijeku, uključujući i vašu."
1231
  text_project_closed: Ovaj projekt je zatvoren i može se samo čitati.
1232
  text_turning_multiple_off: Ako onemogućite višestruke vrijednosti, one će biti uklonjene kako bi bila zadržana samo jedna vrijednost po predmetu.
1233
  text_select_apply_tracker: Odaberite vrstu predmeta
1234
  text_avatar_server_config_html: "Trenutni poslužitelj avatara je <a href=\"%{url}\">%{url}</a>. Možete ga podesiti u config/configuration.yml."
1235
  text_no_subject: bez naslova
1236

    
1237

    
1238
  default_role_manager: Upravitelj
1239
  default_role_developer: Razvojni inženjer
1240
  default_role_reporter: Korisnik
1241
  default_tracker_bug: Pogreška
1242
  default_tracker_feature: Funkcionalnost
1243
  default_tracker_support: Podrška
1244
  default_issue_status_new: Novo
1245
  default_issue_status_in_progress: U rješavanju
1246
  default_issue_status_resolved: Riješeno
1247
  default_issue_status_feedback: Povratna informacija
1248
  default_issue_status_closed: Zatvoreno
1249
  default_issue_status_rejected: Odbačeno
1250
  default_doc_category_user: Korisnička dokumentacija
1251
  default_doc_category_tech: Tehnička dokumentacija
1252
  default_priority_low: Nizak
1253
  default_priority_normal: Redovan
1254
  default_priority_high: Visok
1255
  default_priority_urgent: Hitan
1256
  default_priority_immediate: Odmah
1257
  default_activity_design: Dizajn
1258
  default_activity_development: Razvoj
1259

    
1260
  enumeration_issue_priorities: Prioriteti predmeta
1261
  enumeration_doc_categories: Kategorije dokumenata
1262
  enumeration_activities: Aktivnosti (evidencija vremena)
1263
  enumeration_system_activity: Sistemska aktivnost
1264
  description_filter: Filtar
1265
  description_search: Polje za pretragu
1266
  description_choose_project: Projekti
1267
  description_project_scope: Doseg pretrage
1268
  description_notes: Bilješke
1269
  description_message_content: Sadržaj poruke
1270
  description_query_sort_criteria_attribute: Atribut za sortiranje
1271
  description_query_sort_criteria_direction: Smjer sortiranja
1272
  description_user_mail_notification: Postavke za obavijesti putem e-pošte
1273
  description_available_columns: Raspoloživi stupci
1274
  description_selected_columns: Odabrani stupci
1275
  description_all_columns: Svi stupci
1276
  description_issue_category_reassign: Odaberi kategoriju predmeta
1277
  description_wiki_subpages_reassign: Odaberi novu nadređenu stranicu
1278
  text_repository_identifier_info: Dozvoljena su samo mala slova (a-z), brojevi, povlaka i donja crta.<br />Jednom spremljen, identifikator se ne može mijenjati.
1279
  text_login_required_html: Kada autentikacija nije nužna, javni projekti i njihov sadržaj otvoreno su dostupni na mreži. Možete <a href="%{anonymous_role_path}">urediti odgovarajuće ovlasti</a>.
1280
  label_login_required_yes: Da
1281
  label_login_required_no: Ne, dozvoli anonimni pristup javnim projektima
1282
  text_project_is_public_non_member: Javni projekti i njihov sadržaj dostupni su svim prijavljenim korisnicima.
1283
  text_project_is_public_anonymous: Javni projekti i njihov sadržaj otvoreno su dostupni na mreži.
1284
  label_import_time_entries: Uvezi evidenciju vremena