es.yml

Spanish locale - Luis Blasco, 2020-12-11 11:05

Download (64.5 KB)

 
1
# Spanish translations for Rails
2
# by Francisco Fernando García Nieto (ffgarcianieto@gmail.com)
3
# Redmine spanish translation:
4
# by J. Cayetano Delgado (Cayetano _dot_ Delgado _at_ ioko _dot_ com)
5
# Contributors: @borjacampina @jgutierrezvega
6

    
7
es:
8
  number:
9
    # Used in number_with_delimiter()
10
    # These are also the defaults for 'currency', 'percentage', 'precision', and 'human'
11
    format:
12
      # Sets the separator between the units, for more precision (e.g. 1.0 / 2.0 == 0.5)
13
      separator: ","
14
      # Delimets thousands (e.g. 1,000,000 is a million) (always in groups of three)
15
      delimiter: "."
16
      # Number of decimals, behind the separator (1 with a precision of 2 gives: 1.00)
17
      precision: 3
18

    
19
    # Used in number_to_currency()
20
    currency:
21
      format:
22
        # Where is the currency sign? %u is the currency unit, %n the number (default: $5.00)
23
        format: "%n %u"
24
        unit: ""
25
        # These three are to override number.format and are optional
26
        separator: ","
27
        delimiter: "."
28
        precision: 2
29

    
30
    # Used in number_to_percentage()
31
    percentage:
32
      format:
33
        # These three are to override number.format and are optional
34
        # separator:
35
        delimiter: ""
36
        # precision:
37

    
38
    # Used in number_to_precision()
39
    precision:
40
      format:
41
        # These three are to override number.format and are optional
42
        # separator:
43
        delimiter: ""
44
        # precision:
45

    
46
    # Used in number_to_human_size()
47
    human:
48
      format:
49
        # These three are to override number.format and are optional
50
        # separator:
51
        delimiter: ""
52
        precision: 3
53
      storage_units:
54
        format: "%n %u"
55
        units:
56
          byte:
57
            one: "Byte"
58
            other: "Bytes"
59
          kb: "KB"
60
          mb: "MB"
61
          gb: "GB"
62
          tb: "TB"
63

    
64
  # Used in distance_of_time_in_words(), distance_of_time_in_words_to_now(), time_ago_in_words()
65
  datetime:
66
    distance_in_words:
67
      half_a_minute: "medio minuto"
68
      less_than_x_seconds:
69
        one:  "menos de 1 segundo"
70
        other: "menos de %{count} segundos"
71
      x_seconds:
72
        one:  "1 segundo"
73
        other: "%{count} segundos"
74
      less_than_x_minutes:
75
        one:  "menos de 1 minuto"
76
        other: "menos de %{count} minutos"
77
      x_minutes:
78
        one:  "1 minuto"
79
        other: "%{count} minutos"
80
      about_x_hours:
81
        one:  "alrededor de 1 hora"
82
        other: "alrededor de %{count} horas"
83
      x_hours:
84
        one:   "1 hora"
85
        other: "%{count} horas"
86
      x_days:
87
        one:  "1 día"
88
        other: "%{count} días"
89
      about_x_months:
90
        one:  "alrededor de 1 mes"
91
        other: "alrededor de %{count} meses"
92
      x_months:
93
        one:  "1 mes"
94
        other: "%{count} meses"
95
      about_x_years:
96
        one:  "alrededor de 1 año"
97
        other: "alrededor de %{count} años"
98
      over_x_years:
99
        one:  "más de 1 año"
100
        other: "más de %{count} años"
101
      almost_x_years:
102
        one:   "casi 1 año"
103
        other: "casi %{count} años"
104

    
105
  activerecord:
106
    errors:
107
      template:
108
        header:
109
          one:   "no se pudo guardar este %{model} porque se encontró 1 error"
110
          other:  "no se pudo guardar este %{model} porque se encontraron %{count} errores"
111
        # The variable :count is also available
112
        body: "Se encontraron problemas con los siguientes campos:"
113

    
114
      # The values :model, :attribute and :value are always available for interpolation
115
      # The value :count is available when applicable. Can be used for pluralization.
116
      messages:
117
        inclusion: "no está incluido en la lista"
118
        exclusion: "está reservado"
119
        invalid: "no es válido"
120
        confirmation: "no coincide con la confirmación"
121
        accepted: "debe ser aceptado"
122
        empty: "no puede estar vacío"
123
        blank: "no puede estar en blanco"
124
        too_long: "es demasiado largo (%{count} caracteres máximo)"
125
        too_short: "es demasiado corto (%{count} caracteres mínimo)"
126
        wrong_length: "no tiene la longitud correcta (%{count} caracteres exactos)"
127
        taken: "ya está en uso"
128
        not_a_number: "no es un número"
129
        greater_than: "debe ser mayor que %{count}"
130
        greater_than_or_equal_to: "debe ser mayor que o igual a %{count}"
131
        equal_to: "debe ser igual a %{count}"
132
        less_than: "debe ser menor que %{count}"
133
        less_than_or_equal_to: "debe ser menor que o igual a %{count}"
134
        odd: "debe ser impar"
135
        even: "debe ser par"
136
        greater_than_start_date: "debe ser posterior a la fecha de comienzo"
137
        not_same_project: "no pertenece al mismo proyecto"
138
        circular_dependency: "Esta relación podría crear una dependencia circular"
139
        cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Esta petición no puede ser ligada a una de estas tareas"
140
        earlier_than_minimum_start_date: "cannot be earlier than %{date} because of preceding issues"
141
        not_a_regexp: "is not a valid regular expression"
142
        open_issue_with_closed_parent: "An open issue cannot be attached to a closed parent task"
143
        must_contain_uppercase: "must contain uppercase letters (A-Z)"
144
        must_contain_lowercase: "must contain lowercase letters (a-z)"
145
        must_contain_digits: "must contain digits (0-9)"
146
        must_contain_special_chars: "must contain special characters (!, $, %, ...)"
147

    
148
        # Append your own errors here or at the model/attributes scope.
149

    
150
      models:
151
        # Overrides default messages
152

    
153
      attributes:
154
        # Overrides model and default messages.
155

    
156
  direction: ltr
157
  date:
158
    formats:
159
      # Use the strftime parameters for formats.
160
      # When no format has been given, it uses default.
161
      # You can provide other formats here if you like!
162
      default: "%Y-%m-%d"
163
      short: "%d de %b"
164
      long: "%d de %B de %Y"
165

    
166
    day_names: [Domingo, Lunes, Martes, Miércoles, Jueves, Viernes, Sábado]
167
    abbr_day_names: [Dom, Lun, Mar, Mie, Jue, Vie, Sab]
168

    
169
    # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
170
    month_names: [~, Enero, Febrero, Marzo, Abril, Mayo, Junio, Julio, Agosto, Septiembre, Octubre, Noviembre, Diciembre]
171
    abbr_month_names: [~, Ene, Feb, Mar, Abr, May, Jun, Jul, Ago, Sep, Oct, Nov, Dic]
172
    # Used in date_select and datime_select.
173
    order:
174
      - :year
175
      - :month
176
      - :day
177

    
178
  time:
179
    formats:
180
      default: "%A, %d de %B de %Y %H:%M:%S %z"
181
      time: "%H:%M"
182
      short: "%d de %b %H:%M"
183
      long: "%d de %B de %Y %H:%M"
184
    am: "am"
185
    pm: "pm"
186

    
187
# Used in array.to_sentence.
188
  support:
189
    array:
190
      sentence_connector: "y"
191

    
192
  actionview_instancetag_blank_option: Por favor seleccione
193

    
194
  button_activate: Activar
195
  button_add: Añadir
196
  button_annotate: Anotar
197
  button_apply: Aceptar
198
  button_archive: Archivar
199
  button_back: Atrás
200
  button_cancel: Cancelar
201
  button_change: Cambiar
202
  button_change_password: Cambiar contraseña
203
  button_check_all: Seleccionar todo
204
  button_clear: Anular
205
  button_configure: Configurar
206
  button_copy: Copiar
207
  button_create: Crear
208
  button_delete: Borrar
209
  button_download: Descargar
210
  button_edit: Modificar
211
  button_list: Listar
212
  button_lock: Bloquear
213
  button_log_time: Tiempo dedicado
214
  button_login: Acceder
215
  button_move: Mover
216
  button_quote: Citar
217
  button_rename: Renombrar
218
  button_reply: Responder
219
  button_reset: Reestablecer
220
  button_rollback: Volver a esta versión
221
  button_save: Guardar
222
  button_sort: Ordenar
223
  button_submit: Aceptar
224
  button_test: Probar
225
  button_unarchive: Desarchivar
226
  button_uncheck_all: No seleccionar nada
227
  button_unlock: Desbloquear
228
  button_unwatch: No monitorizar
229
  button_update: Actualizar
230
  button_view: Ver
231
  button_watch: Monitorizar
232
  default_activity_design: Diseño
233
  default_activity_development: Desarrollo
234
  default_doc_category_tech: Documentación técnica
235
  default_doc_category_user: Documentación de usuario
236
  default_issue_status_in_progress: En curso
237
  default_issue_status_closed: Cerrada
238
  default_issue_status_feedback: Comentarios
239
  default_issue_status_new: Nueva
240
  default_issue_status_rejected: Rechazada
241
  default_issue_status_resolved: Resuelta
242
  default_priority_high: Alta
243
  default_priority_immediate: Inmediata
244
  default_priority_low: Baja
245
  default_priority_normal: Normal
246
  default_priority_urgent: Urgente
247
  default_role_developer: Desarrollador
248
  default_role_manager: Jefe de proyecto
249
  default_role_reporter: Informador
250
  default_tracker_bug: Errores
251
  default_tracker_feature: Tareas
252
  default_tracker_support: Soporte
253
  enumeration_activities: Actividades (tiempo dedicado)
254
  enumeration_doc_categories: Categorías del documento
255
  enumeration_issue_priorities: Prioridad de las peticiones
256
  error_can_t_load_default_data: "No se ha podido cargar la configuración por defecto: %{value}"
257
  error_issue_not_found_in_project: 'La petición no se encuentra o no está asociada a este proyecto'
258
  error_scm_annotate: "No existe la entrada o no ha podido ser anotada"
259
  error_scm_annotate_big_text_file: "La entrada no puede anotarse, al superar el tamaño máximo para ficheros de texto."
260
  error_scm_command_failed: "Se produjo un error al acceder al repositorio: %{value}"
261
  error_scm_not_found: "La entrada y/o la revisión no existe en el repositorio."
262
  error_ldap_bind_credentials: Cuenta/Contraseña LDAP incorrecta
263
  field_account: Cuenta
264
  field_activity: Actividad
265
  field_admin: Administrador
266
  field_assignable: Se pueden asignar peticiones a este perfil
267
  field_assigned_to: Asignado a
268
  field_attr_firstname: Cualidad del nombre
269
  field_attr_lastname: Cualidad del apellido
270
  field_attr_login: Cualidad del identificador
271
  field_attr_mail: Cualidad del Email
272
  field_auth_source: Modo de identificación
273
  field_author: Autor
274
  field_base_dn: DN base
275
  field_category: Categoría
276
  field_column_names: Columnas
277
  field_comments: Comentario
278
  field_comments_sorting: Mostrar comentarios
279
  field_created_on: Creado
280
  field_default_value: Estado por defecto
281
  field_delay: Retraso
282
  field_description: Descripción
283
  field_done_ratio: "% Realizado"
284
  field_downloads: Descargas
285
  field_due_date: Fecha fin
286
  field_effective_date: Fecha
287
  field_estimated_hours: Tiempo estimado
288
  field_field_format: Formato
289
  field_filename: Fichero
290
  field_filesize: Tamaño
291
  field_firstname: Nombre
292
  field_fixed_version: Versión prevista
293
  field_hide_mail: Ocultar mi dirección de correo
294
  field_homepage: Sitio web
295
  field_host: Anfitrión
296
  field_hours: Horas
297
  field_identifier: Identificador
298
  field_is_closed: Petición resuelta
299
  field_is_default: Estado por defecto
300
  field_is_filter: Usado como filtro
301
  field_is_for_all: Para todos los proyectos
302
  field_is_in_roadmap: Consultar las peticiones en la planificación
303
  field_is_public: Público
304
  field_is_required: Obligatorio
305
  field_issue: Petición
306
  field_issue_to: Petición relacionada
307
  field_language: Idioma
308
  field_last_login_on: Última conexión
309
  field_lastname: Apellido
310
  field_login: Identificador
311
  field_mail: Correo electrónico
312
  field_mail_notification: Notificaciones por correo
313
  field_max_length: Longitud máxima
314
  field_min_length: Longitud mínima
315
  field_name: Nombre
316
  field_new_password: Nueva contraseña
317
  field_notes: Notas
318
  field_onthefly: Creación del usuario "al vuelo"
319
  field_parent: Proyecto padre
320
  field_parent_title: Página padre
321
  field_password: Contraseña
322
  field_password_confirmation: Confirmación
323
  field_port: Puerto
324
  field_possible_values: Valores posibles
325
  field_priority: Prioridad
326
  field_project: Proyecto
327
  field_redirect_existing_links: Redireccionar enlaces existentes
328
  field_regexp: Expresión regular
329
  field_role: Perfil
330
  field_searchable: Incluir en las búsquedas
331
  field_spent_on: Fecha
332
  field_start_date: Fecha de inicio
333
  field_start_page: Página principal
334
  field_status: Estado
335
  field_subject: Asunto
336
  field_subproject: Proyecto secundario
337
  field_summary: Resumen
338
  field_time_zone: Zona horaria
339
  field_title: Título
340
  field_tracker: Tipo
341
  field_type: Tipo
342
  field_updated_on: Actualizado
343
  field_url: URL
344
  field_user: Usuario
345
  field_value: Valor
346
  field_version: Versión
347
  general_csv_decimal_separator: ','
348
  general_csv_encoding: ISO-8859-15
349
  general_csv_separator: ';'
350
  general_pdf_fontname: freesans
351
  general_pdf_monospaced_fontname: freemono
352
  general_first_day_of_week: '1'
353
  general_lang_name: 'Spanish (Español)'
354
  general_text_No: 'No'
355
  general_text_Yes: 'Sí'
356
  general_text_no: 'no'
357
  general_text_yes: 'sí'
358
  label_activity: Actividad
359
  label_add_another_file: Añadir otro fichero
360
  label_add_note: Añadir una nota
361
  label_added: añadido
362
  label_added_time_by: "Añadido por %{author} hace %{age}"
363
  label_administration: Administración
364
  label_age: Edad
365
  label_ago: hace
366
  label_all: todos
367
  label_all_words: Todas las palabras
368
  label_and_its_subprojects: "%{value} y proyectos secundarios"
369
  label_applied_status: Aplicar estado
370
  label_assigned_to_me_issues: Peticiones que me están asignadas
371
  label_associated_revisions: Revisiones asociadas
372
  label_attachment: Fichero
373
  label_attachment_delete: Borrar el fichero
374
  label_attachment_new: Nuevo fichero
375
  label_attachment_plural: Ficheros
376
  label_attribute: Cualidad
377
  label_attribute_plural: Cualidades
378
  label_auth_source: Modo de autenticación
379
  label_auth_source_new: Nuevo modo de autenticación
380
  label_auth_source_plural: Modos de autenticación
381
  label_authentication: Autenticación
382
  label_blocked_by: bloqueado por
383
  label_blocks: bloquea a
384
  label_board: Foro
385
  label_board_new: Nuevo foro
386
  label_board_plural: Foros
387
  label_boolean: Booleano
388
  label_browse: Hojear
389
  label_bulk_edit_selected_issues: Editar las peticiones seleccionadas
390
  label_calendar: Calendario
391
  label_change_plural: Cambios
392
  label_change_properties: Cambiar propiedades
393
  label_change_status: Cambiar el estado
394
  label_change_view_all: Ver todos los cambios
395
  label_changes_details: Detalles de todos los cambios
396
  label_changeset_plural: Cambios
397
  label_chronological_order: En orden cronológico
398
  label_closed_issues: cerrada
399
  label_closed_issues_plural: cerradas
400
  label_x_open_issues_abbr:
401
    zero:  0 abiertas
402
    one:   1 abierta
403
    other: "%{count} abiertas"
404
  label_x_closed_issues_abbr:
405
    zero:  0 cerradas
406
    one:   1 cerrada
407
    other: "%{count} cerradas"
408
  label_comment: Comentario
409
  label_comment_add: Añadir un comentario
410
  label_comment_added: Comentario añadido
411
  label_comment_delete: Borrar comentarios
412
  label_comment_plural: Comentarios
413
  label_x_comments:
414
    zero: sin comentarios
415
    one: 1 comentario
416
    other: "%{count} comentarios"
417
  label_commits_per_author: Commits por autor
418
  label_commits_per_month: Commits por mes
419
  label_confirmation: Confirmación
420
  label_contains: contiene
421
  label_copied: copiado
422
  label_copy_workflow_from: Copiar flujo de trabajo desde
423
  label_current_status: Estado actual
424
  label_current_version: Versión actual
425
  label_custom_field: Campo personalizado
426
  label_custom_field_new: Nuevo campo personalizado
427
  label_custom_field_plural: Campos personalizados
428
  label_date: Fecha
429
  label_date_from: Desde
430
  label_date_range: Rango de fechas
431
  label_date_to: Hasta
432
  label_day_plural: días
433
  label_default: Por defecto
434
  label_default_columns: Columnas por defecto
435
  label_deleted: suprimido
436
  label_details: Detalles
437
  label_diff_inline: en línea
438
  label_diff_side_by_side: cara a cara
439
  label_disabled: deshabilitado
440
  label_display_per_page: "Por página: %{value}"
441
  label_document: Documento
442
  label_document_added: Documento añadido
443
  label_document_new: Nuevo documento
444
  label_document_plural: Documentos
445
  label_downloads_abbr: D/L
446
  label_duplicated_by: duplicada por
447
  label_duplicates: duplicada de
448
  label_enumeration_new: Nuevo valor
449
  label_enumerations: Listas de valores
450
  label_environment: Entorno
451
  label_equals: igual
452
  label_example: Ejemplo
453
  label_export_to: 'Exportar a:'
454
  label_f_hour: "%{value} hora"
455
  label_f_hour_plural: "%{value} horas"
456
  label_feed_plural: Feeds
457
  label_feeds_access_key_created_on: "Clave de acceso por Atom creada hace %{value}"
458
  label_file_added: Fichero añadido
459
  label_file_plural: Archivos
460
  label_filter_add: Añadir el filtro
461
  label_filter_plural: Filtros
462
  label_float: Flotante
463
  label_follows: posterior a
464
  label_gantt: Gantt
465
  label_general: General
466
  label_generate_key: Generar clave
467
  label_help: Ayuda
468
  label_history: Histórico
469
  label_home: Inicio
470
  label_in: en
471
  label_in_less_than: en menos que
472
  label_in_more_than: en más que
473
  label_incoming_emails: Correos entrantes
474
  label_index_by_date: Índice por fecha
475
  label_index_by_title: Índice por título
476
  label_information: Información
477
  label_information_plural: Información
478
  label_integer: Número
479
  label_internal: Interno
480
  label_issue: Petición
481
  label_issue_added: Petición añadida
482
  label_issue_category: Categoría de las peticiones
483
  label_issue_category_new: Nueva categoría
484
  label_issue_category_plural: Categorías de las peticiones
485
  label_issue_new: Nueva petición
486
  label_issue_plural: Peticiones
487
  label_issue_status: Estado de la petición
488
  label_issue_status_new: Nuevo estado
489
  label_issue_status_plural: Estados de las peticiones
490
  label_issue_tracking: Peticiones
491
  label_issue_updated: Petición actualizada
492
  label_issue_view_all: Ver todas las peticiones
493
  label_issue_watchers: Seguidores
494
  label_issues_by: "Peticiones por %{value}"
495
  label_jump_to_a_project: Ir al proyecto...
496
  label_language_based: Basado en el idioma
497
  label_last_changes: "últimos %{count} cambios"
498
  label_last_login: Última conexión
499
  label_last_month: último mes
500
  label_last_n_days: "últimos %{count} días"
501
  label_last_week: última semana
502
  label_latest_revision: Última revisión
503
  label_latest_revision_plural: Últimas revisiones
504
  label_ldap_authentication: Autenticación LDAP
505
  label_less_than_ago: hace menos de
506
  label_list: Lista
507
  label_loading: Cargando...
508
  label_logged_as: Conectado como
509
  label_login: Iniciar sesión
510
  label_logout: Terminar sesión
511
  label_max_size: Tamaño máximo
512
  label_me: yo mismo
513
  label_member: Miembro
514
  label_member_new: Nuevo miembro
515
  label_member_plural: Miembros
516
  label_message_last: Último mensaje
517
  label_message_new: Nuevo mensaje
518
  label_message_plural: Mensajes
519
  label_message_posted: Mensaje añadido
520
  label_min_max_length: Longitud mín - máx
521
  label_modified: modificado
522
  label_module_plural: Módulos
523
  label_month: Mes
524
  label_months_from: meses de
525
  label_more_than_ago: hace más de
526
  label_my_account: Mi cuenta
527
  label_my_page: Mi página
528
  label_my_projects: Mis proyectos
529
  label_new: Nuevo
530
  label_new_statuses_allowed: Nuevos estados autorizados
531
  label_news: Noticia
532
  label_news_added: Noticia añadida
533
  label_news_latest: Últimas noticias
534
  label_news_new: Nueva noticia
535
  label_news_plural: Noticias
536
  label_news_view_all: Ver todas las noticias
537
  label_next: Siguiente
538
  label_no_change_option: (Sin cambios)
539
  label_no_data: Ningún dato disponible
540
  label_nobody: nadie
541
  label_none: ninguno
542
  label_not_contains: no contiene
543
  label_not_equals: no igual
544
  label_open_issues: abierta
545
  label_open_issues_plural: abiertas
546
  label_optional_description: Descripción opcional
547
  label_options: Opciones
548
  label_overall_activity: Actividad global
549
  label_overview: Vistazo
550
  label_password_lost: ¿Olvidaste la contraseña?
551
  label_permissions: Permisos
552
  label_permissions_report: Informe de permisos
553
  label_plugins: Extensiones
554
  label_precedes: anterior a
555
  label_preferences: Preferencias
556
  label_preview: Previsualizar
557
  label_previous: Anterior
558
  label_project: Proyecto
559
  label_project_all: Todos los proyectos
560
  label_project_latest: Últimos proyectos
561
  label_project_new: Nuevo proyecto
562
  label_project_plural: Proyectos
563
  label_x_projects:
564
    zero:  sin proyectos
565
    one:   1 proyecto
566
    other: "%{count} proyectos"
567
  label_public_projects: Proyectos públicos
568
  label_query: Consulta personalizada
569
  label_query_new: Nueva consulta
570
  label_query_plural: Consultas personalizadas
571
  label_read: Leer...
572
  label_register: Registrar
573
  label_registered_on: Inscrito el
574
  label_registration_activation_by_email: activación de cuenta por correo
575
  label_registration_automatic_activation: activación automática de cuenta
576
  label_registration_manual_activation: activación manual de cuenta
577
  label_related_issues: Peticiones relacionadas
578
  label_relates_to: relacionada con
579
  label_relation_delete: Eliminar relación
580
  label_relation_new: Nueva relación
581
  label_renamed: renombrado
582
  label_reply_plural: Respuestas
583
  label_report: Informe
584
  label_report_plural: Informes
585
  label_reported_issues: Peticiones registradas por mí
586
  label_repository: Repositorio
587
  label_repository_plural: Repositorios
588
  label_result_plural: Resultados
589
  label_reverse_chronological_order: En orden cronológico inverso
590
  label_revision: Revisión
591
  label_revision_plural: Revisiones
592
  label_roadmap: Planificación
593
  label_roadmap_due_in: "Finaliza en %{value}"
594
  label_roadmap_no_issues: No hay peticiones para esta versión
595
  label_roadmap_overdue: "%{value} tarde"
596
  label_role: Perfil
597
  label_role_and_permissions: Perfiles y permisos
598
  label_role_new: Nuevo perfil
599
  label_role_plural: Perfiles
600
  label_scm: SCM
601
  label_search: Búsqueda
602
  label_search_titles_only: Buscar sólo en títulos
603
  label_send_information: Enviar información de la cuenta al usuario
604
  label_send_test_email: Enviar un correo de prueba
605
  label_settings: Configuración
606
  label_show_completed_versions: Muestra las versiones terminadas
607
  label_sort_by: "Ordenar por %{value}"
608
  label_sort_higher: Subir
609
  label_sort_highest: Primero
610
  label_sort_lower: Bajar
611
  label_sort_lowest: Último
612
  label_spent_time: Tiempo dedicado
613
  label_statistics: Estadísticas
614
  label_stay_logged_in: Mantener la sesión abierta
615
  label_string: Texto
616
  label_subproject_plural: Proyectos secundarios
617
  label_text: Texto largo
618
  label_theme: Tema
619
  label_this_month: este mes
620
  label_this_week: esta semana
621
  label_this_year: este año
622
  label_time_tracking: Control de tiempo
623
  label_today: hoy
624
  label_topic_plural: Temas
625
  label_total: Total
626
  label_tracker: Tipo
627
  label_tracker_new: Nuevo tipo
628
  label_tracker_plural: Tipos de peticiones
629
  label_updated_time: "Actualizado hace %{value}"
630
  label_updated_time_by: "Actualizado por %{author} hace %{age}"
631
  label_used_by: Utilizado por
632
  label_user: Usuario
633
  label_user_activity: "Actividad de %{value}"
634
  label_user_mail_no_self_notified: "No quiero ser avisado de cambios hechos por mí"
635
  label_user_mail_option_all: "Para cualquier evento en todos mis proyectos"
636
  label_user_mail_option_selected: "Para cualquier evento de los proyectos seleccionados..."
637
  label_user_new: Nuevo usuario
638
  label_user_plural: Usuarios
639
  label_version: Versión
640
  label_version_new: Nueva versión
641
  label_version_plural: Versiones
642
  label_view_diff: Ver diferencias
643
  label_view_revisions: Ver las revisiones
644
  label_watched_issues: Peticiones monitorizadas
645
  label_week: Semana
646
  label_wiki: Wiki
647
  label_wiki_edit: Modificación Wiki
648
  label_wiki_edit_plural: Modificaciones Wiki
649
  label_wiki_page: Página Wiki
650
  label_wiki_page_plural: Páginas Wiki
651
  label_workflow: Flujo de trabajo
652
  label_year: Año
653
  label_yesterday: ayer
654
  mail_body_account_activation_request: "Se ha inscrito un nuevo usuario (%{value}). La cuenta está pendiende de aprobación:"
655
  mail_body_account_information: Información sobre su cuenta
656
  mail_body_account_information_external: "Puede usar su cuenta %{value} para conectarse."
657
  mail_body_lost_password: 'Para cambiar su contraseña, haga clic en el siguiente enlace:'
658
  mail_body_register: 'Para activar su cuenta, haga clic en el siguiente enlace:'
659
  mail_body_reminder: "%{count} peticion(es) asignadas a ti finalizan en los próximos %{days} días:"
660
  mail_subject_account_activation_request: "Petición de activación de cuenta %{value}"
661
  mail_subject_lost_password: "Tu contraseña del %{value}"
662
  mail_subject_register: "Activación de la cuenta del %{value}"
663
  mail_subject_reminder: "%{count} peticion(es) finalizan en los próximos %{days} días"
664
  notice_account_activated: Su cuenta ha sido activada. Ya puede conectarse.
665
  notice_account_invalid_credentials: Usuario o contraseña inválido.
666
  notice_account_lost_email_sent: Se le ha enviado un correo con instrucciones para elegir una nueva contraseña.
667
  notice_account_password_updated: Contraseña modificada correctamente.
668
  notice_account_pending: "Su cuenta ha sido creada y está pendiende de la aprobación por parte del administrador."
669
  notice_account_register_done: Cuenta creada correctamente. Para activarla, haga clic sobre el enlace que le ha sido enviado por correo.
670
  notice_account_unknown_email: Usuario desconocido.
671
  notice_account_updated: Cuenta actualizada correctamente.
672
  notice_account_wrong_password: Contraseña incorrecta.
673
  notice_can_t_change_password: Esta cuenta utiliza una fuente de autenticación externa. No es posible cambiar la contraseña.
674
  notice_default_data_loaded: Configuración por defecto cargada correctamente.
675
  notice_email_error: "Ha ocurrido un error mientras enviando el correo (%{value})"
676
  notice_email_sent: "Se ha enviado un correo a %{value}"
677
  notice_failed_to_save_issues: "Imposible grabar %{count} peticion(es) de %{total} seleccionada(s): %{ids}."
678
  notice_feeds_access_key_reseted: Su clave de acceso para Atom ha sido reiniciada.
679
  notice_file_not_found: La página a la que intenta acceder no existe.
680
  notice_locking_conflict: Los datos han sido modificados por otro usuario.
681
  notice_no_issue_selected: "Ninguna petición seleccionada. Por favor, compruebe la petición que quiere modificar"
682
  notice_not_authorized: No tiene autorización para acceder a esta página.
683
  notice_successful_connection: Conexión correcta.
684
  notice_successful_create: Creación correcta.
685
  notice_successful_delete: Borrado correcto.
686
  notice_successful_update: Modificación correcta.
687
  notice_unable_delete_version: No se puede borrar la versión
688
  permission_add_issue_notes: Añadir notas
689
  permission_add_issue_watchers: Añadir seguidores
690
  permission_add_issues: Añadir peticiones
691
  permission_add_messages: Enviar mensajes
692
  permission_browse_repository: Hojear repositiorio
693
  permission_comment_news: Comentar noticias
694
  permission_commit_access: Acceso de escritura
695
  permission_delete_issues: Borrar peticiones
696
  permission_delete_messages: Borrar mensajes
697
  permission_delete_own_messages: Borrar mensajes propios
698
  permission_delete_wiki_pages: Borrar páginas wiki
699
  permission_delete_wiki_pages_attachments: Borrar ficheros
700
  permission_edit_issue_notes: Modificar notas
701
  permission_edit_issues: Modificar peticiones
702
  permission_edit_messages: Modificar mensajes
703
  permission_edit_own_issue_notes: Modificar notas propias
704
  permission_edit_own_messages: Editar mensajes propios
705
  permission_edit_own_time_entries: Modificar tiempos dedicados propios
706
  permission_edit_project: Modificar proyecto
707
  permission_edit_time_entries: Modificar tiempos dedicados
708
  permission_edit_wiki_pages: Modificar páginas wiki
709
  permission_log_time: Anotar tiempo dedicado
710
  permission_manage_boards: Administrar foros
711
  permission_manage_categories: Administrar categorías de peticiones
712
  permission_manage_files: Administrar ficheros
713
  permission_manage_issue_relations: Administrar relación con otras peticiones
714
  permission_manage_members: Administrar miembros
715
  permission_manage_news: Administrar noticias
716
  permission_manage_public_queries: Administrar consultas públicas
717
  permission_manage_repository: Administrar repositorio
718
  permission_manage_versions: Administrar versiones
719
  permission_manage_wiki: Administrar wiki
720
  permission_protect_wiki_pages: Proteger páginas wiki
721
  permission_rename_wiki_pages: Renombrar páginas wiki
722
  permission_save_queries: Grabar consultas
723
  permission_select_project_modules: Seleccionar módulos del proyecto
724
  permission_view_calendar: Ver calendario
725
  permission_view_changesets: Ver cambios
726
  permission_view_documents: Ver documentos
727
  permission_view_files: Ver ficheros
728
  permission_view_gantt: Ver diagrama de Gantt
729
  permission_view_issue_watchers: Ver lista de seguidores
730
  permission_view_messages: Ver mensajes
731
  permission_view_time_entries: Ver tiempo dedicado
732
  permission_view_wiki_edits: Ver histórico del wiki
733
  permission_view_wiki_pages: Ver wiki
734
  project_module_boards: Foros
735
  project_module_documents: Documentos
736
  project_module_files: Ficheros
737
  project_module_issue_tracking: Peticiones
738
  project_module_news: Noticias
739
  project_module_repository: Repositorio
740
  project_module_time_tracking: Control de tiempo
741
  project_module_wiki: Wiki
742
  setting_activity_days_default: Días a mostrar en la actividad de proyecto
743
  setting_app_title: Título de la aplicación
744
  setting_attachment_max_size: Tamaño máximo del fichero
745
  setting_autofetch_changesets: Autorellenar los commits del repositorio
746
  setting_autologin: Inicio de sesión automático
747
  setting_bcc_recipients: Ocultar las copias de carbón (bcc)
748
  setting_commit_fix_keywords: Palabras clave para la corrección
749
  setting_commit_ref_keywords: Palabras clave para la referencia
750
  setting_cross_project_issue_relations: Permitir relacionar peticiones de distintos proyectos
751
  setting_date_format: Formato de fecha
752
  setting_default_language: Idioma por defecto
753
  setting_default_projects_public: Los proyectos nuevos son públicos por defecto
754
  setting_diff_max_lines_displayed: Número máximo de diferencias mostradas
755
  setting_display_subprojects_issues: Mostrar por defecto peticiones de proy. secundarios en el principal
756
  setting_emails_footer: Pie de mensajes
757
  setting_enabled_scm: Activar SCM
758
  setting_feeds_limit: Límite de contenido para sindicación
759
  setting_gravatar_enabled: Usar iconos de usuario (Gravatar)
760
  setting_host_name: Nombre y ruta del servidor
761
  setting_issue_list_default_columns: Columnas por defecto para la lista de peticiones
762
  setting_issues_export_limit: Límite de exportación de peticiones
763
  setting_login_required: Se requiere identificación
764
  setting_mail_from: Correo desde el que enviar mensajes
765
  setting_mail_handler_api_enabled: Activar SW para mensajes entrantes
766
  setting_mail_handler_api_key: Clave de la API
767
  setting_per_page_options: Objetos por página
768
  setting_plain_text_mail: Sólo texto plano (no HTML)
769
  setting_protocol: Protocolo
770
  setting_self_registration: Registro permitido
771
  setting_sequential_project_identifiers: Generar identificadores de proyecto
772
  setting_sys_api_enabled: Habilitar SW para la gestión del repositorio
773
  setting_text_formatting: Formato de texto
774
  setting_time_format: Formato de hora
775
  setting_user_format: Formato de nombre de usuario
776
  setting_welcome_text: Texto de bienvenida
777
  setting_wiki_compression: Compresión del historial del Wiki
778
  status_active: activo
779
  status_locked: bloqueado
780
  status_registered: registrado
781
  text_are_you_sure: ¿Está seguro?
782
  text_assign_time_entries_to_project: Asignar las horas al proyecto
783
  text_caracters_maximum: "%{count} caracteres como máximo."
784
  text_caracters_minimum: "%{count} caracteres como mínimo."
785
  text_comma_separated: Múltiples valores permitidos (separados por coma).
786
  text_default_administrator_account_changed: Cuenta de administrador por defecto modificada
787
  text_destroy_time_entries: Borrar las horas
788
  text_destroy_time_entries_question: Existen %{hours} horas asignadas a la petición que quiere borrar. ¿Qué quiere hacer?
789
  text_diff_truncated: '... Diferencia truncada por exceder el máximo tamaño visualizable.'
790
  text_email_delivery_not_configured: "Las notificaciones están desactivadas porque el servidor de correo no está configurado.\nConfigure el servidor de SMTP en config/configuration.yml y reinicie la aplicación para activar los cambios."
791
  text_enumeration_category_reassign_to: 'Reasignar al siguiente valor:'
792
  text_enumeration_destroy_question: "%{count} objetos con este valor asignado."
793
  text_file_repository_writable: Se puede escribir en el repositorio
794
  text_issue_added: "Petición %{id} añadida por %{author}."
795
  text_issue_category_destroy_assignments: Dejar las peticiones sin categoría
796
  text_issue_category_destroy_question: "Algunas peticiones (%{count}) están asignadas a esta categoría. ¿Qué desea hacer?"
797
  text_issue_category_reassign_to: Reasignar las peticiones a la categoría
798
  text_issue_updated: "La petición %{id} ha sido actualizada por %{author}."
799
  text_issues_destroy_confirmation: '¿Seguro que quiere borrar las peticiones seleccionadas?'
800
  text_issues_ref_in_commit_messages: Referencia y petición de corrección en los mensajes
801
  text_length_between: "Longitud entre %{min} y %{max} caracteres."
802
  text_load_default_configuration: Cargar la configuración por defecto
803
  text_min_max_length_info: 0 para ninguna restricción
804
  text_no_configuration_data: "Todavía no se han configurado perfiles, ni tipos, estados y flujo de trabajo asociado a peticiones. Se recomiendo encarecidamente cargar la configuración por defecto. Una vez cargada, podrá modificarla."
805
  text_project_destroy_confirmation: ¿Estás seguro de querer eliminar el proyecto?
806
  text_reassign_time_entries: 'Reasignar las horas a esta petición:'
807
  text_regexp_info: ej. ^[A-Z0-9]+$
808
  text_repository_usernames_mapping: "Establezca la correspondencia entre los usuarios de Redmine y los presentes en el log del repositorio.\nLos usuarios con el mismo nombre o correo en Redmine y en el repositorio serán asociados automáticamente."
809
  text_minimagick_available: MiniMagick disponible (opcional)
810
  text_select_mail_notifications: Seleccionar los eventos a notificar
811
  text_select_project_modules: 'Seleccione los módulos a activar para este proyecto:'
812
  text_status_changed_by_changeset: "Aplicado en los cambios %{value}"
813
  text_subprojects_destroy_warning: "Los proyectos secundarios: %{value} también se eliminarán"
814
  text_tip_issue_begin_day: tarea que comienza este día
815
  text_tip_issue_begin_end_day: tarea que comienza y termina este día
816
  text_tip_issue_end_day: tarea que termina este día
817
  text_tracker_no_workflow: No hay ningún flujo de trabajo definido para este tipo de petición
818
  text_unallowed_characters: Caracteres no permitidos
819
  text_user_mail_option: "De los proyectos no seleccionados, sólo recibirá notificaciones sobre elementos monitorizados o elementos en los que esté involucrado (por ejemplo, peticiones de las que usted sea autor o asignadas a usted)."
820
  text_user_wrote: "%{value} escribió:"
821
  text_user_wrote_in: "%{value} escribió (%{link}):"
822
  text_wiki_destroy_confirmation: ¿Seguro que quiere borrar el wiki y todo su contenido?
823
  text_workflow_edit: Seleccionar un flujo de trabajo para actualizar
824
  text_plugin_assets_writable: Se puede escribir en el directorio público de las extensiones
825
  warning_attachments_not_saved: "No se han podido grabar %{count} ficheros."
826
  button_create_and_continue: Crear y continuar
827
  text_custom_field_possible_values_info: 'Un valor en cada línea'
828
  label_display: Mostrar
829
  field_editable: Modificable
830
  setting_repository_log_display_limit: Número máximo de revisiones mostradas en el fichero de trazas
831
  setting_file_max_size_displayed: Tamaño máximo de los ficheros de texto mostrados
832
  field_watcher: Seguidor
833
  setting_openid: Permitir identificación y registro por OpenID
834
  field_identity_url: URL de OpenID
835
  label_login_with_open_id_option: o identifíquese con OpenID
836
  field_content: Contenido
837
  label_descending: Descendente
838
  label_sort: Ordenar
839
  label_ascending: Ascendente
840
  label_date_from_to: Desde %{start} hasta %{end}
841
  label_greater_or_equal: ">="
842
  label_less_or_equal: <=
843
  text_wiki_page_destroy_question: Esta página tiene %{descendants} página(s) hija(s) y descendiente(s). ¿Qué desea hacer?
844
  text_wiki_page_reassign_children: Reasignar páginas hijas a esta página
845
  text_wiki_page_nullify_children: Dejar páginas hijas como páginas raíz
846
  text_wiki_page_destroy_children: Eliminar páginas hijas y todos sus descendientes
847
  setting_password_min_length: Longitud mínima de la contraseña
848
  field_group_by: Agrupar resultados por
849
  mail_subject_wiki_content_updated: "La página wiki '%{id}' ha sido actualizada"
850
  label_wiki_content_added: Página wiki añadida
851
  mail_subject_wiki_content_added: "Se ha añadido la página wiki '%{id}'."
852
  mail_body_wiki_content_added: "%{author} ha añadido la página wiki '%{id}'."
853
  label_wiki_content_updated: Página wiki actualizada
854
  mail_body_wiki_content_updated: La página wiki '%{id}' ha sido actualizada por %{author}.
855
  permission_add_project: Crear proyecto
856
  setting_new_project_user_role_id: Permiso asignado a un usuario no-administrador para crear proyectos
857
  label_view_all_revisions: Ver todas las revisiones
858
  label_tag: Etiqueta
859
  label_branch: Rama
860
  error_no_tracker_in_project: Este proyecto no tiene asociados tipos de peticiones. Por favor, revise la configuración.
861
  error_no_default_issue_status: No se ha definido un estado de petición por defecto. Por favor, revise la configuración (en "Administración" -> "Estados de las peticiones").
862
  text_journal_changed: "%{label} cambiado de %{old} a %{new}"
863
  text_journal_set_to: "%{label} establecido a %{value}"
864
  text_journal_deleted: "%{label} eliminado (%{old})"
865
  label_group_plural: Grupos
866
  label_group: Grupo
867
  label_group_new: Nuevo grupo
868
  label_time_entry_plural: Tiempo dedicado
869
  text_journal_added: "Añadido %{label} %{value}"
870
  field_active: Activo
871
  enumeration_system_activity: Actividad del sistema
872
  permission_delete_issue_watchers: Borrar seguidores
873
  version_status_closed: cerrado
874
  version_status_locked: bloqueado
875
  version_status_open: abierto
876
  error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: No se puede reabrir una petición asignada a una versión cerrada
877

    
878
  label_user_anonymous: Anónimo
879
  button_move_and_follow: Mover y seguir
880
  setting_default_projects_modules: Módulos activados por defecto en proyectos nuevos
881
  setting_gravatar_default: Imagen Gravatar por defecto
882
  field_sharing: Compartir
883
  button_copy_and_follow: Copiar y seguir
884
  label_version_sharing_hierarchy: Con la jerarquía del proyecto
885
  label_version_sharing_tree: Con el árbol del proyecto
886
  label_version_sharing_descendants: Con proyectos hijo
887
  label_version_sharing_system: Con todos los proyectos
888
  label_version_sharing_none: No compartir
889
  error_can_not_archive_project: Este proyecto no puede ser archivado
890
  label_copy_source: Fuente
891
  setting_issue_done_ratio: Calcular el ratio de tareas realizadas con
892
  setting_issue_done_ratio_issue_status: Usar el estado de tareas
893
  error_issue_done_ratios_not_updated: Ratios de tareas realizadas no actualizado.
894
  error_workflow_copy_target: Por favor, elija categoría(s) y perfil(es) destino
895
  setting_issue_done_ratio_issue_field: Utilizar el campo de petición
896
  label_copy_same_as_target: El mismo que el destino
897
  label_copy_target: Destino
898
  notice_issue_done_ratios_updated: Ratios de tareas realizadas actualizados.
899
  error_workflow_copy_source: Por favor, elija una categoría o rol de origen
900
  label_update_issue_done_ratios: Actualizar ratios de tareas realizadas
901
  setting_start_of_week: Comenzar las semanas en
902
  permission_view_issues: Ver peticiones
903
  label_display_used_statuses_only: Sólo mostrar los estados usados por este tipo de petición
904
  label_revision_id: Revisión %{value}
905
  label_api_access_key: Clave de acceso de la API
906
  label_api_access_key_created_on: Clave de acceso de la API creada hace %{value}
907
  label_feeds_access_key: Clave de acceso Atom
908
  notice_api_access_key_reseted: Clave de acceso a la API regenerada.
909
  setting_rest_api_enabled: Activar servicio web REST
910
  label_missing_api_access_key: Clave de acceso a la API ausente
911
  label_missing_feeds_access_key: Clave de accesso Atom ausente
912
  button_show: Mostrar
913
  text_line_separated: Múltiples valores permitidos (un valor en cada línea).
914
  setting_mail_handler_body_delimiters: Truncar correos tras una de estas líneas
915
  permission_add_subprojects: Crear subproyectos
916
  label_subproject_new: Nuevo subproyecto
917
  text_own_membership_delete_confirmation: |-
918
    Está a punto de eliminar algún o todos sus permisos y podría perder la posibilidad de modificar este proyecto tras hacerlo.
919
    ¿Está seguro de querer continuar?
920
  label_close_versions: Cerrar versiones completadas
921
  label_board_sticky: Pegajoso
922
  label_board_locked: Bloqueado
923
  permission_export_wiki_pages: Exportar páginas wiki
924
  setting_cache_formatted_text: Cachear texto formateado
925
  permission_manage_project_activities: Gestionar actividades del proyecto
926
  error_unable_delete_issue_status: Fue imposible eliminar el estado de la petición (%{value})
927
  label_profile: Perfil
928
  permission_manage_subtasks: Gestionar subtareas
929
  field_parent_issue: Tarea padre
930
  label_subtask_plural: Subtareas
931
  label_project_copy_notifications: Enviar notificaciones por correo electrónico durante la copia del proyecto
932
  error_can_not_delete_custom_field: Fue imposible eliminar el campo personalizado
933
  error_unable_to_connect: Fue imposible conectarse (%{value})
934
  error_can_not_remove_role: Este rol está en uso y no puede ser eliminado.
935
  error_can_not_delete_tracker: Este tipo contiene peticiones y no puede ser eliminado.
936
  field_principal: Principal
937
  notice_failed_to_save_members: "Fallo al guardar miembro(s): %{errors}."
938
  text_zoom_out: Alejar
939
  text_zoom_in: Acercar
940
  notice_unable_delete_time_entry: Fue imposible eliminar la entrada de tiempo dedicado.
941
  label_overall_spent_time: Tiempo total dedicado
942
  field_time_entries: Log time
943
  project_module_gantt: Gantt
944
  project_module_calendar: Calendario
945
  button_edit_associated_wikipage: "Editar paginas Wiki asociadas: %{page_title}"
946
  field_text: Campo de texto
947
  setting_default_notification_option: Opción de notificación por defecto
948
  label_user_mail_option_only_my_events: Solo para objetos que soy seguidor o estoy involucrado
949
  label_user_mail_option_none: Sin eventos
950
  field_member_of_group: Asignado al grupo
951
  field_assigned_to_role: Asignado al perfil
952
  notice_not_authorized_archived_project: El proyecto al que intenta acceder ha sido archivado.
953
  label_principal_search: "Buscar por usuario o grupo:"
954
  label_user_search: "Buscar por usuario:"
955
  field_visible: Visible
956
  setting_emails_header: Encabezado de Correos
957

    
958
  setting_commit_logtime_activity_id: Actividad de los tiempos registrados
959
  text_time_logged_by_changeset: Aplicado en los cambios %{value}.
960
  setting_commit_logtime_enabled: Habilitar registro de horas
961
  notice_gantt_chart_truncated: Se recortó el diagrama porque excede el número máximo de elementos que pueden ser mostrados (%{max})
962
  setting_gantt_items_limit: Número máximo de elementos mostrados en el diagrama de Gantt
963
  field_warn_on_leaving_unsaved: Avisarme cuando vaya a abandonar una página con texto no guardado
964
  text_warn_on_leaving_unsaved: Esta página contiene texto no guardado y si la abandona sus cambios se perderán
965
  label_my_queries: Mis consultas personalizadas
966
  text_journal_changed_no_detail: "Se actualizó %{label}"
967
  label_news_comment_added: Comentario añadido a noticia
968
  button_expand_all: Expandir todo
969
  button_collapse_all: Contraer todo
970
  label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Transiciones adicionales permitidas cuando la petición está asignada al usuario
971
  label_additional_workflow_transitions_for_author: Transiciones adicionales permitidas cuando el usuario es autor de la petición
972
  label_bulk_edit_selected_time_entries: Editar en bloque las horas seleccionadas
973
  text_time_entries_destroy_confirmation: ¿Está seguro de querer eliminar (la hora seleccionada/las horas seleccionadas)?
974
  label_role_anonymous: Anónimo
975
  label_role_non_member: No miembro
976
  label_issue_note_added: Nota añadida
977
  label_issue_status_updated: Estado actualizado
978
  label_issue_priority_updated: Prioridad actualizada
979
  label_issues_visibility_own: Peticiones creadas por el usuario o asignadas a él
980
  field_issues_visibility: Visibilidad de las peticiones
981
  label_issues_visibility_all: Todas las peticiones
982
  permission_set_own_issues_private: Poner las peticiones propias como públicas o privadas
983
  field_is_private: Privada
984
  permission_set_issues_private: Poner peticiones como públicas o privadas
985
  label_issues_visibility_public: Todas las peticiones no privadas
986
  text_issues_destroy_descendants_confirmation: Se procederá a borrar también %{count} subtarea(s).
987
  field_commit_logs_encoding: Codificación de los mensajes de commit
988
  field_scm_path_encoding: Codificación de las rutas
989
  text_scm_path_encoding_note: "Por defecto: UTF-8"
990
  field_path_to_repository: Ruta al repositorio
991
  field_root_directory: Directorio raíz
992
  field_cvs_module: Módulo
993
  field_cvsroot: CVSROOT
994
  text_mercurial_repository_note: Repositorio local (e.g. /hgrepo, c:\hgrepo)
995
  text_scm_command: Orden
996
  text_scm_command_version: Versión
997
  label_git_report_last_commit: Informar del último commit para ficheros y directorios
998
  text_scm_config: Puede configurar las órdenes de cada scm en configuration/configuration.yml. Por favor, reinicie la aplicación después de editarlo
999
  text_scm_command_not_available: La orden para el Scm no está disponible. Por favor, compruebe la configuración en el panel de administración.
1000
  notice_issue_successful_create: Petición %{id} creada.
1001
  label_between: entre
1002
  setting_issue_group_assignment: Permitir asignar peticiones a grupos
1003
  label_diff: diferencias
1004
  text_git_repository_note: El repositorio es básico y local (p.e. /gitrepo, c:\gitrepo)
1005
  description_query_sort_criteria_direction: Dirección de ordenación
1006
  description_project_scope: Ámbito de búsqueda
1007
  description_filter: Filtro
1008
  description_user_mail_notification: Configuración de notificaciones por correo
1009
  description_message_content: Contenido del mensaje
1010
  description_available_columns: Columnas disponibles
1011
  description_issue_category_reassign: Elija la categoría de la petición
1012
  description_search: Campo de búsqueda
1013
  description_notes: Notas
1014
  description_choose_project: Proyectos
1015
  description_query_sort_criteria_attribute: Atributo de ordenación
1016
  description_wiki_subpages_reassign: Elija la nueva página padre
1017
  description_selected_columns: Columnas seleccionadas
1018
  label_parent_revision: Padre
1019
  label_child_revision: Hijo
1020
  setting_default_issue_start_date_to_creation_date: Utilizar la fecha actual como fecha de inicio para nuevas peticiones
1021
  button_edit_section: Editar esta sección
1022
  setting_repositories_encodings: Codificación de adjuntos y repositorios
1023
  description_all_columns: Todas las columnas
1024
  button_export: Exportar
1025
  label_export_options: "%{export_format} opciones de exportación"
1026
  error_attachment_too_big: Este fichero no se puede adjuntar porque excede el tamaño máximo de fichero (%{max_size})
1027
  notice_failed_to_save_time_entries: "Error al guardar %{count} entradas de tiempo de las %{total} seleccionadas: %{ids}."
1028
  label_x_issues:
1029
    zero:  0 petición
1030
    one:   1 petición
1031
    other: "%{count} peticiones"
1032
  label_repository_new: Nuevo repositorio
1033
  field_repository_is_default: Repositorio principal
1034
  label_copy_attachments: Copiar adjuntos
1035
  label_item_position: "%{position}/%{count}"
1036
  label_completed_versions: Versiones completadas
1037
  text_project_identifier_info: Solo se permiten letras en minúscula (a-z), números, guiones y barras bajas.<br />Una vez guardado, el identificador no se puede cambiar.
1038
  field_multiple: Valores múltiples
1039
  setting_commit_cross_project_ref: Permitir referenciar y resolver peticiones de todos los demás proyectos
1040
  text_issue_conflict_resolution_add_notes: Añadir mis notas y descartar mis otros cambios
1041
  text_issue_conflict_resolution_overwrite: Aplicar mis campos de todas formas (las notas anteriores se mantendrán pero algunos cambios podrían ser sobreescritos)
1042
  notice_issue_update_conflict: La petición ha sido actualizada por otro usuario mientras la editaba.
1043
  text_issue_conflict_resolution_cancel: Descartar todos mis cambios y mostrar de nuevo %{link}
1044
  permission_manage_related_issues: Gestionar peticiones relacionadas
1045
  field_auth_source_ldap_filter: Filtro LDAP
1046
  label_search_for_watchers: Buscar seguidores para añadirlos
1047
  notice_account_deleted: Su cuenta ha sido eliminada
1048
  setting_unsubscribe: Permitir a los usuarios borrar sus propias cuentas
1049
  button_delete_my_account: Borrar mi cuenta
1050
  text_account_destroy_confirmation: |-
1051
    ¿Está seguro de querer proceder?
1052
    Su cuenta quedará borrada permanentemente, sin la posibilidad de reactivarla.
1053
  error_session_expired: Su sesión ha expirado. Por favor, vuelva a identificarse.
1054
  text_session_expiration_settings: "Advertencia: el cambio de estas opciones podría hacer expirar las sesiones activas, incluyendo la suya."
1055
  setting_session_lifetime: Tiempo de vida máximo de las sesiones
1056
  setting_session_timeout: Tiempo máximo de inactividad de las sesiones
1057
  label_session_expiration: Expiración de sesiones
1058
  permission_close_project: Cerrar / reabrir el proyecto
1059
  button_close: Cerrar
1060
  button_reopen: Reabrir
1061
  project_status_active: activo
1062
  project_status_closed: cerrado
1063
  project_status_archived: archivado
1064
  text_project_closed: Este proyecto está cerrado y es de sólo lectura
1065
  notice_user_successful_create: Usuario %{id} creado.
1066
  field_core_fields: Campos básicos
1067
  field_timeout: Tiempo de inactividad (en segundos)
1068
  setting_thumbnails_enabled: Mostrar miniaturas de los adjuntos
1069
  setting_thumbnails_size: Tamaño de las miniaturas (en píxeles)
1070
  label_status_transitions: Transiciones de estado
1071
  label_fields_permissions: Permisos sobre los campos
1072
  label_readonly: Sólo lectura
1073
  label_required: Requerido
1074
  text_repository_identifier_info: Solo se permiten letras en minúscula (a-z), números, guiones y barras bajas.<br />Una vez guardado, el identificador no se puede cambiar.
1075
  field_board_parent: Foro padre
1076
  label_attribute_of_project: "%{name} del proyecto"
1077
  label_attribute_of_author: "%{name} del autor"
1078
  label_attribute_of_assigned_to: "%{name} de la persona asignada"
1079
  label_attribute_of_fixed_version: "%{name} de la versión indicada"
1080
  label_copy_subtasks: Copiar subtareas
1081
  label_copied_to: copiada a
1082
  label_copied_from: copiada desde
1083
  label_any_issues_in_project: cualquier petición del proyecto
1084
  label_any_issues_not_in_project: cualquier petición que no sea del proyecto
1085
  field_private_notes: Notas privadas
1086
  permission_view_private_notes: Ver notas privadas
1087
  permission_set_notes_private: Poner notas como privadas
1088
  label_no_issues_in_project: no hay peticiones en el proyecto
1089
  label_any: todos
1090
  label_last_n_weeks: en las últimas %{count} semanas
1091
  setting_cross_project_subtasks: Permitir subtareas cruzadas entre proyectos
1092
  label_cross_project_descendants: Con proyectos hijo
1093
  label_cross_project_tree: Con el árbol del proyecto
1094
  label_cross_project_hierarchy: Con la jerarquía del proyecto
1095
  label_cross_project_system: Con todos los proyectos
1096
  button_hide: Ocultar
1097
  setting_non_working_week_days: Días no laborables
1098
  label_in_the_next_days: en los próximos
1099
  label_in_the_past_days: en los anteriores
1100
  label_attribute_of_user: "%{name} del usuario"
1101
  text_turning_multiple_off: Si desactiva los valores múltiples, éstos serán eliminados para dejar un único valor por elemento.
1102
  label_attribute_of_issue: "%{name} de la petición"
1103
  permission_add_documents: Añadir documentos
1104
  permission_edit_documents: Editar documentos
1105
  permission_delete_documents: Borrar documentos
1106
  label_gantt_progress_line: Línea de progreso
1107
  setting_jsonp_enabled: Habilitar soporte de JSONP
1108
  field_inherit_members: Heredar miembros
1109
  field_closed_on: Cerrada
1110
  field_generate_password: Generar contraseña
1111
  setting_default_projects_tracker_ids: Tipos de petición habilitados por defecto
1112
  label_total_time: Total
1113
  notice_account_not_activated_yet: No ha activado su cuenta aún. Si quiere
1114
    recibir un nuevo correo de activación, por favor <a href="%{url}">haga clic en este enlace</a>.
1115
  notice_account_locked: Su cuenta está bloqueada.
1116
  label_hidden: Oculto
1117
  label_visibility_private: solamente para mí
1118
  label_visibility_roles: solamente para estos roles
1119
  label_visibility_public: para cualquier usuario
1120
  field_must_change_passwd: Cambiar contraseña en el próximo inicio de sesión
1121
  notice_new_password_must_be_different: La nueva contraseña debe ser diferente de la actual
1122
  setting_mail_handler_excluded_filenames: Excluir adjuntos por nombre
1123
  text_convert_available: Conversión ImageMagick disponible (opcional)
1124
  label_link: Enlace
1125
  label_only: sólo
1126
  label_drop_down_list: Lista desplegable
1127
  label_checkboxes: casillas de selección
1128
  label_link_values_to: Enlazar valores a la URL
1129
  setting_force_default_language_for_anonymous: Forzar lenguaje por defecto a usuarios anónimos
1130
  setting_force_default_language_for_loggedin: Forzar lenguaje por defecto para usuarios identificados
1131
  label_custom_field_select_type: Seleccione el tipo de objeto al que unir el campo personalizado
1132
  label_issue_assigned_to_updated: Persona asignada actualizada
1133
  label_check_for_updates: Comprobar actualizaciones
1134
  label_latest_compatible_version: Útima versión compatible
1135
  label_unknown_plugin: Plugin desconocido
1136
  label_radio_buttons: Botones de selección excluyentes
1137
  label_group_anonymous: Usuarios anónimos
1138
  label_group_non_member: Usuarios no miembros
1139
  label_add_projects: Añadir Proyectos
1140
  field_default_status: Estado Predeterminado
1141
  text_subversion_repository_note: 'Ejemplos: file:///, http://, https://, svn://, svn+[tunnelscheme]://'
1142
  field_users_visibility: Visibilidad de Usuarios
1143
  label_users_visibility_all: Todos los Usuarios Activos
1144
  label_users_visibility_members_of_visible_projects: Miembros de Proyectos Visibles
1145
  label_edit_attachments: Editar archivos adjuntos
1146
  setting_link_copied_issue: Enlazar petición cuando se copia
1147
  label_link_copied_issue: Enlazar petición copiada
1148
  label_ask: Preguntar
1149
  label_search_attachments_yes: Buscar adjuntos por nombre de archivo y descripciones
1150
  label_search_attachments_no: No buscar adjuntos
1151
  label_search_attachments_only: Sólo Buscar adjuntos
1152
  label_search_open_issues_only: Sólo Peticiones Abiertas
1153
  field_address: Correo electrónico
1154
  setting_max_additional_emails: Número Máximo de correos electrónicos adicionales
1155
  label_email_address_plural: Correo Electrónicos
1156
  label_email_address_add: Añadir correos electrónicos
1157
  label_enable_notifications: Permitir Notificaciones
1158
  label_disable_notifications: No Permitir Notificaciones
1159
  setting_search_results_per_page: Buscar resultados por página
1160
  label_blank_value: blanco
1161
  permission_copy_issues: Copiar petición
1162
  error_password_expired: Tu contraseña ha expirado o tu administrador requiere que la cambies.
1163
  field_time_entries_visibility: Visibilidad de las entradas de tiempo
1164
  setting_password_max_age: Requiere cambiar de contraseña después de
1165
  label_parent_task_attributes: Atributos de la tarea padre
1166
  label_parent_task_attributes_derived: Calculada de las subtareas
1167
  label_parent_task_attributes_independent: Independiente de las subtareas
1168
  label_time_entries_visibility_all: Todos los registros de tiempo
1169
  label_time_entries_visibility_own: Los registros de tiempo creados por el usuario
1170
  label_member_management: Administración de Miembros
1171
  label_member_management_all_roles: Todos los roles
1172
  label_member_management_selected_roles_only: Sólo estos roles
1173
  label_password_required: Confirme su contraseña para continuar
1174
  label_total_spent_time: Tiempo total dedicado
1175
  notice_import_finished: "%{count} elementos han sido importados"
1176
  notice_import_finished_with_errors: "%{count} de %{total} elementos no pudieron ser importados"
1177
  error_invalid_file_encoding: El archivo no utiliza %{encoding} válida
1178
  error_invalid_csv_file_or_settings: El archivo no es un archivo CSV o no coincide con la
1179
    configuración
1180
  error_can_not_read_import_file: Ocurrió un error mientras se leía el archivo a importar
1181
  permission_import_issues: Importar Peticiones
1182
  label_import_issues: Importar petición
1183
  label_select_file_to_import: Selecciona el archivo a importar
1184
  label_fields_separator: Separador de Campos
1185
  label_fields_wrapper: Envoltorio de Campo
1186
  label_encoding: Codificación
1187
  label_comma_char: Coma
1188
  label_semi_colon_char: Punto y Coma
1189
  label_quote_char: Comilla Simple
1190
  label_double_quote_char: Comilla Doble
1191
  label_fields_mapping: Mapeo de Campos
1192
  label_file_content_preview: Vista Previa del contenido
1193
  label_create_missing_values: Crear valores no presentes
1194
  button_import: Importar
1195
  field_total_estimated_hours: Total de Tiempo Estimado
1196
  label_api: API
1197
  label_total_plural: Totales
1198
  label_assigned_issues: Peticiones Asignadas
1199
  label_field_format_enumeration: Lista Llave/valor
1200
  label_f_hour_short: '%{value} h'
1201
  field_default_version: Version Predeterminada
1202
  error_attachment_extension_not_allowed: Extensión adjuntada %{extension} no es permitida
1203
  setting_attachment_extensions_allowed: Extensiones Permitidas
1204
  setting_attachment_extensions_denied: Extensiones Prohibidas
1205
  label_any_open_issues: cualquier peticiones abierta
1206
  label_no_open_issues: peticiones cerradas
1207
  label_default_values_for_new_users: Valor predeterminado para nuevos usuarios
1208
  setting_sys_api_key: Clave de la API
1209
  setting_lost_password: ¿Olvidaste la contraseña?
1210
  mail_subject_security_notification: Notificación de seguridad
1211
  mail_body_security_notification_change: ! '%{field} modificado.'
1212
  mail_body_security_notification_change_to: ! '%{field} modificado por %{value}.'
1213
  mail_body_security_notification_add: ! '%{field} %{value} añadido.'
1214
  mail_body_security_notification_remove: ! '%{field} %{value} eliminado.'
1215
  mail_body_security_notification_notify_enabled: Se han activado las notificaciones para el correo electrónico %{value}
1216
  mail_body_security_notification_notify_disabled: Se han desactivado las notificaciones para el correo electrónico %{value}
1217
  mail_body_settings_updated: ! 'Las siguientes opciones han sido actualizadas:'
1218
  field_remote_ip: Dirección IP
1219
  label_wiki_page_new: Nueva pagina wiki
1220
  label_relations: Relaciones
1221
  button_filter: Filtro
1222
  mail_body_password_updated: Su contraseña se ha cambiado.
1223
  label_no_preview: No hay vista previa disponible
1224
  error_no_tracker_allowed_for_new_issue_in_project: El proyecto no dispone de ningún tipo sobre el cual puedas crear una petición
1225
  label_tracker_all: Todos los tipos
1226
  label_new_project_issue_tab_enabled: Mostrar la pestaña "Nueva petición"
1227
  setting_new_item_menu_tab: Pestaña de creación de nuevos objetos en el menú de cada proyecto
1228
  label_new_object_tab_enabled: Mostrar la lista desplegable "+"
1229
  error_no_projects_with_tracker_allowed_for_new_issue: Ningún proyecto dispone de un tipo sobre el cual puedas crear una petición
1230
  field_textarea_font: Fuente usada en las áreas de texto
1231
  label_font_default: Fuente por defecto
1232
  label_font_monospace: Fuente Monospaced
1233
  label_font_proportional: Fuente Proportional
1234
  setting_timespan_format: Formato de timespan
1235
  label_table_of_contents: Índice de contenidos
1236
  setting_commit_logs_formatting: Aplicar formato de texto a los mensajes de commits
1237
  setting_mail_handler_enable_regex: Habilitar expresiones regulares
1238
  error_move_of_child_not_possible: 'Subtarea %{child} no ha podido ser movida al nuevo
1239
    proyecto: %{errors}'
1240
  error_cannot_reassign_time_entries_to_an_issue_about_to_be_deleted: El tiempo dedicado no puede
1241
    ser reasignado a una petición que va a ser borrada
1242
  setting_timelog_required_fields: Campos requeridos para imputación de tiempo
1243
  label_attribute_of_object: '%{object_name}''s %{name}'
1244
  label_user_mail_option_only_assigned: Sólo para asuntos que sigo o en los que estoy asignado
1245
  label_user_mail_option_only_owner: Sólo para asuntos que sigo o de los que soy propietario
1246
  warning_fields_cleared_on_bulk_edit: Los cambios conllevarán la eliminación automática
1247
    de valores de uno o más campos de los objetos seleccionados
1248
  field_updated_by: Actualizado por
1249
  field_last_updated_by: Última actualización de
1250
  field_full_width_layout: Diseño de ancho completo
1251
  label_last_notes: Últimas notas
1252
  field_digest: Checksum
1253
  field_default_assigned_to: Asignado por defecto
1254
  setting_show_custom_fields_on_registration: Mostrar campos personalizados en el registro
1255
  permission_view_news: Ver noticias
1256
  label_no_preview_alternative_html: No hay vista previa disponible. %{link} el archivo en su lugar.
1257
  label_no_preview_download: Descargar
1258
  setting_close_duplicate_issues: Cerrar peticiones duplicadas automáticamente
1259
  error_exceeds_maximum_hours_per_day: No se pueden registrar más de %{max_hours} horas en el
1260
    mismo día (se han registrado ya %{logged_hours} horas)
1261
  setting_time_entry_list_defaults: Listas por defecto del Timelog
1262
  setting_timelog_accept_0_hours: Aceptar registros de tiempo de 0 horas
1263
  setting_timelog_max_hours_per_day: Número de horas máximo que se puede imputar por día y usuario
1264
  label_x_revisions: "%{count} revisiones"
1265
  error_can_not_delete_auth_source: Este modo de autenticación está en uso y no puede ser
1266
    eliminado.
1267
  button_actions: Acciones
1268
  mail_body_lost_password_validity: Por favor, tenga en cuenta que sólo puede cambiar la contraseña
1269
    una vez usando este enlace.
1270
  text_login_required_html: Cuando no se requiera autenticación, los proyectos públicos y sus
1271
    contenidos están abiertos en la red. Puede <a href="%{anonymous_role_path}">editar
1272
    los permisos aplicables</a>.
1273
  label_login_required_yes: 'Sí'
1274
  label_login_required_no: No, permitir acceso anónimo a los proyectos públicos
1275
  text_project_is_public_non_member: Los proyectos públicos y sus contenidos están disponibles
1276
    a todos los usuarios identificados.
1277
  text_project_is_public_anonymous: Los proyectos públicos y sus contenidos están disponibles libremente
1278
    en la red.
1279
  label_version_and_files: Versionees (%{count}) y Ficheros
1280
  label_ldap: LDAP
1281
  label_ldaps_verify_none: LDAPS (sin chequeo de certificado)
1282
  label_ldaps_verify_peer: LDAPS
1283
  label_ldaps_warning: Se recomienda usar una conexión LDAPS encriptada con chequeo de
1284
    certificado para prevenir cualquier manipulación durante el proceso de autenticación.
1285
  label_nothing_to_preview: Nada que previsualizar
1286
  error_token_expired: Este enlace de recuperación de contraseña ha expirado, por favor, inténtelo de nuevo.
1287
  error_spent_on_future_date: No se puede registrar tiempo en una fecha futura
1288
  setting_timelog_accept_future_dates: Aceptar registros de tiempo en fechas futuras
1289
  label_delete_link_to_subtask: Eliminar relación
1290
  error_not_allowed_to_log_time_for_other_users: No está autorizado a registrar tiempo para
1291
    otros usuarios
1292
  permission_log_time_for_other_users: Registrar tiempo para otros usuarios
1293
  label_tomorrow: mañana
1294
  label_next_week: próxima semana
1295
  label_next_month: próximo mes
1296
  text_role_no_workflow: No se ha definido un flujo de trabajo para este perfil
1297
  text_status_no_workflow: Ningún tipo de petición utiliza este estado en los flujos de trabajo
1298
  setting_mail_handler_preferred_body_part: Parte preferida de los correos electrónicos multiparte (HTML)
1299
  setting_show_status_changes_in_mail_subject: Mostrar los cambios de estado en el asunto de las notificaciones de correo
1300
    electrónico de las peticiones
1301
  label_inherited_from_parent_project: Heredado del proyecto padre
1302
  label_inherited_from_group: Heredado del grupo %{name}
1303
  label_trackers_description: Descripción del tipo de petición
1304
  label_open_trackers_description: Ver todas las descripciones de los tipos de petición
1305
  label_preferred_body_part_text: Texto
1306
  label_preferred_body_part_html: HTML (experimental)
1307
  field_parent_issue_subject: Asunto de la tarea padre
1308
  permission_edit_own_issues: Editar sus propias peticiones
1309
  text_select_apply_tracker: Seleccionar tipo de petición
1310
  label_updated_issues: Peticiones actualizadas
1311
  text_avatar_server_config_html: El servidor actual de avatares es <a href="%{url}">%{url}</a>.
1312
    Puede configurarlo en config/configuration.yml.
1313
  setting_gantt_months_limit: Máximo número de meses mostrados en el diagrama de Gantt
1314
  permission_import_time_entries: Importar registros de tiempo
1315
  label_import_notifications: Enviar notificaciones de correo electrónico durante la importación
1316
  text_gs_available: Disponible soporte ImageMagick PDF (opcional)
1317
  field_recently_used_projects: Número de proyectos recientemente usados en el selector
1318
  label_optgroup_bookmarks: Marcadores
1319
  label_optgroup_others: Otros proyectos
1320
  label_optgroup_recents: Utilizados recientemente
1321
  button_project_bookmark: Añadir marcador
1322
  button_project_bookmark_delete: Quitar marcador
1323
  field_history_default_tab: Pstaña por defecto del historial de la petición
1324
  label_issue_history_properties: Cambios de propiedades
1325
  label_issue_history_notes: Notas
1326
  label_last_tab_visited: Última pestaña visitada
1327
  field_unique_id: ID único
1328
  text_no_subject: sin asunto
1329
  setting_password_required_char_classes: Clases de caracteres requeridos para las contraseñas
1330
  label_password_char_class_uppercase: mayúsculas
1331
  label_password_char_class_lowercase: minúsculas
1332
  label_password_char_class_digits: dígitos
1333
  label_password_char_class_special_chars: caracteres especiales
1334
  text_characters_must_contain: Debe contener %{character_classes}.
1335
  label_starts_with: empieza con
1336
  label_ends_with: termina con
1337
  label_issue_fixed_version_updated: Versión objetivo actualizada
1338
  setting_project_list_defaults: Por defecto para la lista de proyectos
1339
  label_display_type: Mostrar resultados como
1340
  label_display_type_list: Lista
1341
  label_display_type_board: Tablón
1342
  label_my_bookmarks: Mis marcadores
1343
  label_import_time_entries: Importar registros de tiempo