| 131 |
131 |
greater_than_start_date: "باید از تاریخ آغاز بزرگتر باشد"
|
| 132 |
132 |
not_same_project: "متعلق به همان پروژه نیست"
|
| 133 |
133 |
circular_dependency: "این ارتباط یک وابستگی دوری خواهد ساخت"
|
| 134 |
|
cant_link_an_issue_with_a_descendant: "یک مسأله نمیتواند به یکی از زیرکارهایش مرتبط شود"
|
|
134 |
cant_link_an_issue_with_a_descendant: "یک مسئله نمیتواند به یکی از زیرکارهایش مرتبط شود"
|
| 135 |
135 |
earlier_than_minimum_start_date: "به خاطر مسائل مقدم، نمیتواند قبل از %{date} باشد"
|
| 136 |
136 |
not_a_regexp: "یک عبارت منظم معتبر نیست"
|
| 137 |
|
open_issue_with_closed_parent: "یک مسأله باز نمیتواند زیرکار یک مسأله پدر بسته باشد"
|
|
137 |
open_issue_with_closed_parent: "یک مسئله باز نمیتواند زیرکار یک مسئله پدر بسته باشد"
|
| 138 |
138 |
must_contain_uppercase: "باید شامل حروف بزرگ باشد (A-Z)"
|
| 139 |
139 |
must_contain_lowercase: "باید شامل حروف کوچک باشد (a-z)"
|
| 140 |
140 |
must_contain_digits: "باید شامل عدد باشد (0-9)"
|
| ... | ... | |
| 177 |
177 |
notice_email_error: "یک ایراد در ارسال رایانامه پیش آمد (%{value})."
|
| 178 |
178 |
notice_feeds_access_key_reseted: کلید دسترسی Atom شما بازنشانی شد.
|
| 179 |
179 |
notice_api_access_key_reseted: کلید دسترسی API شما بازنشانی شد.
|
| 180 |
|
notice_failed_to_save_issues: "ذخیره %{count} مسأله از %{total} مورد انتخابشده شکست خورد: %{ids}."
|
|
180 |
notice_failed_to_save_issues: "ذخیره %{count} مسئله از %{total} مورد انتخابشده شکست خورد: %{ids}."
|
| 181 |
181 |
notice_failed_to_save_time_entries: "ذخیره %{count} ورودی زمان روی %{total} مورد انتخابشده شکست خورد: %{ids}."
|
| 182 |
182 |
notice_failed_to_save_members: "ذخیرهسازی اعضا شکست خورد: %{errors}."
|
| 183 |
183 |
notice_account_pending: "حساب شما ساخته شد و اکنون منتظر تأیید راهبر است."
|
| 184 |
184 |
notice_default_data_loaded: تنظیمات پیشفرض با موفقیت بارگذاری شد.
|
| 185 |
185 |
notice_unable_delete_version: نسخه را نمیتوان حذف کرد.
|
| 186 |
186 |
notice_unable_delete_time_entry: زمان گزارش شده را نمیتوان حذف کرد.
|
| 187 |
|
notice_issue_done_ratios_updated: اندازه انجام شده مسأله بهروز شد.
|
|
187 |
notice_issue_done_ratios_updated: اندازه انجام شده مسئله بهروز شد.
|
| 188 |
188 |
notice_gantt_chart_truncated: "نمودار بریده شد چون از بیشترین شماری که میتوان نشان داد بزرگتر است (%{max})."
|
| 189 |
|
notice_issue_successful_create: مسأله ‎%{id} ساخته شد.
|
| 190 |
|
notice_issue_update_conflict: "در حالی که شما مشغول ویرایش مسأله بودید کاربر دیگری آن را بهروز کرده است."
|
|
189 |
notice_issue_successful_create: مسئله ‎%{id} ساخته شد.
|
|
190 |
notice_issue_update_conflict: "در حالی که شما مشغول ویرایش مسئله بودید کاربر دیگری آن را بهروز کرده است."
|
| 191 |
191 |
notice_account_deleted: "حساب شما به طور دائمی حذف شده است."
|
| 192 |
192 |
notice_user_successful_create: "کاربر %{id} ساخته شد."
|
| 193 |
193 |
notice_new_password_must_be_different: گذرواژه جدید باید متفاوت از گذرواژه فعلی باشد
|
| ... | ... | |
| 203 |
203 |
error_scm_command_failed: "ایرادی در دسترسی به مخزن پیش آمد: %{value}"
|
| 204 |
204 |
error_scm_annotate: "یا مدخل وجود ندارد یا این که نمیتواند حاشیهنگاری شود."
|
| 205 |
205 |
error_scm_annotate_big_text_file: "این مدخل نمیتواند حاشیهنگاری شود، زیرا از بیشینه اندازه پروندههای متنی تجاوز میکند."
|
| 206 |
|
error_issue_not_found_in_project: 'مسأله پیدا نشد یا به این پروژه متعلق نیست.'
|
| 207 |
|
error_no_tracker_in_project: 'هیچ نوع مسألهای به این پروژه مرتبط نشده است. تنظیمات پروژه را بررسی کنید.'
|
| 208 |
|
error_no_default_issue_status: 'هیچ وضعیت مسأله پیشفرضای مشخص نشده است. تنظیمات را بررسی کنید (به «تنظیمات -> وضعیتهای مسأله» بروید).'
|
|
206 |
error_issue_not_found_in_project: 'مسئله پیدا نشد یا به این پروژه متعلق نیست.'
|
|
207 |
error_no_tracker_in_project: 'هیچ نوع مسئلهای به این پروژه مرتبط نشده است. تنظیمات پروژه را بررسی کنید.'
|
|
208 |
error_no_default_issue_status: 'هیچ وضعیت مسئله پیشفرضای مشخص نشده است. تنظیمات را بررسی کنید (به «تنظیمات -> وضعیتهای مسئله» بروید).'
|
| 209 |
209 |
error_can_not_delete_custom_field: بخش سفارشی را نمیتوان حذف کرد.
|
| 210 |
|
error_can_not_delete_tracker: "این نوع مسأله دارای مسأله است و نمیتوان آن را حذف کرد."
|
|
210 |
error_can_not_delete_tracker: "این نوع مسئله دارای مسئله است و نمیتوان آن را حذف کرد."
|
| 211 |
211 |
error_can_not_remove_role: "از این نقش استفاده شده است و نمیتوان آن را حذف کرد."
|
| 212 |
|
error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: 'یک مسأله که به یک نسخه بستهشده متعلق است را نمیتوان باز کرد.'
|
|
212 |
error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: 'یک مسئله که به یک نسخه بستهشده متعلق است را نمیتوان باز کرد.'
|
| 213 |
213 |
error_can_not_archive_project: این پروژه را نمیتوان بایگانی کرد.
|
| 214 |
|
error_issue_done_ratios_not_updated: "اندازه انجام شده مسأله بهروز نشد."
|
| 215 |
|
error_workflow_copy_source: 'یک نوع مسأله یا نقش مبدأ را انتخاب کنید.'
|
| 216 |
|
error_workflow_copy_target: 'نوع مسأله(ها) یا نقش(های) مقصد را انتخاب کنید.'
|
| 217 |
|
error_unable_delete_issue_status: 'وضعیت مسأله را نمیتوان حذف کرد. (%{value})'
|
|
214 |
error_issue_done_ratios_not_updated: "اندازه انجام شده مسئله بهروز نشد."
|
|
215 |
error_workflow_copy_source: 'یک نوع مسئله یا نقش مبدأ را انتخاب کنید.'
|
|
216 |
error_workflow_copy_target: 'نوع مسئله(ها) یا نقش(های) مقصد را انتخاب کنید.'
|
|
217 |
error_unable_delete_issue_status: 'وضعیت مسئله را نمیتوان حذف کرد. (%{value})'
|
| 218 |
218 |
error_unable_to_connect: "نمیتوان متصل شد (%{value})"
|
| 219 |
219 |
error_attachments_too_many: آپلود این پرونده امکانپذیر نیست. حداکثر تعداد پیوست همزمان (%{max_number_of_files}) است
|
| 220 |
220 |
error_attachment_too_big: "این پرونده نمیتواند بالاگذاری شود زیرا از بیشینه اندازه مجاز پروندهها (%{max_size}) تجاوز میکند"
|
| ... | ... | |
| 229 |
229 |
error_no_data_in_file: پرونده شامل هیچ دادهای نیست
|
| 230 |
230 |
error_attachment_extension_not_allowed: "پسوند %{extension} برای پیوست یک پسوند مجاز نیست"
|
| 231 |
231 |
error_ldap_bind_credentials: "حساب/گذرواژه نامعتبر LDAP"
|
| 232 |
|
error_no_tracker_allowed_for_new_issue_in_project: "پروژه هیچ نوع مسألهای ندارد که بتوانید مسألهای بسازید"
|
| 233 |
|
error_no_projects_with_tracker_allowed_for_new_issue: "هیچ پروژهای با نوع مسألهای که شما بتوانید مسألهی جدید بسازید نیست."
|
| 234 |
|
error_move_of_child_not_possible: "زیرمسأله %{child} نمیتواند به پروژه جدید منتقل شود: %{errors}"
|
| 235 |
|
error_cannot_reassign_time_entries_to_an_issue_about_to_be_deleted: "زمان صرفشده را نمی توان به یک مسأله که در حال حذف است اختصاص داد"
|
|
232 |
error_no_tracker_allowed_for_new_issue_in_project: "پروژه هیچ نوع مسئلهای ندارد که بتوانید مسئلهای بسازید"
|
|
233 |
error_no_projects_with_tracker_allowed_for_new_issue: "هیچ پروژهای با نوع مسئلهای که شما بتوانید مسئلهی جدید بسازید نیست."
|
|
234 |
error_move_of_child_not_possible: "زیرمسئله %{child} نمیتواند به پروژه جدید منتقل شود: %{errors}"
|
|
235 |
error_cannot_reassign_time_entries_to_an_issue_about_to_be_deleted: "زمان صرفشده را نمی توان به یک مسئله که در حال حذف است اختصاص داد"
|
| 236 |
236 |
warning_fields_cleared_on_bulk_edit: "تغییرات منجر به حذف خودکار مقادیر از یک یا چند فیلد در اشیاء انتخاب شده خواهد شد"
|
| 237 |
237 |
error_exceeds_maximum_hours_per_day: "نمیتوان بیش از %{max_hours} ساعت در یک روز زمان ثبت کرد. (%{logged_hours} ساعت تا کنون زمان ثبت شده است)"
|
| 238 |
238 |
error_can_not_delete_auth_source: "این شیوه احراز هویت در حال استفاده است و حذف آن امکانپذیر نیست."
|
| ... | ... | |
| 258 |
258 |
mail_body_account_information: اطلاعات حساب شما
|
| 259 |
259 |
mail_subject_account_activation_request: "درخواست فعالسازی حساب %{value}"
|
| 260 |
260 |
mail_body_account_activation_request: "یک کاربر جدید (%{value}) ثبت نام کرده است. این حساب منتظر تأیید شماست:"
|
| 261 |
|
mail_subject_reminder: "زمان رسیدگی به %{count} مسأله در %{days} روز آینده سر میرسد"
|
| 262 |
|
mail_body_reminder: "زمان رسیدگی به %{count} مسأله که به شما واگذار شده است، در %{days} روز آینده سر میرسد:"
|
|
261 |
mail_subject_reminder: "زمان رسیدگی به %{count} مسئله در %{days} روز آینده سر میرسد"
|
|
262 |
mail_body_reminder: "زمان رسیدگی به %{count} مسئله که به شما واگذار شده است، در %{days} روز آینده سر میرسد:"
|
| 263 |
263 |
mail_subject_wiki_content_added: "صفحه دانشنامه «%{id}» افزوده شد"
|
| 264 |
264 |
mail_body_wiki_content_added: "صفحه دانشنامه «%{id}» توسط %{author} افزوده شد."
|
| 265 |
265 |
mail_subject_wiki_content_updated: "صفحه دانشنامه «%{id}» بهروز شد"
|
| ... | ... | |
| 299 |
299 |
field_category: دسته
|
| 300 |
300 |
field_title: عنوان
|
| 301 |
301 |
field_project: پروژه
|
| 302 |
|
field_issue: مسأله
|
|
302 |
field_issue: مسئله
|
| 303 |
303 |
field_status: وضعیت
|
| 304 |
304 |
field_notes: یادداشتها
|
| 305 |
|
field_is_closed: مسأله بسته شده
|
|
305 |
field_is_closed: مسئله بسته شده
|
| 306 |
306 |
field_is_default: مقدار پیشفرض
|
| 307 |
|
field_tracker: نوع مسأله
|
|
307 |
field_tracker: نوع مسئله
|
| 308 |
308 |
field_subject: موضوع
|
| 309 |
309 |
field_due_date: تاریخ سررسید
|
| 310 |
310 |
field_assigned_to: مسئول
|
| ... | ... | |
| 316 |
316 |
field_homepage: صفحه خانه
|
| 317 |
317 |
field_is_public: عمومی
|
| 318 |
318 |
field_parent: پروژه پدر
|
| 319 |
|
field_is_in_roadmap: این مسألهها در نقشه راه نشان داده شوند
|
|
319 |
field_is_in_roadmap: این مسئلهها در نقشه راه نشان داده شوند
|
| 320 |
320 |
field_login: نام کاربری
|
| 321 |
321 |
field_mail_notification: آگاهسازیهای رایانامهای
|
| 322 |
322 |
field_admin: راهبر
|
| ... | ... | |
| 352 |
352 |
field_spent_on: در تاریخ
|
| 353 |
353 |
field_identifier: شناسه
|
| 354 |
354 |
field_is_filter: غربالپذیر
|
| 355 |
|
field_issue_to: مسأله مرتبط
|
|
355 |
field_issue_to: مسئله مرتبط
|
| 356 |
356 |
field_delay: دیرکرد
|
| 357 |
|
field_assignable: مسألهها میتوانند به کاربرانی که این نقش را دارند، واگذار شوند
|
|
357 |
field_assignable: مسئلهها میتوانند به کاربرانی که این نقش را دارند، واگذار شوند
|
| 358 |
358 |
field_redirect_existing_links: پیوندهای موجود به پیوند جدید منتقل شوند
|
| 359 |
359 |
field_estimated_hours: زمان برآوردشده
|
| 360 |
360 |
field_column_names: ستونها
|
| ... | ... | |
| 376 |
376 |
field_text: بخش متنی
|
| 377 |
377 |
field_visible: آشکار
|
| 378 |
378 |
field_warn_on_leaving_unsaved: هنگام خروج از صفحهای با متنی ذخیرهنشده به من اخطار بده
|
| 379 |
|
field_issues_visibility: آشکاری مسألهها
|
|
379 |
field_issues_visibility: آشکاری مسئلهها
|
| 380 |
380 |
field_is_private: محرمانه
|
| 381 |
381 |
field_commit_logs_encoding: کدگذاری پیامهای تثبیت
|
| 382 |
382 |
field_scm_path_encoding: کدگذاری مسیر
|
| ... | ... | |
| 407 |
407 |
field_digest: قدرآزما
|
| 408 |
408 |
field_default_assigned_to: مسئول پیشفرض
|
| 409 |
409 |
field_recently_used_projects: تعداد پروژههای اخیر در پنجره انتخاب پروژه
|
| 410 |
|
field_history_default_tab: برگه پیشفرض در سابقه مسأله
|
|
410 |
field_history_default_tab: برگه پیشفرض در سابقه مسئله
|
| 411 |
411 |
field_unique_id: شناسه یکتا
|
| 412 |
412 |
field_toolbar_language_options: زبانهای برنامهنویسیِ قابل انتخاب در نوارابزار
|
| 413 |
413 |
field_twofa_required: احراز هویت دوعاملی مورد نیاز است
|
| ... | ... | |
| 422 |
422 |
setting_show_custom_fields_on_registration: نمایش بخشهای سفارشی در ثبتنام
|
| 423 |
423 |
setting_attachment_max_size: بیشینه اندازه پیوست
|
| 424 |
424 |
setting_bulk_download_max_size: حداکثر اندازه کل در دریافت همه پروندهها
|
| 425 |
|
setting_issues_export_limit: محدودیت صدور مسألهها
|
|
425 |
setting_issues_export_limit: محدودیت صدور مسئلهها
|
| 426 |
426 |
setting_mail_from: نشانی فرستنده رایانامه
|
| 427 |
427 |
setting_plain_text_mail: رایانامه نوشتاری ساده (بدون HTML)
|
| 428 |
428 |
setting_host_name: نام میزبان و نشانی
|
| ... | ... | |
| 438 |
438 |
setting_date_format: قالب تاریخ
|
| 439 |
439 |
setting_time_format: قالب زمان
|
| 440 |
440 |
setting_timespan_format: قالب فاصله زمان
|
| 441 |
|
setting_cross_project_issue_relations: اجازه ارتباط بینپروژهای مسألهها
|
|
441 |
setting_cross_project_issue_relations: اجازه ارتباط بینپروژهای مسئلهها
|
| 442 |
442 |
setting_cross_project_subtasks: اجازه زیرکارهای بینپروژهای
|
| 443 |
|
setting_issue_list_default_columns: ستونهای پیشفرض نمایشدادهشده در فهرست مسألهها
|
|
443 |
setting_issue_list_default_columns: ستونهای پیشفرض نمایشدادهشده در فهرست مسئلهها
|
| 444 |
444 |
setting_repositories_encodings: کدگذاری پیوستها و مخزنها
|
| 445 |
445 |
setting_emails_header: سرنویس رایانامه
|
| 446 |
446 |
setting_emails_footer: پانویس رایانامه
|
| ... | ... | |
| 468 |
468 |
setting_lost_password: اجازه بازنشانی گذرواژه با رایانامه
|
| 469 |
469 |
setting_new_project_user_role_id: نقش دادهشده به کاربری که راهبر نیست و پروژه میسازد
|
| 470 |
470 |
setting_default_projects_modules: ابزارهای پیشفرض فعال برای پروژههای جدید
|
| 471 |
|
setting_issue_done_ratio: برآورد اندازه انجام شده مسأله با
|
| 472 |
|
setting_issue_done_ratio_issue_field: محاسبه بر اساس درصد پیشرفت مسأله
|
| 473 |
|
setting_issue_done_ratio_issue_status: محاسبه بر اساس وضعیت مسأله
|
|
471 |
setting_issue_done_ratio: برآورد اندازه انجام شده مسئله با
|
|
472 |
setting_issue_done_ratio_issue_field: محاسبه بر اساس درصد پیشرفت مسئله
|
|
473 |
setting_issue_done_ratio_issue_status: محاسبه بر اساس وضعیت مسئله
|
| 474 |
474 |
setting_start_of_week: آغاز تقویم از
|
| 475 |
475 |
setting_rest_api_enabled: فعالسازی وب سرویسهای REST
|
| 476 |
476 |
setting_cache_formatted_text: ذخیره متون قالببندیشده در نهانگاه (cache)
|
| ... | ... | |
| 479 |
479 |
setting_commit_logtime_activity_id: دستهبندی زمان صرفشده
|
| 480 |
480 |
setting_gantt_items_limit: بیشترین تعداد مسائل نمایش داده شده در نمودار گانت
|
| 481 |
481 |
setting_gantt_months_limit: بیشترین تعداد ماه نمایش دادهشده در نمودار گانت
|
| 482 |
|
setting_issue_group_assignment: اجازه واگذاری مسأله به گروهها
|
| 483 |
|
setting_default_issue_start_date_to_creation_date: استفاده از تاریخ جاری به عنوان تاریخ شروع برای مسألههای جدید
|
| 484 |
|
setting_commit_cross_project_ref: اجازه ارجاع و حل مسألههای همه پروژههای دیگر
|
|
482 |
setting_issue_group_assignment: اجازه واگذاری مسئله به گروهها
|
|
483 |
setting_default_issue_start_date_to_creation_date: استفاده از تاریخ جاری به عنوان تاریخ شروع برای مسئلههای جدید
|
|
484 |
setting_commit_cross_project_ref: اجازه ارجاع و حل مسئلههای همه پروژههای دیگر
|
| 485 |
485 |
setting_unsubscribe: کاربران اجازه حذف حساب کاربری خود را داشته باشند
|
| 486 |
486 |
setting_session_lifetime: بیشینه عمر نشست
|
| 487 |
487 |
setting_session_timeout: مهلت عدم فعالیت نشست
|
| ... | ... | |
| 489 |
489 |
setting_thumbnails_size: اندازه بندانگشتی (به پیکسل)
|
| 490 |
490 |
setting_non_working_week_days: روزهای تعطیل کاری
|
| 491 |
491 |
setting_jsonp_enabled: فعالسازی پشتیبانی JSONP
|
| 492 |
|
setting_default_projects_tracker_ids: انواع مسألهی پیشفرض برای پروژههای جدید
|
|
492 |
setting_default_projects_tracker_ids: انواع مسئلهی پیشفرض برای پروژههای جدید
|
| 493 |
493 |
setting_mail_handler_excluded_filenames: مستثنی کردن پیوستها با نام
|
| 494 |
494 |
setting_force_default_language_for_anonymous: الزام زبان پیش فرض برای کاربران ناشناس
|
| 495 |
495 |
setting_force_default_language_for_loggedin: الزام زبان پیشفرض برای کاربران واردشده
|
| ... | ... | |
| 503 |
503 |
setting_new_item_menu_tab: منوی پروژه برای ساخت اجزاء جدید
|
| 504 |
504 |
setting_commit_logs_formatting: اِعمال قالببندی متن روی پیامهای تثبیت
|
| 505 |
505 |
setting_timelog_required_fields: بخشهای الزامی برای ثبت زمان
|
| 506 |
|
setting_close_duplicate_issues: بستن مسألههای تکراری بصورت خودکار
|
|
506 |
setting_close_duplicate_issues: بستن مسئلههای تکراری بصورت خودکار
|
| 507 |
507 |
setting_time_entry_list_defaults: ستونهای پیشفرض ثبت ساعت
|
| 508 |
508 |
setting_timelog_accept_0_hours: امکان ثبت ساعت با صفر ساعت
|
| 509 |
509 |
setting_timelog_max_hours_per_day: بیشترین ساعتی که میتوان در یک روز برای هر کاربر ثبت کرد
|
| ... | ... | |
| 521 |
521 |
permission_manage_members: مدیریت اعضا
|
| 522 |
522 |
permission_manage_project_activities: مدیریت دستهبندی زمانهای پروژه
|
| 523 |
523 |
permission_manage_versions: مدیریت نسخهها
|
| 524 |
|
permission_manage_categories: مدیریت دستههای مسأله
|
| 525 |
|
permission_view_issues: مشاهده مسألهها
|
| 526 |
|
permission_add_issues: افزودن مسألهها
|
| 527 |
|
permission_edit_issues: ویرایش مسألهها
|
| 528 |
|
permission_edit_own_issues: ویرایش مسألههای خود
|
|
524 |
permission_manage_categories: مدیریت دستههای مسئله
|
|
525 |
permission_view_issues: مشاهده مسئلهها
|
|
526 |
permission_add_issues: افزودن مسئلهها
|
|
527 |
permission_edit_issues: ویرایش مسئلهها
|
|
528 |
permission_edit_own_issues: ویرایش مسئلههای خود
|
| 529 |
529 |
permission_copy_issues: رونوشت مسائل
|
| 530 |
|
permission_manage_issue_relations: مدیریت ارتباط مسألهها
|
| 531 |
|
permission_set_issues_private: تنظیم مسألهها به عمومی یا محرمانه
|
| 532 |
|
permission_set_own_issues_private: تنظیم مسألههای خود به عمومی یا محرمانه
|
|
530 |
permission_manage_issue_relations: مدیریت ارتباط مسئلهها
|
|
531 |
permission_set_issues_private: تنظیم مسئلهها به عمومی یا محرمانه
|
|
532 |
permission_set_own_issues_private: تنظیم مسئلههای خود به عمومی یا محرمانه
|
| 533 |
533 |
permission_add_issue_notes: افزودن یادداشتها
|
| 534 |
534 |
permission_edit_issue_notes: ویرایش یادداشتها
|
| 535 |
535 |
permission_edit_own_issue_notes: ویرایش یادداشت خود
|
| 536 |
536 |
permission_view_private_notes: مشاهده یادداشتهای محرمانه
|
| 537 |
537 |
permission_set_notes_private: محرمانه کردن یادداشتها
|
| 538 |
|
permission_delete_issues: حذف مسألهها
|
|
538 |
permission_delete_issues: حذف مسئلهها
|
| 539 |
539 |
permission_manage_public_queries: مدیریت جستارهای عمومی
|
| 540 |
540 |
permission_save_queries: ذخیرهسازی جستارها
|
| 541 |
541 |
permission_view_gantt: مشاهده نمودار گانت
|
| ... | ... | |
| 583 |
583 |
permission_delete_message_watchers: حذف ناظرهای پیام
|
| 584 |
584 |
permission_export_wiki_pages: صدور صفحههای دانشنامه
|
| 585 |
585 |
permission_manage_subtasks: مدیریت زیرکارها
|
| 586 |
|
permission_manage_related_issues: مدیریت مسألههای مرتبط
|
|
586 |
permission_manage_related_issues: مدیریت مسئلههای مرتبط
|
| 587 |
587 |
permission_import_issues: وارد کردن مسائل
|
| 588 |
588 |
permission_log_time_for_other_users: ثبت زمان برای سایر کاربران
|
| 589 |
589 |
|
| 590 |
|
project_module_issue_tracking: پیگیری مسألهها
|
|
590 |
project_module_issue_tracking: پیگیری مسئلهها
|
| 591 |
591 |
project_module_time_tracking: مدیریت زمان
|
| 592 |
592 |
project_module_news: وبلاگ
|
| 593 |
593 |
project_module_documents: اسناد
|
| ... | ... | |
| 611 |
611 |
other: "%{count} پروژه"
|
| 612 |
612 |
label_project_all: همه پروژهها
|
| 613 |
613 |
label_project_latest: آخرین پروژهها
|
| 614 |
|
label_issue: مسأله
|
| 615 |
|
label_issue_new: مسأله جدید
|
| 616 |
|
label_issue_plural: مسألهها
|
| 617 |
|
label_issue_view_all: مشاهده همه مسألهها
|
| 618 |
|
label_issues_by: "مسألههای %{value}"
|
| 619 |
|
label_issue_added: مسأله افزوده شد
|
| 620 |
|
label_issue_updated: مسأله بهروز شد
|
|
614 |
label_issue: مسئله
|
|
615 |
label_issue_new: مسئله جدید
|
|
616 |
label_issue_plural: مسئلهها
|
|
617 |
label_issue_view_all: مشاهده همه مسئلهها
|
|
618 |
label_issues_by: "مسئلههای %{value}"
|
|
619 |
label_issue_added: مسئله افزوده شد
|
|
620 |
label_issue_updated: مسئله بهروز شد
|
| 621 |
621 |
label_issue_note_added: یادداشت افزوده شد
|
| 622 |
622 |
label_issue_status_updated: وضعیت بهروز شد
|
| 623 |
623 |
label_issue_assigned_to_updated: مسئول بهروز شد
|
| ... | ... | |
| 636 |
636 |
label_member: عضو
|
| 637 |
637 |
label_member_new: عضو جدید
|
| 638 |
638 |
label_member_plural: اعضا
|
| 639 |
|
label_tracker: نوع مسأله
|
| 640 |
|
label_tracker_plural: انواع مسألهها
|
| 641 |
|
label_tracker_all: همه انواع مسألهها
|
| 642 |
|
label_tracker_new: نوع جدید مسأله
|
|
639 |
label_tracker: نوع مسئله
|
|
640 |
label_tracker_plural: انواع مسئلهها
|
|
641 |
label_tracker_all: همه انواع مسئلهها
|
|
642 |
label_tracker_new: نوع جدید مسئله
|
| 643 |
643 |
label_workflow: گردش کار
|
| 644 |
|
label_issue_status: وضعیت مسأله
|
| 645 |
|
label_issue_status_plural: وضعیتهای مسألهها
|
|
644 |
label_issue_status: وضعیت مسئله
|
|
645 |
label_issue_status_plural: وضعیتهای مسئلهها
|
| 646 |
646 |
label_issue_status_new: وضعیت جدید
|
| 647 |
|
label_issue_category: دسته مسأله
|
| 648 |
|
label_issue_category_plural: دستهبندی مسألهها
|
|
647 |
label_issue_category: دسته مسئله
|
|
648 |
label_issue_category_plural: دستهبندی مسئلهها
|
| 649 |
649 |
label_issue_category_new: دسته جدید
|
| 650 |
650 |
label_custom_field: بخش سفارشی
|
| 651 |
651 |
label_custom_field_plural: بخشهای سفارشی
|
| ... | ... | |
| 665 |
665 |
label_login: ورود
|
| 666 |
666 |
label_logout: خروج
|
| 667 |
667 |
label_help: راهنما
|
| 668 |
|
label_reported_issues: مسألههای ثبت شده
|
|
668 |
label_reported_issues: مسئلههای ثبت شده
|
| 669 |
669 |
label_assigned_issues: مسائل واگذارشده
|
| 670 |
|
label_assigned_to_me_issues: مسألههای واگذارشده به من
|
|
670 |
label_assigned_to_me_issues: مسئلههای واگذارشده به من
|
| 671 |
671 |
label_updated_issues: مسائل بهروزشده
|
| 672 |
672 |
label_last_login: آخرین ورود
|
| 673 |
673 |
label_registered_on: ثبتنامشده در
|
| ... | ... | |
| 738 |
738 |
one: 1 بسته
|
| 739 |
739 |
other: "%{count} بسته"
|
| 740 |
740 |
label_x_issues:
|
| 741 |
|
zero: 0 مسأله
|
| 742 |
|
one: 1 مسأله
|
| 743 |
|
other: "%{count} مسأله"
|
|
741 |
zero: 0 مسئله
|
|
742 |
one: 1 مسئله
|
|
743 |
other: "%{count} مسئله"
|
| 744 |
744 |
label_total: کل
|
| 745 |
745 |
label_total_plural: کل
|
| 746 |
746 |
label_total_time: زمان کل
|
| ... | ... | |
| 807 |
807 |
label_not_contains: فاقد
|
| 808 |
808 |
label_starts_with: شروع با
|
| 809 |
809 |
label_ends_with: پایان با
|
| 810 |
|
label_any_issues_in_project: هر مسألهای در پروژه
|
| 811 |
|
label_any_issues_not_in_project: هر مسألهای بیرون پروژه
|
| 812 |
|
label_no_issues_in_project: مسألهای در پروژه وجود ندارد
|
| 813 |
|
label_any_open_issues: هر مسألهی باز
|
| 814 |
|
label_no_open_issues: بدون هیچ مسأله باز
|
|
810 |
label_any_issues_in_project: هر مسئلهای در پروژه
|
|
811 |
label_any_issues_not_in_project: هر مسئلهای بیرون پروژه
|
|
812 |
label_no_issues_in_project: مسئلهای در پروژه وجود ندارد
|
|
813 |
label_any_open_issues: هر مسئلهی باز
|
|
814 |
label_no_open_issues: بدون هیچ مسئله باز
|
| 815 |
815 |
label_day_plural: روز
|
| 816 |
816 |
label_repository: مخزن
|
| 817 |
817 |
label_repository_new: مخزن جدید
|
| ... | ... | |
| 841 |
841 |
label_roadmap: نقشه راه
|
| 842 |
842 |
label_roadmap_due_in: "سررسید در %{value}"
|
| 843 |
843 |
label_roadmap_overdue: "%{value} دیرکرد"
|
| 844 |
|
label_roadmap_no_issues: هیچ مسألهای برای این نسخه نیست
|
|
844 |
label_roadmap_no_issues: هیچ مسئلهای برای این نسخه نیست
|
| 845 |
845 |
label_search: جستوجو
|
| 846 |
846 |
label_result_plural: نتایج
|
| 847 |
847 |
label_all_words: همه واژهها
|
| ... | ... | |
| 857 |
857 |
label_preview: پیشنمایش
|
| 858 |
858 |
label_feed_plural: خوراکها
|
| 859 |
859 |
label_changes_details: جزئیات همه تغییرات
|
| 860 |
|
label_issue_tracking: پیگیری مسألهها
|
|
860 |
label_issue_tracking: پیگیری مسئلهها
|
| 861 |
861 |
label_spent_time: زمان صرفشده
|
| 862 |
862 |
label_total_spent_time: کل زمان صرفشده
|
| 863 |
863 |
label_f_hour: "%{value} ساعت"
|
| ... | ... | |
| 875 |
875 |
label_options: گزینهها
|
| 876 |
876 |
label_copy_workflow_from: رونویسی گردش کار از روی
|
| 877 |
877 |
label_permissions_report: گزارش دسترسیها
|
| 878 |
|
label_watched_issues: مسألههای نظارتشده
|
| 879 |
|
label_related_issues: مسألههای مرتبط
|
|
878 |
label_watched_issues: مسئلههای نظارتشده
|
|
879 |
label_related_issues: مسئلههای مرتبط
|
| 880 |
880 |
label_applied_status: وضعیت اعمالشده
|
| 881 |
881 |
label_loading: بارگذاری...
|
| 882 |
882 |
label_relation_new: ارتباط جدید
|
| ... | ... | |
| 929 |
929 |
label_default_columns: ستونهای پیشفرض
|
| 930 |
930 |
label_no_change_option: (بدون تغییر)
|
| 931 |
931 |
label_bulk_edit: ویرایش گروهی
|
| 932 |
|
label_bulk_edit_selected_issues: ویرایش دستهای مسألههای انتخابشده
|
|
932 |
label_bulk_edit_selected_issues: ویرایش دستهای مسئلههای انتخابشده
|
| 933 |
933 |
label_bulk_edit_selected_time_entries: ویرایش دستهجمعی ورودیهای زمان انتخابشده
|
| 934 |
934 |
label_theme: پوسته
|
| 935 |
935 |
label_default: پیشفرض
|
| ... | ... | |
| 989 |
989 |
label_version_sharing_hierarchy: با سلسله مراتب پروژه
|
| 990 |
990 |
label_version_sharing_tree: با درخت پروژه
|
| 991 |
991 |
label_version_sharing_system: با همه پروژهها
|
| 992 |
|
label_update_issue_done_ratios: بهروزرسانی اندازه انجام شده مسأله
|
|
992 |
label_update_issue_done_ratios: بهروزرسانی اندازه انجام شده مسئله
|
| 993 |
993 |
label_copy_source: منبع
|
| 994 |
994 |
label_copy_target: مقصد
|
| 995 |
995 |
label_copy_same_as_target: مانند مقصد
|
| 996 |
|
label_display_used_statuses_only: تنها وضعیتهایی نشان داده شوند که در این نوع مسأله به کار رفتهاند
|
|
996 |
label_display_used_statuses_only: تنها وضعیتهایی نشان داده شوند که در این نوع مسئله به کار رفتهاند
|
| 997 |
997 |
label_api_access_key: کلید دسترسی API
|
| 998 |
998 |
label_missing_api_access_key: کلید دسترسی API در دسترس نیست
|
| 999 |
999 |
label_api_access_key_created_on: "کلید دسترسی API در %{value} پیش ساخته شده است"
|
| ... | ... | |
| 1006 |
1006 |
label_user_search: "جستوجو برای کاربر:"
|
| 1007 |
1007 |
label_additional_workflow_transitions_for_author: وقتی که کاربر همان نویسنده باشد، انتقالهای اضافی که مجاز است
|
| 1008 |
1008 |
label_additional_workflow_transitions_for_assignee: وقتی که کاربر همان مسئول باشد، انتقالهای اضافی که مجاز است
|
| 1009 |
|
label_issues_visibility_all: همه مسألهها
|
| 1010 |
|
label_issues_visibility_public: همه مسألههای غیرمحرمانه
|
| 1011 |
|
label_issues_visibility_own: مسألههایی که کاربر، سازنده یا مسئول آنها است
|
|
1009 |
label_issues_visibility_all: همه مسئلهها
|
|
1010 |
label_issues_visibility_public: همه مسئلههای غیرمحرمانه
|
|
1011 |
label_issues_visibility_own: مسئلههایی که کاربر، سازنده یا مسئول آنها است
|
| 1012 |
1012 |
label_git_report_last_commit: نمایش اطلاعات تثبیت آخر در مقابل پروندهها و پوشهها
|
| 1013 |
1013 |
label_parent_revision: پدر
|
| 1014 |
1014 |
label_child_revision: فرزند
|
| ... | ... | |
| 1027 |
1027 |
label_required_administrators: الزامی برای راهبرها
|
| 1028 |
1028 |
label_hidden: مخفی
|
| 1029 |
1029 |
label_attribute_of_project: "%{name} پروژه"
|
| 1030 |
|
label_attribute_of_issue: "%{name} مسأله"
|
|
1030 |
label_attribute_of_issue: "%{name} مسئله"
|
| 1031 |
1031 |
label_attribute_of_author: "%{name} نویسنده"
|
| 1032 |
1032 |
label_attribute_of_assigned_to: "%{name} مسئول"
|
| 1033 |
1033 |
label_attribute_of_user: "%{name} کاربر"
|
| ... | ... | |
| 1068 |
1068 |
label_disable_notifications: غیرفعالسازی آگاهسازی
|
| 1069 |
1069 |
label_blank_value: خالی
|
| 1070 |
1070 |
label_parent_task_attributes: خصایص مسائل پدر
|
| 1071 |
|
label_parent_task_attributes_derived: محاسبه از زیرمسألهها
|
| 1072 |
|
label_parent_task_attributes_independent: مستقل از زیرمسألهها
|
|
1071 |
label_parent_task_attributes_derived: محاسبه از زیرمسئلهها
|
|
1072 |
label_parent_task_attributes_independent: مستقل از زیرمسئلهها
|
| 1073 |
1073 |
label_time_entries_visibility_all: همه زمانهای وارد شده
|
| 1074 |
1074 |
label_time_entries_visibility_own: زمانهای وارد شده کاربر
|
| 1075 |
1075 |
label_member_management: مدیریت عضو
|
| ... | ... | |
| 1093 |
1093 |
label_field_format_enumeration: فهرست کلید/مقدار
|
| 1094 |
1094 |
label_default_values_for_new_users: مقادیر پیشفرض برای کاربران جدید
|
| 1095 |
1095 |
label_relations: ارتباطات
|
| 1096 |
|
label_new_project_issue_tab_enabled: نمایش برگه «مسأله جدید»
|
|
1096 |
label_new_project_issue_tab_enabled: نمایش برگه «مسئله جدید»
|
| 1097 |
1097 |
label_new_object_tab_enabled: نمایش منوی "+"
|
| 1098 |
1098 |
label_table_of_contents: فهرست محتویات
|
| 1099 |
1099 |
label_font_default: قلم پیشفرض
|
| ... | ... | |
| 1111 |
1111 |
label_nothing_to_preview: محتوایی برای مشاهده وجود ندارد
|
| 1112 |
1112 |
label_inherited_from_parent_project: "ارثبری از پروژه پدر"
|
| 1113 |
1113 |
label_inherited_from_group: "ارثبری از گروه %{name}"
|
| 1114 |
|
label_trackers_description: توضیحات انواع مسأله
|
| 1115 |
|
label_open_trackers_description: نمایش توضیحات تمامی انواع مسأله
|
|
1114 |
label_trackers_description: توضیحات انواع مسئله
|
|
1115 |
label_open_trackers_description: نمایش توضیحات تمامی انواع مسئله
|
| 1116 |
1116 |
label_preferred_body_part_text: متن
|
| 1117 |
1117 |
label_preferred_body_part_html: HTML (آزمایشی)
|
| 1118 |
1118 |
label_issue_history_properties: تغییرات بخشها
|
| ... | ... | |
| 1212 |
1212 |
text_regexp_info: برای نمونه ^[A-Z0-9]+$
|
| 1213 |
1213 |
text_project_destroy_confirmation: آیا واقعاً میخواهید این پروژه و همه دادههای آن را حذف کنید؟
|
| 1214 |
1214 |
text_subprojects_destroy_warning: "زیرپروژههای آن: %{value} هم حذف خواهند شد."
|
| 1215 |
|
text_workflow_edit: یک نقش و یک نوع مسأله را برای ویرایش گردش کار انتخاب کنید
|
|
1215 |
text_workflow_edit: یک نقش و یک نوع مسئله را برای ویرایش گردش کار انتخاب کنید
|
| 1216 |
1216 |
text_are_you_sure: آیا این کار انجام شود؟
|
| 1217 |
1217 |
text_journal_changed: "%{label} از «%{old}» به «%{new}» تغییر کرد"
|
| 1218 |
1218 |
text_journal_changed_no_detail: "%{label} بهروز شد"
|
| 1219 |
1219 |
text_journal_set_to: "%{label} شد «%{value}»"
|
| 1220 |
1220 |
text_journal_deleted: "%{label} حذف شد (%{old})"
|
| 1221 |
1221 |
text_journal_added: "%{label} «%{value}» افزوده شد"
|
| 1222 |
|
text_tip_issue_begin_day: روز آغاز مسأله
|
| 1223 |
|
text_tip_issue_end_day: روز پایان مسأله
|
| 1224 |
|
text_tip_issue_begin_end_day: روز آغاز و پایان مسأله
|
|
1222 |
text_tip_issue_begin_day: روز آغاز مسئله
|
|
1223 |
text_tip_issue_end_day: روز پایان مسئله
|
|
1224 |
text_tip_issue_begin_end_day: روز آغاز و پایان مسئله
|
| 1225 |
1225 |
text_project_identifier_info: 'تنها حروف کوچک (a-z)، ارقام، خط تیره (-) و زیرخط (_) مجاز است.<br />پس از ذخیرهسازی، شناسه نمیتواند تغییر کند.'
|
| 1226 |
1226 |
text_caracters_maximum: "بیشترین اندازه %{count} است."
|
| 1227 |
1227 |
text_caracters_minimum: "کمترین اندازه %{count} است."
|
| 1228 |
1228 |
text_characters_must_contain: "موارد الزامی: %{character_classes}."
|
| 1229 |
1229 |
text_length_between: "باید میان %{min} و %{max} نویسه باشد."
|
| 1230 |
|
text_tracker_no_workflow: هیچ گردش کاری برای این نوع مسأله مشخص نشده است
|
|
1230 |
text_tracker_no_workflow: هیچ گردش کاری برای این نوع مسئله مشخص نشده است
|
| 1231 |
1231 |
text_role_no_workflow: گردش کاری برای این نقش تعریف نشدهاست
|
| 1232 |
|
text_status_no_workflow: هیچ نوع مسألهای از این وضعیت در گردش کار استفاده نکردهاست
|
|
1232 |
text_status_no_workflow: هیچ نوع مسئلهای از این وضعیت در گردش کار استفاده نکردهاست
|
| 1233 |
1233 |
text_unallowed_characters: نویسههای ممنوع
|
| 1234 |
1234 |
text_comma_separated: چند مقدار مجاز است (با «,» از هم جدا شوند).
|
| 1235 |
1235 |
text_line_separated: چند مقدار مجاز است (هر مقدار در یک خط).
|
| 1236 |
|
text_issues_ref_in_commit_messages: ارجاع به مسألهها و بستن مسألهها در پیامهای تثبیت
|
| 1237 |
|
text_issue_added: "مسأله %{id} توسط %{author} افزوده شد."
|
| 1238 |
|
text_issue_updated: "مسأله %{id} توسط %{author} بهروز شد."
|
|
1236 |
text_issues_ref_in_commit_messages: ارجاع به مسئلهها و بستن مسئلهها در پیامهای تثبیت
|
|
1237 |
text_issue_added: "مسئله %{id} توسط %{author} افزوده شد."
|
|
1238 |
text_issue_updated: "مسئله %{id} توسط %{author} بهروز شد."
|
| 1239 |
1239 |
text_wiki_destroy_confirmation: آیا واقعاً میخواهید دانشنامه و همه محتوای آن را حذف کنید؟
|
| 1240 |
|
text_issue_category_destroy_question: "برخی مسألهها (%{count}) به این دسته واگذار شدهاند. میخواهید چه کنید؟"
|
|
1240 |
text_issue_category_destroy_question: "برخی مسئلهها (%{count}) به این دسته واگذار شدهاند. میخواهید چه کنید؟"
|
| 1241 |
1241 |
text_issue_category_destroy_assignments: حذف واگذاری به دسته
|
| 1242 |
|
text_issue_category_reassign_to: واگذاری دوباره مسألهها به این دسته
|
| 1243 |
|
text_user_mail_option: "برای پروژههای انتخابنشده، تنها رایانامههایی درباره چیزهایی که ناظر یا درگیر آنها هستید دریافت خواهید کرد (مانند مسألههایی که نویسنده یا مسئول آنها هستید)."
|
| 1244 |
|
text_no_configuration_data: "نقشها، انواع مسألهها، وضعیتهای مسأله و گردش کار هنوز تنظیمات نشدهاند. \nبه سختی پیشنهاد میشود که تنظیمات پیشفرض را بار کنید. سپس میتوانید آن را ویرایش کنید."
|
|
1242 |
text_issue_category_reassign_to: واگذاری دوباره مسئلهها به این دسته
|
|
1243 |
text_user_mail_option: "برای پروژههای انتخابنشده، تنها رایانامههایی درباره چیزهایی که ناظر یا درگیر آنها هستید دریافت خواهید کرد (مانند مسئلههایی که نویسنده یا مسئول آنها هستید)."
|
|
1244 |
text_no_configuration_data: "نقشها، انواع مسئلهها، وضعیتهای مسئله و گردش کار هنوز تنظیمات نشدهاند. \nبه سختی پیشنهاد میشود که تنظیمات پیشفرض را بار کنید. سپس میتوانید آن را ویرایش کنید."
|
| 1245 |
1245 |
text_load_default_configuration: بارگذاری تنظیمات پیشفرض
|
| 1246 |
1246 |
text_status_changed_by_changeset: "در تغییر %{value} بهروزشده است."
|
| 1247 |
1247 |
text_time_logged_by_changeset: "در تغییر %{value} نوشته شده است."
|
| 1248 |
|
text_issues_destroy_confirmation: 'آیا مطمئن هستید که میخواهید مسأله(های) انتخابشده را حذف کنید؟'
|
|
1248 |
text_issues_destroy_confirmation: 'آیا مطمئن هستید که میخواهید مسئله(های) انتخابشده را حذف کنید؟'
|
| 1249 |
1249 |
text_issues_destroy_descendants_confirmation: این همچنین %{count} زیرکار را حذف خواهد کرد.
|
| 1250 |
1250 |
text_time_entries_destroy_confirmation: آیا مطمئنید که میخواهید ورودی(های) زمان انتخابشده را حذف کنید؟
|
| 1251 |
1251 |
text_select_project_modules: 'ابزارهایی که باید برای این پروژه فعال شوند را انتخاب کنید:'
|
| ... | ... | |
| 1256 |
1256 |
text_minimagick_available: MiniMagick در دسترس است (اختیاری)
|
| 1257 |
1257 |
text_convert_available: تبدیل ImageMagick در دسترس است (اختیاری)
|
| 1258 |
1258 |
text_gs_available: پشتیبانی ImageMagick PDF موجود است (اختیاری)
|
| 1259 |
|
text_destroy_time_entries_question: "روی مسألههایی که میخواهید حذف کنید، %{hours} ساعت زمان ثبت شده است. میخواهید چهکار کنید؟"
|
|
1259 |
text_destroy_time_entries_question: "روی مسئلههایی که میخواهید حذف کنید، %{hours} ساعت زمان ثبت شده است. میخواهید چهکار کنید؟"
|
| 1260 |
1260 |
text_destroy_time_entries: ساعتهای ثبت شده حذف شوند
|
| 1261 |
1261 |
text_assign_time_entries_to_project: ساعتهای ثبت شده به پروژه واگذار شوند
|
| 1262 |
|
text_reassign_time_entries: 'ساعتهای ثبت شده به این مسأله واگذار شوند:'
|
|
1262 |
text_reassign_time_entries: 'ساعتهای ثبت شده به این مسئله واگذار شوند:'
|
| 1263 |
1263 |
text_user_wrote: "%{value} نوشت:"
|
| 1264 |
1264 |
text_user_wrote_in: "%{value} نوشت در %{link}:"
|
| 1265 |
1265 |
text_enumeration_destroy_question: "%{count} مورد از مقدار «%{name}» استفاده کردهاند."
|
| ... | ... | |
| 1291 |
1291 |
text_session_expiration_settings: "هشدار: تغییر این تنظیمات ممکن است نشستهای جاری (از جمله همین نشست) را منقضی کند."
|
| 1292 |
1292 |
text_project_closed: این پروژه بسته و فقطخواندنی است.
|
| 1293 |
1293 |
text_turning_multiple_off: "اگر این گزینه را غیرفعال کنید، در بخشهای سفارشیِ ذخیرهشده، فقط یک مقدار باقی خواهد ماند و بقیه موارد حذف خواهند شد."
|
| 1294 |
|
text_select_apply_tracker: "انتخاب نوع مسأله"
|
|
1294 |
text_select_apply_tracker: "انتخاب نوع مسئله"
|
| 1295 |
1295 |
text_avatar_server_config_html: خادم فعلی آواتار <a href="%{url}">%{url}</a> میباشد. شما میتوانید آن را در config/configuration.yml تغییر دهید.
|
| 1296 |
1296 |
text_no_subject: بدون موضوع
|
| 1297 |
1297 |
text_allowed_queries_to_select: تنها جستارهای عمومی (برای همه کاربران) قابل انتخاب است
|
| ... | ... | |
| 1319 |
1319 |
default_activity_design: طراحی
|
| 1320 |
1320 |
default_activity_development: توسعه
|
| 1321 |
1321 |
|
| 1322 |
|
enumeration_issue_priorities: اولویتهای مسأله
|
|
1322 |
enumeration_issue_priorities: اولویتهای مسئله
|
| 1323 |
1323 |
enumeration_doc_categories: دستهبندی اسناد
|
| 1324 |
1324 |
enumeration_activities: دستهبندی زمانها
|
| 1325 |
1325 |
enumeration_system_activity: تابع پیشفرضهای سامانه
|
| ... | ... | |
| 1335 |
1335 |
description_available_columns: ستونهای موجود
|
| 1336 |
1336 |
description_selected_columns: ستونهای منتخب
|
| 1337 |
1337 |
description_all_columns: همه ستونها
|
| 1338 |
|
description_issue_category_reassign: انتخاب دسته مسأله
|
|
1338 |
description_issue_category_reassign: انتخاب دسته مسئله
|
| 1339 |
1339 |
description_wiki_subpages_reassign: انتخاب صفحه پدر جدید
|
| 1340 |
1340 |
text_repository_identifier_info: 'تنها حروف کوچک (a-z)، ارقام، خط تیره (-) و زیرخط (_) مجاز است و باید با یک حرف کوچک شروع شود.<br />پس از ذخیرهسازی، شناسه نمیتواند تغییر کند.'
|
| 1341 |
1341 |
text_login_required_html: زمانی که نیاز به احرازهویت نباشد، پروژههای عمومی و محتوای آنها در دسترس خواهند بود. شما میتوانید <a href="%{anonymous_role_path}">دسترسی افراد ناشناس را ویرایش کنید</a>
|
| ... | ... | |
| 1385 |
1385 |
twofa_text_group_required: این تنظیم تنها زمانی مؤثر است که احراز هویت دوعاملی روی «اختیاری» تنظیم شده باشد. در حال حاضر، احراز هویت دوعاملی برای همه کاربران الزامی است.
|
| 1386 |
1386 |
twofa_text_group_disabled: این تنظیم تنها زمانی مؤثر است که احراز هویت دوعاملی روی «اختیاری» تنظیم شده باشد. در حال حاضر، احراز هویت دوعاملی غیرفعال است.
|
| 1387 |
1387 |
text_user_destroy_confirmation: مطمئنید که می خواهید این کاربر و همه ارجاعهای مربوط به او را حذف کنید؟ این کار قابل بازگشت نیست. غالبا، قفل کردن کاربر به جای حذف، راه حل بهتری است. برای تأیید، لطفاً شناسه ورود کاربر (%{login}) را در زیر وارد کنید.
|
| 1388 |
|
text_project_destroy_enter_identifier: برای تایید، لطفا شناسه پروژه (%{identifier}) را وارد کنید.
|
|
1388 |
text_project_destroy_enter_identifier: برای تایید، لطفا شناسه پروژه (%{identifier}) را وارد کنید.
|