Project

General

Profile

Feature #1460 » pt-BR.yml

Fabio Leitao, 2010-08-14 09:55

 
1
# Brazilian Portuguese strings go here
2
pt-BR:
3
  activerecord: "registro ativo"
4
  errors: "erros"
5
  messages: "mensagens"
6
  record_invalid: "registro inválido"
7
  
8
  label_import_issues: "Importar tarefas"
9
  label_analyse: "Analizar"
10
  label_cancel_and_return: "Cancelar e voltar"
11
  label_uid: "Uid"
12
  label_category: "Categoria"
13
  label_name: "Nome"
14
  label_start_date: "Data de início"
15
  label_end_date: "Previsão de término"
16
  label_effort: "Tempo estimado"
17
  label_percentage: "% "
18
  label_assigned_to: "Atribuído para"
19
  label_requires: "Requer"
20
  label_import: "Importar?"
21
  label_group_select: "Seleção em bloco."
22
  label_selections: "Seleções..."
23
  label_select_all: "Todas"
24
  label_select_none: "Nenhuma"
25
  label_invert_selection: "Inverter Seleção"
26
  label_existing_categories: "Categorias existentes"
27
  label_analysing: "Analizando..."
28
  label_import_selected: "Importar seleção"
29
  
30
  field_title: "Importar pedidos"
31
  
32
  text_alternatively: "Pode abandonar as tarefas atuais selecionando um novo arquivo XML."
33
  text_warning: "Cuidado!"
34
  text_identical: "Algunas tarefas possuem o mesmo nome. Renomeie algumas delas se pretende importar-las. Caso ocorra um \"500 Server Error\" é possível que tenha deixado ainda alguma duplicada."
35
  text_explain1: "Este plugin importa pedidos (tarefas) desde um arquivo XML exportado através de ferramentas como OpenProj, Microsoft Project ou Gantt Project"
36
  text_explain2: "Inclui apenas as tarefas normais (atribuíveis) ou marcos (milestones) do projeto. As tarefas criadas no resumo do projeto com as fases são ignoradas."
37
  text_explain3:  "Para importar as tarefas selecione um arquivo XML armazenado localmente em seu computador utilizando o botão abaixo e logo após clique no botão \"Analizar\". Também se permite selecionar um arquivo XML comprimido com GZIP. Os arquivos XML exportados podem ser muito grandes dependendo do projeto e a análise pode demorar um pouco, tenha paciência."
38
  text_explain4: "Quando se completa a análise aparecerá uma tela com as tarefas que foram encontradas permitindo ao usuário selecionar as tarefas que serão importadas."
39
  text_explain5: "Os pedidos (tarefas) encontrados são listados a seguir. Somente serão importadas aquelas que se forem selecionadas. Quando completar a seleção das tarefas que se deseja importar clique no botão \"Importar\". Para abortar a importação clique no link \"Cancelar\" ou selecione outro arquivo XML e clique em \"Analizar\" novamente."
40
  text_explain6: ""
41
  text_read_successfully: "Tarefas lidas corretamente. Selecione as tarefas para importar."
42
  text_no_task_found: "Não foram encontradas tarefas no arquivo."
43
  text_choose_file: "Por favor, selecione um arquivo XML antes de pressionar o botão \"Analizar\"."
44
  text_no_default_tracker: "Tracker no padrão não válido. Contate o administrador para solucionar."
45
  text_no_task_selected: "Não foi selecionada nenhuma tarefa. Selecione alguma tarefa e tente novamente."
46
  text_imported_successfully: "corretamente."
47
  text_issue: "tarefa importada"
48
  text_issues: "tarefas imporatadas"
49
  text_tracker: "Tracker para as tarefas importadas"
50

    
51
  permission_import_issues_from_xml: "Importar tarefas"
52

    
(8-8/9)