Actions
Patch #1200
closedPolish translation changes
Start date:
2008-05-07
Due date:
% Done:
0%
Estimated time:
0.20 h
Description
Fixed some unclear wordings used:
'revision' translated as 'rewizja' (was 'zmiana', which means 'change')
'commit' translated as 'zatwierdzenie' (was 'wrzutka', which is informal and AFAIK not used in this context)
dropped 'CVS' from several strings
corrected field_parent as 'Nadprojekt' (was 'Podprojekt' - 'subproject')
Fixed all occurrences of the changed terms.
Files
Actions