Project

General

Profile

Feature #31427 » 0001-Add-text_user_wrote_in.patch

Mizuki ISHIKAWA, 2019-05-23 04:37

View differences:

config/locales/ar.yml
916 916
  text_assign_time_entries_to_project: ثبت الساعات المسجلة على التقرير
917 917
  text_reassign_time_entries: 'اعادة تثبيت الساعات المسجلة لبند العمل هذا:'
918 918
  text_user_wrote: "%{value} كتب:"
919
  text_user_wrote_in: "%{value} كتب (%{link}):"
919 920
  text_enumeration_destroy_question: "%{count} الكائنات المعنية لهذه القيمة"
920 921
  text_enumeration_category_reassign_to: اعادة تثبيت الكائنات التالية لهذه القيمة:'
921 922
  text_email_delivery_not_configured: "لم يتم تسليم البريد الالكتروني"
config/locales/az.yml
909 909
  text_unallowed_characters: Qadağan edilmiş simvollar
910 910
  text_user_mail_option: "Seçilməyən layihələr üçün Siz yalnız baxdığınız və ya iştirak etdiyiniz layihələr barədə bildiriş alacaqsınız məsələn, müəllifi olduğunuz layihələr və ya o layihələr ki, Sizə təyin edilib)."
911 911
  text_user_wrote: "%{value} yazıb:"
912
  text_user_wrote_in: "%{value} yazıb (%{link}):"
912 913
  text_wiki_destroy_confirmation: Siz bu Wiki və onun tərkibindəkiləri silmək istədiyinizə əminsinizmi?
913 914
  text_workflow_edit: Vəziyyətlərin ardıcıllığını redaktə etmək üçün rol və trekeri seçin
914 915

  
config/locales/bg.yml
1166 1166
  text_assign_time_entries_to_project: Прехвърляне на отделеното време към проект
1167 1167
  text_reassign_time_entries: 'Прехвърляне на отделеното време към задача:'
1168 1168
  text_user_wrote: "%{value} написа:"
1169
  text_user_wrote_in: "%{value} написа (%{link}):"
1169 1170
  text_enumeration_destroy_question: "%{count} обекта са свързани с тази стойност."
1170 1171
  text_enumeration_category_reassign_to: 'Пресвържете ги към тази стойност:'
1171 1172
  text_email_delivery_not_configured: "Изпращането на e-mail-и не е конфигурирано и известията не са разрешени.\nКонфигурирайте вашия SMTP сървър в config/configuration.yml и рестартирайте Redmine, за да ги разрешите."
config/locales/bs.yml
768 768
  text_assign_time_entries_to_project: Dodaj prijavljenoo vrijeme projektu
769 769
  text_reassign_time_entries: 'Preraspodjeli prijavljeno vrijeme na ovu aktivnost:'
770 770
  text_user_wrote: "%{value} je napisao/la:"
771
  text_user_wrote_in: "%{value} je napisao/la (%{link}):"
771 772
  text_enumeration_destroy_question: "Za %{count} objekata je dodjeljenja ova vrijednost."
772 773
  text_enumeration_category_reassign_to: 'Ponovo im dodjeli ovu vrijednost:'
773 774
  text_email_delivery_not_configured: "Email dostava nije konfiguraisana, notifikacija je onemogućena.\nKonfiguriši SMTP server u config/configuration.yml i restartuj aplikaciju nakon toga."
config/locales/ca.yml
861 861
  text_assign_time_entries_to_project: "Assignar les hores informades al projecte"
862 862
  text_reassign_time_entries: "Tornar a assignar les hores informades a aquest assumpte:"
863 863
  text_user_wrote: "%{value} va escriure:"
864
  text_user_wrote_in: "%{value} va escriure (%{link}):"
864 865
  text_enumeration_destroy_question: "%{count} objectes estan assignats a aquest valor."
865 866
  text_enumeration_category_reassign_to: "Torna a assignar-los a aquest valor:"
866 867
  text_email_delivery_not_configured: "El lliurament per correu electrònic no està configurat i les notificacions estan inhabilitades.\nConfigureu el servidor SMTP a config/configuration.yml i reinicieu l'aplicació per habilitar-lo."
config/locales/cs.yml
878 878
  text_assign_time_entries_to_project: Přiřadit zaznamenané hodiny projektu
879 879
  text_reassign_time_entries: 'Přeřadit zaznamenané hodiny k tomuto úkolu:'
880 880
  text_user_wrote: "%{value} napsal:"
881
  text_user_wrote_in: "%{value} napsal (%{link}):"
881 882
  text_enumeration_destroy_question: "Několik (%{count}) objektů je přiřazeno k této hodnotě."
882 883
  text_enumeration_category_reassign_to: 'Přeřadit je do této:'
883 884
  text_email_delivery_not_configured: "Doručování e-mailů není nastaveno a odesílání notifikací je zakázáno.\nNastavte Váš SMTP server v souboru config/configuration.yml a restartujte aplikaci."
config/locales/da.yml
775 775
  label_updated_time_by: "Opdateret af %{author} for %{age} siden"
776 776
  text_diff_truncated: '... Listen over forskelle er blevet afkortet da den overstiger den maksimale størrelse der kan vises.'
777 777
  text_user_wrote: "%{value} skrev:"
778
  text_user_wrote_in: "%{value} skrev (%{link}):"
778 779
  setting_mail_handler_api_enabled: Aktiver webservice for indkomne emails
779 780
  permission_delete_issues: Slet sager
780 781
  permission_view_documents: Se dokumenter
config/locales/de.yml
1131 1131
  text_unallowed_characters: Nicht erlaubte Zeichen
1132 1132
  text_user_mail_option: "Für nicht ausgewählte Projekte werden Sie nur Benachrichtigungen für Dinge erhalten, die Sie beobachten oder an denen Sie beteiligt sind (z. B. Tickets, deren Autor Sie sind oder die Ihnen zugewiesen sind)."
1133 1133
  text_user_wrote: "%{value} schrieb:"
1134
  text_user_wrote_in: "%{value} schrieb (%{link}):"
1134 1135
  text_warn_on_leaving_unsaved: Die aktuellen Änderungen gehen verloren, wenn Sie diese Seite verlassen.
1135 1136
  text_wiki_destroy_confirmation: Sind Sie sicher, dass Sie dieses Wiki mit sämtlichem Inhalt löschen möchten?
1136 1137
  text_wiki_page_destroy_children: Lösche alle Unterseiten
config/locales/el.yml
780 780
  text_assign_time_entries_to_project: Ανάθεση αναφερόμενων ωρών στο έργο
781 781
  text_reassign_time_entries: 'Ανάθεση εκ νέου των αναφερόμενων ωρών στο θέμα:'
782 782
  text_user_wrote: "%{value} έγραψε:"
783
  text_user_wrote_in: "%{value} έγραψε (%{link}):"
783 784
  text_enumeration_destroy_question: "%{count} αντικείμενα έχουν τεθεί σε αυτή την τιμή."
784 785
  text_enumeration_category_reassign_to: 'Επανεκχώρηση τους στην παρούσα αξία:'
785 786
  text_email_delivery_not_configured: "Δεν έχουν γίνει ρυθμίσεις παράδοσης email, και οι ειδοποιήσεις είναι απενεργοποιημένες.\nΔηλώστε τον εξυπηρετητή SMTP στο config/configuration.yml και κάντε επανακκίνηση την εφαρμογή για να τις ρυθμίσεις."
config/locales/en-GB.yml
892 892
  text_assign_time_entries_to_project: Assign reported hours to the project
893 893
  text_reassign_time_entries: 'Reassign reported hours to this issue:'
894 894
  text_user_wrote: "%{value} wrote:"
895
  text_user_wrote_in: "%{value} wrote in %{link}:"
895 896
  text_enumeration_destroy_question: "%{count} objects are assigned to this value."
896 897
  text_enumeration_category_reassign_to: 'Reassign them to this value:'
897 898
  text_email_delivery_not_configured: "Email delivery is not configured, and notifications are disabled.\nConfigure your SMTP server in config/configuration.yml and restart the application to enable them."
config/locales/en.yml
1181 1181
  text_assign_time_entries_to_project: Assign reported hours to the project
1182 1182
  text_reassign_time_entries: 'Reassign reported hours to this issue:'
1183 1183
  text_user_wrote: "%{value} wrote:"
1184
  text_user_wrote_in: "%{value} wrote in %{link}:"
1184 1185
  text_enumeration_destroy_question: "%{count} objects are assigned to the value “%{name}”."
1185 1186
  text_enumeration_category_reassign_to: 'Reassign them to this value:'
1186 1187
  text_email_delivery_not_configured: "Email delivery is not configured, and notifications are disabled.\nConfigure your SMTP server in config/configuration.yml and restart the application to enable them."
config/locales/es-PA.yml
816 816
  text_unallowed_characters: Caracteres no permitidos
817 817
  text_user_mail_option: "De los proyectos no seleccionados, sólo recibirá notificaciones sobre elementos monitorizados o elementos en los que esté involucrado (por ejemplo, incidencia de las que usted sea autor o asignadas a usted)."
818 818
  text_user_wrote: "%{value} escribió:"
819
  text_user_wrote_in: "%{value} escribió (%{link}):"
819 820
  text_wiki_destroy_confirmation: ¿Seguro que quiere borrar el wiki y todo su contenido?
820 821
  text_workflow_edit: Seleccionar un flujo de trabajo para actualizar
821 822
  text_plugin_assets_writable: Se puede escribir en el directorio público de las extensiones
config/locales/es.yml
814 814
  text_unallowed_characters: Caracteres no permitidos
815 815
  text_user_mail_option: "De los proyectos no seleccionados, sólo recibirá notificaciones sobre elementos monitorizados o elementos en los que esté involucrado (por ejemplo, peticiones de las que usted sea autor o asignadas a usted)."
816 816
  text_user_wrote: "%{value} escribió:"
817
  text_user_wrote_in: "%{value} escribió (%{link}):"
817 818
  text_wiki_destroy_confirmation: ¿Seguro que quiere borrar el wiki y todo su contenido?
818 819
  text_workflow_edit: Seleccionar un flujo de trabajo para actualizar
819 820
  text_plugin_assets_writable: Se puede escribir en el directorio público de las extensiones
config/locales/et.yml
954 954
  text_assign_time_entries_to_project: "Vii tunnid üle teise projekti"
955 955
  text_reassign_time_entries: "Määra tunnid sellele teemale:"
956 956
  text_user_wrote: "%{value} kirjutas:"
957
  text_user_wrote_in: "%{value} kirjutas (%{link}):"
957 958
  text_enumeration_destroy_question: "Selle väärtusega on seotud %{count} objekt(i)."
958 959
  text_enumeration_category_reassign_to: "Seo nad teise väärtuse külge:"
959 960
  text_email_delivery_not_configured: "E-kirjade saatmine ei ole seadistatud ja teavitusi ei saadeta.\nKonfigureeri oma SMTP server failis config/configuration.yml ja taaskäivita Redmine."
config/locales/eu.yml
838 838
  text_assign_time_entries_to_project: Berri emandako orduak proiektura esleitu
839 839
  text_reassign_time_entries: 'Berri emandako orduak zeregin honetara esleitu:'
840 840
  text_user_wrote: "%{value}-(e)k idatzi zuen:"
841
  text_user_wrote_in: "%{value}-(e)k idatzi zuen (%{link}):"
841 842
  text_enumeration_destroy_question: "%{count} objetu balio honetara esleituta daude."
842 843
  text_enumeration_category_reassign_to: 'Beste balio honetara esleitu:'
843 844
  text_email_delivery_not_configured: "Eposta bidalketa ez dago konfiguratuta eta jakinarazpenak ezgaituta daude.\nKonfiguratu zure SMTP zerbitzaria config/configuration.yml-n eta aplikazioa berrabiarazi hauek gaitzeko."
config/locales/fa.yml
1138 1138
  text_assign_time_entries_to_project: ساعت‌های گزارش شده به پروژه واگذار شوند
1139 1139
  text_reassign_time_entries: 'ساعت‌های گزارش شده به این مسأله واگذار شوند:'
1140 1140
  text_user_wrote: "%{value} نوشت:"
1141
  text_user_wrote_in: "%{value} نوشت (%{link}):"
1141 1142
  text_enumeration_destroy_question: "%{count} مورد از مقدار «%{name}» استفاده کرده‌اند."
1142 1143
  text_enumeration_category_reassign_to: 'به این مقدار تغییر کنند:'
1143 1144
  text_email_delivery_not_configured: "دریافت رایانامه تنظیمات نشده است و آگاه‌سازی‌ها غیر فعال هستند.\nکارگزار SMTP خود را در config/email.yml تنظیمات کنید و برنامه را بازنشانی کنید تا فعال شوند."
config/locales/fi.yml
729 729
  mail_body_reminder: "%{count} sinulle nimettyä tapahtuma(a) erääntyy %{days} päivä sisään:"
730 730
  mail_subject_reminder: "%{count} tapahtuma(a) erääntyy %{days} lähipäivinä"
731 731
  text_user_wrote: "%{value} kirjoitti:"
732
  text_user_wrote_in: "%{value} kirjoitti (%{link}):"
732 733
  label_duplicated_by: kopioinut
733 734
  setting_enabled_scm: Versionhallinta käytettävissä
734 735
  text_enumeration_category_reassign_to: 'Siirrä täksi arvoksi:'
config/locales/fr.yml
1147 1147
  text_assign_time_entries_to_project: Reporter les heures sur le projet
1148 1148
  text_reassign_time_entries: 'Reporter les heures sur cette demande:'
1149 1149
  text_user_wrote: "%{value} a écrit :"
1150
  text_user_wrote_in: "%{value} a écrit  (%{link}):"
1150 1151
  text_enumeration_destroy_question: "La valeur « %{name} » est affectée à %{count} objet(s)."
1151 1152
  text_enumeration_category_reassign_to: 'Réaffecter les objets à cette valeur:'
1152 1153
  text_email_delivery_not_configured: "L'envoi de mail n'est pas configuré, les notifications sont désactivées.\nConfigurez votre serveur SMTP dans config/configuration.yml et redémarrez l'application pour les activer."
config/locales/gl.yml
789 789
  text_unallowed_characters: Caracteres non permitidos
790 790
  text_user_mail_option: "Dos proxectos non seleccionados, só recibirá notificacións sobre elementos monitorizados ou elementos nos que estea involucrado (por exemplo, peticións das que vostede sexa autor ou asignadas a vostede)."
791 791
  text_user_wrote: "%{value} escribiu:"
792
  text_user_wrote_in: "%{value} escribiu (%{link}):"
792 793
  text_wiki_destroy_confirmation: Seguro que quere borrar o wiki e todo o seu contido?
793 794
  text_workflow_edit: Seleccionar un fluxo de traballo para actualizar
794 795
  warning_attachments_not_saved: "Non foi posíbel gardar %{count} ficheiros."
config/locales/he.yml
867 867
  text_assign_time_entries_to_project: הצב שעות שדווחו לפרויקט הזה
868 868
  text_reassign_time_entries: 'הצב מחדש שעות שדווחו לפרויקט הזה:'
869 869
  text_user_wrote: "%{value} כתב:"
870
  text_user_wrote_in: "%{value} כתב (%{link}):"
870 871
  text_enumeration_destroy_question: "%{count} אוביקטים מוצבים לערך זה."
871 872
  text_enumeration_category_reassign_to: 'הצב מחדש לערך הזה:'
872 873
  text_email_delivery_not_configured: 'לא נקבעה תצורה לשליחת דואר, וההתראות כבויות.\nקבע את תצורת שרת ה־SMTP בקובץ /etc/redmine/<instance>/configuration.yml והתחל את האפליקציה מחדש ע"מ לאפשר אותם.'
config/locales/hr.yml
829 829
  text_assign_time_entries_to_project: Pridruži prijavljene sate projektu
830 830
  text_reassign_time_entries: 'Premjesti prijavljene sate ovom predmetu:'
831 831
  text_user_wrote: "%{value} je napisao/la:"
832
  text_user_wrote_in: "%{value} je napisao/la (%{link}):"
832 833
  text_enumeration_destroy_question: "%{count} objekata je pridruženo toj vrijednosti."
833 834
  text_enumeration_category_reassign_to: 'Premjesti ih ovoj vrijednosti:'
834 835
  text_email_delivery_not_configured: "Email delivery is not configured, and notifications are disabled.\nConfigure your SMTP server in config/configuration.yml and restart the application to enable them."
config/locales/hu.yml
727 727
  mail_body_reminder: "%{count} neked kiosztott feladat határidős az elkövetkező %{days} napban:"
728 728
  mail_subject_reminder: "%{count} feladat határidős az elkövetkező %{days} napban"
729 729
  text_user_wrote: "%{value} írta:"
730
  text_user_wrote_in: "%{value} írta (%{link}):"
730 731
  label_duplicated_by: duplikálta
731 732
  setting_enabled_scm: Forráskódkezelő (SCM) engedélyezése
732 733
  text_enumeration_category_reassign_to: 'Újra hozzárendelés ehhez:'
config/locales/id.yml
809 809
  text_assign_time_entries_to_project: Tugaskan jam terlapor pada proyek
810 810
  text_reassign_time_entries: 'Tugaskan kembali jam terlapor pada masalah ini:'
811 811
  text_user_wrote: "%{value} menulis:"
812
  text_user_wrote_in: "%{value} menulis (%{link}):"
812 813
  text_enumeration_destroy_question: "%{count} obyek ditugaskan untuk nilai ini."
813 814
  text_enumeration_category_reassign_to: 'Tugaskan kembali untuk nilai ini:'
814 815
  text_email_delivery_not_configured: "Pengiriman email belum dikonfigurasi, notifikasi tidak diaktifkan.\nAnda harus mengkonfigur SMTP server anda pada config/configuration.yml dan restart kembali aplikasi untuk mengaktifkan."
config/locales/it.yml
708 708
  mail_body_reminder: "%{count} segnalazioni che ti sono state assegnate scadranno nei prossimi %{days} giorni:"
709 709
  mail_subject_reminder: "%{count} segnalazioni in scadenza nei prossimi %{days} giorni"
710 710
  text_user_wrote: "%{value} ha scritto:"
711
  text_user_wrote_in: "%{value} ha scritto (%{link}):"
711 712
  label_duplicated_by: duplicata da
712 713
  setting_enabled_scm: SCM abilitato
713 714
  text_enumeration_category_reassign_to: 'Riassegnale a questo valore:'
config/locales/ja.yml
922 922
  text_assign_time_entries_to_project: 記録された作業時間をプロジェクト自体に割り当て
923 923
  text_reassign_time_entries: '記録された作業時間をこのチケットに再割り当て:'
924 924
  text_user_wrote: "%{value} さんは書きました:"
925
  text_user_wrote_in: "%{value} さんは %{link} で書きました:"
925 926
  text_enumeration_destroy_question: "%{count}個のオブジェクトがこの値に割り当てられています。"
926 927
  text_enumeration_category_reassign_to: '次の値に割り当て直す:'
927 928
  text_email_delivery_not_configured: "メールを送信するために必要な設定が行われていないため、メール通知は利用できません。\nconfig/configuration.ymlでSMTPサーバの設定を行い、アプリケーションを再起動してください。"
config/locales/ko.yml
820 820
  text_assign_time_entries_to_project: 보고된 시간을 프로젝트에 할당하기
821 821
  text_reassign_time_entries: '이 알림에 보고된 시간을 재할당하기:'
822 822
  text_user_wrote: "%{value}의 덧글:"
823
  text_user_wrote_in: "%{value}의 덧글 (%{link}):"
823 824
  text_enumeration_category_reassign_to: '새로운 값을 설정:'
824 825
  text_enumeration_destroy_question: "%{count} 개의 일감이 이 값을 사용하고 있습니다."
825 826
  text_email_delivery_not_configured: "이메일 전달이 설정되지 않았습니다. 그래서 알림이 비활성화되었습니다.\n SMTP서버를 config/configuration.yml에서 설정하고 어플리케이션을 다시 시작하십시오. 그러면 동작합니다."
config/locales/lt.yml
1102 1102
  text_assign_time_entries_to_project: Priskirti įrašytas valandas prie projekto
1103 1103
  text_reassign_time_entries: 'Priskirti įrašytas valandas šiam darbui:'
1104 1104
  text_user_wrote: "%{value} parašė:"
1105
  text_user_wrote_in: "%{value} parašė (%{link}):"
1105 1106
  text_enumeration_destroy_question: "%{count} objektai(ų) priskirti šiai reikšmei “%{name}”."
1106 1107
  text_enumeration_category_reassign_to: 'Priskirti juos šiai reikšmei:'
1107 1108
  text_email_delivery_not_configured: "El.pašto siuntimas nesukonfigūruotas ir perspėjimai neaktyvus.\nSukonfigūruokite savo SMTP serverį byloje config/configuration.yml ir perleiskite programą norėdami pritaikyti pakeitimus."
config/locales/lv.yml
835 835
  text_assign_time_entries_to_project: Piešķirt ziņotās stundas projektam
836 836
  text_reassign_time_entries: 'Piešķirt ziņotās stundas uzdevumam:'
837 837
  text_user_wrote: "%{value} rakstīja:"
838
  text_user_wrote_in: "%{value} rakstīja (%{link}):"
838 839
  text_enumeration_destroy_question: "%{count} objekti ir piešķirti šai vērtībai."
839 840
  text_enumeration_category_reassign_to: 'Piešķirt tos šai vērtībai:'
840 841
  text_email_delivery_not_configured: "E-pastu nosūtīšana nav konfigurēta, un ziņojumi ir izslēgti.\nKonfigurējiet savu SMTP serveri datnē config/configuration.yml un pārstartējiet lietotni."
config/locales/mk.yml
857 857
  text_assign_time_entries_to_project: Додели ги пријавените часови на проектот
858 858
  text_reassign_time_entries: 'Reassign reported hours to this issue:'
859 859
  text_user_wrote: "%{value} напиша:"
860
  text_user_wrote_in: "%{value} напиша (%{link}):"
860 861
  text_enumeration_destroy_question: "%{count} objects are assigned to this value."
861 862
  text_enumeration_category_reassign_to: 'Reassign them to this value:'
862 863
  text_email_delivery_not_configured: "Доставата по е-пошта не е конфигурирана, и известувањата се оневозможени.\nКонфигурирајте го Вашиот  SMTP сервер во config/configuration.yml и рестартирајте ја апликацијата."
config/locales/mn.yml
841 841
  text_assign_time_entries_to_project: Мэдэгдсэн асуудлуудыг төсөлд оноох
842 842
  text_reassign_time_entries: 'Мэдэгдсэн асуудлуудыг энэ асуудалд дахин оноо:'
843 843
  text_user_wrote: "%{value} бичихдээ:"
844
  text_user_wrote_in: "%{value} бичихдээ (%{link}):"
844 845
  text_enumeration_destroy_question: "Энэ утгад %{count} обьект оноогдсон байна."
845 846
  text_enumeration_category_reassign_to: 'Тэдгээрийг энэ утгад дахин оноо:'
846 847
  text_email_delivery_not_configured: "Имэйлийн тохиргоог хараахан тохируулаагүй байна, тиймээс имэйл мэдэгдэл явуулах боломжгүй байна.\nSMTP сервэрээ config/configuration.yml файл дотор тохируулаад төслийн менежерээ дахиад эхлүүлээрэй."
config/locales/nl.yml
759 759
  text_unallowed_characters: Ongeldige tekens
760 760
  text_user_mail_option: "Bij niet-geselecteerde projecten zal u enkel mededelingen ontvangen voor issues die u volgt of waar u bij betrokken bent (als auteur of toegewezen persoon)."
761 761
  text_user_wrote: "%{value} schreef:"
762
  text_user_wrote_in: "%{value} schreef (%{link}):"
762 763
  text_wiki_destroy_confirmation: Weet u zeker dat u deze wiki en de inhoud wenst te verwijderen?
763 764
  text_workflow_edit: Selecteer een rol en een tracker om de workflow te wijzigen
764 765
  warning_attachments_not_saved: "%{count} bestand(en) konden niet opgeslagen worden."
config/locales/no.yml
671 671
  text_assign_time_entries_to_project: Overfør førte timer til prosjektet
672 672
  text_reassign_time_entries: 'Overfør førte timer til denne saken:'
673 673
  text_user_wrote: "%{value} skrev:"
674
  text_user_wrote_in: "%{value} skrev (%{link}):"
674 675

  
675 676
  default_role_manager: Leder
676 677
  default_role_developer: Utvikler
config/locales/pl.yml
787 787
  text_unallowed_characters: Niedozwolone znaki
788 788
  text_user_mail_option: "W przypadku niezaznaczonych projektów, będziesz otrzymywał powiadomienia tylko na temat zagadnień które obserwujesz, lub w których bierzesz udział (np. jesteś autorem lub adresatem)."
789 789
  text_user_wrote: "%{value} napisał(a):"
790
  text_user_wrote_in: "%{value} napisał(a) (%{link}):"
790 791
  text_wiki_destroy_confirmation: Jesteś pewien, że chcesz usunąć to wiki i całą jego zawartość?
791 792
  text_workflow_edit: Zaznacz rolę i typ zagadnienia do edycji przepływu pracy
792 793

  
config/locales/pt-BR.yml
715 715
  text_assign_time_entries_to_project: Atribuir estas horas de trabalho para outro projeto
716 716
  text_reassign_time_entries: 'Atribuir horas reportadas para esta tarefa:'
717 717
  text_user_wrote: "%{value} escreveu:"
718
  text_user_wrote_in: "%{value} escreveu (%{link}):"
718 719
  text_enumeration_destroy_question: "%{count} objetos estão atribuídos a este valor."
719 720
  text_enumeration_category_reassign_to: 'Reatribuí-los ao valor:'
720 721
  text_email_delivery_not_configured: "O envio de e-mail não está configurado, e as notificações estão inativas.\nConfigure seu servidor SMTP no arquivo config/configuration.yml e reinicie a aplicação para ativá-las."
config/locales/pt.yml
700 700
  text_assign_time_entries_to_project: Atribuir as horas ao projeto
701 701
  text_reassign_time_entries: 'Re-atribuir as horas para esta tarefa:'
702 702
  text_user_wrote: "%{value} escreveu:"
703
  text_user_wrote_in: "%{value} escreveu (%{link}):"
703 704
  text_enumeration_destroy_question: "%{count} objetos estão atribuídos a este valor."
704 705
  text_enumeration_category_reassign_to: 'Re-atribuí-los para este valor:'
705 706
  text_email_delivery_not_configured: "O envio de e-mail não está configurado, e as notificação estão desativadas.\nConfigure o seu servidor de SMTP em config/configuration.yml e reinicie a aplicação para ativar estas funcionalidades."
config/locales/ro.yml
758 758
  text_assign_time_entries_to_project: Atribuie orele la proiect
759 759
  text_reassign_time_entries: 'Atribuie orele înregistrate la tichetul:'
760 760
  text_user_wrote: "%{value} a scris:"
761
  text_user_wrote_in: "%{value} a scris (%{link}):"
761 762
  text_enumeration_destroy_question: "Această valoare are %{count} obiecte."
762 763
  text_enumeration_category_reassign_to: 'Atribuie la această valoare:'
763 764
  text_email_delivery_not_configured: "Trimiterea de emailuri nu este configurată și ca urmare, notificările sunt dezactivate.\nConfigurați serverul SMTP în config/configuration.yml și reporniți aplicația pentru a le activa."
config/locales/ru.yml
919 919
  text_unallowed_characters: Запрещенные символы
920 920
  text_user_mail_option: "Для невыбранных проектов, Вы будете получать уведомления только о том, что просматриваете или в чем участвуете (например, задачи, автором которых Вы являетесь, или которые Вам назначены)."
921 921
  text_user_wrote: "%{value} писал(а):"
922
  text_user_wrote_in: "%{value} писал(а) (%{link}):"
922 923
  text_wiki_destroy_confirmation: Вы уверены, что хотите удалить данную Wiki и все её содержимое?
923 924
  text_workflow_edit: Выберите роль и трекер для редактирования последовательности состояний
924 925

  
config/locales/sk.yml
704 704
  mail_body_reminder: "Nasledovné úlohy (%{count}), ktoré sú vám priradené, majú byť hotové za %{days} dní:"
705 705
  mail_subject_reminder: "%{count} úlohy majú byť hotové za %{days} dní"
706 706
  text_user_wrote: "Používateľ %{value} napísal:"
707
  text_user_wrote_in: "Používateľ %{value} napísal (%{link}):"
707 708
  label_duplicated_by: Duplikoval
708 709
  setting_enabled_scm: Povolené SCM
709 710
  text_enumeration_category_reassign_to: 'Prenastaviť na túto hodnotu:'
config/locales/sl.yml
744 744
  text_assign_time_entries_to_project: Predaj opravljene ure projektu
745 745
  text_reassign_time_entries: 'Prenesi opravljene ure na ta zahtevek:'
746 746
  text_user_wrote: "%{value} je napisal(a):"
747
  text_user_wrote_in: "%{value} je napisal(a) (%{link}):"
747 748
  text_enumeration_destroy_question: "%{count} objektov je določenih tej vrednosti."
748 749
  text_enumeration_category_reassign_to: 'Ponastavi jih na to vrednost:'
749 750
  text_email_delivery_not_configured: "E-poštna dostava ni nastavljena in oznanila so onemogočena.\nNastavite vaš SMTP strežnik v config/configuration.yml in ponovno zaženite aplikacijo da ga omogočite.\n"
config/locales/sq.yml
935 935
  text_assign_time_entries_to_project: Assign reported hours to the project
936 936
  text_reassign_time_entries: 'Reassign reported hours to this issue:'
937 937
  text_user_wrote: "%{value} wrote:"
938
  text_user_wrote_in: "%{value} wrote (%{link}):"
938 939
  text_enumeration_destroy_question: "%{count} objects are assigned to this value."
939 940
  text_enumeration_category_reassign_to: 'Reassign them to this value:'
940 941
  text_email_delivery_not_configured: "Email delivery is not configured, and notifications are disabled.\nConfigure your SMTP server in config/configuration.yml and restart the application to enable them."
config/locales/sr-YU.yml
857 857
  text_assign_time_entries_to_project: Dodeli prijavljene sate projektu
858 858
  text_reassign_time_entries: 'Dodeli ponovo prijavljene sate ovom problemu:'
859 859
  text_user_wrote: "%{value} je napisao:"
860
  text_user_wrote_in: "%{value} je napisao (%{link}):"
860 861
  text_enumeration_destroy_question: "%{count} objekat(a) je dodeljeno ovoj vrednosti."
861 862
  text_enumeration_category_reassign_to: 'Dodeli ih ponovo ovoj vrednosti:'
862 863
  text_email_delivery_not_configured: "Isporuka e-poruka nije konfigurisana i obaveštenja su onemogućena.\nPodesite vaš SMTP server u config/configuration.yml i pokrenite ponovo aplikaciju za njihovo omogućavanje."
config/locales/sr.yml
855 855
  text_assign_time_entries_to_project: Додели пријављене сате пројекту
856 856
  text_reassign_time_entries: 'Додели поново пријављене сате овом проблему:'
857 857
  text_user_wrote: "%{value} је написао:"
858
  text_user_wrote_in: "%{value} је написао (%{link}):"
858 859
  text_enumeration_destroy_question: "%{count} објекат(а) је додељено овој вредности."
859 860
  text_enumeration_category_reassign_to: 'Додели их поново овој вредности:'
860 861
  text_email_delivery_not_configured: "Испорука е-порука није конфигурисана и обавештења су онемогућена.\nПодесите ваш SMTP сервер у config/configuration.yml и покрените поново апликацију за њихово омогућавање."
config/locales/sv.yml
1037 1037
  text_assign_time_entries_to_project: Tilldela rapporterade timmar till projektet
1038 1038
  text_reassign_time_entries: 'Återtilldela rapporterade timmar till detta ärende:'
1039 1039
  text_user_wrote: "%{value} skrev:"
1040
  text_user_wrote_in: "%{value} skrev (%{link}):"
1040 1041
  text_enumeration_destroy_question: "%{count} objekt är tilldelade till detta värde."
1041 1042
  text_enumeration_category_reassign_to: 'Återtilldela till detta värde:'
1042 1043
  text_email_delivery_not_configured: "Mailfunktionen har inte konfigurerats, och notifieringar via mail kan därför inte skickas.\nKonfigurera din SMTP-server i config/configuration.yml och starta om applikationen för att aktivera dem."
config/locales/th.yml
704 704
  mail_body_reminder: "%{count} issue(s) that are assigned to you are due in the next %{days} days:"
705 705
  mail_subject_reminder: "%{count} issue(s) due in the next %{days} days"
706 706
  text_user_wrote: "%{value} wrote:"
707
  text_user_wrote_in: "%{value} wrote (%{link}):"
707 708
  label_duplicated_by: duplicated by
708 709
  setting_enabled_scm: Enabled SCM
709 710
  text_enumeration_category_reassign_to: 'Reassign them to this value:'
config/locales/tr.yml
728 728
  label_duplicated_by: yineleyen
729 729
  text_enumeration_destroy_question: "Bu nesneye %{count} değer bağlanmış."
730 730
  text_user_wrote: "%{value} demiş ki:"
731
  text_user_wrote_in: "%{value} demiş ki (%{link}):"
731 732
  setting_mail_handler_api_enabled: Gelen e-postalar için WS'yi aç
732 733
  label_and_its_subprojects: "%{value} ve alt projeleri"
733 734
  mail_subject_reminder: "%{count} iş bir kaç güne bitecek"
config/locales/uk.yml
719 719
  mail_body_reminder: "%{count} призначених на Вас задач на наступні %{days} днів:"
720 720
  mail_subject_reminder: "%{count} призначених на Вас задач в найближчі %{days} дні"
721 721
  text_user_wrote: "%{value} писав(ла):"
722
  text_user_wrote_in: "%{value} писав(ла) (%{link}):"
722 723
  label_duplicated_by: дублюється
723 724
  setting_enabled_scm: Увімкнені SCM
724 725
  text_enumeration_category_reassign_to: 'Надати їм наступне значення:'
config/locales/vi.yml
744 744
  text_assign_time_entries_to_project: Gán thời gian báo cáo cho dự án
745 745
  text_reassign_time_entries: 'Gán lại thời gian báo cáo cho Vấn đề này:'
746 746
  text_user_wrote: "%{value} đã viết:"
747
  text_user_wrote_in: "%{value} đã viết (%{link}):"
747 748
  text_enumeration_destroy_question: "%{count} đối tượng được gán giá trị này."
748 749
  text_enumeration_category_reassign_to: 'Gán lại giá trị này:'
749 750
  text_email_delivery_not_configured: "Cấu hình gửi Email chưa được đặt, và chức năng thông báo bị loại bỏ.\nCấu hình máy chủ SMTP của bạn ở file config/configuration.yml và khởi động lại để kích hoạt chúng."
config/locales/zh-TW.yml
1224 1224
  text_assign_time_entries_to_project: 指定已報工的時數至專案中
1225 1225
  text_reassign_time_entries: '重新指定已報工的時數至此議題:'
1226 1226
  text_user_wrote: "%{value} 先前提到:"
1227
  text_user_wrote_in: "%{value} 先前在 %{link} 中提到:"
1227 1228
  text_enumeration_destroy_question: "目前有 %{count} 個物件使用此列舉值。"
1228 1229
  text_enumeration_category_reassign_to: '重新設定其列舉值為:'
1229 1230
  text_email_delivery_not_configured: "您尚未設定電子郵件傳送方式,因此提醒選項已被停用。\n請在 config/configuration.yml 中設定 SMTP 之後,重新啟動 Redmine,以啟用電子郵件提醒選項。"
config/locales/zh.yml
878 878
  text_assign_time_entries_to_project: 将已上报的工作量提交到项目中
879 879
  text_reassign_time_entries: '将已上报的工作量指定到此问题:'
880 880
  text_user_wrote: "%{value} 写到:"
881
  text_user_wrote_in: "%{value} 在 %{link} 中写到:"
881 882
  text_enumeration_destroy_question: "%{count} 个对象被关联到了这个枚举值。"
882 883
  text_enumeration_category_reassign_to: '将它们关联到新的枚举值:'
883 884
  text_email_delivery_not_configured: "邮件参数尚未配置,因此邮件通知功能已被禁用。\n请在config/configuration.yml中配置您的SMTP服务器信息并重新启动以使其生效。"
(2-2/5)