Project

General

Profile

Patch #34259 » bg.yml.patch

Ivan Cenov, 2020-11-14 09:44

View differences:

config/locales/bg.yml (working copy)
236 236
  error_can_not_delete_auth_source: Този режим за идентификация се използва и не може да бъде премахнат.
237 237
  error_spent_on_future_date: Не е възможно да се отчете изразходвано време на дата в бъдещето
238 238
  error_not_allowed_to_log_time_for_other_users: Вие нямате разрешение да записвате изразходвано време за други потребители
239
  error_can_not_execute_macro_html: Грешка при изпълнение на <strong>%{name}</strong> макрос
240
    (%{error})
241
  error_macro_does_not_accept_block: Този макрос не приема текстов блок
242
  error_childpages_macro_no_argument: Без аргумент този макрос може да бъде викан само от wiki страници
243
  error_circular_inclusion: Намерено е циклично включване
244
  error_page_not_found: Страницата не е намерена
245
  error_filename_required: Изисква се име на файл
246
  error_invalid_size_parameter: Невалиден параметър за размер
247
  error_attachment_not_found: Прикаченият файл  %{name} не е намерен
239 248

  
240 249
  mail_subject_lost_password: "Вашата парола (%{value})"
241 250
  mail_body_lost_password: 'За да смените паролата си, използвайте следния линк:'
......
497 506
  setting_timelog_accept_future_dates: Разрешено отчитане на изразходвано време на дата в бъдещето
498 507
  setting_show_status_changes_in_mail_subject: Показване на промените на състоянието на задачите в поле Относно на имейлите
499 508
  setting_project_list_defaults: Проектен списък
509
  setting_twofa: Двуфакторна автентикация
500 510

  
501 511
  permission_add_project: Създаване на проект
502 512
  permission_add_subprojects: Създаване на подпроекти
503 513
  permission_edit_project: Редактиране на проект
504 514
  permission_close_project: Затваряне / отваряне на проект
515
  permission_delete_project: Изтриване на проект
505 516
  permission_select_project_modules: Избор на проектни модули
506 517
  permission_manage_members: Управление на членовете (на екип)
507 518
  permission_manage_project_activities: Управление на дейностите на проекта
......
872 883
  label_copied_from: копирана от
873 884
  label_stay_logged_in: Запомни ме
874 885
  label_disabled: забранено
886
  label_optional: по избор
875 887
  label_show_completed_versions: Показване на реализирани версии
876 888
  label_me: аз
877 889
  label_board: Форум
......
995 1007
  label_fields_permissions: Видимост на полетата
996 1008
  label_readonly: Само за четене
997 1009
  label_required: Задължително
1010
  label_required_lower: задължително
998 1011
  label_hidden: Скрит
999 1012
  label_attribute_of_project: Project's %{name}
1000 1013
  label_attribute_of_issue: Issue's %{name}
......
1120 1133
  button_back: Назад
1121 1134
  button_cancel: Отказ
1122 1135
  button_activate: Активация
1136
  button_disable: Забрана
1123 1137
  button_sort: Сортиране
1124 1138
  button_log_time: Отделяне на време
1125 1139
  button_rollback: Върни се към тази ревизия
......
1301 1315
  text_project_is_public_anonymous: Публичните проекти са достъпни и тяхното съдържание е видимо без ограничения в мрежата.
1302 1316
  label_import_time_entries: Импортиране на записи за използвано време
1303 1317
  label_import_users: Импортиране на потребители
1304
  setting_twofa: Two-factor authentication
1305
  label_optional: optional
1306
  label_required_lower: required
1307
  button_disable: Disable
1308
  twofa__totp__name: Authenticator app
1309
  twofa__totp__text_pairing_info_html: Scan this QR code or enter the plain text key
1310
    into a TOTP app (e.g. <a href="https://support.google.com/accounts/answer/1066447">Google
1318

  
1319
  twofa__totp__text_pairing_info_html: Сканирайте този QR код или въведете текстовия ключ
1320
    в TOTP приложение (например <a href="https://support.google.com/accounts/answer/1066447">Google
1311 1321
    Authenticator</a>, <a href="https://authy.com/download/">Authy</a>, <a href="https://guide.duo.com/third-party-accounts">Duo
1312
    Mobile</a>) and enter the code in the field below to activate two-factor authentication.
1313
  twofa__totp__label_plain_text_key: Plain text key
1314
  twofa__totp__label_activate: Enable authenticator app
1315
  twofa_currently_active: 'Currently active: %{twofa_scheme_name}'
1316
  twofa_not_active: Not activated
1317
  twofa_label_code: Code
1318
  twofa_hint_disabled_html: Setting <strong>%{label}</strong> will deactivate and unpair
1319
    two-factor authentication devices for all users.
1320
  twofa_hint_required_html: Setting <strong>%{label}</strong> will require all users
1321
    to set up two-factor authentication at their next login.
1322
  twofa_label_setup: Enable two-factor authentication
1323
  twofa_label_deactivation_confirmation: Disable two-factor authentication
1324
  twofa_notice_select: 'Please select the two-factor scheme you would like to use:'
1325
  twofa_warning_require: The administrator requires you to enable two-factor authentication.
1326
  twofa_activated: Two-factor authentication successfully enabled. It is recommended
1327
    to <a data-method="post" href="%{bc_path}">generate backup codes</a> for your account.
1328
  twofa_deactivated: Two-factor authentication disabled.
1329
  twofa_mail_body_security_notification_paired: Two-factor authentication successfully
1330
    enabled using %{field}.
1331
  twofa_mail_body_security_notification_unpaired: Two-factor authentication disabled
1332
    for your account.
1333
  twofa_mail_body_backup_codes_generated: New two-factor authentication backup codes
1334
    generated.
1335
  twofa_mail_body_backup_code_used: A two-factor authentication backup code has been
1336
    used.
1337
  twofa_invalid_code: Code is invalid or outdated.
1338
  twofa_label_enter_otp: Please enter your two-factor authentication code.
1339
  twofa_too_many_tries: Too many tries.
1340
  twofa_resend_code: Resend code
1341
  twofa_code_sent: An authentication code has been sent to you.
1342
  twofa_generate_backup_codes: Generate backup codes
1343
  twofa_text_generate_backup_codes_confirmation: This will invalidate all existing backup
1344
    codes and generate new ones. Would you like to continue?
1345
  twofa_notice_backup_codes_generated: Your backup codes have been generated.
1346
  twofa_warning_backup_codes_generated_invalidated: New backup codes have been generated.
1347
    Your existing codes from %{time} are now invalid.
1348
  twofa_label_backup_codes: Two-factor authentication backup codes
1349
  twofa_text_backup_codes_hint: Use these codes instead of a one-time password should
1350
    you not have access to your second factor. Each code can only be used once. It is
1351
    recommended to print and store them in a safe place.
1352
  twofa_text_backup_codes_created_at: Backup codes generated %{datetime}.
1353
  twofa_backup_codes_already_shown: Backup codes cannot be shown again, please <a data-method="post"
1354
    href="%{bc_path}">generate new backup codes</a> if required.
1355
  error_can_not_execute_macro_html: Error executing the <strong>%{name}</strong> macro
1356
    (%{error})
1357
  error_macro_does_not_accept_block: This macro does not accept a block of text
1358
  error_childpages_macro_no_argument: With no argument, this macro can be called from
1359
    wiki pages only
1360
  error_circular_inclusion: Circular inclusion detected
1361
  error_page_not_found: Page not found
1362
  error_filename_required: Filename required
1363
  error_invalid_size_parameter: Invalid size parameter
1364
  error_attachment_not_found: Attachment %{name} not found
1365
  permission_delete_project: Delete the project
1366
  field_twofa_scheme: Two-factor authentication scheme
1322
    Mobile</a>) и въведете кода в полето по-долу, за да активирате двуфакторна автентикация.
1323
  twofa__totp__label_plain_text_key: Текстов ключ
1324
  twofa__totp__label_activate: Разрешаване на приложение за автентикация
1325
  twofa_currently_active: 'Активна автентикация: %{twofa_scheme_name}'
1326
  twofa_not_active: Не е активирана
1327
  twofa_label_code: Код
1328
  twofa_hint_disabled_html: Настройка <strong>%{label}</strong> ще деактивира двуфакторната автентикация за всички потребители.
1329
  twofa_hint_required_html: Настройка <strong>%{label}</strong> ще изисква всички потребители
1330
    да установят двуфакторна автентикация при тяхното следващо влизане в Redmine.
1331
  twofa_label_setup: Активиране на двуфакторна автентикация
1332
  twofa_label_deactivation_confirmation: Деактивация на двуфакторната автентикация
1333
  twofa_notice_select: 'Моля изберете двуфакторна схема, която желаете да използвате:'
1334
  twofa_warning_require: Администраторът изисква да активирате двуфакторна автентикация.
1335
  twofa_activated: Двуфакторната автентикация е активирана успешно. Препоръчително е
1336
    да <a data-method="post" href="%{bc_path}">генерирате резервни кодове</a> за вашия потребителски профил.
1337
  twofa_deactivated: Двуфакторната автентикация е деактивирана.
1338
  twofa_mail_body_security_notification_paired: Двуфакторната автентикация е активирана успешно с използване на %{field}.
1339
  twofa_mail_body_security_notification_unpaired: Двуфакторната автентикация е деактивирана за вашия профил.
1340
  twofa_mail_body_backup_codes_generated: Генерирани са нови резервни кодове за двуфакторна автентикация.
1341
  twofa_mail_body_backup_code_used: Беше използван резервен код за двуфакторна автентикация.
1342
  twofa_invalid_code: Кодът е невалиден или остарял.
1343
  twofa_label_enter_otp: Моля въведете вашия двуфакторен код за автентикация..
1344
  twofa_too_many_tries: Твърде много опити.
1345
  twofa_resend_code: Повторно изпращане на кода
1346
  twofa_code_sent: Код за автентикация ви беше изпратен.
1347
  twofa_generate_backup_codes: Генериране на резервни кодове
1348
  twofa_text_generate_backup_codes_confirmation: Това действие ще направи невалидни всички съществуващи резервни кодове
1349
    и ще генерира нови. Желаете ли да продължите?
1350
  twofa_notice_backup_codes_generated: Вашите резервни кодове са генерирани.
1351
  twofa_warning_backup_codes_generated_invalidated: Нови резервни кодове бяха генерирани.
1352
    Вашите досегашни кодове са невалидни от %{time}.
1353
  twofa_label_backup_codes: Кодове за двуфакторна автентикация
1354
  twofa_text_backup_codes_hint: Използвайте тези кодове вместо еднократна парола, ако нямате достъп до втория фактор. Всеки код може да бъде използван само един път. Препоръчително е да разпечатите и съхраните тези кодове на сигурно място.
1355
  twofa_text_backup_codes_created_at: Резервни кодове генерирани на %{datetime}.
1356
  twofa_backup_codes_already_shown: Резервните кодове не могат да бъдат показани отново, моля <a data-method="post"
1357
    href="%{bc_path}">генерирайте нови резервни кодове</a>, ако е необходимо.
1358
  field_twofa_scheme: Схема за двуфакторна автентикация
    (1-1/1)