remove-text_min_max_length_info.patch

Go MAEDA, 2021-02-14 14:24

Download (35.2 KB)

View differences:

config/locales/ar.yml
872 872

  
873 873
  text_select_mail_notifications: حدد الامور التي يجب ابلاغك بها عن طريق البريد الالكتروني
874 874
  text_regexp_info: مثال. ^[A-Z0-9]+$
875
  text_min_max_length_info: الحد الاقصى والادني لطول المعلومات
876 875
  text_project_destroy_confirmation: هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذا المشروع والبيانات ذات الصلة؟
877 876
  text_subprojects_destroy_warning: "المشاريع الفرعية: %{value} سيتم حذفها أيضاً."
878 877
  text_workflow_edit: حدد دوراً و نوع بند عمل لتحرير سير العمل
config/locales/az.yml
892 892
  text_journal_set_to: "%{label} parametri %{value} dəyişib"
893 893
  text_length_between: "%{min} və %{max} simvollar arasındakı uzunluq."
894 894
  text_load_default_configuration: Susmaya görə konfiqurasiyanı yükləmək
895
  text_min_max_length_info: 0 məhdudiyyətlərin olmadığını bildirir
896 895
  text_no_configuration_data: "Rollar, trekerlər, tapşırıqların statusları və operativ plan konfiqurasiya olunmayıblar.\nSusmaya görə konfiqurasiyanın yüklənməsi təkidlə xahiş olunur. Siz onu sonradan dəyişə bilərsiniz."
897 896
  text_plugin_assets_writable: Modullar kataloqu qeyd üçün açıqdır
898 897
  text_project_destroy_confirmation: Siz bu layihə və ona aid olan bütün informasiyanı silmək istədiyinizə əminsinizmi?
config/locales/bg.yml
1183 1183

  
1184 1184
  text_select_mail_notifications: Изберете събития за изпращане на e-mail.
1185 1185
  text_regexp_info: пр. ^[A-Z0-9]+$
1186
  text_min_max_length_info: 0 - без ограничения
1187 1186
  text_project_destroy_confirmation: Сигурни ли сте, че искате да изтриете проекта и данните в него?
1188 1187
  text_subprojects_destroy_warning: "Неговите подпроекти: %{value} също ще бъдат изтрити."
1189 1188
  text_workflow_edit: Изберете роля и тракер за да редактирате работния процес
config/locales/bs.yml
734 734

  
735 735
  text_select_mail_notifications: Odaberi događaje za koje će se slati email notifikacija.
736 736
  text_regexp_info: npr. ^[A-Z0-9]+$
737
  text_min_max_length_info: 0 znači bez restrikcije
738 737
  text_project_destroy_confirmation: Sigurno želite izbrisati ovaj projekat i njegove podatke ?
739 738
  text_subprojects_destroy_warning: "Podprojekt(i): %{value} će takođe biti izbrisani."
740 739
  text_workflow_edit: Odaberite ulogu i područje aktivnosti za ispravku toka promjena na aktivnosti
config/locales/ca.yml
820 820

  
821 821
  text_select_mail_notifications: "Seleccionar les accions per les quals s'hauria d'enviar una notificació per correu electrònic."
822 822
  text_regexp_info: "ex. ^[A-Z0-9]+$"
823
  text_min_max_length_info: "0 significa sense restricció"
824 823
  text_project_destroy_confirmation: "Segur que voleu suprimir aquest projecte i les dades relacionades?"
825 824
  text_subprojects_destroy_warning: "També seran suprimits els seus subprojectes: %{value}."
826 825
  text_workflow_edit: "Seleccioneu un rol i un tipus d'assumpte per a editar el flux de treball"
config/locales/cs.yml
836 836

  
837 837
  text_select_mail_notifications: Vyberte akci, při které bude zasláno upozornění emailem.
838 838
  text_regexp_info: např. ^[A-Z0-9]+$
839
  text_min_max_length_info: 0 znamená bez limitu
840 839
  text_project_destroy_confirmation: Jste si jisti, že chcete odstranit tento projekt a všechna související data?
841 840
  text_subprojects_destroy_warning: "Jeho podprojek(y): %{value} budou také smazány."
842 841
  text_workflow_edit: Vyberte roli a frontu k editaci průběhu práce
config/locales/da.yml
648 648

  
649 649
  text_select_mail_notifications: Vælg handlinger der skal sendes email besked for.
650 650
  text_regexp_info: f.eks. ^[A-ZÆØÅ0-9]+$
651
  text_min_max_length_info: 0 betyder ingen begrænsninger
652 651
  text_project_destroy_confirmation: Er du sikker på at du vil slette dette projekt og alle relaterede data?
653 652
  text_workflow_edit: Vælg en rolle samt en type, for at redigere arbejdsgangen
654 653
  text_are_you_sure: Er du sikker?
config/locales/de.yml
1101 1101
  text_line_separated: Mehrere Werte sind erlaubt (eine Zeile pro Wert).
1102 1102
  text_load_default_configuration: Standard-Konfiguration laden
1103 1103
  text_mercurial_repository_note: Lokales Repository (z. B. /hgrepo, C:\hgrepo)
1104
  text_min_max_length_info: 0 heißt keine Beschränkung
1105 1104
  text_no_configuration_data: "Rollen, Tracker, Ticket-Status und Workflows wurden noch nicht konfiguriert.\nEs ist sehr zu empfehlen, die Standard-Konfiguration zu laden. Sobald sie geladen ist, können Sie diese abändern."
1106 1105
  text_own_membership_delete_confirmation: "Sie sind dabei, einige oder alle Ihre Berechtigungen zu entfernen. Es ist möglich, dass Sie danach das Projekt nicht mehr ansehen oder bearbeiten dürfen.\nSind Sie sicher, dass Sie dies tun möchten?"
1107 1106
  text_plugin_assets_writable: Verzeichnis für Plugin-Assets beschreibbar
config/locales/el.yml
746 746

  
747 747
  text_select_mail_notifications: Επιλογή ενεργειών για τις οποίες θα πρέπει να αποσταλεί ειδοποίηση με email.
748 748
  text_regexp_info: eg. ^[A-Z0-9]+$
749
  text_min_max_length_info: 0 σημαίνει ότι δεν υπάρχουν περιορισμοί
750 749
  text_project_destroy_confirmation: Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτό το έργο και τα σχετικά δεδομένα του;
751 750
  text_subprojects_destroy_warning: "Επίσης το(α) επιμέρους έργο(α): %{value}  θα διαγραφούν."
752 751
  text_workflow_edit: Επιλέξτε ένα ρόλο και έναν ανιχνευτή για να επεξεργαστείτε  τη ροή εργασίας
config/locales/en-GB.yml
848 848

  
849 849
  text_select_mail_notifications: Select actions for which email notifications should be sent.
850 850
  text_regexp_info: eg. ^[A-Z0-9]+$
851
  text_min_max_length_info: 0 means no restriction
852 851
  text_project_destroy_confirmation: Are you sure you want to delete this project and related data?
853 852
  text_subprojects_destroy_warning: "Its subproject(s): %{value} will be also deleted."
854 853
  text_workflow_edit: Select a role and a tracker to edit the workflow
config/locales/en.yml
1179 1179

  
1180 1180
  text_select_mail_notifications: Select actions for which email notifications should be sent.
1181 1181
  text_regexp_info: eg. ^[A-Z0-9]+$
1182
  text_min_max_length_info: 0 means no restriction
1183 1182
  text_project_destroy_confirmation: Are you sure you want to delete this project and related data?
1184 1183
  text_subprojects_destroy_warning: "Its subproject(s): %{value} will be also deleted."
1185 1184
  text_workflow_edit: Select a role and a tracker to edit the workflow
config/locales/es-PA.yml
800 800
  text_issues_ref_in_commit_messages: Referencia y incidencia de corrección en los mensajes
801 801
  text_length_between: "Longitud entre %{min} y %{max} caracteres."
802 802
  text_load_default_configuration: Cargar la configuración por defecto
803
  text_min_max_length_info: 0 para ninguna restricción
804 803
  text_no_configuration_data: "Todavía no se han configurado perfiles, ni tipos, estados y flujo de trabajo asociado a incidencias. Se recomiendo encarecidamente cargar la configuración por defecto. Una vez cargada, podrá modificarla."
805 804
  text_project_destroy_confirmation: ¿Estás seguro de querer eliminar el proyecto?
806 805
  text_reassign_time_entries: 'Reasignar las horas a esta incidencia:'
config/locales/es.yml
798 798
  text_issues_ref_in_commit_messages: Referencia y petición de corrección en los mensajes
799 799
  text_length_between: "Longitud entre %{min} y %{max} caracteres."
800 800
  text_load_default_configuration: Cargar la configuración por defecto
801
  text_min_max_length_info: 0 para ninguna restricción
802 801
  text_no_configuration_data: "Todavía no se han configurado perfiles, ni tipos, estados y flujo de trabajo asociado a peticiones. Se recomiendo encarecidamente cargar la configuración por defecto. Una vez cargada, podrá modificarla."
803 802
  text_project_destroy_confirmation: ¿Estás seguro de querer eliminar el proyecto?
804 803
  text_reassign_time_entries: 'Reasignar las horas a esta petición:'
config/locales/et.yml
908 908

  
909 909
  text_select_mail_notifications: "Tegevused, millest e-kirjaga teavitatakse"
910 910
  text_regexp_info: "nt. ^[A-Z0-9]+$"
911
  text_min_max_length_info: "0 tähendab, et piiranguid ei ole"
912 911
  text_project_destroy_confirmation: "Oled Sa kindel oma soovis see projekt täielikult kustutada?"
913 912
  text_subprojects_destroy_warning: "Alamprojekt(id) - %{value} - kustutatakse samuti."
914 913
  text_workflow_edit: "Töövoo muutmiseks vali roll ja valdkond"
config/locales/eu.yml
798 798

  
799 799
  text_select_mail_notifications: Jakinarazpenak zein ekintzetarako bidaliko diren hautatu.
800 800
  text_regexp_info: adib. ^[A-Z0-9]+$
801
  text_min_max_length_info: 0k mugarik gabe esan nahi du
802 801
  text_project_destroy_confirmation: Ziur zaude proiektu hau eta erlazionatutako datu guztiak ezabatu nahi dituzula?
803 802
  text_subprojects_destroy_warning: "%{value} azpiproiektuak ere ezabatuko dira."
804 803
  text_workflow_edit: Hautatu rola eta aztarnaria workflow-a editatzeko
config/locales/fa.yml
1090 1090

  
1091 1091
  text_select_mail_notifications: عمل‌هایی که برای آن‌ها باید رایانامه فرستاده شود را انتخاب کنید.
1092 1092
  text_regexp_info: برای نمونه ^[A-Z0-9]+$
1093
  text_min_max_length_info: 0 یعنی نامحدود
1094 1093
  text_project_destroy_confirmation: آیا واقعاً می‌خواهید این پروژه و همه داده‌های آن را حذف کنید؟
1095 1094
  text_subprojects_destroy_warning: "زیرپروژه‌های آن: %{value} هم حذف خواهند شد."
1096 1095
  text_workflow_edit: یک نقش و یک نوع مسأله را برای ویرایش گردش کار انتخاب کنید
config/locales/fi.yml
625 625

  
626 626
  text_select_mail_notifications: Valitse tapahtumat joista tulisi lähettää sähköpostimuistutus.
627 627
  text_regexp_info: esim. ^[A-Z0-9]+$
628
  text_min_max_length_info: 0 tarkoittaa, ei rajoitusta
629 628
  text_project_destroy_confirmation: Oletko varma että haluat poistaa tämän projektin ja kaikki siihen kuuluvat tiedot?
630 629
  text_workflow_edit: Valitse rooli ja tapahtuma muokataksesi työnkulkua
631 630
  text_are_you_sure: Oletko varma?
config/locales/fr.yml
1099 1099

  
1100 1100
  text_select_mail_notifications: Actions pour lesquelles une notification par e-mail est envoyée
1101 1101
  text_regexp_info: ex. ^[A-Z0-9]+$
1102
  text_min_max_length_info: 0 pour aucune restriction
1103 1102
  text_project_destroy_confirmation: Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce projet et toutes ses données ?
1104 1103
  text_subprojects_destroy_warning: "Ses sous-projets : %{value} seront également supprimés."
1105 1104
  text_workflow_edit: Sélectionner un tracker et un rôle pour éditer le workflow
config/locales/gl.yml
773 773
  text_issues_ref_in_commit_messages: Referencia e petición de corrección nas mensaxes
774 774
  text_length_between: "Lonxitude entre %{min} e %{max} caracteres."
775 775
  text_load_default_configuration: "Cargar a configuración predeterminada"
776
  text_min_max_length_info: 0 para ningunha restrición
777 776
  text_no_configuration_data: "Inda non se configuraron perfiles, nin tipos, estados e fluxo de traballo asociado a peticións. Recoméndase encarecidamente cargar a configuración predeterminada. Unha vez cargada, poderá modificala."
778 777
  text_project_destroy_confirmation: Estás seguro de querer eliminar o proxecto?
779 778
  text_reassign_time_entries: 'Reasignar as horas a esta petición:'
config/locales/he.yml
826 826

  
827 827
  text_select_mail_notifications: בחר פעולת שבגללן ישלח דוא"ל.
828 828
  text_regexp_info: כגון. ^[A-Z0-9]+$
829
  text_min_max_length_info: 0 משמעו ללא הגבלות
830 829
  text_project_destroy_confirmation: האם אתה בטוח שברצונך למחוק את הפרויקט ואת כל המידע הקשור אליו?
831 830
  text_subprojects_destroy_warning: "תת־הפרויקטים: %{value} ימחקו גם כן."
832 831
  text_workflow_edit: בחר תפקיד וסיווג כדי לערוך את זרימת העבודה
config/locales/hr.yml
788 788

  
789 789
  text_select_mail_notifications: Izbor akcija za koje će biti poslana obavijest e-poštom.
790 790
  text_regexp_info: eg. ^[A-Z0-9]+$
791
  text_min_max_length_info: 0 znači bez ograničenja
792 791
  text_project_destroy_confirmation: Da li ste sigurni da želite izbrisati ovaj projekt i sve njegove podatke?
793 792
  text_subprojects_destroy_warning: "Njegov(i) potprojekt(i): %{value} će također biti obrisan."
794 793
  text_workflow_edit: Select a role and a tracker to edit the workflow
config/locales/hu.yml
666 666

  
667 667
  text_select_mail_notifications: Válasszon eseményeket, amelyekről e-mail értesítést kell küldeni.
668 668
  text_regexp_info: pl. ^[A-Z0-9]+$
669
  text_min_max_length_info: 0 = nincs korlátozás
670 669
  text_project_destroy_confirmation: Biztosan törölni szeretné a projektet és vele együtt minden kapcsolódó adatot ?
671 670
  text_subprojects_destroy_warning: "Az alprojekt(ek): %{value} szintén törlésre kerülnek."
672 671
  text_workflow_edit: Válasszon egy szerepkört, és egy feladat típust a workflow szerkesztéséhez
config/locales/id.yml
770 770

  
771 771
  text_select_mail_notifications: Pilih aksi dimana email notifikasi akan dikirimkan.
772 772
  text_regexp_info: mis. ^[A-Z0-9]+$
773
  text_min_max_length_info: 0 berarti tidak ada pembatasan
774 773
  text_project_destroy_confirmation: Apakah anda benar-benar akan menghapus proyek ini beserta data terkait ?
775 774
  text_subprojects_destroy_warning: "Subproyek: %{value} juga akan dihapus."
776 775
  text_workflow_edit: Pilih peran dan pelacak untuk menyunting alur kerja
config/locales/it.yml
564 564

  
565 565
  text_select_mail_notifications: Seleziona le azioni per cui deve essere inviata una notifica.
566 566
  text_regexp_info: es. ^[A-Z0-9]+$
567
  text_min_max_length_info: 0 significa nessuna restrizione
568 567
  text_project_destroy_confirmation: Sei sicuro di voler eliminare il progetto e tutti i dati ad esso collegati?
569 568
  text_workflow_edit: Seleziona un ruolo ed un tracker per modificare il workflow
570 569
  text_are_you_sure: Sei sicuro ?
config/locales/ja.yml
881 881

  
882 882
  text_select_mail_notifications: メール通知の送信対象とする操作を選択してください。
883 883
  text_regexp_info: 例) ^[A-Z0-9]+$
884
  text_min_max_length_info: 0だと無制限になります
885 884
  text_project_destroy_confirmation: 本当にこのプロジェクトと関連データを削除しますか?
886 885
  text_subprojects_destroy_warning: "サブプロジェクト %{value} も削除されます。"
887 886
  text_workflow_edit: ワークフローを編集するロールとトラッカーを選んでください
config/locales/ko.yml
786 786

  
787 787
  text_select_mail_notifications: 알림메일이 필요한 작업을 선택하세요.
788 788
  text_regexp_info: 예) ^[A-Z0-9]+$
789
  text_min_max_length_info: 0 는 제한이 없음을 의미함
790 789
  text_project_destroy_confirmation: 이 프로젝트를 삭제하고 모든 데이터를 지우시겠습니까?
791 790
  text_subprojects_destroy_warning: "하위 프로젝트(%{value})이(가) 자동으로 지워질 것입니다."
792 791
  text_workflow_edit: 업무흐름을 수정하려면 역할과 일감 유형을 선택하세요.
config/locales/lt.yml
1054 1054

  
1055 1055
  text_select_mail_notifications: Išrinkite veiksmus, apie kuriuos būtų pranešta elektroniniu paštu.
1056 1056
  text_regexp_info: pvz. ^[A-Z0-9]+$
1057
  text_min_max_length_info: 0 reiškia jokių apribojimų
1058 1057
  text_project_destroy_confirmation: Ar esate įsitikinęs, kad norite pašalinti šį projektą ir visus susijusius duomenis?
1059 1058
  text_subprojects_destroy_warning: "Šis(-ie) sub-projektas(-ai): %{value} bus taip pat pašalinti."
1060 1059
  text_workflow_edit: Išrinkite vaidmenį ir pėdsekį, kad redaguotumėte darbų eigą
config/locales/lv.yml
795 795

  
796 796
  text_select_mail_notifications: "Izvēlieties darbības, par kurām vēlaties saņemt ziņojumus e-pastā"
797 797
  text_regexp_info: "piem. ^[A-Z0-9]+$"
798
  text_min_max_length_info: "0 nozīmē, ka nav ierobežojumu"
799 798
  text_project_destroy_confirmation: "Vai tiešām vēlaties dzēst šo projektu un ar to saistītos datus?"
800 799
  text_subprojects_destroy_warning: "Tā apakšprojekts(i): %{value} arī tiks dzēsts(i)."
801 800
  text_workflow_edit: Lai labotu darba plūsmu, izvēlieties lomu un trakeri
config/locales/mk.yml
816 816

  
817 817
  text_select_mail_notifications: Изберете за кои настани да се праќаат известувања по е-пошта да се праќаат.
818 818
  text_regexp_info: eg. ^[A-Z0-9]+$
819
  text_min_max_length_info: 0 значи без ограничување
820 819
  text_project_destroy_confirmation: Дали сте сигурни дека сакате да го избришете проектот и сите поврзани податоци?
821 820
  text_subprojects_destroy_warning: "Неговите подпроекти: %{value} исто така ќе бидат избришани."
822 821
  text_workflow_edit: Select a role and a tracker to edit the workflow
config/locales/mn.yml
801 801

  
802 802
  text_select_mail_notifications: Ямар үед имэйлээр мэдэгдэл илгээхийг сонгоно уу.
803 803
  text_regexp_info: eg. ^[A-Z0-9]+$
804
  text_min_max_length_info: 0 гэвэл ямар ч хязгааргүй гэсэн үг
805 804
  text_project_destroy_confirmation: Та энэ төсөл болоод бусад мэдээллийг нь үнэхээр устгамаар байна уу ?
806 805
  text_subprojects_destroy_warning: "Уг төслийн дэд төслүүд : %{value} нь бас устгагдах болно."
807 806
  text_workflow_edit: Ажлын дарааллыг өөрчлөхийн тулд хандалтын эрх болон асуудлын чиглэлийг сонгоно уу
config/locales/nl.yml
741 741
  text_issues_ref_in_commit_messages: Opzoeken en aanpassen van issues in commitberichten
742 742
  text_length_between: "Lengte tussen %{min} en %{max} tekens."
743 743
  text_load_default_configuration: Standaardconfiguratie laden
744
  text_min_max_length_info: 0 betekent geen beperking
745 744
  text_no_configuration_data: "Rollen, trackers, issuestatussen en workflows zijn nog niet geconfigureerd.\nHet is ten zeerste aangeraden om de standaardconfiguratie in te laden. U kunt deze aanpassen nadat deze is ingeladen."
746 745
  text_plugin_assets_writable: Plugin assets map schrijfbaar
747 746
  text_project_destroy_confirmation: Weet u zeker dat u dit project en alle gerelateerde gegevens wilt verwijderen?
config/locales/no.yml
638 638

  
639 639
  text_select_mail_notifications: Velg hendelser som skal varsles med e-post.
640 640
  text_regexp_info: f.eks. ^[A-Z0-9]+$
641
  text_min_max_length_info: 0 betyr ingen begrensning
642 641
  text_project_destroy_confirmation: Er du sikker på at du vil slette dette prosjekter og alle relatert data ?
643 642
  text_subprojects_destroy_warning: "Underprojekt(ene): %{value} vil også bli slettet."
644 643
  text_workflow_edit: Velg en rolle og en sakstype for å endre arbeidsflyten
config/locales/pl.yml
771 771
  text_issues_ref_in_commit_messages: Odwołania do zagadnień Redmine w komentarzach w repozytorium
772 772
  text_length_between: "Długość pomiędzy %{min} i %{max} znaków."
773 773
  text_load_default_configuration: Załaduj domyślną konfigurację
774
  text_min_max_length_info: 0 oznacza brak restrykcji
775 774
  text_no_configuration_data: "Role użytkowników, typy zagadnień, statusy zagadnień oraz przepływ pracy nie zostały jeszcze skonfigurowane.\nWysoce zalecane jest by załadować domyślną konfigurację. Po załadowaniu będzie możliwość edycji tych danych."
776 775
  text_project_destroy_confirmation: Jesteś pewien, że chcesz usunąć ten projekt i wszystkie powiązane dane?
777 776
  text_reassign_time_entries: 'Przepnij przepracowany czas do tego zagadnienia:'
config/locales/pt-BR.yml
682 682

  
683 683
  text_select_mail_notifications: Ações a serem notificadas por e-mail
684 684
  text_regexp_info: ex. ^[A-Z0-9]+$
685
  text_min_max_length_info: 0 = sem restrição
686 685
  text_project_destroy_confirmation: Você tem certeza que deseja excluir este projeto e todos os dados relacionados?
687 686
  text_subprojects_destroy_warning: "Seu(s) subprojeto(s): %{value} também serão excluídos."
688 687
  text_workflow_edit: Selecione um papel e um tipo de tarefa para editar o fluxo de trabalho
config/locales/pt.yml
667 667

  
668 668
  text_select_mail_notifications: Selecionar as ações que originam uma notificação por e-mail.
669 669
  text_regexp_info: ex. ^[A-Z0-9]+$
670
  text_min_max_length_info: 0 siginifica sem restrição
671 670
  text_project_destroy_confirmation: Tem a certeza que deseja apagar o projeto e todos os dados relacionados?
672 671
  text_subprojects_destroy_warning: "O(s) seu(s) sub-projeto(s): %{value} também será/serão apagado(s)."
673 672
  text_workflow_edit: Selecione uma função e um tipo de tarefa para editar o fluxo de trabalho
config/locales/ro.yml
724 724

  
725 725
  text_select_mail_notifications: Selectați acțiunile notificate prin email.
726 726
  text_regexp_info: ex. ^[A-Z0-9]+$
727
  text_min_max_length_info: 0 înseamnă fără restricții
728 727
  text_project_destroy_confirmation: Sigur doriți să ștergeți proiectul și toate datele asociate?
729 728
  text_subprojects_destroy_warning: "Se vor șterge și sub-proiectele: %{value}."
730 729
  text_workflow_edit: Selectați un rol și un tip de tichet pentru a edita modul de lucru
config/locales/ru.yml
902 902
  text_journal_set_to: "Параметр %{label} изменился на %{value}"
903 903
  text_length_between: "Длина между %{min} и %{max} символов."
904 904
  text_load_default_configuration: Загрузить конфигурацию по умолчанию
905
  text_min_max_length_info: 0 означает отсутствие ограничений
906 905
  text_no_configuration_data: "Роли, трекеры, статусы задач и оперативный план не были сконфигурированы.\nНастоятельно рекомендуется загрузить конфигурацию по-умолчанию. Вы сможете её изменить потом."
907 906
  text_plugin_assets_writable: Каталог ресурсов модулей доступен для записи
908 907
  text_project_destroy_confirmation: Вы настаиваете на удалении данного проекта и всей относящейся к нему информации?
config/locales/sk.yml
641 641

  
642 642
  text_select_mail_notifications: Vyberte akciu, pri ktorej bude zaslané upozornenie emailom.
643 643
  text_regexp_info: napr. ^[A-Z0-9]+$
644
  text_min_max_length_info: 0 znamená bez limitu
645 644
  text_project_destroy_confirmation: Naozaj si želáte odstrániť tento projekt a všetky súvisiace údaje?
646 645
  text_workflow_edit: Vyberte rolu a front na úpravu pracovného postupu (workflow)
647 646
  text_are_you_sure: Naozaj si želáte vykonať túto akciu?
config/locales/sl.yml
711 711

  
712 712
  text_select_mail_notifications: Izberi dejanja za katera naj bodo poslana oznanila preko e-pošto.
713 713
  text_regexp_info: npr. ^[A-Z0-9]+$
714
  text_min_max_length_info: 0 pomeni brez omejitev
715 714
  text_project_destroy_confirmation: Ali ste prepričani da želite izbrisati izbrani projekt in vse z njim povezane podatke?
716 715
  text_subprojects_destroy_warning: "Njegov(i) podprojekt(i): %{value} bodo prav tako izbrisani."
717 716
  text_workflow_edit: Izberite vlogo in zahtevek za urejanje poteka dela
config/locales/sq.yml
889 889

  
890 890
  text_select_mail_notifications: Select actions for which email notifications should be sent.
891 891
  text_regexp_info: eg. ^[A-Z0-9]+$
892
  text_min_max_length_info: 0 means no restriction
893 892
  text_project_destroy_confirmation: Are you sure you want to delete this project and related data?
894 893
  text_subprojects_destroy_warning: "Its subproject(s): %{value} will be also deleted."
895 894
  text_workflow_edit: Select a role and a tracker to edit the workflow
config/locales/sr-YU.yml
816 816

  
817 817
  text_select_mail_notifications: Odaberi akcije za koje će obaveštenje biti poslato putem e-pošte.
818 818
  text_regexp_info: npr. ^[A-Z0-9]+$
819
  text_min_max_length_info: 0 znači bez ograničenja
820 819
  text_project_destroy_confirmation: Jeste li sigurni da želite da izbrišete ovaj projekat i sve pripadajuće podatke?
821 820
  text_subprojects_destroy_warning: "Potprojekti: %{value} će takođe biti izbrisan."
822 821
  text_workflow_edit: Odaberite ulogu i praćenje za izmenu toka posla
config/locales/sr.yml
814 814

  
815 815
  text_select_mail_notifications: Одабери акције за које ће обавештење бити послато путем е-поште.
816 816
  text_regexp_info: нпр. ^[A-Z0-9]+$
817
  text_min_max_length_info: 0 значи без ограничења
818 817
  text_project_destroy_confirmation: Јесте ли сигурни да желите да избришете овај пројекат и све припадајуће податке?
819 818
  text_subprojects_destroy_warning: "Потпројекти: %{value} ће такође бити избрисан."
820 819
  text_workflow_edit: Одаберите улогу и праћење за измену тока посла
config/locales/sv.yml
990 990

  
991 991
  text_select_mail_notifications: Välj för vilka händelser mail ska skickas.
992 992
  text_regexp_info: eg. ^[A-Z0-9]+$
993
  text_min_max_length_info: 0 betyder ingen gräns
994 993
  text_project_destroy_confirmation: Är du säker på att du vill ta bort detta projekt och all relaterad data?
995 994
  text_subprojects_destroy_warning: "Alla underprojekt: %{value} kommer också tas bort."
996 995
  text_workflow_edit: Välj en roll och en ärendetyp för att ändra arbetsflöde
config/locales/th.yml
642 642

  
643 643
  text_select_mail_notifications: เลือกการกระทำที่ต้องการให้ส่งอีเมล์แจ้ง.
644 644
  text_regexp_info: ตัวอย่าง ^[A-Z0-9]+$
645
  text_min_max_length_info: 0 หมายถึงไม่จำกัด
646 645
  text_project_destroy_confirmation: คุณแน่ใจไหมว่าต้องการลบโครงการและข้อมูลที่เกี่ยวข้่อง ?
647 646
  text_subprojects_destroy_warning: "โครงการย่อย: %{value} จะถูกลบด้วย."
648 647
  text_workflow_edit: เลือกบทบาทและการติดตาม เพื่อแก้ไขลำดับงาน
config/locales/tr.yml
657 657

  
658 658
  text_select_mail_notifications: Gönderilecek e-posta uyarısına göre hareketi seçin.
659 659
  text_regexp_info: örn. ^[A-Z0-9]+$
660
  text_min_max_length_info: 0 sınırlama yok demektir
661 660
  text_project_destroy_confirmation: Bu projeyi ve bağlantılı verileri silmek istediğinizden emin misiniz?
662 661
  text_subprojects_destroy_warning: "Ayrıca %{value} alt proje silinecek."
663 662
  text_workflow_edit: İşakışını düzenlemek için bir rol ve iş tipi seçin
config/locales/uk.yml
604 604

  
605 605
  text_select_mail_notifications: Виберіть дії, на які відсилатиметься повідомлення на електронну пошту.
606 606
  text_regexp_info: наприклад ^[A-Z0-9]+$
607
  text_min_max_length_info: 0 означає відсутність заборон
608 607
  text_project_destroy_confirmation: Ви наполягаєте на видаленні цього проекту і всієї інформації, що відноситься до нього?
609 608
  text_workflow_edit: Виберіть роль і координатор для редагування послідовності дій
610 609
  text_are_you_sure: Ви впевнені?
config/locales/vi.yml
711 711

  
712 712
  text_select_mail_notifications: Chọn hành động đối với mỗi email sẽ gửi.
713 713
  text_regexp_info: eg. ^[A-Z0-9]+$
714
  text_min_max_length_info: 0 để chỉ không hạn chế
715 714
  text_project_destroy_confirmation: Bạn có chắc chắn muốn xóa dự án này và các dữ liệu liên quan ?
716 715
  text_subprojects_destroy_warning: "Dự án con của : %{value} cũng sẽ bị xóa."
717 716
  text_workflow_edit: Chọn một vai trò và một vấn đề để sửa quy trình
config/locales/zh-TW.yml
1176 1176

  
1177 1177
  text_select_mail_notifications: 選擇欲寄送提醒通知郵件之動作
1178 1178
  text_regexp_info: eg. ^[A-Z0-9]+$
1179
  text_min_max_length_info: 0 代表「不限制」
1180 1179
  text_project_destroy_confirmation: 您確定要刪除這個專案和其他相關資料?
1181 1180
  text_subprojects_destroy_warning: "下列子專案: %{value} 將一併被刪除。"
1182 1181
  text_workflow_edit: 選擇角色與追蹤標籤以設定其工作流程
config/locales/zh.yml
836 836

  
837 837
  text_select_mail_notifications: 选择需要发送邮件通知的动作
838 838
  text_regexp_info: 例如:^[A-Z0-9]+$
839
  text_min_max_length_info: 0 表示没有限制
840 839
  text_project_destroy_confirmation: 您确信要删除这个项目以及所有相关的数据吗?
841 840
  text_subprojects_destroy_warning: "以下子项目也将被同时删除:%{value}"
842 841
  text_workflow_edit: 选择角色和跟踪标签来编辑工作流程