Project

General

Profile

Patch #38327 » bg.yml.patch

Ivan Cenov, 2023-03-03 19:43

View differences:

config/locales/bg.yml (working copy)
304 304
  field_title: Заглавие
305 305
  field_project: Проект
306 306
  field_issue: Задача
307
  field_is_member_of_group: Член на група
307 308
  field_status: Състояние
308 309
  field_notes: Бележка
309 310
  field_is_closed: Затворена задача
......
523 524
  permission_edit_project: Редактиране на проект
524 525
  permission_close_project: Затваряне / отваряне на проект
525 526
  permission_delete_project: Изтриване на проект
527
  permission_select_project_publicity: Установяване на проект публичен или частен
526 528
  permission_select_project_modules: Избор на проектни модули
527 529
  permission_manage_members: Управление на членовете (на екип)
528 530
  permission_manage_project_activities: Управление на дейностите на проекта
......
962 964
  label_optional_description: Незадължително описание
963 965
  label_add_another_file: Добавяне на друг файл
964 966
  label_auto_watch_on: Автоматично включване в наблюдателите
965
  label_auto_watch_on_issue_contributed_to: Задачи в които имам участие
967
  label_auto_watch_on_issue_created: Задачи, които съм създал
968
  label_auto_watch_on_issue_contributed_to: Задачи, в които имам участие
966 969
  label_preferences: Предпочитания
967 970
  label_chronological_order: Хронологичен ред
968 971
  label_reverse_chronological_order: Обратен хронологичен ред
......
1227 1230
  text_project_close_confirmation: Сигурни ли сте, че желаете да затворите проект '%{value}' и да го направите достъпен само за четене?
1228 1231
  text_project_reopen_confirmation: Сигурни ли сте, че желаете да отворите отново проект %{value}'?
1229 1232
  text_project_archive_confirmation: Сигурни ли сте, че желаете да архивирате проект '%{value}'?
1233
  text_users_bulk_destroy_head: Вие сте на път да изтриете следните потребители и всички връзки към тях. Това не може да бъде върнато назад. Често заключването на потребителите вместо изтриването им е по-добро решение.
1234
  text_users_bulk_destroy_confirm: За да потвърдите, моля въведете "%{yes}" по-долу.
1230 1235
  text_workflow_edit: Изберете роля и тракер за да редактирате работния процес
1231 1236
  text_are_you_sure: Сигурни ли сте?
1232 1237
  text_journal_changed: "%{label} променен от %{old} на %{new}"
......
1416 1421
    Това действие не може да бъде отменено. Често заключването на потребителя е по-добро решение от изтриването му.
1417 1422
    За да потвърдите, въведете името (%{login}) по-долу.
1418 1423
  text_project_destroy_enter_identifier: За да потвърдите действието, въведете идентификатора на проекта (%{identifier}) по-долу.
1419
  field_is_member_of_group: Member of group
1420
  text_users_bulk_destroy_head: You are about to delete the following users and remove
1421
    all references to them. This cannot be undone. Often, locking users instead of deleting
1422
    them is the better solution.
1423
  text_users_bulk_destroy_confirm: To confirm, please enter "%{yes}" below.
1424
  permission_select_project_publicity: Set project public or private
1425
  label_auto_watch_on_issue_created: Issues I created
    (1-1/1)