Project

General

Profile

Feature #34917 » 0002-Remove-obsolete-i18n-keys-label_relation_delete-and-.patch

Go MAEDA, 2026-02-19 12:53

View differences:

config/locales/ar.yml
691 691
  label_applied_status: الحالة المطبقة
692 692
  label_loading: تحميل...
693 693
  label_relation_new: علاقة جديدة
694
  label_relation_delete: حذف العلاقة
695 694
  label_relates_to: ذات علاقة بـ
696 695
  label_duplicates: مكرر من
697 696
  label_duplicated_by: مكرر بواسطة
......
1246 1245
  error_token_expired: This password recovery link has expired, please try again.
1247 1246
  error_spent_on_future_date: Cannot log time on a future date
1248 1247
  setting_timelog_accept_future_dates: Accept time logs on future dates
1249
  label_delete_link_to_subtask: حذف العلاقة
1250 1248
  error_not_allowed_to_log_time_for_other_users: You are not allowed to log time
1251 1249
    for other users
1252 1250
  permission_log_time_for_other_users: Log spent time for other users
config/locales/az.yml
618 618
  label_registration_manual_activation: uçot qeydlərini əl ilə aktivləşdirmək
619 619
  label_related_issues: Əlaqəli tapşırıqlar
620 620
  label_relates_to: əlaqəlidir
621
  label_relation_delete: Əlaqəni silmək
622 621
  label_relation_new: Yeni münasibət
623 622
  label_renamed: adını dəyişmək
624 623
  label_reply_plural: Cavablar
......
1337 1336
  error_token_expired: This password recovery link has expired, please try again.
1338 1337
  error_spent_on_future_date: Cannot log time on a future date
1339 1338
  setting_timelog_accept_future_dates: Accept time logs on future dates
1340
  label_delete_link_to_subtask: Əlaqəni silmək
1341 1339
  error_not_allowed_to_log_time_for_other_users: You are not allowed to log time
1342 1340
    for other users
1343 1341
  permission_log_time_for_other_users: Log spent time for other users
config/locales/bg.yml
912 912
  label_applied_status: Установено състояние
913 913
  label_loading: Зареждане...
914 914
  label_relation_new: Нова релация
915
  label_relation_delete: Изтриване на релация
916 915
  label_relates_to: свързана със
917
  label_delete_link_to_subtask: Изтриване на релация
918 916
  label_duplicates: дублира
919 917
  label_duplicated_by: дублирана от
920 918
  label_blocks: блокира
config/locales/bs.yml
614 614
  label_applied_status: Status je primjenjen
615 615
  label_loading: Učitavam...
616 616
  label_relation_new: Nova relacija
617
  label_relation_delete: Izbriši relaciju
618 617
  label_relates_to: korelira sa
619 618
  label_duplicates: duplikat
620 619
  label_duplicated_by: duplicirano od
......
1232 1231
  error_token_expired: This password recovery link has expired, please try again.
1233 1232
  error_spent_on_future_date: Cannot log time on a future date
1234 1233
  setting_timelog_accept_future_dates: Accept time logs on future dates
1235
  label_delete_link_to_subtask: Izbriši relaciju
1236 1234
  error_not_allowed_to_log_time_for_other_users: You are not allowed to log time
1237 1235
    for other users
1238 1236
  permission_log_time_for_other_users: Log spent time for other users
config/locales/ca.yml
658 658
  label_applied_status: "Estat aplicat"
659 659
  label_loading: "S'està carregant..."
660 660
  label_relation_new: "Nova Relació"
661
  label_relation_delete: "Suprimir relació"
662 661
  label_relates_to: "relacionat amb"
663 662
  label_duplicates: "duplicats"
664 663
  label_duplicated_by: "duplicat per"
......
1235 1234
  error_token_expired: Aquests enllaç de recuperació de contrasenya ha caducat, proveu-ho de nou.
1236 1235
  error_spent_on_future_date: No es pot registrar temps en dates futures
1237 1236
  setting_timelog_accept_future_dates: Accceptar registres de temps en dates futures
1238
  label_delete_link_to_subtask: "Suprimir relació"
1239 1237
  error_not_allowed_to_log_time_for_other_users: No podeu registrar temps dedicat
1240 1238
    per altres usuaris
1241 1239
  permission_log_time_for_other_users: Registrar el temps dedicat per altres usuaris
config/locales/cs.yml
668 668
  label_applied_status: Použitý stav
669 669
  label_loading: Nahrávám...
670 670
  label_relation_new: Nová vazba
671
  label_relation_delete: Odstranit vazbu
672 671
  label_relates_to: související s
673 672
  label_duplicates: duplikuje
674 673
  label_duplicated_by: duplikován
......
1235 1234
  error_token_expired: Tento odkaz na obnovu hesla vypršel, prosím zkuste to znovu.
1236 1235
  error_spent_on_future_date: Nelze zapsat čas do budoucna
1237 1236
  setting_timelog_accept_future_dates: Akceptovat zápis času do budoucna
1238
  label_delete_link_to_subtask: Odstranit souvislost
1239 1237
  error_not_allowed_to_log_time_for_other_users: Nejste oprávněni k zápisu času
1240 1238
    ostatních uživatelů
1241 1239
  permission_log_time_for_other_users: Záznam stráveného času ostatních uživatelů
config/locales/da.yml
542 542
  label_applied_status: Anvendte statusser
543 543
  label_loading: Indlæser...
544 544
  label_relation_new: Ny relation
545
  label_relation_delete: Slet relation
546 545
  label_relates_to: relaterer til
547 546
  label_duplicates: duplikater
548 547
  label_blocks: blokerer
......
1263 1262
  error_token_expired: This password recovery link has expired, please try again.
1264 1263
  error_spent_on_future_date: Cannot log time on a future date
1265 1264
  setting_timelog_accept_future_dates: Accept time logs on future dates
1266
  label_delete_link_to_subtask: Slet relation
1267 1265
  error_not_allowed_to_log_time_for_other_users: You are not allowed to log time
1268 1266
    for other users
1269 1267
  permission_log_time_for_other_users: Log spent time for other users
config/locales/de.yml
715 715
  label_registration_manual_activation: Manuelle Kontoaktivierung
716 716
  label_related_issues: Zugehörige Tickets
717 717
  label_relates_to: Beziehung mit
718
  label_relation_delete: Beziehung löschen
719 718
  label_relation_new: Neue Beziehung
720 719
  label_renamed: umbenannt
721 720
  label_reply_plural: Antworten
......
1272 1271
  label_nothing_to_preview: Keine Vorschau vorhanden
1273 1272
  error_spent_on_future_date: Zeitbuchung nicht möglich. Das Datum liegt in der Zukunft
1274 1273
  setting_timelog_accept_future_dates: Akzeptiere Zeitbuchungen in der Zukunft
1275
  label_delete_link_to_subtask: Beziehung löschen
1276 1274
  error_not_allowed_to_log_time_for_other_users: Sie sind nicht berechtigt, Aufwände für andere Benutzer zu buchen.
1277 1275
  permission_log_time_for_other_users: Aufwände für andere Benutzer buchen
1278 1276
  label_tomorrow: morgen
config/locales/el.yml
617 617
  label_applied_status: Εφαρμογή κατάστασης
618 618
  label_loading: Φορτώνεται...
619 619
  label_relation_new: Νέα συσχέτιση
620
  label_relation_delete: Διαγραφή συσχέτισης
621 620
  label_relates_to: σχετικό με
622 621
  label_duplicates: αντίγραφα
623 622
  label_duplicated_by: αντιγράφηκε από
......
1246 1245
  error_token_expired: This password recovery link has expired, please try again.
1247 1246
  error_spent_on_future_date: Cannot log time on a future date
1248 1247
  setting_timelog_accept_future_dates: Accept time logs on future dates
1249
  label_delete_link_to_subtask: Διαγραφή συσχέτισης
1250 1248
  error_not_allowed_to_log_time_for_other_users: You are not allowed to log time
1251 1249
    for other users
1252 1250
  permission_log_time_for_other_users: Log spent time for other users
config/locales/en-GB.yml
679 679
  label_applied_status: Applied status
680 680
  label_loading: Loading...
681 681
  label_relation_new: New relation
682
  label_relation_delete: Delete relation
683 682
  label_relates_to: related to
684 683
  label_duplicates: is duplicate of
685 684
  label_duplicated_by: has duplicate
......
1249 1248
  error_token_expired: This password recovery link has expired, please try again.
1250 1249
  error_spent_on_future_date: Cannot log time on a future date
1251 1250
  setting_timelog_accept_future_dates: Accept time logs on future dates
1252
  label_delete_link_to_subtask: Delete relation
1253 1251
  error_not_allowed_to_log_time_for_other_users: You are not allowed to log time for other users
1254 1252
  permission_log_time_for_other_users: Log spent time for other users
1255 1253
  label_tomorrow: tomorrow
config/locales/es-PA.yml
579 579
  label_registration_manual_activation: activación manual de cuenta
580 580
  label_related_issues: Incidencias relacionadas
581 581
  label_relates_to: relacionada con
582
  label_relation_delete: Eliminar relación
583 582
  label_relation_new: Nueva relación
584 583
  label_renamed: renombrado
585 584
  label_reply_plural: Respuestas
......
1277 1276
  error_token_expired: This password recovery link has expired, please try again.
1278 1277
  error_spent_on_future_date: Cannot log time on a future date
1279 1278
  setting_timelog_accept_future_dates: Accept time logs on future dates
1280
  label_delete_link_to_subtask: Eliminar relación
1281 1279
  error_not_allowed_to_log_time_for_other_users: You are not allowed to log time
1282 1280
    for other users
1283 1281
  permission_log_time_for_other_users: Log spent time for other users
config/locales/es.yml
577 577
  label_registration_manual_activation: activación manual de cuenta
578 578
  label_related_issues: Peticiones relacionadas
579 579
  label_relates_to: relacionada con
580
  label_relation_delete: Eliminar relación
581 580
  label_relation_new: Nueva relación
582 581
  label_renamed: renombrado
583 582
  label_reply_plural: Respuestas
......
1276 1275
  error_token_expired: Este enlace de recuperación de contraseña ha expirado, por favor, inténtelo de nuevo.
1277 1276
  error_spent_on_future_date: No se puede registrar tiempo en una fecha futura
1278 1277
  setting_timelog_accept_future_dates: Aceptar registros de tiempo en fechas futuras
1279
  label_delete_link_to_subtask: Eliminar relación
1280 1278
  error_not_allowed_to_log_time_for_other_users: No está autorizado a registrar tiempo para
1281 1279
    otros usuarios
1282 1280
  permission_log_time_for_other_users: Registrar tiempo para otros usuarios
config/locales/et.yml
722 722
  label_applied_status: "Kehtestatud olek"
723 723
  label_loading: "Laadimas..."
724 724
  label_relation_new: "Uus seos"
725
  label_relation_delete: "Kustuta seos"
726 725
  label_relates_to: "seostub"
727 726
  label_duplicates: "duplitseerib"
728 727
  label_duplicated_by: "duplitseerijaks"
......
1251 1250
  error_token_expired: This password recovery link has expired, please try again.
1252 1251
  error_spent_on_future_date: Cannot log time on a future date
1253 1252
  setting_timelog_accept_future_dates: Accept time logs on future dates
1254
  label_delete_link_to_subtask: "Kustuta seos"
1255 1253
  error_not_allowed_to_log_time_for_other_users: You are not allowed to log time
1256 1254
    for other users
1257 1255
  permission_log_time_for_other_users: Log spent time for other users
config/locales/eu.yml
641 641
  label_applied_status: Aplikatutako egoera
642 642
  label_loading: Kargatzen...
643 643
  label_relation_new: Erlazio berria
644
  label_relation_delete: Erlazioa ezabatu
645 644
  label_relates_to: erlazionatuta dago
646 645
  label_duplicates: bikoizten du
647 646
  label_duplicated_by: honek bikoiztuta
......
1247 1246
  error_token_expired: This password recovery link has expired, please try again.
1248 1247
  error_spent_on_future_date: Cannot log time on a future date
1249 1248
  setting_timelog_accept_future_dates: Accept time logs on future dates
1250
  label_delete_link_to_subtask: Erlazioa ezabatu
1251 1249
  error_not_allowed_to_log_time_for_other_users: You are not allowed to log time
1252 1250
    for other users
1253 1251
  permission_log_time_for_other_users: Log spent time for other users
config/locales/fa.yml
900 900
  label_applied_status: وضعیت اعمال‌شده
901 901
  label_loading: بارگذاری...
902 902
  label_relation_new: ارتباط جدید
903
  label_relation_delete: حذف ارتباط
904 903
  label_relates_to: مرتبط با
905
  label_delete_link_to_subtask: حذف پیوند به زیرکار
906 904
  label_duplicates: تکرارکننده
907 905
  label_duplicated_by: تکرارشونده
908 906
  label_blocks: سدکننده
config/locales/fi.yml
524 524
  label_applied_status: Lisätty tila
525 525
  label_loading: Lataa...
526 526
  label_relation_new: Uusi suhde
527
  label_relation_delete: Poista suhde
528 527
  label_relates_to: liittyy
529 528
  label_duplicates: kopio
530 529
  label_blocks: estää
......
1264 1263
  error_token_expired: This password recovery link has expired, please try again.
1265 1264
  error_spent_on_future_date: Cannot log time on a future date
1266 1265
  setting_timelog_accept_future_dates: Accept time logs on future dates
1267
  label_delete_link_to_subtask: Poista suhde
1268 1266
  error_not_allowed_to_log_time_for_other_users: You are not allowed to log time
1269 1267
    for other users
1270 1268
  permission_log_time_for_other_users: Log spent time for other users
config/locales/fr.yml
820 820
  label_applied_status: Statut appliqué
821 821
  label_loading: Chargement...
822 822
  label_relation_new: Nouvelle relation
823
  label_relation_delete: Supprimer la relation
824 823
  label_relates_to: Lié à
825 824
  label_duplicates: Duplique
826 825
  label_duplicated_by: Dupliqué par
......
1246 1245
  error_token_expired: "Ce lien de récupération de votre mot de passe a expiré, veuillez recommencer."
1247 1246
  error_spent_on_future_date: "Impossible d'enregistrer un temps passé sur une date future"
1248 1247
  setting_timelog_accept_future_dates: "Autoriser la saisie de temps sur une date future"
1249
  label_delete_link_to_subtask: "Supprimer la relation avec la sous-tâche"
1250 1248
  error_not_allowed_to_log_time_for_other_users: "Vous n'êtes pas autorisé à saisir le temps passé pour d'autres utilisateurs"
1251 1249
  permission_log_time_for_other_users: "Saisir le temps passé pour d'autres utilisateurs"
1252 1250
  label_inherited_from_parent_project: "Hérité du projet parent"
config/locales/gl.yml
552 552
  label_registration_manual_activation: activación manual de conta
553 553
  label_related_issues: Peticións relacionadas
554 554
  label_relates_to: relacionada con
555
  label_relation_delete: Eliminar relación
556 555
  label_relation_new: Nova relación
557 556
  label_renamed: renomeado
558 557
  label_reply_plural: Respostas
......
1255 1254
  error_token_expired: Esta ligazón para recuperar a contrasinal ten caducado, por favor, tente de novo.
1256 1255
  error_spent_on_future_date: Non pode imputar tempo nunha data futura
1257 1256
  setting_timelog_accept_future_dates: Permitir imputar tempo en datas futuras
1258
  label_delete_link_to_subtask: Eliminar relación
1259 1257
  error_not_allowed_to_log_time_for_other_users: Vostede non ten permitido imputar tempo para outros usuarios
1260 1258
  permission_log_time_for_other_users: Imputar tempo dedicado a outros usuarios
1261 1259
  label_tomorrow: mañá
config/locales/he.yml
662 662
  label_applied_status: מצב מוחל
663 663
  label_loading: טוען...
664 664
  label_relation_new: קשר חדש
665
  label_relation_delete: מחק קשר
666 665
  label_relates_to: קשור ל
667 666
  label_duplicates: מכפיל את
668 667
  label_duplicated_by: שוכפל ע"י
......
1251 1250
  error_token_expired: This password recovery link has expired, please try again.
1252 1251
  error_spent_on_future_date: Cannot log time on a future date
1253 1252
  setting_timelog_accept_future_dates: Accept time logs on future dates
1254
  label_delete_link_to_subtask: מחק קשר
1255 1253
  error_not_allowed_to_log_time_for_other_users: You are not allowed to log time
1256 1254
    for other users
1257 1255
  permission_log_time_for_other_users: Log spent time for other users
config/locales/hr.yml
631 631
  label_applied_status: Primijenjen status
632 632
  label_loading: Učitavam...
633 633
  label_relation_new: Nova relacija
634
  label_relation_delete: Brisanje relacije
635 634
  label_relates_to: u relaciji sa
636 635
  label_duplicates: Duplira
637 636
  label_duplicated_by: ponovljen kao
......
1243 1242
  error_token_expired: This password recovery link has expired, please try again.
1244 1243
  error_spent_on_future_date: Cannot log time on a future date
1245 1244
  setting_timelog_accept_future_dates: Accept time logs on future dates
1246
  label_delete_link_to_subtask: Brisanje relacije
1247 1245
  error_not_allowed_to_log_time_for_other_users: You are not allowed to log time
1248 1246
    for other users
1249 1247
  permission_log_time_for_other_users: Log spent time for other users
config/locales/hu.yml
552 552
  label_applied_status: Alkalmazandó státusz
553 553
  label_loading: Betöltés...
554 554
  label_relation_new: Új kapcsolat
555
  label_relation_delete: Kapcsolat törlése
556 555
  label_relates_to: kapcsolódik
557 556
  label_duplicates: duplikálja
558 557
  label_blocks: zárolja
......
1237 1236
  error_token_expired: "Ez a jelszóvál/error_spent_on_future_datetoztatási link elévült."
1238 1237
  error_spent_on_future_date: "Nem lehet jövőbeli dátumra rögzíteni"
1239 1238
  setting_timelog_accept_future_dates: Jövőbeli időráfordítás elfogadása
1240
  label_delete_link_to_subtask: Alfeladat kapcsolatának törlése
1241 1239
  error_not_allowed_to_log_time_for_other_users: "Nem rögzítheti más felhasználó időráfordítását"
1242 1240
  permission_log_time_for_other_users: Más felhasználók időráfordításának rögzítése
1243 1241
  label_tomorrow: holnap
config/locales/id.yml
623 623
  label_applied_status: Status teraplikasi
624 624
  label_loading: Memuat...
625 625
  label_relation_new: Kaitan baru
626
  label_relation_delete: Hapus kaitan
627 626
  label_relates_to: terkait pada
628 627
  label_duplicates: salinan
629 628
  label_duplicated_by: disalin oleh
......
1248 1247
  error_token_expired: This password recovery link has expired, please try again.
1249 1248
  error_spent_on_future_date: Cannot log time on a future date
1250 1249
  setting_timelog_accept_future_dates: Accept time logs on future dates
1251
  label_delete_link_to_subtask: Hapus kaitan
1252 1250
  error_not_allowed_to_log_time_for_other_users: You are not allowed to log time
1253 1251
    for other users
1254 1252
  permission_log_time_for_other_users: Log spent time for other users
config/locales/it.yml
924 924
  label_applied_status: Stato applicato
925 925
  label_loading: Caricamento...
926 926
  label_relation_new: Nuova relazione
927
  label_relation_delete: Elimina relazione
928 927
  label_relates_to: Correlata a
929
  label_delete_link_to_subtask: Elimina relazione
930 928
  label_duplicates: Duplica
931 929
  label_duplicated_by: duplicata da
932 930
  label_blocks: Blocca
config/locales/ja.yml
706 706
  label_applied_status: 適用されるステータス
707 707
  label_loading: ロード中...
708 708
  label_relation_new: 新しい関連
709
  label_relation_delete: 関連の削除
710 709
  label_relates_to: 関連している
711 710
  label_duplicates: 次のチケットと重複
712 711
  label_duplicated_by: 次のチケットが重複
......
1256 1255
  error_token_expired: パスワード再発行用のリンクはすでに失効しています。もう一度やり直してください。
1257 1256
  error_spent_on_future_date: 未来日付の作業時間は入力できません
1258 1257
  setting_timelog_accept_future_dates: 未来日付の作業時間の入力を許可
1259
  label_delete_link_to_subtask: 関連の削除
1260 1258
  error_not_allowed_to_log_time_for_other_users: 他のユーザーの作業時間を入力する権限がありません
1261 1259
  permission_log_time_for_other_users: 他のユーザーの作業時間の入力
1262 1260
  text_role_no_workflow: このロールにワークフローが定義されていません
config/locales/ko.yml
651 651
  label_applied_status: 적용된 상태
652 652
  label_loading: 읽는 중...
653 653
  label_relation_new: 새 관계
654
  label_relation_delete: 관계 지우기
655 654
  label_relates_to: "다음 일감과 관련됨:"
656 655
  label_duplicates: "다음 일감에 중복됨:"
657 656
  label_duplicated_by: "중복된 일감:"
......
1266 1265
  error_token_expired: 암호 재발행용 링크는 무효합니다. 다시 시도해 주시기 바랍니다.
1267 1266
  error_spent_on_future_date: 미래일자에 소요시간을 입력할 수 없습니다.
1268 1267
  setting_timelog_accept_future_dates: 미래일자 소요시간 입력 허용
1269
  label_delete_link_to_subtask: 관계 지우기
1270 1268
  error_not_allowed_to_log_time_for_other_users: 다른 사용자의 소요시간을 입력할 수 없습니다.
1271 1269
  permission_log_time_for_other_users: 다른 사용자 소요시간 입력
1272 1270
  label_tomorrow: 내일
config/locales/lt.yml
787 787
  label_applied_status: Taikomoji būsena
788 788
  label_loading: Kraunama...
789 789
  label_relation_new: Naujas ryšys
790
  label_relation_delete: Pašalinti ryšį
791 790
  label_relates_to: Susietas su
792 791
  label_duplicates: Dubliuoja
793 792
  label_duplicated_by: Dubliuojasi su
......
1231 1230
  error_token_expired: Slaptažodio atstatymo nuoroda nebegalioja. Pakartokite procesą iš naujo..
1232 1231
  error_spent_on_future_date: Negalima registruoti laiko pasirenkant ateities datas
1233 1232
  setting_timelog_accept_future_dates: Leisti registruoti laiką pasirenkant ateities datas
1234
  label_delete_link_to_subtask: Pašalinti ryšį
1235 1233
  error_not_allowed_to_log_time_for_other_users: Jūs negalite nurodyti kitų naudotojų darbo trukmes
1236 1234
  permission_log_time_for_other_users: Galima nurodyti kitų naudotojų darbo trukmes
1237 1235
  label_tomorrow: rytoj
config/locales/lv.yml
636 636
  label_applied_status: Piešķirtais statuss
637 637
  label_loading: Lādējas...
638 638
  label_relation_new: Jauna relācija
639
  label_relation_delete: Dzēst relāciju
640 639
  label_relates_to: saistīts ar
641 640
  label_duplicates: Dublē uzdevumu
642 641
  label_duplicated_by: Dublē uzdevums
......
1240 1239
  error_token_expired: This password recovery link has expired, please try again.
1241 1240
  error_spent_on_future_date: Cannot log time on a future date
1242 1241
  setting_timelog_accept_future_dates: Accept time logs on future dates
1243
  label_delete_link_to_subtask: Dzēst relāciju
1244 1242
  error_not_allowed_to_log_time_for_other_users: You are not allowed to log time
1245 1243
    for other users
1246 1244
  permission_log_time_for_other_users: Log spent time for other users
config/locales/mk.yml
654 654
  label_applied_status: Applied status
655 655
  label_loading: Loading...
656 656
  label_relation_new: Нова релација
657
  label_relation_delete: Избриши релација
658 657
  label_relates_to: related to
659 658
  label_duplicates: дупликати
660 659
  label_duplicated_by: duplicated by
......
1246 1245
  error_token_expired: This password recovery link has expired, please try again.
1247 1246
  error_spent_on_future_date: Cannot log time on a future date
1248 1247
  setting_timelog_accept_future_dates: Accept time logs on future dates
1249
  label_delete_link_to_subtask: Избриши релација
1250 1248
  error_not_allowed_to_log_time_for_other_users: You are not allowed to log time
1251 1249
    for other users
1252 1250
  permission_log_time_for_other_users: Log spent time for other users
config/locales/mn.yml
642 642
  label_applied_status: Олгосон төлөв
643 643
  label_loading: Ачаалж байна...
644 644
  label_relation_new: Шинэ хамаарал
645
  label_relation_delete: Хамаарлыг устгах
646 645
  label_relates_to: энгийн хамааралтай
647 646
  label_duplicates: хос хамааралтай
648 647
  label_duplicated_by: давхардуулсан эзэн
......
1246 1245
  error_token_expired: This password recovery link has expired, please try again.
1247 1246
  error_spent_on_future_date: Cannot log time on a future date
1248 1247
  setting_timelog_accept_future_dates: Accept time logs on future dates
1249
  label_delete_link_to_subtask: Хамаарлыг устгах
1250 1248
  error_not_allowed_to_log_time_for_other_users: You are not allowed to log time
1251 1249
    for other users
1252 1250
  permission_log_time_for_other_users: Log spent time for other users
config/locales/nl.yml
520 520
  label_registration_manual_activation: handmatige accountactivering
521 521
  label_related_issues: Gerelateerde issues
522 522
  label_relates_to: gerelateerd aan
523
  label_relation_delete: Relatie verwijderen
524 523
  label_relation_new: Nieuwe relatie
525 524
  label_renamed: hernoemd
526 525
  label_reply_plural: Antwoorden
......
1221 1220
  error_token_expired: This password recovery link has expired, please try again.
1222 1221
  error_spent_on_future_date: Cannot log time on a future date
1223 1222
  setting_timelog_accept_future_dates: Accept time logs on future dates
1224
  label_delete_link_to_subtask: Relatie verwijderen
1225 1223
  error_not_allowed_to_log_time_for_other_users: You are not allowed to log time
1226 1224
    for other users
1227 1225
  permission_log_time_for_other_users: Log spent time for other users
config/locales/no.yml
527 527
  label_applied_status: Gitt status
528 528
  label_loading: Laster...
529 529
  label_relation_new: Ny relasjon
530
  label_relation_delete: Slett relasjon
531 530
  label_relates_to: relatert til
532 531
  label_duplicates: dupliserer
533 532
  label_duplicated_by: duplisert av
......
1237 1236
  error_token_expired: This password recovery link has expired, please try again.
1238 1237
  error_spent_on_future_date: Cannot log time on a future date
1239 1238
  setting_timelog_accept_future_dates: Accept time logs on future dates
1240
  label_delete_link_to_subtask: Slett relasjon
1241 1239
  error_not_allowed_to_log_time_for_other_users: You are not allowed to log time
1242 1240
    for other users
1243 1241
  permission_log_time_for_other_users: Log spent time for other users
config/locales/pl.yml
901 901
  label_applied_status: Zastosowany status
902 902
  label_loading: Ładowanie...
903 903
  label_relation_new: Nowe powiązanie
904
  label_relation_delete: Usuń powiązanie
905 904
  label_relates_to: powiązane z
906
  label_delete_link_to_subtask: Usuń powiązanie
907 905
  label_duplicates: duplikuje
908 906
  label_duplicated_by: zduplikowane przez
909 907
  label_blocks: blokuje
config/locales/pt-BR.yml
567 567
  label_applied_status: Situação alterada
568 568
  label_loading: Carregando...
569 569
  label_relation_new: Nova relação
570
  label_relation_delete: Excluir relação
571 570
  label_relates_to: relacionado a
572 571
  label_duplicates: duplica
573 572
  label_duplicated_by: duplicado por
......
1252 1251
  error_token_expired: Este link de recuperação de senha expirou. Por favor, tente novamente.
1253 1252
  error_spent_on_future_date: Não é possível registrar o tempo em uma data futura
1254 1253
  setting_timelog_accept_future_dates: Permitir registros de tempo em datas futuras
1255
  label_delete_link_to_subtask: Excluir relação
1256 1254
  error_not_allowed_to_log_time_for_other_users: Você não possuí permissão para registrar o tempo
1257 1255
    para outros usuários
1258 1256
  permission_log_time_for_other_users: Tempo de registro gasto para outros usuários
config/locales/pt.yml
551 551
  label_applied_status: Estado aplicado
552 552
  label_loading: A carregar...
553 553
  label_relation_new: Nova relação
554
  label_relation_delete: Apagar relação
555 554
  label_relates_to: Relacionado a
556 555
  label_duplicates: Duplica
557 556
  label_duplicated_by: Duplicado por
......
1239 1238
  error_token_expired: This password recovery link has expired, please try again.
1240 1239
  error_spent_on_future_date: Cannot log time on a future date
1241 1240
  setting_timelog_accept_future_dates: Accept time logs on future dates
1242
  label_delete_link_to_subtask: Apagar relação
1243 1241
  error_not_allowed_to_log_time_for_other_users: You are not allowed to log time
1244 1242
    for other users
1245 1243
  permission_log_time_for_other_users: Log spent time for other users
config/locales/ro.yml
596 596
  label_applied_status: Stare aplicată
597 597
  label_loading: Încarcă...
598 598
  label_relation_new: Asociere nouă
599
  label_relation_delete: Șterge asocierea
600 599
  label_relates_to: asociat cu
601 600
  label_duplicates: duplicate
602 601
  label_duplicated_by: la fel ca
......
1241 1240
  error_token_expired: This password recovery link has expired, please try again.
1242 1241
  error_spent_on_future_date: Cannot log time on a future date
1243 1242
  setting_timelog_accept_future_dates: Accept time logs on future dates
1244
  label_delete_link_to_subtask: Șterge asocierea
1245 1243
  error_not_allowed_to_log_time_for_other_users: You are not allowed to log time
1246 1244
    for other users
1247 1245
  permission_log_time_for_other_users: Log spent time for other users
config/locales/ru.yml
628 628
  label_registration_manual_activation: активировать учётные записи вручную
629 629
  label_related_issues: Связанные задачи
630 630
  label_relates_to: связана с
631
  label_relation_delete: Удалить связь
632 631
  label_relation_new: Новая связь
633 632
  label_renamed: переименовано
634 633
  label_reply_plural: Ответы
......
1333 1332
  error_token_expired: Срок действия этой ссылки восстановления пароля истёк. Пожалуйста, попробуйте снова.
1334 1333
  error_spent_on_future_date: Нельзя учитывать время в будущие даты
1335 1334
  setting_timelog_accept_future_dates: Принимать трудозатраты на будущие даты
1336
  label_delete_link_to_subtask: Удалить связь
1337 1335
  error_not_allowed_to_log_time_for_other_users: Вам не разрешено учитывать время для других пользователей
1338 1336
  permission_log_time_for_other_users: Учитывать время других пользователей
1339 1337
  label_tomorrow: завтра
config/locales/sk.yml
530 530
  label_applied_status: Použitý stav
531 531
  label_loading: Nahráva sa...
532 532
  label_relation_new: Nové prepojenie
533
  label_relation_delete: Odstrániť prepojenie
534 533
  label_relates_to: Súvisiace s
535 534
  label_duplicates: Duplikáty
536 535
  label_blocks: Blokované
......
1235 1234
  error_token_expired: This password recovery link has expired, please try again.
1236 1235
  error_spent_on_future_date: Cannot log time on a future date
1237 1236
  setting_timelog_accept_future_dates: Accept time logs on future dates
1238
  label_delete_link_to_subtask: Odstrániť prepojenie
1239 1237
  error_not_allowed_to_log_time_for_other_users: You are not allowed to log time
1240 1238
    for other users
1241 1239
  permission_log_time_for_other_users: Log spent time for other users
config/locales/sl.yml
593 593
  label_applied_status: Uveljavljeno stanje
594 594
  label_loading: Nalaganje...
595 595
  label_relation_new: Nova povezava
596
  label_relation_delete: Izbriši povezavo
597 596
  label_relates_to: povezan z
598 597
  label_duplicates: duplikati
599 598
  label_duplicated_by: dupliciral
......
1246 1245
  error_token_expired: This password recovery link has expired, please try again.
1247 1246
  error_spent_on_future_date: Cannot log time on a future date
1248 1247
  setting_timelog_accept_future_dates: Accept time logs on future dates
1249
  label_delete_link_to_subtask: Izbriši povezavo
1250 1248
  error_not_allowed_to_log_time_for_other_users: You are not allowed to log time
1251 1249
    for other users
1252 1250
  permission_log_time_for_other_users: Log spent time for other users
config/locales/sq.yml
859 859
  label_applied_status: Gjendje e aplikuar
860 860
  label_loading: Po ngarkohet…
861 861
  label_relation_new: Marrëdhënie e re
862
  label_relation_delete: Fshije marrëdhënien
863 862
  label_relates_to: E lidhur me
864
  label_delete_link_to_subtask: Fshije lidhjen te nënpunë
865 863
  label_duplicates: Është përsëdytje e
866 864
  label_duplicated_by: Ka përsëdytje
867 865
  label_blocks: Bllokon
config/locales/sr-YU.yml
654 654
  label_applied_status: Primenjeni statusi
655 655
  label_loading: Učitavanje...
656 656
  label_relation_new: Nova relacija
657
  label_relation_delete: Brisanje relacije
658 657
  label_relates_to: srodnih sa
659 658
  label_duplicates: dupliranih
660 659
  label_duplicated_by: dupliranih od
......
1248 1247
  error_token_expired: This password recovery link has expired, please try again.
1249 1248
  error_spent_on_future_date: Cannot log time on a future date
1250 1249
  setting_timelog_accept_future_dates: Accept time logs on future dates
1251
  label_delete_link_to_subtask: Brisanje relacije
1252 1250
  error_not_allowed_to_log_time_for_other_users: You are not allowed to log time
1253 1251
    for other users
1254 1252
  permission_log_time_for_other_users: Log spent time for other users
config/locales/sr.yml
652 652
  label_applied_status: Примењени статуси
653 653
  label_loading: Учитавање...
654 654
  label_relation_new: Нова релација
655
  label_relation_delete: Брисање релације
656 655
  label_relates_to: сродних са
657 656
  label_duplicates: дуплираних
658 657
  label_duplicated_by: дуплираних од
......
1247 1246
  error_token_expired: This password recovery link has expired, please try again.
1248 1247
  error_spent_on_future_date: Cannot log time on a future date
1249 1248
  setting_timelog_accept_future_dates: Accept time logs on future dates
1250
  label_delete_link_to_subtask: Брисање релације
1251 1249
  error_not_allowed_to_log_time_for_other_users: You are not allowed to log time
1252 1250
    for other users
1253 1251
  permission_log_time_for_other_users: Log spent time for other users
config/locales/sv.yml
777 777
  label_applied_status: Tilldelad status
778 778
  label_loading: Laddar...
779 779
  label_relation_new: Ny relation
780
  label_relation_delete: Ta bort relation
781 780
  label_relates_to: Relaterar till
782 781
  label_duplicates: Kopierar
783 782
  label_duplicated_by: Kopierad av
......
1262 1261
  error_token_expired: Lösenordslänken gäller inte längre, var god försök igen.
1263 1262
  error_spent_on_future_date: Kan inte stämpla tid på framtida datum
1264 1263
  setting_timelog_accept_future_dates: Acceptera tidsstämplingar på framtida datum
1265
  label_delete_link_to_subtask: Ta bort relation
1266 1264
  error_not_allowed_to_log_time_for_other_users: Du får inte stämpla tid för andra användare
1267 1265
  permission_log_time_for_other_users: Stämpla spenderad tid för andra användare
1268 1266
  label_tomorrow: imorgon
config/locales/ta-IN.yml
677 677
  label_applied_status: பயன்பாட்டு நிலை
678 678
  label_loading: ஏற்றுகிறது...
679 679
  label_relation_new: புதிய உறவு
680
  label_relation_delete: உறவை நீக்கு
681 680
  label_relates_to: தொடர்புடைய
682 681
  label_duplicates: என்பது நகல்
683 682
  label_duplicated_by: நகல் உள்ளது
......
1247 1246
  error_token_expired: இந்த கடவுச்சொல் மீட்பு இணைப்பு காலாவதியானது, தயவுசெய்து மீண்டும் முயற்சிக்கவும்.
1248 1247
  error_spent_on_future_date: எதிர்கால தேதியில் நேரத்தை பதிவு செய்ய முடியாது
1249 1248
  setting_timelog_accept_future_dates: எதிர்கால தேதிகளில் நேர பதிவுகளை ஏற்றுக்கொள்ளுங்கள்
1250
  label_delete_link_to_subtask: உறவை நீக்கு
1251 1249
  error_not_allowed_to_log_time_for_other_users: பிற பயனர்களுக்கான நேரத்தை பதிவு செய்ய உங்களுக்கு அனுமதி இல்லை
1252 1250
  permission_log_time_for_other_users: பதிவு மற்ற பயனர்களுக்காக நேரத்தை செலவிட்டது
1253 1251
  label_tomorrow:  நாளை
config/locales/th.yml
531 531
  label_applied_status: จัดเก็บสถานะ
532 532
  label_loading: กำลังโหลด...
533 533
  label_relation_new: ความสัมพันธ์ใหม่
534
  label_relation_delete: ลบความสัมพันธ์
535 534
  label_relates_to: สัมพันธ์กับ
536 535
  label_duplicates: ซ้ำ
537 536
  label_blocks: กีดกัน
......
1242 1241
  error_token_expired: This password recovery link has expired, please try again.
1243 1242
  error_spent_on_future_date: Cannot log time on a future date
1244 1243
  setting_timelog_accept_future_dates: Accept time logs on future dates
1245
  label_delete_link_to_subtask: ลบความสัมพันธ์
1246 1244
  error_not_allowed_to_log_time_for_other_users: You are not allowed to log time
1247 1245
    for other users
1248 1246
  permission_log_time_for_other_users: Log spent time for other users
config/locales/tr.yml
546 546
  label_applied_status: uygulanmış işler
547 547
  label_loading: Yükleniyor...
548 548
  label_relation_new: Yeni ilişki
549
  label_relation_delete: İlişkiyi sil
550 549
  label_relates_to: ilişkili
551 550
  label_duplicates: yinelenmiş
552 551
  label_blocks: Engeller
......
1253 1252
  error_token_expired: Bu şifre kurtarma bağlantısı süresi doldu, lütfen tekrar deneyin.
1254 1253
  error_spent_on_future_date: İleri tarihli bir zaman kaydedilemez.
1255 1254
  setting_timelog_accept_future_dates: İleri tarihli zaman kayıtlarını kabul et
1256
  label_delete_link_to_subtask: İlişkiyi sil
1257 1255
  error_not_allowed_to_log_time_for_other_users: Diğer kullanıcılar için zaman girişi yapma yetkiniz yok
1258 1256
  permission_log_time_for_other_users: Diğer kullanıcılar için zaman girişi
1259 1257
  label_tomorrow: yarın
config/locales/uk.yml
509 509
  label_applied_status: Застосовний статус
510 510
  label_loading: Завантаження...
511 511
  label_relation_new: Новий зв'язок
512
  label_relation_delete: Видалити зв'язок
513 512
  label_relates_to: пов'язане з
514 513
  label_duplicates: дублює
515 514
  label_blocks: блокує
......
1235 1234
  error_token_expired: Це посилання відновлення паролю застаріло, буль ласка спробуйте заново.
1236 1235
  error_spent_on_future_date: Неможна внести час на дату у майбутньому
1237 1236
  setting_timelog_accept_future_dates: Приймати внесення часу на дати у майбутньому
1238
  label_delete_link_to_subtask: Видалити зв'язок
1239 1237
  error_not_allowed_to_log_time_for_other_users: Не дозволено вносити час за інших користувачів.
1240 1238
  permission_log_time_for_other_users: Дозволяти вносити час за інших користувачів.
1241 1239
  label_tomorrow: tomorrow
config/locales/vi.yml
594 594
  label_applied_status: Trạng thái áp dụng
595 595
  label_loading: Đang xử lý...
596 596
  label_relation_new: Quan hệ mới
597
  label_relation_delete: Xóa quan hệ
598 597
  label_relates_to: liên quan
599 598
  label_duplicates: trùng với
600 599
  label_duplicated_by: bị trùng bởi
......
1276 1275
  error_token_expired: Liên kết khôi phục mật khẩu này đã hết hạn, vui lòng thử lại.
1277 1276
  error_spent_on_future_date: Không thể ghi lại thời gian vào một ngày trong tương lai
1278 1277
  setting_timelog_accept_future_dates: Chấp nhận nhật ký thời gian vào các ngày trong tương lai
1279
  label_delete_link_to_subtask: Xóa quan hệ
1280 1278
  error_not_allowed_to_log_time_for_other_users: Bạn không được phép ghi lại thời gian cho những người dùng khác
1281 1279
  permission_log_time_for_other_users: Ghi nhật ký dành thời gian cho những người dùng khác
1282 1280
  label_tomorrow: Ngày mai
config/locales/zh-TW.yml
894 894
  label_applied_status: 已套用狀態
895 895
  label_loading: 載入中...
896 896
  label_relation_new: 建立新關聯
897
  label_relation_delete: 刪除關聯
898 897
  label_relates_to: 關聯至
899 898
  label_duplicates: 已重複
900 899
  label_duplicated_by: 與後面所列議題重複
......
1302 1301
  error_token_expired: 此密碼復原連結已經過期, 請再試一次.
1303 1302
  error_spent_on_future_date: 無法輸入未來日期的工時紀錄
1304 1303
  setting_timelog_accept_future_dates: 接受輸入未來日期的工時紀錄
1305
  label_delete_link_to_subtask: 刪除連結至子任務的關聯
1306 1304
  error_not_allowed_to_log_time_for_other_users: 您未被允許可替他人輸入工時紀錄
1307 1305
  permission_log_time_for_other_users: 輸入他人的工時紀錄
1308 1306
  label_tomorrow: 明天
config/locales/zh.yml
669 669
  label_applied_status: 应用后的状态
670 670
  label_loading: 载入中...
671 671
  label_relation_new: 新建关联
672
  label_relation_delete: 删除关联
673 672
  label_relates_to: 关联到
674 673
  label_duplicates: 重复
675 674
  label_duplicated_by: 与其重复
......
1227 1226
  error_token_expired: 此密码恢复链接已过期,请再试一次。
1228 1227
  error_spent_on_future_date: 无法记录为将来的工时。
1229 1228
  setting_timelog_accept_future_dates: 接受将来工时。
1230
  label_delete_link_to_subtask: 删除关联
1231 1229
  error_not_allowed_to_log_time_for_other_users: 不允许为其他用户记录时间
1232 1230
  permission_log_time_for_other_users: 记录其他用户的工时
1233 1231
  label_tomorrow: 明天
(9-9/9)