Project

General

Profile

Patch #1638 » ru.yml.patch

Azamat Hackimov, 2008-07-14 13:48

View differences:

ru.yml 2008-07-14 17:46:53.000000000 +0600
73 73
notice_email_sent: Отправлено письмо %s
74 74
notice_email_error: Во время отправки письма произошла ошибка (%s)
75 75
notice_feeds_access_key_reseted: Ваш ключ доступа RSS был перезапущен.
76
notice_failed_to_save_issues: "Не удалось сохранить %d пункт(ов)из %d выбранных: %s."
76
notice_failed_to_save_issues: "Не удалось сохранить %d пункт(ов) из %d выбранных: %s."
77 77
notice_no_issue_selected: "Не выбрано ни одной задачи! Пожалуйста, отметьте задачи, которые вы хотите отредактировать."
78 78
notice_account_pending: "Ваша учетная запись уже создан и ожидает подтверждения администратора."
79
notice_default_data_loaded: Была загружена конфигурация по-умолчанию.
79
notice_default_data_loaded: Была загружена конфигурация по умолчанию.
80 80

  
81 81
error_scm_not_found: Хранилилище не содержит записи и/или исправления.
82 82
error_scm_command_failed: "Ошибка доступа к хранилищу: %s"
83 83
error_can_t_load_default_data: "Конфигурация по умолчанию не была загружена: %s"
84 84

  
85 85
mail_subject_lost_password: Ваш %s пароль
86
mail_body_lost_password: 'Для изменения пароля, зайдите по следующей ссылке:'
86
mail_body_lost_password: 'Для изменения пароля зайдите по следующей ссылке:'
87 87
mail_subject_register: Активация учетной записи %s
88
mail_body_register: 'Для активации учетной записи, зайдите по следующей ссылке:'
89
mail_body_account_information_external: Вы можете использовать вашу "%s" учетную запись для входа.
88
mail_body_register: 'Для активации учетной записи зайдите по следующей ссылке:'
89
mail_body_account_information_external: Вы можете использовать вашу "%s" учетную запись для ,входа.
90 90
mail_body_account_information: Информация по Вашей учетной записи
91 91
mail_subject_account_activation_request: Запрос на активацию пользователя в системе %s
92 92
mail_body_account_activation_request: 'Новый пользователь (%s) зарегистрирован. Учетная запись ожидает вашего утверждения:'
......
136 136
field_parent: Родительский проект 
137 137
field_is_in_chlog: Задачи, отображаемые в журнале изменений
138 138
field_is_in_roadmap: Задачи, отображаемые в оперативном плане
139
field_login: Вход
139
field_login: Пользователь
140 140
field_mail_notification: Уведомления по Email
141 141
field_admin: Администратор
142 142
field_last_login_on: Последнее подключение
......
249 249
label_information_plural: Информация
250 250
label_please_login: Пожалуйста, войдите.
251 251
label_register: Зарегистрироваться
252
label_password_lost: Забыли пароль 
252
label_password_lost: Восстановление пароля 
253 253
label_home: Домашняя страница
254 254
label_my_page: Моя страница
255 255
label_my_account: Моя учетная запись
......
283 283
label_text: Длинный текст
284 284
label_attribute: Атрибут
285 285
label_attribute_plural: атрибуты
286
label_download: %d Загружено
287
label_download_plural: %d Загрузок
286
label_download: %d загружено
287
label_download_plural: %d загрузок
288 288
label_no_data: Нет данных для отображения
289 289
label_change_status: Изменить статус
290 290
label_history: История
......
309 309
label_export_to: Экспортировать в
310 310
label_read: Чтение...
311 311
label_public_projects: Общие проекты
312
label_open_issues: открытый
313
label_open_issues_plural: открытые
314
label_closed_issues: закрытый
315
label_closed_issues_plural: закрытые
312
label_open_issues: открыт
313
label_open_issues_plural: открыто
314
label_closed_issues: закрыт
315
label_closed_issues_plural: закрыто
316 316
label_total: Всего
317 317
label_permissions: Права доступа
318 318
label_current_status: Текущий статус
......
513 513
status_registered: Зарегистрирован
514 514
status_locked: Закрыт
515 515

  
516
text_select_mail_notifications: Выберите действия, на которые будет отсылаться уведомление на электронную почту.
516
text_select_mail_notifications: Выберите действия, на которые будет отсылаться уведомление на email.
517 517
text_regexp_info: напр. ^[A-Z0-9]+$
518 518
text_min_max_length_info: 0 означает отсутствие запретов
519 519
text_project_destroy_confirmation: Вы настаиваете на удалении данного проекта и всей относящейся к нему информации?
......
530 530
text_length_between: Длина между %d и %d символов.
531 531
text_tracker_no_workflow: Для этого трекера последовательность действий не определена
532 532
text_unallowed_characters: Запрещенные символы
533
text_comma_separated: Допустимы несколько значений (разделенные запятой).
533
text_comma_separated: Допустимы несколько значений (через запятую).
534 534
text_issues_ref_in_commit_messages: Сопоставление и изменение статуса задач исходя из текста сообщений
535 535
text_issue_added: По задаче %s был создан отчет (%s).
536 536
text_issue_updated: Задача %s была обновлена (%s).
537 537
text_wiki_destroy_confirmation: Вы уверены, что хотите удалить данную вики и все содержимое?
538
text_issue_category_destroy_question: Несколько задач (%d) назначено в данную категорию. Что вы хотите предпринять?
538
text_issue_category_destroy_question: Несколько задач (%d) назначено в данную категорию. Что Вы хотите предпринять?
539 539
text_issue_category_destroy_assignments: Удалить назначения категории
540 540
text_issue_category_reassign_to: Переназначить задачи для данной категории
541
text_user_mail_option: "Для невыбранных проектов, вы будете получать уведомления только о том что просматриваете или в чем участвуете (например, вопросы автором которых вы являетесь или которые вам назначены)."
542
text_caracters_minimum: Должно быть не менее %d знаков.
541
text_user_mail_option: "Для невыбранных проектов Вы будете получать уведомления только о том, что просматриваете или в чем участвуете (например, вопросы автором которых вы являетесь или которые вам назначены)."
542
text_caracters_minimum: Необходимо не менее %d символов.
543 543
text_load_default_configuration: Загрузить конфигурацию по-умолчанию
544 544
text_no_configuration_data: "Роли, трекеры, статусы задач и оперативный план не были сконфигурированы.\nНастоятельно рекомендуется загрузить конфигурацию по-умолчанию. Вы сможете её изменить потом."
545 545

  
......
581 581
label_news_added: Новость добавлена
582 582
label_calendar_filter: Включая
583 583
label_calendar_no_assigned: не мои
584
label_timelog_today: Расход времени за сегодня
584
label_timelog_today: Расход времени на сегодня
585 585
project_module_boards: Форумы 
586 586
project_module_issue_tracking: Задачи
587 587
project_module_wiki: Wiki
......
596 596
button_configure: Параметры
597 597
label_plugins: Модули
598 598
label_ldap_authentication: Авторизация посредством LDAP
599
label_downloads_abbr: Скачек
599
label_downloads_abbr: Скачиваний
600 600
label_this_month: этот месяц
601 601
label_last_n_days: последние %d дней
602 602
label_all_time: всё время
......
635 635
label_generate_key: Сгенерировать ключ
636 636
setting_mail_handler_api_enabled: Включить веб-сервис для входящих сообщений
637 637
setting_mail_handler_api_key: API ключ
638
text_email_delivery_not_configured: "Параметры работы с почтовым сервером не настроены и функция уведомления по email не активна.\nНастроить параметры для вашего SMTP сервера вы можете в файле config/email.yml. Для применения изменений перезапустите приложение."
638
text_email_delivery_not_configured: "Параметры работы с почтовым сервером не настроены, и функция уведомления по email не активна.\nВы можете настроить параметры для Вашего SMTP сервера в файле config/email.yml. Для применения изменений перезапустите приложение."
(2-2/2)