Patch #25609
Change Japanese translation for field_attr_*
Status: | Closed | Start date: | ||
---|---|---|---|---|
Priority: | Normal | Due date: | ||
Assignee: | - | % Done: | 0% | |
Category: | Translations | |||
Target version: | 3.4.0 |
Description
This patch improves Japanese translation for field_attr_* which are used in LDAP configuration page.
- Fix UI inconsistency: Japanese translation for "Login", "First name", "Last name" and "Email" in Redmine are "ログインID", "名", "姓", "メールアドレス". But different words ("ログイン", "名前", "苗字" and "メール") are used in field_attr_*.
- Improve understandability: The current translations, "ログイン属性", "名前属性", "苗字属性" and "メール属性", are look like one word. In order to resolve this problem by indicates that they are two words, the patch insert a particle の between words ("名属性" -> "名の属性").
Associated revisions
Japanese translation for field_attr_* changed by Go MAEDA (#25609)
History
#1
Updated by Toshi MARUYAMA about 5 years ago
- Status changed from New to Closed
Committed in trunk, thanks.