Project

General

Profile

Patch #23388 » de-update-23388.diff

Go MAEDA, 2016-07-20 15:23

View differences:

config/locales/de.yml (working copy)
145 145
        not_same_project: "gehört nicht zum selben Projekt"
146 146
        circular_dependency: "Diese Beziehung würde eine zyklische Abhängigkeit erzeugen"
147 147
        cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Ein Ticket kann nicht mit einer Ihrer Unteraufgaben verlinkt werden"
148
        earlier_than_minimum_start_date: "cannot be earlier than %{date} because of preceding issues"
148
        earlier_than_minimum_start_date: "kann wegen eines Vorgängertickets nicht vor %{date} liegen"
149 149

  
150 150
  actionview_instancetag_blank_option: Bitte auswählen
151 151

  
......
262 262
  error_no_tracker_in_project: Diesem Projekt ist kein Tracker zugeordnet. Bitte überprüfen Sie die Projekteinstellungen.
263 263
  error_scm_annotate: "Der Eintrag existiert nicht oder kann nicht annotiert werden."
264 264
  error_scm_annotate_big_text_file: Der Eintrag kann nicht umgesetzt werden, da er die maximale Textlänge überschreitet.
265
  error_scm_command_failed: "Beim Zugriff auf das Projektarchiv ist ein Fehler aufgetreten: %{value}"
266
  error_scm_not_found: Eintrag und/oder Revision existiert nicht im Projektarchiv.
265
  error_scm_command_failed: "Beim Zugriff auf das Repository ist ein Fehler aufgetreten: %{value}"
266
  error_scm_not_found: Eintrag und/oder Revision existiert nicht im Repository.
267 267
  error_session_expired: Ihre Sitzung ist abgelaufen. Bitte melden Sie sich erneut an.
268 268
  error_unable_delete_issue_status: "Der Ticket-Status konnte nicht gelöscht werden."
269 269
  error_unable_to_connect: Fehler beim Verbinden (%{value})
......
505 505
  label_date_from_to: von %{start} bis %{end}
506 506
  label_date_range: Zeitraum
507 507
  label_date_to: Bis
508
  label_day_plural: Tage
508
  label_day_plural: Tagen
509 509
  label_default: Standard
510 510
  label_default_columns: Standard-Spalten
511 511
  label_deleted: gelöscht
......
710 710
  label_report: Bericht
711 711
  label_report_plural: Berichte
712 712
  label_reported_issues: Erstellte Tickets
713
  label_repository: Projektarchiv
713
  label_repository: Repository
714 714
  label_repository_new: Neues Repository
715
  label_repository_plural: Projektarchive
715
  label_repository_plural: Repositories
716 716
  label_required: Erforderlich
717 717
  label_result_plural: Resultate
718 718
  label_reverse_chronological_order: in umgekehrter zeitlicher Reihenfolge
......
725 725
  label_roadmap_overdue: "seit %{value} verspätet"
726 726
  label_role: Rolle
727 727
  label_role_and_permissions: Rollen und Rechte
728
  label_role_anonymous: Anonymous
728
  label_role_anonymous: Anonym
729 729
  label_role_new: Neue Rolle
730 730
  label_role_non_member: Nichtmitglied
731 731
  label_role_plural: Rollen
......
877 877
  notice_email_sent: "Eine E-Mail wurde an %{value} gesendet."
878 878
  notice_failed_to_save_issues: "%{count} von %{total} ausgewählten Tickets konnte(n) nicht gespeichert werden: %{ids}."
879 879
  notice_failed_to_save_members: "Benutzer konnte nicht gespeichert werden: %{errors}."
880
  notice_failed_to_save_time_entries: "Gescheitert %{count} Zeiteinträge für %{total} von ausgewählten: %{ids} zu speichern."
880
  notice_failed_to_save_time_entries: "Gescheitert %{count} Zeiteinträge für %{total} von ausgewählten %{ids} zu speichern."
881 881
  notice_feeds_access_key_reseted: Ihr Atom-Zugriffsschlüssel wurde zurückgesetzt.
882 882
  notice_file_not_found: Anhang existiert nicht oder ist gelöscht worden.
883 883
  notice_gantt_chart_truncated: Die Grafik ist unvollständig, da das Maximum der anzeigbaren Aufgaben überschritten wurde (%{max})
......
888 888
  notice_new_password_must_be_different: Das neue Passwort muss sich vom dem Aktuellen unterscheiden
889 889
  notice_no_issue_selected: "Kein Ticket ausgewählt! Bitte wählen Sie die Tickets, die Sie bearbeiten möchten."
890 890
  notice_not_authorized: Sie sind nicht berechtigt, auf diese Seite zuzugreifen.
891
  notice_not_authorized_archived_project: Das Projekt wurde archiviert und ist daher nicht nicht verfügbar.
891
  notice_not_authorized_archived_project: Das Projekt wurde archiviert und ist daher nicht verfügbar.
892 892
  notice_successful_connection: Verbindung erfolgreich.
893 893
  notice_successful_create: Erfolgreich angelegt
894 894
  notice_successful_delete: Erfolgreich gelöscht.
......
904 904
  permission_add_project: Projekt erstellen
905 905
  permission_add_subprojects: Unterprojekte erstellen
906 906
  permission_add_documents: Dokumente hinzufügen
907
  permission_browse_repository: Projektarchiv ansehen
907
  permission_browse_repository: Repository ansehen
908 908
  permission_close_project: Schließen / erneutes Öffnen eines Projekts
909 909
  permission_comment_news: News kommentieren
910 910
  permission_commit_access: Commit-Zugriff
......
936 936
  permission_manage_project_activities: Aktivitäten (Zeiterfassung) verwalten
937 937
  permission_manage_public_queries: Öffentliche Filter verwalten
938 938
  permission_manage_related_issues: Zugehörige Tickets verwalten
939
  permission_manage_repository: Projektarchiv verwalten
939
  permission_manage_repository: Repository verwalten
940 940
  permission_manage_subtasks: Unteraufgaben verwalten
941 941
  permission_manage_versions: Versionen verwalten
942 942
  permission_manage_wiki: Wiki verwalten
......
966 966
  project_module_documents: Dokumente
967 967
  project_module_files: Dateien
968 968
  project_module_gantt: Gantt
969
  project_module_issue_tracking: Ticket-Verfolgung
969
  project_module_issue_tracking: Tickets
970 970
  project_module_news: News
971
  project_module_repository: Projektarchiv
971
  project_module_repository: Repository
972 972
  project_module_time_tracking: Zeiterfassung
973 973
  project_module_wiki: Wiki
974 974
  project_status_active: aktiv
......
976 976
  project_status_closed: geschlossen
977 977

  
978 978
  setting_activity_days_default: Anzahl Tage pro Seite der Projekt-Aktivität
979
  setting_app_subtitle: Applikations-Untertitel
980
  setting_app_title: Applikations-Titel
979
  setting_app_subtitle: Applikationsuntertitel
980
  setting_app_title: Applikationstitel
981 981
  setting_attachment_max_size: Max. Dateigröße
982 982
  setting_autofetch_changesets: Changesets automatisch abrufen
983 983
  setting_autologin: Automatische Anmeldung läuft ab nach
984 984
  setting_bcc_recipients: E-Mails als Blindkopie (BCC) senden
985 985
  setting_cache_formatted_text: Formatierten Text im Cache speichern
986
  setting_commit_cross_project_ref: Erlauben auf Tickets aller anderen Projekte zu referenzieren
986
  setting_commit_cross_project_ref: Erlauben Tickets aller anderen Projekte zu referenzieren
987 987
  setting_commit_fix_keywords: Schlüsselwörter (Status)
988 988
  setting_commit_logtime_activity_id: Aktivität für die Zeiterfassung
989 989
  setting_commit_logtime_enabled: Aktiviere Zeiterfassung via Commit-Nachricht
......
1011 1011
  setting_gravatar_enabled: Gravatar-Benutzerbilder benutzen
1012 1012
  setting_host_name: Hostname
1013 1013
  setting_issue_done_ratio: Berechne den Ticket-Fortschritt mittels
1014
  setting_issue_done_ratio_issue_field: Ticket-Feld %-erledigt
1014
  setting_issue_done_ratio_issue_field: Ticket-Feld % erledigt
1015 1015
  setting_issue_done_ratio_issue_status: Ticket-Status
1016 1016
  setting_issue_group_assignment: Ticketzuweisung an Gruppen erlauben
1017 1017
  setting_issue_list_default_columns: Standard-Spalten in der Ticket-Auflistung
1018 1018
  setting_issues_export_limit: Max. Anzahl Tickets bei CSV/PDF-Export
1019 1019
  setting_jsonp_enabled: JSONP Unterstützung aktivieren
1020
  setting_link_copied_issue: Tickets beim kopieren verlinken
1020
  setting_link_copied_issue: Tickets beim Kopieren verlinken
1021 1021
  setting_login_required: Authentifizierung erforderlich
1022 1022
  setting_mail_from: E-Mail-Absender
1023 1023
  setting_mail_handler_api_enabled: Abruf eingehender E-Mails aktivieren
1024 1024
  setting_mail_handler_api_key: API-Schlüssel für eingehende E-Mails
1025
  setting_sys_api_key: API-Schlüssel für Webservice zur Projektarchiv-Verwaltung
1025
  setting_sys_api_key: API-Schlüssel für Webservice zur Repository-Verwaltung
1026 1026
  setting_mail_handler_body_delimiters: "Schneide E-Mails nach einer dieser Zeilen ab"
1027 1027
  setting_mail_handler_excluded_filenames: Anhänge nach Namen ausschließen
1028 1028
  setting_new_project_user_role_id: Rolle, die einem Nicht-Administrator zugeordnet wird, der ein Projekt erstellt
......
1042 1042
  setting_session_lifetime: Längste Dauer einer Sitzung
1043 1043
  setting_session_timeout: Zeitüberschreitung bei Inaktivität
1044 1044
  setting_start_of_week: Wochenanfang
1045
  setting_sys_api_enabled: Webservice zur Verwaltung der Projektarchive benutzen
1045
  setting_sys_api_enabled: Webservice zur Verwaltung der Repositories benutzen
1046 1046
  setting_text_formatting: Textformatierung
1047 1047
  setting_thumbnails_enabled: Vorschaubilder von Dateianhängen anzeigen
1048 1048
  setting_thumbnails_size: Größe der Vorschaubilder (in Pixel)
......
1075 1075
  text_git_repository_note: Repository steht für sich alleine (bare) und liegt lokal (z.B. /gitrepo, c:\gitrepo)
1076 1076
  text_issue_added: "Ticket %{id} wurde erstellt von %{author}."
1077 1077
  text_issue_category_destroy_assignments: Kategorie-Zuordnung entfernen
1078
  text_issue_category_destroy_question: "Einige Tickets (%{count}) sind dieser Kategorie zugeodnet. Was möchten Sie tun?"
1078
  text_issue_category_destroy_question: "Einige Tickets (%{count}) sind dieser Kategorie zugeordnet. Was möchten Sie tun?"
1079 1079
  text_issue_category_reassign_to: Tickets dieser Kategorie zuordnen
1080 1080
  text_issue_conflict_resolution_add_notes: Meine Änderungen übernehmen und alle anderen Änderungen verwerfen
1081 1081
  text_issue_conflict_resolution_cancel: Meine Änderungen verwerfen und %{link} neu anzeigen
......
1092 1092
  text_length_between: "Länge zwischen %{min} und %{max} Zeichen."
1093 1093
  text_line_separated: Mehrere Werte sind erlaubt (eine Zeile pro Wert).
1094 1094
  text_load_default_configuration: Standard-Konfiguration laden
1095
  text_mercurial_repository_note: Lokales repository (e.g. /hgrepo, c:\hgrepo)
1095
  text_mercurial_repository_note: Lokales Repository (e.g. /hgrepo, c:\hgrepo)
1096 1096
  text_min_max_length_info: 0 heißt keine Beschränkung
1097 1097
  text_no_configuration_data: "Rollen, Tracker, Ticket-Status und Workflows wurden noch nicht konfiguriert.\nEs ist sehr zu empfehlen, die Standard-Konfiguration zu laden. Sobald sie geladen ist, können Sie diese abändern."
1098 1098
  text_own_membership_delete_confirmation: "Sie sind dabei, einige oder alle Ihre Berechtigungen zu entfernen. Es ist möglich, dass Sie danach das Projekt nicht mehr ansehen oder bearbeiten dürfen.\nSind Sie sicher, dass Sie dies tun möchten?"
......
1103 1103
  text_reassign_time_entries: 'Gebuchte Aufwände diesem Ticket zuweisen:'
1104 1104
  text_regexp_info: z. B. ^[A-Z0-9]+$
1105 1105
  text_repository_identifier_info: 'Kleinbuchstaben (a-z), Ziffern, Binde- und Unterstriche erlaubt.<br />Einmal gespeichert, kann die Kennung nicht mehr geändert werden.'
1106
  text_repository_usernames_mapping: "Bitte legen Sie die Zuordnung der Redmine-Benutzer zu den Benutzernamen der Commit-Nachrichten des Projektarchivs fest.\nBenutzer mit identischen Redmine- und Projektarchiv-Benutzernamen oder -E-Mail-Adressen werden automatisch zugeordnet."
1106
  text_repository_usernames_mapping: "Bitte legen Sie die Zuordnung der Redmine-Benutzer zu den Benutzernamen der Commit-Nachrichten des Repositories fest.\nBenutzer mit identischen Redmine- und Repository-Benutzernamen oder -E-Mail-Adressen werden automatisch zugeordnet."
1107 1107
  text_rmagick_available: RMagick verfügbar (optional)
1108 1108
  text_scm_command: Kommando
1109 1109
  text_scm_command_not_available: SCM-Kommando ist nicht verfügbar. Bitte prüfen Sie die Einstellungen im Administrationspanel.
......
1122 1122
  text_tip_issue_begin_end_day: Aufgabe, die an diesem Tag beginnt und endet
1123 1123
  text_tip_issue_end_day: Aufgabe, die an diesem Tag endet
1124 1124
  text_tracker_no_workflow: Kein Workflow für diesen Tracker definiert.
1125
  text_turning_multiple_off: Wenn Sie die Mehrfachauswahl deaktivieren, werden Felder mit Mehrfachauswahl bereinigt.
1126
    Dadurch wird sichergestellt, dass lediglich ein Wert pro Feld ausgewählt ist.
1125
  text_turning_multiple_off: Wenn Sie die Mehrfachauswahl deaktivieren, werden Felder mit Mehrfachauswahl bereinigt. Dadurch wird sichergestellt, dass lediglich ein Wert pro Feld ausgewählt ist.
1127 1126
  text_unallowed_characters: Nicht erlaubte Zeichen
1128 1127
  text_user_mail_option: "Für nicht ausgewählte Projekte werden Sie nur Benachrichtigungen für Dinge erhalten, die Sie beobachten oder an denen Sie beteiligt sind (z. B. Tickets, deren Autor Sie sind oder die Ihnen zugewiesen sind)."
1129 1128
  text_user_wrote: "%{value} schrieb:"
......
1204 1203
  label_relations: Beziehungen
1205 1204
  button_filter: Filter
1206 1205
  mail_body_password_updated: Ihr Passwort wurde geändert.
1207
  error_no_tracker_allowed_for_new_issue_in_project: The project doesn't have any trackers
1208
    for which you can create an issue
1209
  label_tracker_all: All trackers
1206
  error_no_tracker_allowed_for_new_issue_in_project: Für dieses Projekt wurden keine Tracker aktiviert.
1207
  label_tracker_all: Alle Tracker
1210 1208
  label_new_project_issue_tab_enabled: Tab "Neues Ticket" anzeigen
1211
  setting_new_item_menu_tab: Project menu tab for creating new objects
1212
  label_new_object_tab_enabled: Display the "+" drop-down
1209
  setting_new_item_menu_tab: Menü zum Anlegen neuer Objekte
1210
  label_new_object_tab_enabled: Dropdown-Menü "+" anzeigen
(2-2/3)