| 1228 | 1228 |   label_font_default: Fuente por defecto | 
  | 1229 | 1229 |   label_font_monospace: Fuente Monospaced | 
  | 1230 | 1230 |   label_font_proportional: Fuente Proportional | 
  | 1231 |  |   setting_timespan_format: Time span format | 
  | 1232 |  |   label_table_of_contents: Table of contents | 
  | 1233 |  |   setting_commit_logs_formatting: Apply text formatting to commit messages | 
  | 1234 |  |   setting_mail_handler_enable_regex: Enable regular expressions | 
  | 1235 |  |   error_move_of_child_not_possible: 'Subtask %{child} could not be moved to the new | 
  | 1236 |  |     project: %{errors}' | 
  | 1237 |  |   error_cannot_reassign_time_entries_to_an_issue_about_to_be_deleted: Spent time cannot | 
  | 1238 |  |     be reassigned to an issue that is about to be deleted | 
  | 1239 |  |   setting_timelog_required_fields: Required fields for time logs | 
  |  | 1231 |   setting_timespan_format: Formato de timespan | 
  |  | 1232 |   label_table_of_contents: Índice de contenidos | 
  |  | 1233 |   setting_commit_logs_formatting: Aplicar formato de texto a los mensajes de commits | 
  |  | 1234 |   setting_mail_handler_enable_regex: Habilitar expresiones regulares | 
  |  | 1235 |   error_move_of_child_not_possible: 'Subtarea %{child} no ha podido ser movida al nuevo | 
  |  | 1236 |     proyecto: %{errors}' | 
  |  | 1237 |   error_cannot_reassign_time_entries_to_an_issue_about_to_be_deleted: El tiempo dedicado no puede | 
  |  | 1238 |     ser reasignado a una petición que va a ser borrada | 
  |  | 1239 |   setting_timelog_required_fields: Campos requeridos para imputación de tiempo | 
  | 1240 | 1240 |   label_attribute_of_object: '%{object_name}''s %{name}' | 
  | 1241 |  |   label_user_mail_option_only_assigned: Only for things I watch or I am assigned to | 
  | 1242 |  |   label_user_mail_option_only_owner: Only for things I watch or I am the owner of | 
  | 1243 |  |   warning_fields_cleared_on_bulk_edit: Changes will result in the automatic deletion | 
  | 1244 |  |     of values from one or more fields on the selected objects | 
  | 1245 |  |   field_updated_by: Updated by | 
  | 1246 |  |   field_last_updated_by: Last updated by | 
  | 1247 |  |   field_full_width_layout: Full width layout | 
  | 1248 |  |   label_last_notes: Last notes | 
  |  | 1241 |   label_user_mail_option_only_assigned: Sólo para asuntos que sigo o en los que estoy asignado | 
  |  | 1242 |   label_user_mail_option_only_owner: Sólo para asuntos que sigo o de los que soy propietario | 
  |  | 1243 |   warning_fields_cleared_on_bulk_edit: Los cambios conllevarán la eliminación automática | 
  |  | 1244 |     de valores de uno o más campos de los objetos seleccionados | 
  |  | 1245 |   field_updated_by: Actualizado por | 
  |  | 1246 |   field_last_updated_by: Última actualización de | 
  |  | 1247 |   field_full_width_layout: Diseño de ancho completo | 
  |  | 1248 |   label_last_notes: Últimas notas | 
  | 1249 | 1249 |   field_digest: Checksum | 
  | 1250 |  |   field_default_assigned_to: Default assignee | 
  | 1251 |  |   setting_show_custom_fields_on_registration: Show custom fields on registration | 
  | 1252 |  |   permission_view_news: View news | 
  | 1253 |  |   label_no_preview_alternative_html: No preview available. %{link} the file instead. | 
  | 1254 |  |   label_no_preview_download: Download | 
  | 1255 |  |   setting_close_duplicate_issues: Close duplicate issues automatically | 
  | 1256 |  |   error_exceeds_maximum_hours_per_day: Cannot log more than %{max_hours} hours on the | 
  | 1257 |  |     same day (%{logged_hours} hours have already been logged) | 
  | 1258 |  |   setting_time_entry_list_defaults: Timelog list defaults | 
  | 1259 |  |   setting_timelog_accept_0_hours: Accept time logs with 0 hours | 
  | 1260 |  |   setting_timelog_max_hours_per_day: Maximum hours that can be logged per day and user | 
  | 1261 |  |   label_x_revisions: "%{count} revisions" | 
  | 1262 |  |   error_can_not_delete_auth_source: This authentication mode is in use and cannot be | 
  | 1263 |  |     deleted. | 
  | 1264 |  |   button_actions: Actions | 
  | 1265 |  |   mail_body_lost_password_validity: Please be aware that you may change the password | 
  | 1266 |  |     only once using this link. | 
  | 1267 |  |   text_login_required_html: When not requiring authentication, public projects and their | 
  | 1268 |  |     contents are openly available on the network. You can <a href="%{anonymous_role_path}">edit | 
  | 1269 |  |     the applicable permissions</a>. | 
  | 1270 |  |   label_login_required_yes: 'Yes' | 
  | 1271 |  |   label_login_required_no: No, allow anonymous access to public projects | 
  | 1272 |  |   text_project_is_public_non_member: Public projects and their contents are available | 
  | 1273 |  |     to all logged-in users. | 
  | 1274 |  |   text_project_is_public_anonymous: Public projects and their contents are openly available | 
  | 1275 |  |     on the network. | 
  | 1276 |  |   label_version_and_files: Versions (%{count}) and Files | 
  |  | 1250 |   field_default_assigned_to: Asignado por defecto | 
  |  | 1251 |   setting_show_custom_fields_on_registration: Mostrar campos personalizados en el registro | 
  |  | 1252 |  | 
  |  | 1253 |   permission_view_news: Ver noticias | 
  |  | 1254 |   label_no_preview_alternative_html: No hay vista previa disponible. %{link} el archivo en su lugar. | 
  |  | 1255 |   label_no_preview_download: Descargar | 
  |  | 1256 |   setting_close_duplicate_issues: Cerrar peticiones duplicadas automáticamente | 
  |  | 1257 |   error_exceeds_maximum_hours_per_day: No se pueden registrar más de %{max_hours} horas en el | 
  |  | 1258 |     mismo día (se han registrado ya %{logged_hours} horas) | 
  |  | 1259 |   setting_time_entry_list_defaults: Listas por defecto del Timelog | 
  |  | 1260 |   setting_timelog_accept_0_hours: Aceptar registros de tiempo de 0 horas | 
  |  | 1261 |   setting_timelog_max_hours_per_day: Número de horas máximo que se puede imputar por día y usuario | 
  |  | 1262 |   label_x_revisions: "%{count} revisiones" | 
  |  | 1263 |   error_can_not_delete_auth_source: Este modo de autenticación está en uso y no puede ser | 
  |  | 1264 |     eliminado. | 
  |  | 1265 |   button_actions: Acciones | 
  |  | 1266 |   mail_body_lost_password_validity: Por favor, tenga en cuenta que sólo puede cambiar la contraseña | 
  |  | 1267 |     una vez usando este enlace. | 
  |  | 1268 |   text_login_required_html: Cuando no se requiera autenticación, los proyectos públicos y sus | 
  |  | 1269 |     contenidos están abiertos en la red. Puede <a href="%{anonymous_role_path}">editar | 
  |  | 1270 |     los permisos aplicables</a>. | 
  |  | 1271 |   label_login_required_yes: 'Sí' | 
  |  | 1272 |   label_login_required_no: No, permitir acceso anónimo a los proyectos públicos | 
  |  | 1273 |   text_project_is_public_non_member: Los proyectos públicos y sus contenidos están disponibles | 
  |  | 1274 |     a todos los usuarios identificados. | 
  |  | 1275 |   text_project_is_public_anonymous: Los proyectos públicos y sus contenidos están disponibles libremente | 
  |  | 1276 |     en la red. | 
  |  | 1277 |   label_version_and_files: Versionees (%{count}) y Ficheros | 
  | 1277 | 1278 |   label_ldap: LDAP | 
  | 1278 |  |   label_ldaps_verify_none: LDAPS (without certificate check) | 
  |  | 1279 |   label_ldaps_verify_none: LDAPS (sin chequeo de certificado) | 
  | 1279 | 1280 |   label_ldaps_verify_peer: LDAPS | 
  | 1280 |  |   label_ldaps_warning: It is recommended to use an encrypted LDAPS connection with certificate | 
  | 1281 |  |     check to prevent any manipulation during the authentication process. | 
  | 1282 |  |   label_nothing_to_preview: Nothing to preview | 
  | 1283 |  |   error_token_expired: This password recovery link has expired, please try again. | 
  | 1284 |  |   error_spent_on_future_date: Cannot log time on a future date | 
  | 1285 |  |   setting_timelog_accept_future_dates: Accept time logs on future dates | 
  |  | 1281 |   label_ldaps_warning: Se recomienda usar una conexión LDAPS encriptada con chequeo de | 
  |  | 1282 |     certificado para prevenir cualquier manipulación durante el proceso de autenticación. | 
  |  | 1283 |   label_nothing_to_preview: Nada que previsualizar | 
  |  | 1284 |   error_token_expired: Este enlace de recuperación de contraseña ha expirado, por favor, inténtelo de nuevo. | 
  |  | 1285 |   error_spent_on_future_date: No se puede registrar tiempo en una fecha futura | 
  |  | 1286 |   setting_timelog_accept_future_dates: Aceptar registros de tiempo en fechas futuras | 
  | 1286 | 1287 |   label_delete_link_to_subtask: Eliminar relación | 
  | 1287 |  |   error_not_allowed_to_log_time_for_other_users: You are not allowed to log time | 
  | 1288 |  |     for other users | 
  | 1289 |  |   permission_log_time_for_other_users: Log spent time for other users | 
  | 1290 |  |   label_tomorrow: tomorrow | 
  | 1291 |  |   label_next_week: next week | 
  | 1292 |  |   label_next_month: next month | 
  | 1293 |  |   text_role_no_workflow: No workflow defined for this role | 
  | 1294 |  |   text_status_no_workflow: No tracker uses this status in the workflows | 
  | 1295 |  |   setting_mail_handler_preferred_body_part: Preferred part of multipart (HTML) emails | 
  | 1296 |  |   setting_show_status_changes_in_mail_subject: Show status changes in issue mail notifications | 
  | 1297 |  |     subject | 
  | 1298 |  |   label_inherited_from_parent_project: Inherited from parent project | 
  | 1299 |  |   label_inherited_from_group: Inherited from group %{name} | 
  | 1300 |  |   label_trackers_description: Trackers description | 
  | 1301 |  |   label_open_trackers_description: View all trackers description | 
  | 1302 |  |   label_preferred_body_part_text: Text | 
  |  | 1288 |   error_not_allowed_to_log_time_for_other_users: No está autorizado a registrar tiempo para | 
  |  | 1289 |     otros usuarios | 
  |  | 1290 |   permission_log_time_for_other_users: Registrar tiempo para otros usuarios | 
  |  | 1291 |   label_tomorrow: mañana | 
  |  | 1292 |   label_next_week: próxima semana | 
  |  | 1293 |   label_next_month: próximo mes | 
  |  | 1294 |   text_role_no_workflow: No se ha definido un flujo de trabajo para este perfil | 
  |  | 1295 |   text_status_no_workflow: Ningún tipo de petición utiliza este estado en los flujos de trabajo | 
  |  | 1296 |   setting_mail_handler_preferred_body_part: Parte preferida de los correos electrónicos multiparte (HTML) | 
  |  | 1297 |   setting_show_status_changes_in_mail_subject: Mostrar los cambios de estado en el asunto de las notificaciones de correo | 
  |  | 1298 |     electrónico de las peticiones | 
  |  | 1299 |   label_inherited_from_parent_project: Heredado del proyecto padre | 
  |  | 1300 |   label_inherited_from_group: Heredado del grupo %{name} | 
  |  | 1301 |   label_trackers_description: Descripción del tipo de petición | 
  |  | 1302 |   label_open_trackers_description: Ver todas las descripciones de los tipos de petición | 
  |  | 1303 |   label_preferred_body_part_text: Texto | 
  | 1303 | 1304 |   label_preferred_body_part_html: HTML (experimental) | 
  |  | 1305 |  | 
  | 1304 | 1306 |   field_parent_issue_subject: Parent task subject | 
  | 1305 | 1307 |   permission_edit_own_issues: Edit own issues | 
  | 1306 | 1308 |   text_select_apply_tracker: Select tracker | 
  | ... | ... |  | 
  | 1338 | 1340 |   label_display_type_board: Board | 
  | 1339 | 1341 |   label_my_bookmarks: My bookmarks | 
  | 1340 | 1342 |   label_import_time_entries: Import time entries | 
  |  | 1343 |   field_parent_issue_subject: Asunto de la tarea padre | 
  |  | 1344 |   permission_edit_own_issues: Editar sus propias peticiones | 
  |  | 1345 |   text_select_apply_tracker: Seleccionar tipo de petición | 
  |  | 1346 |   label_updated_issues: Peticiones actualizadas | 
  |  | 1347 |   text_avatar_server_config_html: El servidor actual de avatares es <a href="%{url}">%{url}</a>. | 
  |  | 1348 |     Puede configurarlo en config/configuration.yml. | 
  |  | 1349 |   setting_gantt_months_limit: Máximo número de meses mostrados en el diagrama de Gantt | 
  |  | 1350 |   permission_import_time_entries: Importar registros de tiempo | 
  |  | 1351 |   label_import_notifications: Enviar notificaciones de correo electrónico durante la importación | 
  |  | 1352 |   text_gs_available: Disponible soporte ImageMagick PDF (opcional) | 
  |  | 1353 |   field_recently_used_projects: Número de proyectos recientemente usados en el selector | 
  |  | 1354 |   label_optgroup_bookmarks: Marcadores | 
  |  | 1355 |   label_optgroup_others: Otros proyectos | 
  |  | 1356 |   label_optgroup_recents: Utilizados recientemente | 
  |  | 1357 |   button_project_bookmark: Añadir marcador | 
  |  | 1358 |   button_project_bookmark_delete: Quitar marcador | 
  |  | 1359 |   field_history_default_tab: Pstaña por defecto del historial de la petición | 
  |  | 1360 |   label_issue_history_properties: Cambios de propiedades | 
  |  | 1361 |   label_issue_history_notes: Notas | 
  |  | 1362 |   label_last_tab_visited: Última pestaña visitada | 
  |  | 1363 |   field_unique_id: ID único | 
  |  | 1364 |   text_no_subject: sin asunto | 
  |  | 1365 |   setting_password_required_char_classes: Clases de caracteres requeridos para las contraseñas | 
  |  | 1366 |   label_password_char_class_uppercase: mayúsculas | 
  |  | 1367 |   label_password_char_class_lowercase: minúsculas | 
  |  | 1368 |   label_password_char_class_digits: dígitos | 
  |  | 1369 |   label_password_char_class_special_chars: caracteres especiales | 
  |  | 1370 |   text_characters_must_contain: Debe contener %{character_classes}. | 
  |  | 1371 |   label_starts_with: empieza con | 
  |  | 1372 |   label_ends_with: termina con | 
  |  | 1373 |   label_issue_fixed_version_updated: Versión objetivo actualizada | 
  |  | 1374 |   setting_project_list_defaults: Por defecto para la lista de proyectos | 
  |  | 1375 |   label_display_type: Mostrar resultados como | 
  |  | 1376 |   label_display_type_list: Lista | 
  |  | 1377 |   label_display_type_board: Tablón | 
  |  | 1378 |   label_my_bookmarks: Mis marcadores | 
  |  | 1379 |   label_import_time_entries: Importar registros de tiempo | 
  | 1341 | 1380 |   field_toolbar_language_options: Code highlighting toolbar languages | 
  | 1342 | 1381 |   label_user_mail_notify_about_high_priority_issues_html: Also notify me about issues | 
  | 1343 | 1382 |     with a priority of <em>%{prio}</em> or higher |