Project

General

Profile

Actions

Patch #21942

closed

Fix Czech translation of field_time_entries_visibility

Added by Pavel Rosický about 8 years ago. Updated about 8 years ago.

Status:
Closed
Priority:
Normal
Assignee:
-
Category:
Translations
Target version:
Start date:
Due date:
% Done:

0%

Estimated time:

Files

cs.yml.patch (2.21 KB) cs.yml.patch Pavel Rosický, 2016-02-03 17:19
Actions #1

Updated by Go MAEDA about 8 years ago

  • Target version set to 3.3.0

This patch changes translation for field_time_entries_visibility from "Viditelnost šasového logu" to "Viditelnost časových záznamů".

"časových"and "záznamů" means "time" and "records". Maybe "šasového" is a typo of "časového".

Actions #2

Updated by Pavel Rosický about 8 years ago

exactly,
"šasového" is a typo of "časového"
this is correct, but "log" doesn't exactly mean "entries" like in english. It is more something like a protocol or a list of something.
"Viditelnost časových (the plural of časový) záznamů (entries)" is much more natural sentence.

Actions #3

Updated by Go MAEDA about 8 years ago

  • Subject changed from Czech lang typo to Fix Czech translation for field_time_entries_visibility
Actions #4

Updated by Toshi MARUYAMA about 8 years ago

  • Subject changed from Fix Czech translation for field_time_entries_visibility to Fix Czech translation of field_time_entries_visibility
Actions #5

Updated by Toshi MARUYAMA about 8 years ago

  • Status changed from New to Closed

Committed in trunk r15160, thanks.

Actions

Also available in: Atom PDF